OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - Stazione Meteo

BAR623PU - Stazione Meteo OREGON SCIENTIFIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BAR623PU OREGON SCIENTIFIC in formato PDF.

📄 146 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - page 21
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BAR623PU OREGON SCIENTIFIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BAR623PU - OREGON SCIENTIFIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BAR623PU del marchio OREGON SCIENTIFIC.

MANUALE UTENTE BAR623PU OREGON SCIENTIFIC

Orologio Sveglia Radiocontrollato con

Proiezione dell'Ora e della Temperatura Esterna

BAR623P / BAR623PU

Manaule d uso

CONTENUTO

ontenuto.... 1

ntroduzione.... 2

Caratteristiche del prodotto.... 2

Vista anteriore 2

Vista posteriore 3

Display LCD 4

Sensore remoto (THN122N) 5

)perazioni preliminari.... 6

Batterie 6

Adattatore AC 7

Modifica delle Impostazioni 7

Sensore remoto (THN122N) 8

Impostazione del Sensore 8

Trasmissione dati 9

Ricerca del Sensore 10

DrPlagio086L003564-068-REV1....10

20/146 Disattivazione/attivazione della

funzione di radiocontrolllo 10

Impostazione dell Orologio e del Calendario..... 11

Informazioni visualizzabili sul display 11

Allarme....11

Visualizzazione delle Impostazioni dell Allarme 11

Impostazione dell Allarme 11

Attivare I Allarme 11

Spegnere I Allarme 12

Previsioni del Tempo.... 12

Temperatura.... 12

Selezionare l unit di misura della Temperatura ... 12

Memorizzazione dei valori minimi e massimi ... 12

Fasi Lunari.... 13

Retroilluminazione.... 13

Funzione RESET 13

Unità di proiezione.... 13

Sicurezza e Manutenzione.... 14

Avvertenze.... 14

Informazioni agli utenti dei prodotti di

tipo "Domestico"...... 14

Risoluzione dei Problemi.... 15

Specifiche.... 16

Caratteristiche dell Unit principale 16

Caratteristiche del Sensore remoto 16

Temperatura 16

Sensore remoto (THN122N) 16

Orologio / Proiettore 16

Alimentazione 17

Informazioni su Oregon Scientific.... 17

Dichiarazione di conformità.... 18

NTRODUZIONE

Grazie per aver scelto l'orologio sveglia radiocontrollato li Oregon Scientific™ (BAR623P/BAR623PU). Questo lispositivo un orologio con proiezione in grado di fornire ora precisa, le previsioni del tempo e di monitorare la emperatura interna ed esterna.

Contenuto della confezione:

Jnit principale con orologio a proiezione

  • Batterie dell unit principale, 3 x UM-3 (AA) da 1,5V
  • Adattatore AC /DC da 4,5V con jack dell unit principale

Sensore remoto (THN122N)

- Batterie del sensore remoto, 2 x UM-4 (AAA) da 1,5V

Si consiglia di leggere attentamente il presente manuale i uso prima di utilizzare questo prodotto. Contiene struzioni pratiche, nonch specifiche tecniche e avvertenze che necessario conoscere.

P/N:086L003564-068 REV1 21/146

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

VISTA ANTERIORE

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - VISTA ANTERIORE - 1

text_image 1 AUDIO CONTROLLED 2 20° 28° 3 10:30 26/3 4 5 Oregon WALAWARIAT
  1. Tasto SNOOZE / LIGHT
  2. Tasti ▲ e ▼ Per aumentare o ridurre il valore di un impostazione / per attivare o disattivare la funzione di radiocontrollo.
  3. Tasto MODE: Per cambiare display / impostazioni
  4. ((•)): Per visualizzare lo stato dell allarme; pe impostare l allarme
  5. : Per attivare o disattivare l allarme
  6. Proiettore dell'orario e della temperatura esterna
  7. Display LCD

VISTA POSTERIORE

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - VISTA POSTERIORE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

P/N:086L003564-068 REV1 22/146

  1. Manopola di MESSA A FUOCO per la proiezione
  2. Manopola di ROTAZIONE DELL'IMMAGINI proiettata
  3. Interruttore di ACCENSIONE / SPEGNIMENTO de PROIETTORE.
  4. Cappuccio della presa d'ingresso dell'adattatore AC / DC
  5. Vano batterie (coperchio rimosso)
  6. Tasto SEARCH per cercare il sensore remoto
  7. MEM: Per visualizzare i valori della temperatura attuale, massima e minima
  8. Interruttore di selezione °C / °F
  9. Foro per il RESET
  10. Vano batterie (coperchio inserito)
  11. Supporto da tavolo

DISPLAY LCD

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - DISPLAY LCD - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 -188.8 -188.8 38:00 38/38 AM PM
  1. Previsioni del tempo rappresentate da simboli
  2. Stato di ricezione del segnale di radiofrequenza (RF
  3. Allarme attivato
  4. Impostazione dell allarme
  5. Orario
  6. Temperatura interna
  7. Icona indicante la bassa carica della batteria dell unit principale
  8. Unit di visualizzazione delle informazioni (°C / °F)
  9. Segnale del sensore
  10. Icona indicante la bassa carica della batteria de sensore
  11. Temperatura esterna
  12. Calendario
  13. Fasi lunari

P/N:086L003564-068 REV1

23/146

SENSORE REMOTO (THN122N)
OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - DISPLAY LCD - 2

text_image Thermo Sensor 1 Oregon SCIENTIFIC

P/N:086L003564-068 REV1 24/146

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - DISPLAY LCD - 3

text_image 1 2 3 CHANNEL 1 2 3 RESET 4
  1. Foro per il fissaggio a muro
  2. Foro RESET
  3. Numero di canale (CHANNEL 1-3)
  4. Vano batterie

(II. anaerobic del vano batteria non - mastrato)1. In

BATTERIE

.e batterie sono fornite in dotazione al prodotto:

Jnit principale 3 batterie tipo UM-3 (AA) da 1,5V Jnit remota 2 batterie tipo UM-4 (AAA) da 1,5V

nserire le batterie prima di utilizzare l unit per la prima volta, facendo attenzione alle polarit (+ e -) come mostrato nel vano batterie. Per un migliore risultato, si consiglia di installare le batterie nel sensore remoto, dopo iverle inserite nell unit principale. Premere RESET lopo ogni cambio di batterie.

IOTA Non utilizzare batterie ricaricabili.

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - BATTERIE - 1

indica che le batterie sono scariche.

IOTA Per una maggiore durata, si consiglia di utilizzare batterie alcaline con questo prodotto.

P/N:086L003564-068 REV1

25/146

Installazione delle batterie:

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - BATTERIE - 2

UNITÁPOSIZIONE
Principale Visualizzazione dati della Temperatura Interna
Remota Visualizzazione dati della Temperatura Esterna

ADATTATORE AC

. unit principale dotata di un adattatore AC / DC da .,5V con jack, che permette la proiezione continua lell ora e della temperatura.

nserimento dell adattatore:

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - ADATTATORE AC - 1

MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI

Per modificare le impostazioni dell'ora, del calendario della lingua:

  1. Tenere premuto il pulsante MODE per 2 secondi pe accedere alla modalità di impostazione.
  2. Premere il pulsante ▲ o ▼ per cambiare le impostazioni. (Per raggiungere velocemente le impostazioni desiderate, tenere premuto ▲ o ▼
  3. Premere MODE per confermare.

P/N:086L003564-068 REV1

26/146

SENSORE REMOTO (THN122N)

n dotazione a questo prodotto, viene fornito un ermosensore THN122N che rileva i dati relativi alla emperatura. ∅ possibile utilizzare fino ad un massimo li 3 sensori. I sensori aggiuntivi sono venduti eparatamente.

IMPOSTAZIONE DEL SENSORE

. Aprire il vano batterie del sensore remoto usando un piccolo cacciavite.
!. Inserire le batterie nel vano apposito, facendo attenzione alle polarit (+ e -) come mostrato.
1. Impostare l'interruttore per la selezione del canale (Channel) su qualsiasi canale. L'interruttore si trova nel vano batterie.
.. Collocare il sensore vicino all unit principale. Premere il tasto RESET sul sensore. Quindi, tenere premuto il tasto SEARCH sull unit principale per la sincronizzazione del segnale tra il sensore e l unit principale. L icona di ricezione sull unit principale lampegger per circa 3 minuti durante la ricerca del sensore.
i. PHN.086L1003564068 REsensore remoto.
i. 27/048re il sensore nel luogo desiderato usando il supporte da muro e da tevolo

Installazione delle batterie:

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - IMPOSTAZIONE DEL SENSORE - 1

Supporto da tavolo o da muro.

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - IMPOSTAZIONE DEL SENSORE - 2

'er un migliore risultato:

  • Inserire le batterie e selezionare il canale prima di montare il sensore.
  • Collocare il sensore lontano dalla luce diretta del sole e dall umidit.
  • Non collocare il sensore a pi di 30 metri (98 piedi) dall unit principale (interno).
  • Collocare il sensore in modo che sia rivolto verso l unit principale (interno), riducendo al minimo gli ostacoli come porte, muri e mobili.
  • Collocare il sensore in un luogo in cui abbia una buona visibilit verso il cielo, lontano da oggetti metallici o elettronici.
  • Collocare il sensore pi vicino all unit principale durante i mesi invernali, poich temperature rigide sotto lo zero possono influire negativamente sulla durata della batteria e sulla trasmissione del segnale.

'otrebbe essere necessario cambiare pi volte la posizione per ottenere i migliori risultati.

P/N:086L003564-068 REV1

28/146

TRASMISSIONE DATI

I dati vengono inviati dal sensore (o dai sensori) ogni 4 secondi. L icona di ricezione visualizzata nella Sezione Temperatura mostra lo stato.

ICONADESCRIZIONE
L unit principale sta cercando il sensore.
∅ stato trovato un Canale.
——— indicata nel sezione Temperatura esternaNon possibile trovare il sensore. Cercare il sensore o verificare le batterie.

RICERCA DEL SENSORE

'er avviare una ricerca del sensore, tenere premuto il asto SEARCH per 2 secondi.

JOTA Se il sensore non ancora stato trovato, verificare le batterie, gli eventuali ostacoli e la posizione dell unit remota.

IOTA I segnali provenienti da alcuni dispositivi, come campanello della porta, il cancello elettrico del garage: i sistemi di allarme, possono interrompere temporaneamente la ricezione. Questo normale e non influisce sulle prestazioni generali del prodotto. La ricezione riprende una volta cessata l interferenza.

DROLOGIO

. orologio sincronizza automaticamente l'ora e la data torrenti quando viene utilizzato entro il raggio d'azione lel segnale radio DCF77 generato da Francoforte, Germania per il Centro Europa (modello BAR623P) o MSF60 generato da Rugby, Inghilterra (modello BAR623PU).

IOTA I segnali vengono rilevati e riconosciuti dall unit principale quando si trova entro 1500 km (932 miglia) laboiente del segnale. P/N.088L003564-068 REV1 29146

La ricezione iniziale impiega dai 2 ai 10 minuti e cominc quando si imposta per la prima volta I unit, e ogni volta che si preme il pulsante RESET. Una volta completata I icona di ricezione smetter di lampeggiare. L icona viene visualizzata nella Sezione Orologio.

Segnale forteSegnale deboleNessun segnale
OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - DROLOGIO - 1[2530]

DISATTIVAZIONE/ATTIVAZIONE DELLA FUNZION DI RADIOCONTROLLO

Eseguire questa procedura se non si ricevono segnali. Per disattivare la funzione di radiocontrollo, tenere premuto il pulsante ▲ per 2 secondi. Quindi, impostar manualmente I orologio seguendo le istruzioni descritto nella sezione Impostazione dell orologio (di seguito). Per riattivare la funzione di radiocontrollo tenere premuto il pulsante UP per 2 secondi. Il prodotto effettuer una ricerca immediata del segnale. Se non viene rintracciato alcun segnale, verificare le batterie del prodotto.

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - DISATTIVAZIONE/ATTIVAZIONE DELLA FUNZION DI RADIOCONTROLLO - 1

L icona del segnale indica che la funzione orologi attiva. Se l icona non presente significa che la funzione disattivata.

MPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO E DEL CALENDARIO

Si deve eseguire tale impostazione solo nel caso in cui sia stata disattivata la funzione di radiocontrollo (ad esempio, se si troppo lontani dal segnale o non possibile ricevere un segnale).

. Tenere premuto il pulsante MODE per 2 secondi. La Sezione Orologio lampegger.
!. Selezionare I ora, i minuti, I anno, il mese, il giorno e la lingua del giorno della settimana. Premere i pulsanti ▲ e ▼ per cambiare le impostazioni.
1. Premere il pulsante MODE per confermare.

.e opzioni di lingua disponibili sono (E) Inglese, (F) francese, (D) Tedesco, (I) Italiano e (S) Spagnolo.

INFORMAZIONI VISUALIZZABILI SUL DISPLAY DELL'OROLOGIO

Premere il pulsante MODE per scegliere tra il display lell orologio che mostra i secondi e il display dell orologio he mostra i giorni della settimana.

P/N:086L003564-068 REV1 30/146

ALLARME

Questo prodotto dotato di un allarme con volume in crescendo della durata di 2 minuti.

VISUALIZZAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI DELL'ALLARME

Premere il pulsante ((•)). L ora dell allarme e lo stat dell allarme verranno visualizzati nella Sezio dell Orologio.

IMPOSTAZIONE DELL'ALLARME

  1. Premere il pulsante ((·)) per attivare il display dell allarme.
  2. Tenere premuto il pulsante ((·)) ancora per 2 secondi. Le impostazioni dell allarm lampeggeranno.
  3. Selezionare I ora e i minuti. Premere il pulsante ▲ per cambiare le impostazioni. Premere il pulsanti ((•)) per confermare.

ATTIVARE L'ALLARME

Premere il pulsante 🚙 per attivare o disattivare l allarme il pulsante 🚙 nella sezione Orologio/Allarme appare quando l'allarme attivato.

SPEGNERE L'ALLARME

Quando I ora dell allarme viene raggiunta, I allarme puoner con un volume in crescendo per 2 minuti. Per pegnere I allarme:

  • Premere il pulsante SNOOZE per interromperlo per 8 minuti.
    O
  • Premere qualsiasi pulsante tranne il pulsante SNOOZE per disattivare l allarme e riattivarlo nuovamente dopo 24 ore.

Se non viene premuto alcun pulsante, I allarme si pegner automaticamente dopo 2 minuti.

PREVISIONI DEL TEMPO

Questo prodotto fornisce le previsioni meteorologiche per le successive 12-24 ore entro un raggio di 30-50 km (19-31 miglia), con una precisione del 70-75%. Le previsioni del tempo sono sempre visualizzate.

SERENOPARZIALMENTENUVOLOSONUVOLOSOPIOGGIA
OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - PREVISIONI DEL TEMPO - 1OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - PREVISIONI DEL TEMPO - 2OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - PREVISIONI DEL TEMPO - 3OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - PREVISIONI DEL TEMPO - 4
86L58
31/146

TEMPERATURA

Questo apparecchio in grado di visualizzare le informazioni relative alla temperatura corrente, minima e massima raccolte dai sensori remoti e dall unit principale (interno).

I dati esterni sono raccolti e visualizzati ogni 40 second I dati interni sono raccolti e visualizzati ogni 10 second

SELEZIONARE L'UNITÀ DI MISURA DELLA TEMPERATURA

Impostare il commutatore °C / °F all unit di misura desiderata. Il commutatore si trova nel vano batterie dell unit principale. L impostazione dell unit principale annulla l impostazione del sensore remoto.

MEMORIZZAZIONE DEI VALORI MINIMI E MASSIM

Il pulsante MEM posto nel vano batterie dell unit principale. Premere il pulsante MEM per scegliere tra registrazione attuale, massima (MAX) e minima (MIN). Per cancellare i valori memorizzati, tenere premuto i pulsante MEM per 2 secondi. Verr emesso un suono acustico (beep) a conferma della cancellazione della memoria.

FASI LUNARI

'erch questa funzione sia attiva, necessario impostare il Calendario. Leggere la sezione Impostazione dell Orologio.

  • Premere il pulsante ▲ o ▼ per visualizzare le fasi lunari per il giorno seguente o precedente.
  • Tenere premuto ▲ ▼ per effettuare una scansione veloce attraverso gli anni (dal 2001 al
Luna nuova
Luna crescente
Primo quarto
Gibbosa crescente
Luna piena
Gibbosa calante
Ultimo quarto
Luna Calante

RETROILLUMINAZIONE

Premere il tasto SNOOZE / LIGHT per attivare la etroilluminazione per 8 secondi. P/N:086L003564-068 REV1 32/146

FUNZIONE RESET

Il pulsante RESET posto nel vano batterie dell unit principale. Premere il pulsante RESET dopo la sostituzione delle batterie e quando l unit opera al di sotto delle sue prestazioni standard (ad esempio, non s in grado di stabilire un collegamento a radiofrequenza con il sensore remoto o l orologio).

UNITÀ DI PROIEZIONE

L unit di proiezione pu visualizzare sia I ora che la temperatura esterna.

Per usare questa funzione:

  • Premere il tasto SNOOZE / LIGHT per proiettare I ora e la temperatura esterna per 8 secondi.
    O
  • Impostare l'interruttore di PROIEZIONE su ON per attivare la proiezione continua. Questa funzione possibile solo se si utilizza l'adattatori AC / DC.

∅ possibile inoltre:

- Regolare la manopola di MESSA A FUOCO pe rendere l immagine pi chiara.

  • Regolare la manopola di ROTAZIONE DELL'IMMAGINE per ruotare l'immagine in senso orario o antiorario.
  • Inclinare manualmente l unit di proiezione per posizionare l immagine verticalmente verso l alto o verso il basso.

SICUREZZA E MANUTENZIONE

Pulire il prodotto usando un panno leggermente inumidito: un detergente delicato senza alcool. Evitare di versare quidi nell unit

AVVERTENZE

presente prodotto progettato per of frire molti anni di unzionamento soddisfacente a condizione che venga naneggiato con cura. Oregon Scientific declina ogni responsabilit per danni derivanti da un utilizzo lell apparecchio diverso da quello specificato nel presente manuale d uso, o da qualsiasi alterazione o iparazione non autorizzata del prodotto. Attenersi alle seguenti istruzioni:

- Non immergere mai il prodotto nell acqua. Ci P/N:0861003564-068 REV 14 potrebole salcar discosse elettriche e danneggiare 33/146 in prodotto.

  • Non sottoporre l unit principale a forza eccessiva, urti o oscillazioni di temperatura o cumidit.
    • Non manomettere i componenti interni.
  • Non mischiare batterie vecchie e nuove o batterie di tipo diverso.
  • Non utilizzare batterie ricaricabili con questo apparecchio.
  • Rimuovere le batterie se si prevede di non utilizzare l apparecchio per un lungo periodo o tempo.
    • Non graffiare il display LCD.

NOTA Le specifiche di questo prodotto e il contenuto del presente manuale d uso sono soggetti a modifiche senza preavviso. Le immagini non sono riprodotte inscala

INFORMAZIONI AGLI UTENTI DEI PRODOTT DI TIPO "DOMESTICO"

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - INFORMAZIONI AGLI UTENTI DEI PRODOTT DI TIPO "DOMESTICO" - 1

ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti"

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L utente dovr, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui composta l apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del N.0861.003504a068 PREVALEZIONE delle sanzioni administrative previste dalla normativa vigente.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMASINTOMOPOSSIBILI SOLUZION
CalendarioData / mese non comprensibiliImpostare la lingua (→7)
OrologioNon possibile regolare l orologioDisattivare la funzione di Radiocontrollo (→10)
Non possibile sincronizzare automaticamente la data e l ora1. Verificare le batterie (→6)2.Premere RESET (→14)3. Attivare manualmente la funzione orologio (→11)
TemperaturaAppare LLL o HHHLa temperatura fuori gamma
Sensore remotoNon possibile trovare il sensore remotoVerificare le batterie (→8)Verificare il luogo (→9)
I dati non corrispondono con l unit principaleAvviare una ricerca manuale del sensore (→10)

SPECIFICHE

CARATTERISTICHE DELL'UNITÀ PRINCIPALE

A x L x P 92 x 167 x 53 mm

(3.6 x 6.6 x 2.1 pollici)

'eso 228 grammi (8.04 once)

senza batterie

DIMENSIONI DEL SENSORE REMOTO

x L x P 92 x 60 x 20 mm

(3.6 x 2.4 x 0.79 pollici)

'eso 63 grammi (2.22 once)

senza batterie

TEMPERATURA

Unit di misura°C / °F
Gammada -5 °C a 50 °C
Temperatura Interna(da 23 °F a 122 °F)
Gamma Temperaturada -20 °C a 60 °C
Esterna(da -4 °F a 140 °F)
P/N:086L003564-068 REV1
Rissoziale 0.1 °C (0.2 °F)

Previsioni del tempo Pioggia, nuvoloso, parzialmente nuvoloso, seren

SENSORE REMOTO (THN122N)

Frequenza RF 433 MHz

Distanza di trasmissione 30 metri (98 piedi) senza ostacoli

Trasmissione Ogni 40 secondi

N° Canale 1

OROLOGIO / PROIETTORE

Orologio RF (disattivato)Automatico o manuale
Display orologioHH:MM:SS
Formato dell ora12 ore AM / PM(Modello BAR623PU)24ore (Modello BAR623P)

Calendario GG / MM; giorni della settimana in

5 lingue (E, T, F, I, S)

Allarme Allarme in crescendo

della durata di 2 minuti e

funzione Snooze di 8 minuti

'roiezione Temperatura esterna e ora

ALIMENTAZIONE

Batterie dell unit 3, tipo UM-3 (AA) da 1,5V principale

3atterie del sensore 2, tipo UM-4 (AAA) 1,5V

JOTA Per una maggiore durata, si consiglia di utilizzare batterie alcaline con questo prodotto.

P/N:086L003564-068 REV1

36/146

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodott Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, il lettor MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell'ora, le stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro site internet www.oregonscientific.com. Puoi trovare anche le informazioni necessarie per contattare il nostro servizi clienti, le risposte ad alcune domande pi frequenti (F AQ o i software da scaricare gratuitamente.

Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamenti il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il sito www2.oregonscientific.com/service/support oppure chiamare al 949-608-2848 (numero valido esclusivamente per g USA). Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sitowww2.oregonscientific.com/about international/default.asp.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ

Questo prodotto contiene il modulo di trasmissione approvato ed conforme ai requisiti essenziali lell articolo 3 della Direttiva 1999 / 5 / CE di R&TTE se utilizzato per l uso previsto e se vengono applicati i seguenti standard:

Requisiti essenziali sulla sicurezza dell'apparecchio

Articolo 3.1.a della direttiva R&TTE)

Standard applicati EN 60950: 2000

>compatibilità Elettromagnetica

Articolo 3.1.b della direttiva R&TTE)

standard applicati

Iso corretto delle spettro delle radiofrequenze

Articolo 3.2 della direttiva R&TTE)

Standard applicati

:TSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09

P/N:086L003564-068 REV1

37/146

Informazioni aggiuntive:

L apparecchio inoltre conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione 73 / 23 / EC, alla Direttiva sulla Compatibilit Elettromagnetica 89 / 336 / EC, alla Direttiva R&TTE 1999 / 5 / EC (appendice II) e recante rispettivi marchi CE.

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - Iso corretto delle spettro delle radiofrequenze - 1

text_image

white

Carmelo Cubito

Rappresentante EU del Produttore per la R&TTE

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - white - 1

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTI

Tutti i Paesi Europei, Svizzera

e Norvegia N

OREGON SCIENTIFIC BAR623PU - PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTI - 1

regon

SCIENTIFIC

Station Météo sans fil

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modello : BAR623PU

Categoria : Stazione Meteo