BSGL42282 - Aspirapolvere BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BSGL42282 BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su BSGL42282 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BSGL42282 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BSGL42282 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE BSGL42282 BOSCH
Conservare le istruzioni per l'uso. In caso di cessione dell'aspirapolvere a terzi, si raccomanda di consegnare ancche le istruzioni per l'uso.
Utilizzo conforme
Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'utilizzo in ambito domestico e non è adatto all'uso industriale. Utilizzato l'aspirapolvere sostanto casi comeindicato dalles presenti istruzioni per l'uso. Il costrutto re non si assume alcuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un utilizzo non conforme o errato.
Si raccomanda pertanto di osservare scrupolosamente le seguenti avventenze.
L'aspirapolvere cui oessereutilizzato esclusivamente con:
- parti di ricambio, accessori o accessori speciali originali
Al fine di evitare lesioni e/o danni, l'aspirapolvere non può essere utilizzato:
supersone e/o animalsi.
Non può altresi essere utilizzato per aspirare:
-insetti (come mosche,ragni,ecc.)
- sostanje nocive, oggetti affiliati, materiali caldi o incandescenti
- sostenze umide o liquide
- sostenze e gas inflammabili o esplosivi
- genere, fuliggine delle stufe di maiolica e degli impianti di riscaldamento centrali
- polvere del toner di stampanti e fotocopiatrici.
Norme di sicurezza
Questo aspirapolvere è conforme alle disposizioni tecniche riconosciute e alle norme di sicurezza in vigore.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli eventuali rischi derivanti da un utilizzo improprio.
■ I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini alla supervisione di un attività.
■ Si raccomanda di tener e sacchetti di plastica e la plastica da imballaggio fuori alla portata dei bambini e di provvedere al loro smaltimento. => Pericolodi soffocamento!
Uso conforme
■ Collegare e azionare l'aspirapolvere escludivamente come indicato sulla targhetto.
Non utilizzato mai l'aspirapolvere perché sacchetto filtro o contentitore raccoglisporco, filtro di protezione del motore e filtrlo d'igiene. L'apparecchio può danneggiarsi!
Non tenera la spazzola e il tubo dell'aspirapolvere in prossimità della testa. Pericolo di lesioni!
Per la pulizia delle scale l'apparecchio deve trovarsi sempre più in basso rispetto a chi lo usa.
Non utilizzato il cavo di alimentazione e il tubo flessibile per spostare/trasportare l'aspirapolvere.
■ Qualora il collegamento alla rete del presente apparecchio fosse danneggiato, deve essere sostituito dal produttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o da un addetto qualificato al fine di evitare situazioni di pericol.
In caso di utilizzo dell'apparecchio per diverse ore, estrarre completeness il cavo di alimentazione.
Per scollegare l'apparecchio alla corrente elettrica, non tirare il cavo, pensi estrarre la spina.
Non fare passare il cavo di alimentazione su spigoli vivi non schiacciarlo.
- Prima di qualsiasi intervento sull'aspirapolvere, estrarre la spina.
Non utilizzato l'aspirapolvere se danneggiato. In caso di anomalia, estrarre la spina alla presa.
Per evitare eventuali lesions, le riparazioni e le sostuzioni dei componenti dell'aspirapolvere devono essere effettuate esclusivamente dal servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Proteggere l'aspirapolvere dalle intemperie, dall'umidita e dalle sorgenti di calore.
Non collocare mai sul filtro (sacchetto filtro, filtro di protezione del motore, filtro d'igiene, ecc.) sostanze inflammabili o contenti alcol.
L'aspirapolvere non è adatto all'uso nei cantieri. => L'aspirazione di macerie può essere il dannegiamento dell'apparecchio.
Spagnere l'apparecchio se non si desidera utilizzarlo.
Gli apparente dismessi devono essere resi immediatamente inutilizzabili, per essere poi smaltiti in conformità alle normative vigenti in materia.
! Attenzione!
La presa di corrente deve essere protetta attraverso un dispositivo salvavita di almeno 16 A. Se quando si attiva l'apparecchio scatta il dispositivo salvavita, la causa cui essere dovuta al fatto che sono stati collegati contemporaneamente allo stesso circuito altri appearecchi a elevato consumo energetico.
Per evitare di far scattare il dispositorio salvavita, prima di accendere l'apparecchio selezionare il livello di potenza più basso e solo in un secondo momento selezionare un livello di potenza maggiore.
Avverenze per lo smaltimento
Imballaggio
L'imballaggio protege l'aspirapolvere contro eventuali danni durante il trasporto. è costituito da materiali non inquinanti e più pertanto essere riciclato. Provedere allo smaltimento dei materiali di imballaggio non più necessari rivolgendosi ai centri di raccolta per ilsystema di riciclaggio "Punto verde".
Apparecchio dismesso
Gli apparecchi dismessi contengono più moltepi-ci materiali preziosi. Si consiglia pertanto di restituire l'apparecchio dismesso al proprio rivenditore o a un centro di riciclaggio. Per informazioni sulle modalita del riciclaggio, rivolgersi al proprio rivenditore o all'aministrazione comunale della propria città.
Smaltimento del filtro e del sacchetto filtrò
Il filtro e il sacchetto filtrto sono costituiti da materiali non inquinanti. A condizione che non contengono alcuna sostanza dannosa, possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
nl
Siamo lieti che Lei abbia scelto un'aspirapolvere Bosch della serie BSGL4.
Nelle presenti istruzioni per l'uso verranno illustrati diversi modelli BSGL4. É pertanto possibile che non tutte le caratteristiche dell'equipaggiamento e le funzioni qui descripte riguardino il modello da Lei scelto.
Devono essere utilizzati esclusivamente gli accessori Bosch originali, pensati in modo specifico per la Sua aspirapolvere, al fine di garantire il miglior risultato di pulizia possibile.

Aprière le pagine illustrate!
Descrizione dell'apparecchio
1 Spazzola commutabile per pavimenti con bussola di sblocco
2 Spazzola commutabile per pavimento
3 Spazzola per pavimenti duri con bussola di sblocco
4 Bocchetta per perforazioni
5 Tubo telescopico con guarnizione di scorrimento e bussola di sblocco
6 Tubo di aspirazione
7 Impugnatura del tubo flessible
8 Tubo flessibile di aspirazione
9 Pennello per mobili
10 Bocchetta per imbottiture
11 Bocchetta per giunti
12 Bocchetta combinata
13 Supporto ausiliario di parcheggio
14 Cavo di collegamento alla rete elettrica
15 Indicatore «stato filtrò»
16 Filtrodigiene
17 Tasto ON/OFF con regolatore elettronico della potenza di aspirazione*
18 Filtro permanente per contentitore raccoglisporco
19 Microfiltro per contentatore raccoglisporco
20 Contenitore raccoglisporco per aspirare senza sacchetto filtro o componente alternativo
21 Sacchetto过滤
22 Strumento ausiliario di stazionamento (sul lato inferiore dell'apparecchio)
23 Filtro di protezione del motore, lavabile
24 Coperchio del vano di raccolta dello sporco
25 Maniglie di trasporto (sul lato anteriore e posteriore)
26 Griglia di sfiato
* a seconda della specifica dotazione
Parti di ricambio e accessori speciali
A Confezione del filtro di ricambio
Filtro modello G (BBZ41FG)
Per una performance eccezionale: Gplus (BBZ41GPLUS)
Contenuo:
4 sacchetti filtro conistema di chiusura
1 microfiltro igiene
http://www.dust-bag-bosch.com
B Filtro tessile (filtro permanente) BBZ10TFG
Filtro riutilizzabile con sistema di chiusura con velcro.
C Filtro HEPA BBZ153HFB
Filtro supplementare per una migliorare aria di scarico.
Consigliato per gli allergici. Da sostituire una volta all'anno.
D Microfiltr o a carbone attivo BBZ192MAF
Abbinamento di microfiltro e filtrato a carbone attivo Impedisce la formazione di odori sgradevoli per lunghi periodi di tempo.
Sostituire ogni sei mesi. Sostituire il supporto del过滤 a carbone con il supporto del microfiltrio.
Attenzione! L'abbinamento «filtrro Hepa» + «microfiltrto a carbone attivo» non è possibile.
E Spazzola per pavimenti duri BBZ123HD
Per pulire pavimenti lisci (parquet, piastrelle, terracotta, ecc.)
Prima di utilizzato l'apparecchio per la primaolta
Figura 1\*
Collegare e fissare l'impugnatura al tubo flessibile di aspirazione.
Figura 2\*
Spostare la bocchetta per giunti e la bocchetta per imbottiture nel supporto per accessori, secondo quantoindicato.
Messa in funzione
ura 3
a) Inserire il tronchetto di aspirazione nell'apposita aperture sul coperchio, facendolo innestare in posizione.
b)Per rimuovere il tubo flessibile di aspirazione, pre-mere i due nottolini ed estrarre il tubo.
Figura
a) Collegare l'impugnatura e il tubo di aspirazione/telescopico
b)Spingere l'impugnatura nel tubo telescopico fino a farla innestare in posizione.
Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico.
Figura
5\*
a) Inserire il tubo di aspirazione nel raccordo della spazzola per pavimenti.
b)Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti fino a farlo innestare in posizione, in modo che i due componenti risultino a filo. Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico.
Figura
6
a) Collegare i tubi di aspirazione.
b)Regolando il tasto di scorrimento/la guarnizione di scorrimento nel senso indicate alla freccia, sblocca re il tubo telescopico e regolare la lunghezza desiderata.
Figura
7
Afferrare il cavo di collegamento alla rete elettrica a livello della spina, estrarlo fino a ottenere la lunghezza desiderata e collegare quando la spina.
Figura 8 Ivazione/disattivazione
L'apparecchio è dotato di un selettore a scomparsa
Per accendere l'apparecchio premere il selettore nel senso indicate alla freccia sino all'arresto, poi rilasciarlo. In quello modo il selettore fuoriesce. L'indicatore blu nell'area «stato filtrro» si accende: l'apparecchio è pronto all'uso.
Per spegnere l'apparecchio premere di nuovo il selettore e spingerlo fino all'arresto. In quello modo il selettore rientra. L'indicatore blu si spegne.
Regolazione della forza di aspirazione
Figura
9
La forza di aspirazione desiderata cui è essere regolata su più livelli ruotando il selettore nel senso indicate alla freccia.
Ambito di potenza minimo Per la pulizia di materiali delicati, per esempio le tende.

Ambito di potenza medio Per la pulizia quotidiana in condizioni di sporco limitato.

Ambito di potenza massimo = > Per la pulizia di rivestimenti resistenti, di pavimenti durie in caso di forte sporco.

Aspirazione
Figura
10
Regolazione della spazzola per pavimenti:
Tappeti moquette

Pavimenti Iisci

Attenzione!
Le spazzole per pavimenti sono soggetti a diversi livelli di usura, a seconda delle caratteristiche del pavimento (ad es. piastrelle ruvide, rustiche). Percchio è necessario controllare regolarmente la soletta della spazzola. Solette usurate o con spigoli vivì possono danneggiare i pavimenti più delicati, come il parquet e il linoleum. Il produttore non è responsabile di eventuali danni causati da spazzole usurate.
Figura 11
Rimuovere la bocchetta per imbottiture e la bocchetta per giunti dal supporto per accessori, secondo quando indicate.
Figura 12\* degli accessori supplementari
Applicare le bocchette al tubo di aspirazione o all'im-pugnatura, in funzione delle proprie specifiche esigenze:
a)Bocchetta per giunti per la pulizia di giunti, angoli, ecc.
b)Bocchetta per imbottiture per la pulizia di mobili imbottiti, tende, ecc.
c) Pennello per mobili per la pulizia di infissi, mobili, profili, ecc.
Figura 13
Dopo l'utilizzo, spostare la bocchetta per gliunti e la bocchetta per imbottiture nel supporto per accessori, secondo quantoindicato.
Figura 14\*
■ Fissare la bocchetta per perforazioni all'impugnatura e applicarla quando alla parete in modo che l'apertura della bocchetta si venga a trovare direttamente al di sopra del foro da effettuare.
Impostare l'apparecchio sul livello di potenza minimo e attivarlo.
La bocchetta per perforazioni viene mantenuta nella posizione desiderata alla stessa forza di aspirazione. A seconda delle caratteristiche della superficie della parete da perforare, potrebbe essere necessario regolare ulteriormente la potenza al fine di ottimizzare il fissaggio della bocchetta per perforazioni.
Durante la perforazione, la polvere fine viene aspirata automaticamente.
■ Attenzione: utilizzare la bocchetta per perforazioni
- sostanto unitamente al contentatore raccoglisporco, in quanto la polvere fine può compensettere il corretto funzionamento del sacchetto filtering.
Spazzola per pavimento duri
Figura 15\*
Per la pulizia di pavimenti duri (piastrelle, parquet, ecc.)
Spingere il tubo telescopico nel raccordo della spazzola per pavimenti duri fino a farlo innestare in posizione.
Per sbloccare, premere la bussola di sblocco e rimuovere il tubo telescopico.
Pulizia dei pavimenti duri
Figura
16
a)Aspirare la parte inferiore della bocchetta per pulirla.
b) In caso di forte sporco, ad es. capelli attorcigliati, rimuovere entrambi i rulli delle spazzole alla bocchetta per pavimenti duri estraendoli lateralmente alla guida con l'aiuto di un cacciavite o simile.
c) Tagliare con le forbici i fili e i capelli rimasti attorci-gliati. Aspirare fili e capelli con la bocchetta per giunti.
d)Terminata l'operazione di pulizia, insere nuovamente i rulli delle spazzole nella bocchetta fino a farli innestare completeness.
e) In caso di occlusione del canale di aspirazione, smontare il raccordo della bocchetta. Posizione are la bocchetta con la superficie aspirante rivolta versusl'alto, spingere leggermente verso l'esterno la guida laterale all'asse della rotella ed estrarre il raccordo della bocchetta versusl'alto.
f) Nel rimontare il raccordo, accertarsi che venga inserto correttamente e che si innesti nella guida.
Figura
17
In caso di breve pause è possible utilizzare il supporto ausiliario di parcheggio situato sul lato posteriore dell'apparecchio.
In seguito alla disattivazione dell'apparecchio, insere re il gancio della spazzola per pavimenti nell'apposita fessura sul lato dell'apparecchio.
Figura
18
Per la pulizia di scale, per esempio, è possibile trasportare l'apparecchio afferrandolo in corrispondenza dell'impugnatura.
Dopo la pulizia
Figura
19
Staccare la spina.
Tirare brevamente il cavo di collegamento alla rete elettrica e rilasciarlo subito (il cavo si arrotola automaticamente).
Figura
20
Per trasportare/ri porre l'apparecchio è possibile servirsi del dispositivo ausiliario di stazionamento situato sul lato inferiore dell'apparecchio stesso.
Posizionare l'apparecchio verticalmente. Inserire il gancio della spazzola per pavimenti nell'apposita fessura sul lato inferiore dell'apparecchio.
Con questo aspirapolvere per pavimenti è possibile eliminare qualunque tipo di sporco sia con il contentitore raccoglisporco sia con il sacchetto Filtering.
Si consiglia l'utilizzo
- del contentatore raccoglisporco soprattutto per eliminare i resti delle attività "fai da te", per esempio i trucioli, ecc.
- del sacchetto filtrato principamente per i lavori di pulizia in ambito domestico.
Uso del contentitore raccoglisporco
Figura 21
Per un'aspirazione ottimale posizionare il selettore su «bagless». Si consiglia di diminuire la potenza solo per i materiali molto delicati.
Figura 22
- Quando il contentatore raccogli sporco è pieno o intasato oppure quando il systemà di filtraggio del contentatore è particolaremente sporco, l'indicatore «statofilterro» rosso lampeggia e l'indicatore blu si spegne.
- Qualora non si provedesse a spegnere l'apparecchio e a svuotare il contentatore o i filtri, dopo peu tempo l'indicatore « stato滤ro» passa su rosso fisso e l'apparecchio viene regolato automaticamente sul livello di potenza minimo.
La regolazione della potenza è possibile solo dopo aver spento e riacceso l'aspirapolvere.
Svuotamento del contentatore raccogli-sporco
Figura 23
Svuotare il contentitore raccoglisporco dopo ciascun utilizzato, o al più tardi quando, con la bocchetta sollevata dal pavimento, l'indicatore « stato filtrro» rosso lampeggia.
Apire il coperchio del vano di raccolta dello sporco azionando la leva di chiusura nel senso indicato alla freccia.
Figura 24
Estrarre il contentatore raccoglisporco dall'apparecchio.
Figura 25
Far scattare le levette di bloccaggio dello sportello nel sensoindicato dalles frece,aprire completamente lo sportello fino all'arresto in modo da consentire al contentitore raccoglisporco di svotarsi.
■ Chiudendo lo sportello verificare che i bordi non siano sporchie, se necessario, pulirli.
Richiudere lo sportello fino al clic.
Figura 26
Inserire il contentitore raccoglisporco nelle'apparecchio e richiudere il coperchio del vano di raccolta.
■ Attenzione: dopo diversi utilizzi il contentatore rac-
- coglisporco più risultare graffiti all'interno e appannarsi. Questo non influisce tuttavia in alcun modo sul funzionamento dell'aspirapolvere.
Pulizia del filtró permanente e del filtró Microsan del contentitore raccoglisporco
Quando è necessario pulire l'apparecchio (lavare i filtri):
- Dopogni anomalia, owerno ogniquvalvolta si eliminii la causa di un'occlusione.
Al più tardi quando l'indicatore «stato filtrò» è su rossso fisso.
A breve termine più essere sufficiente pulire i filtri battendoli leggermente (vedere figura 28). Terminata la procedura di aspirazione, occorre tuttavia lavare i filtri per preservare l'efficienza del contentatore raccoglisporco.
Figura 27
Affinché si possa continuare l'aspirazione ancès durante il processo di pulizia,utilizzare il filtrò sostitutivo fornito in dotazione inverse del filtrò originale.
Figura 28
Spingere verso l'interno la linguetta di chiusura sul retro del contentitore ed estrarre ilhetto Microsan dal contentitore.
- Estrarre il filtro permanente dal fondo del contentatore.
Figura 29
Lavare il filtro Microsan e il filtrro permanente. Successivamente, lasciarli asciugare per almeno 24 ore.
- Dopo aver pulito il filtrato permanente reinserirlo sul fondo del contentatore. Rimontare il filtrto Microsan nel contentitore e chiudere lo sportello come indicato dalle frece. La linguetta di chiusura deve chiudersi con un clic.
Anomalia di funzionamento
Eliminazione di un'occlusione nel contentatore raccogli-sporco.
Figura 30
Svuotare il contentitore (vedere figura 25)
- Eliminare la causa dell'occlusione, servendosi per esempio di un cacciavite oppure battendo leggermente.
Richiudere lo sportello fino al clic.
Uso del sacchetto filtro
Se necessario, è possible utilizzato un sacchetto filtering alippo del contentatore raccoglisporco.
Figura 31
Apriere l coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Rimuovere il contentatore raccoglisporco e applicare il sacchetto filtrlo.
- Chiudere il coperchio dell'apparecchio.
Si tratta di un appearecchio molto potente ed efficiente. Si consiglia di utilizzare la potenza massima escludamente in caso di forte sporco dei pavimenti duri e di moquette a peso raso.
La forza di aspirazione desiderata può essere regolata su più livelli ruotando il selettore nel senso indicate alla freccia.
Ambito di potenza minima per la pulizia di materiali delicati, per esempio le tende.
Ambito di potenza medio per la pulizia quotidianai in condizioni di sporco limitato.
Ambito di potenza elevato per la pulizia di rivestiamenti resistenti, di pavimenti duri e in caso di forte sporco.
Sostituzione del filtro
Sostituzione del sacchetto filtro
Figura 32\*
a)Se l'indicatore «stato filtrro» rossio si accende (indicatore blu spento) quando si solleva la bocchetta dal pavimento o si imposta la potenza massima, sostituiere il sacchetto filtrroanche se non è ancora pieno. In questo caso è il tipo di contentuto a rendere necessaria la sostituzione. Non appena l'indicatore passa su rosso fisso, viene automaticamente reimpostata la potenza minima. La regolazione della potenza è possibile solo dopo aver spento e riacceso l'aspirapolvere.
b)Per eliminare le occlusioni, è possibile staccare l'im-pugnatura dal tubo flessibile.
Figura 33 pertura del coperchio
Premere il selettore finché non rientra.
! Attenzione: après il coperchio solo quando il seletto- re è abbassato.
Apire il coperchio dell'apparecchio azionando la leva di chiusura nel senso indicato alla freccia.
Figura 34
a)Chiudere il sacchetto filtro tirando la linguetta di chiusura ed estrarlo.
b) Inserire il nuovo sacchetto filtro sul supporto fino all'arresto.
■ Attenzione: il coperchio si chiude solo dopo che è
- stato applicativo il sacchetto filtering.
Se, après la sostituzione del sacchetto filtering, l'indi
- catore «stato filtrò» rosso dovesse continuare a lampegliare, controllare che la bocchetta, il tubo o il flessibile non siano intasati.
Pulizia del filtro di protezione del motore
Si consiglia di pulire il filtro di protezione del motore a intervalli regolari, battendolo leggermente e lavandolo!
Figura 35
Apriere l coperchio del vano di raccolta dello sporco (vedere figura 33).
- Estrarre il filtro di protezione del motore nel senso indicate alla freccia.
■ Pulire il filtro di protezione del motore battendolo leggermente.
In caso di forte sporco, è necessario lavare il filtrò di protezione del motore.
Successivamente, lasciarlo asciugare per almeno 24 ore.
- Dopo la pulizia, insere ilhetto di protezione del motore nell'apparecchio e chiudere il coperchio del vano di raccolta dello sporco.
Attention: L'aspirapolvere non doit essere utilizzato.
-除去过滤器的滤芯
-注意使用时不要用过热的水。
Sostituzione del microfiltro igiene
Effettuare la sostituzione a agli nuova confezione del filtr di ricambio
Figura 36\*
Apriere l coperchio del vano di raccolta dello sporco (vedere figura 33).
- Sbloccare il portafiltro azionando la leva di chiusura nel sensoindicato alla freccia.
Rimuovere il microfiltro igiene. Montare il nuovo microfiltro igiene.
- Montare il portafiltro sull'apparecchio e farlo innestare in posizione.
Sostituzione del microfiltro a carbone attivo
Se l'apparecchio è dotato di un microfiltro a carbone attivo, quello fatto deve essere sostituito agli sei mesi.
Figura 37\*
Apire il coperchio del vano di raccolta dello sporco (vedere figura 33).
Sbloccare il portafiltro azionando la leva di chiusura nel sensoindicato alla freccia.
Rimuovere il microfiltro a carbone attivo.
Montare il nuovo microfiltro a carbone attivo.
- Montare il portafiltro sull'apparecchio e farlo innestare in posizione.
Sostituzione del filtro Hepa
Se l'apparecchio è dotato di un filtering Hepa, quello deve essere sostituito una volta all'anno.
Figura 38\*
Apririle coperchio del vano di raccolta dello sporco (vedere figura 33).
■ Azionando la leva di chiusura nel senso indicato dalla freccia, sbloccare il filtrro Hepa ed estrarlo dall'apparecchio.
Montare il nuovo filtro Hepa e farlo innestare in posizione.
Dopo aver aspirato particelle di polvere fine, pulire il filtro di protezione del motore e, se necessario, sostuire il microfiltro igiene, il microfiltro a carbone attivo o il filtrto HEPA.
Manutenzione
Prima di pulire l'aspirapolvere, è necessario disattivarlo e staccare la spina. L'aspirapolvere e gli accessori in materiale plastico possono essere puliti con un normale detergente per plastica.
Non utilizzato strumenti abrasivi né detergenti univ- versali o per vetro. Non immergere mai l'aspirapolvere nell'acqua.
Il vano di raccolta dello sporco può essere pulito con un'alto aspirapolvere o semplicamente con un panno/ pennello asciutto.
Con riserva di modifiche tecniche.
nl
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Via.M.Nizzoli 1
20147 Milano (MI)
Numero verde 800 829 120
mailto:mil-assistenza@bshg.com
IT Conizioni di garanzia
Per questo apparecchio valgone le condizioni di garanzia stabilite alla ns. Rappresentanza nella rispectiva Nazione.
Il venditore dell'apparecchio è a disposizione per ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta soltanto se accompagnata da regolare documento fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il ricericlaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.