OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - Stazione Meteo

WMR 500 - Stazione Meteo OREGON SCIENTIFIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WMR 500 OREGON SCIENTIFIC in formato PDF.

📄 70 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - page 10
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Stazione meteorologica professionale tutto-in-uno
Marca Oregon Scientific
Modello WMR500
Dimensioni della stazione base (L x l x H) 180 x 90 x 160 mm
Peso della stazione base 427,5 g (senza batterie)
Dimensioni del sensore tutto-in-uno (L x l x H) 385 x 195 x 315 mm
Peso del sensore tutto-in-uno 1139 g (senza batterie)
Alimentazione stazione base Adattatore di rete DC 5V, 1000 mA + 4 batterie AA 1,5 V (backup)
Alimentazione sensore tutto-in-uno 4 batterie AA 1,5 V (incluse) + 4 batterie AA opzionali per sensore particolato
Funzioni principali Temperatura interna/esterna, umidità, indice di calore, punto di rugiada, velocità e direzione del vento, raffreddamento eolico, piovosità, indice UV, pressione atmosferica, qualità dell'aria (PM2.5/PM10), previsioni meteo, fase lunare, orologio, calendario
Portata di trasmissione RF Fino a 300 m (campo aperto)
Numero di canali sensori 3
Connettività Wi-Fi, app mobile Oregon Scientific Smart Living (iOS/Android)
Display Schermo LCD con retroilluminazione, aree di visualizzazione dati meteo
Unità di misura Temperatura: °C/°F; Vento: m/s, nodi, km/h, mph; Pioggia: mm, pollici; Pressione: hPa, mbar, mmHg, inHg
Memoria dati Max/min del giorno per temperatura, umidità, vento; piovosità delle ultime 24 ore; storico su app
Manutenzione e pulizia Pulire regolarmente il collettore di detriti del pluviometro e le coppette del sensore vento con acqua pulita. Non utilizzare lubrificante sull'albero del vento.
Reset Premere il pulsante RESET o tenere premuti ▲ e ▼ insieme per 5 secondi
Paesi di conformità UE, Svizzera, Norvegia
Garanzia Secondo le condizioni del produttore; non aprire il prodotto pena invalidamento

Domande frequenti - WMR 500 OREGON SCIENTIFIC

Come collegare il sensore tutto-in-uno alla stazione base?
Tenere premuto il pulsante CONNETTI per 3 secondi sulla stazione base, selezionare 'Associazione sensore', quindi confermare. La stazione cercherà il sensore. Assicurarsi che il sensore sia acceso e che l'interruttore del canale sia nella posizione desiderata (1, 2 o 3). L'associazione deve essere effettuata entro 30 minuti dall'accensione del sensore.
Come impostare l'ora e la data?
L'ora si sincronizza automaticamente tramite Wi-Fi una volta che la stazione è connessa all'app Oregon Scientific Smart Living. È inoltre possibile impostare il fuso orario, il formato 12/24 ore e la lingua nell'app.
Cosa fare se la stazione base mostra '--' per i dati esterni?
Ciò significa che il collegamento con il sensore è perso. Verificare che il sensore sia acceso, che le batterie siano cariche e che si trovi entro 300 m dalla stazione. Tenere premuto CONNETTI per 3 secondi per riavviare la ricerca. Se il problema persiste, resettare il sensore premendo RESET.
Come installare il sensore tutto-in-uno all'esterno?
Montare il sensore su un palo utilizzando il supporto a U fornito. Orientare il pannello solare verso sud (emisfero nord) o nord (emisfero sud). Assicurarsi che la livella a bolla sia centrata per misurazioni precise della pioggia. Puntare la banderuola verso nord e premere IMPOSTA NORD per calibrare la direzione del vento.
Come interpretare le previsioni meteo?
Le icone visualizzate (soleggiato, leggermente nuvoloso, nuvoloso, piovoso, nevoso) corrispondono alle previsioni per i 30-50 km circostanti. Per previsioni a 7 giorni, consultare l'app mobile. La pressione atmosferica e la sua tendenza (crescente, stabile, decrescente) aiutano ad anticipare i cambiamenti.
Quali sono i sensori opzionali compatibili?
Sensori opzionali Oregon Scientific possono essere aggiunti: sensore UV (indice UV), sensore di polvere (PM2.5/PM10). Si collegano senza filo alla stazione base tramite i canali liberi. Le batterie per il sensore di polvere sono vendute separatamente.
Come pulire il pluviometro?
Svitare regolarmente il collettore di detriti situato sotto il collettore di pioggia e pulirlo con acqua pulita. Rimuovere eventuali detriti o ragnatele che potrebbero ostruire l'imbuto. Ciò garantisce misurazioni precise della piovosità.
Come resettare la stazione base alle impostazioni di fabbrica?
Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti e per 5 secondi. Questo cancella tutti i dati e ripristina le impostazioni predefinite. Successivamente sarà necessario ricollegare i sensori e il Wi-Fi.
L'app mobile non trova la stazione, cosa fare?
Verificare che il dispositivo mobile sia connesso alla stessa rete Wi-Fi della stazione. Sulla stazione, tenere premuto CONNETTI per 3 secondi, scegliere 'Connessione rete Wi-Fi', quindi avviare la ricerca nell'app. Se persiste il fallimento, riavviare la stazione e il router Wi-Fi.
Come sostituire le batterie del sensore tutto-in-uno?
Aprire il vano situato sotto il sensore. Inserire 4 batterie AA nuove rispettando la polarità. Sostituire anche le 4 batterie del sensore di polvere (opzionale) se presente. Premere RESET dopo ogni cambio di batterie. Utilizzare batterie alcaline o al litio per temperature negative.

Domande degli utenti su WMR 500 OREGON SCIENTIFIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WMR 500 - OREGON SCIENTIFIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WMR 500 del marchio OREGON SCIENTIFIC.

MANUALE UTENTE WMR 500 OREGON SCIENTIFIC

Stazione meteorologica professionale all-in-one WMR500

MANUAL D'USO

INDICE

Introduzione ....1

Contenuto dell'imballaggio ....1

Sensore all-in-one ....1

Accessori sensori....2

Prospettiva 2

Unità principale 2

Prospettiva reale e dal basso 2

Schermo a cristalli liquidi 2

Installazione .... 3

Montaggio sensore del vento 3

Rimuovere Il Nastro Sul Collettore Di Detriti 3

Alimentare la stazione di base 4

Alimentare il sensore all-in-one 4

Accoppiamento del sensore 4

Associare uno smart device alla stazione meteorologica ....4

Impostazione orologio 4

Fase lunare 4

Previsioni meteorologiche 4

Temperatura e umidità 5

Andamento di temperatura e umidità 5

Vento Freddo/Direzione/Velocità 5

UV/Precipitazioni/Barometro/PM 5

Precipitazioni 5

Indice UV (Opzionale) 5

Pressione Barometrica 5

PM (opzionale) 5

Retroilluminazione 6

Reset 6

Manutenzione 6

Caratteristiche tecniche 6

Stazione base 6

Sensore all-in-one 6

Pressione barometrica 6

Temperatura interna 6

Umidità relativa 6

Temperatura esterna 6

Sensore del vento 6

Pluviometro 6

Precauzioni 6

Informazioni su Oregon Scientific 7

Dichiarazione di conformita'ue 7

Informazione agli utenti 7

INTRODUZIONE

Grazie per aver scelto la stazione meteorologica di Oregon Scientific™ (WMR500).

Questo prodotto è in grado di fornire le informazioni meteorologiche attraverso un sensore tutto in uno con alti livelli di precisione. Scarica l'applicazione dedicata per impostare la stazione meteorologica e sperimenta tutte le caratteristiche di WMR500. L'App ricorda i dati per un intervallo di tempo, al fine di monitorare e analizzare lo stato meteorologico.

La stazione base è compatibile con altri sensori meteorologi. Per acquistare i sensori supplementari, si prega di contattare il rivenditore locale.

NOTA

Leggere il presente manuale prima di utilizzare il prodotto e conservarlo per un riferimento futuro. Per le istruzioni operative complete, visitare il sito http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php.

CONTENUTO DELL'IMBALLAGGIO

SELECT MAYI MOODIMAIN MAXIMUM 22.0 219 22.6t 63 13t 23.8t 66 12 1028L Oregon

1 Stazione di base

1 Adattatore CA/CC di alimentazione

SENSORE ALL-IN-ONE

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - SENSORE ALL-IN-ONE - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - SENSORE ALL-IN-ONE - 2
1 bullone ad u (con 2 rondelle
4 batterie di bloccaggio con 2 rondelle 1 piastra metallica supporto
AA UM-3 1,5V (piane e 2 dadi esagonali)

ACCESSORI SENSORI

Questo prodotto può funzionare con altri sensori, al fine di ottimizzare le prestazioni della stazione meteorologica.

I sensori opzionali wireless remoti (marca Oregon Scientific) come quelli elencati di seguito possono essere acquistati separatamente. Per ulteriori informazioni, contattare il rivenditore locale.* Visitare il nostro sito web www.oregonscientific.com per ulteriori dettagli sui sensori.

• Sensore PM (Qualità dell'aria)
• Sensore UV (UV index)
* Le caratteristiche e gli accessori non saranno disponibili in tutti i paesi.

PROSPETTIVA

UNITA' PRINCIPALE
1 2 3 4 5 6 SELECT PUSH REDRAWN MAX MIN 22.6°C 63 °C 13°C 23.8°C 66 °C 12. 1028. Oregon 7 8

  1. SELECT (SELEZIONA): Seleziona le diverse aree
  2. PAIR (ACCOPPIA): Sceglie e conferma la modalità di accoppiamento
  3. MODE/MAIN (MODALITA/PRINCIPALE): Naviga tra le diverse modalità di visualizzazione
  4. MAX/MIN: Visualizza la memoria quotidiana max/min
  5. ▲: Aumenta il valore; usare per selezionare i canali esterni e selezionare la modalità di accoppiamento
  6. ▼: Diminuisce il valore; usare per selezionare i canali esterni; rimuovere il sensore; selezionare la modalità di accoppiamento
  7. Area di visualizzazione delle informazioni meteorologiche
  8. Area di visualizzazione a matrice di punti

PROSPETTIVA REALE E DAL BASSO
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - PROSPETTIVA - 2

  1. Connettore di alimentazione micro USB

  2. Vano batteria

P/N: 300103876-00001-1

10/70

WMR500_11 R9.indd 2

SCHERMO A CRISTALLI LIQUIDI
1 2 3 456 7 A B C D 108.0E -108.0E 108.0E -108.0E 108.0E -108.0E SPEED 8888 AVG 0.57 TOUNTY VOLT WIND OUT LIMEST MEDIUM RATE SPRING 100% SHORTING TOUNT MAT 8888 100% LOW VOLT SWITCH +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +40kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV +45kV -108.0E -108.0E -108.0E -108.0E

A. Temperatura/Indice di calore/Umidità/Punto di rugiada
B. Velocità del vento/ Direzione del vento / Vento freddo
C. UVI/ Pioggia / Pressione barometrica / Area qualità dell'aria
D. Orologio/ Calendario/ Giorno della settimana / Fase lunare
1. Previsioni meteorologiche
2. Indicatore connessione Wi-Fi
3. Alimentatore principale disconnesso
4. Indicatore di batteria scarica nel sensore
5. Indicatore di ricerca sensore
6. Canale del sensore
7. Icona dell'area selezionata
8. Indicatore di batteria scarica nella stazione base

A Temperatura / Indice di calore / Umidità / Punto di rugiada
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - PROSPETTIVA - 4

  1. Icona dell'area selezionata
  2. Lettura temperatura interna/esterna (°C per UE/°F per USA)
  3. Temperatura interna/indicatore di umidità
  4. Indice di calore
  5. Temperatura giornaliera Max/Min/ Indice di calore
  6. Andamento della temperatura
  7. Punto di rugiada
  8. Umidità giornaliera Max/Min punto di rugiada
  9. Umidità/ I Punto di rugiada
  10. Andamento umidità

B Velocità del vento/ direzione del vento/ vento freddo
4 3 SPEED AVG GUST 8888 kph mph m/s knots TODAY MAX B N W E 5 1 WIND CHILL 6 108° TODAY MIN 7 LIGHT MODERATE STRONG STORM

  1. Indicatore del livello velocità del vento
  2. Indicatore velocità del vento (MEDIA/RAFFICA)
  3. Velocità del vento (m/s, nodi, km/h o mph)
  4. Memoria quotidiana velocità massima del vento
  5. Indicatore di direzione del vento
  6. Vento freddo minimo quotidiano
  7. Descrizione livello della velocità del vento

C UVI/ Area precipitazioni / Pressione barometrica / Qualità dell'arla
4 5 6 3 — PAST24hrs TODAY MAX 2 — 88.88 UVI mm in/hr 1 — LOW MED V.HI EX.HI 14 7 8 9 10 PM 2.5 PM IO AQI [88.88 mbhPa mmHg] inHg μg/m² ppm 11 12 13 14

  1. Indicatore di livello UVI
  2. Lettura UVI/precipitazioni (UVI; mm; pollice; mm/hr; in/hr)
  3. Oggi/Precipitazioni ultime 24 ore
  4. Indicatore precipitazioni / tasso di piovosità
  5. Indicatore UVI
  6. Attuale/Max UVI o piovosità
  7. Andamento pressione barometrica
  8. Indicatore pressione barometrica
  9. Indicatore di lettura PM (Particolato)
  10. AQI (indice di qualità dell'aria)
  11. Unità di pressione barometrica (mb/hPa/mmHg/inHg)
  12. Unità PM2.5/PM10 (μg/m3/ppm)
  13. Indicatore di livello AQI
  14. Lettura pressione barometrica / PM

D Orologio/Calendario/Giorno della settimana/Fase lunare
1 2 3 4

  1. Orologio
  2. Data
  3. Giorno della settimana
  4. Fase lunare

SENSORE ALL-IN-ONE
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - PROSPETTIVA - 8

  1. Sensore velocità del vento: misura la velocità del vento
  2. Livella: indica se il sensore è livellato o se deve essere regolato
  3. Pluviometro con collettore: misura le precipitazioni / raccoglie la pioggia
  4. Posizione del sensore UV (non incluso): misura i raggi UV
  5. Pannello solare: alimenta il sensore prolungando la durata della batteria
  6. Banderuola direzione del vento: acquisisce la direzione del vento
  7. Sensore temperatura/umidità: misura le letture di temperatura e umidità
  8. Posizione del sensore qualità dell'aria (non incluso): misura il PM 2.5/PM 10

9 10 11 12 13 17 16 15 14

  1. IMPOSTA NORD: Aggiusta la direzione del sensore del vento
  2. RESET: reimposta l'unità alle impostazioni predefinite di fabbrica
  3. Vano batteria per il sensore all-in-one
  4. Posizione sensore della temperatura/umidità
  5. Posizione sensore della qualità dell'aria (opzionale)
  6. Collettore detriti
  7. Vite per aprire/chiudere il collettore dei detriti
  8. Vano batteria per il sensore della qualità dell'aria (opzionale)
  9. CANALE 1, 2, 3: Seleziona il canale di spedizione segnale del sensore

INSTALLAZIONE

MONTAGGIO SENSORE DEL VENTO

  1. Allentare le viti nelle coppette del vento e nella banderuola.
  2. Inserire le coppette nella parte superiore dell'unità del sensore del vento in modo sicuro con una certa pressione, quindi fissare saldamente le vi i.
  3. Inserire la banderuola nella parte inferiore dell'unità del sensore del vento in modo sicuro con una certa pressione, quindi fissare saldamente le viti.

RIMUOVERE IL NASTRO SUL COLLETTORE DI DETRITI

Sotto il collettore della pioggia è posizionato un collettore di detriti fissato con un nastro in fibra. Svitarlo e rimuovere il nastro prima di utilizzarlo.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - RIMUOVERE IL NASTRO SUL COLLETTORE DI DETRITI - 1

ALIMENTARE LA STAZIONE BASE

  1. Inserire le batterie 3 AA (incluse) nel vano batteria della stazione base per la funzione di backup, facendo corrispondere i simboli di polarità (+ e -) segnate all'interno.
  2. Connettere il jack Micro USB dell'alimentatore alla stazione base, quindi collegare l'adattatore CA/CC a una presa CA standard.

NOTA

L'adattatore CA /CC è disegnato per essere collegato ad una presa di corrente a muro, di facile accesso nonché in prossimità del prodotto. Le staffe non sono progettate per il posizionamento a soffitto, sotto un tavolo od un pensile.

ALIMENTARE IL SENSORE ALL-IN-ONE

Inserire le batterie 4 AA (incluse) al vano batteria dell'UNITA' PRINCIPALE, facendo corrispondere i simboli di polarità (+ e -) segnati all'interno.

(Opzionale) Installare le batterie 4 AA (non incluse) al vano batteria del SENSORE DELLA POLVERE per la funzione di backup, facendo corrispondere i simboli di polarità (+ e -) segnati all'interno.

NOTA

  • Se si prevede di collegare più di un sensore all-in-one, usare il selettore CANALE 1,2,3 per scegliere il canale su cui spedire il segnale desiderato prima di chiudere il coperchio del vano batteria.
  • Per prestazioni a lungo termine, consigliamo di utilizzare batterie alcaline o batterie al litio per temperature rigide o sotto lo zero.
  • Sostituire le batterie quando viene visualizzato il simbolo □ sulla stazione di base. Premere RESET dopo ogni sostituzione della batteria.

MONTAGGIO DEL SENSORE ALL-IN-ONE

Il sensore è in grado di trasmettere dati alla stazione base in modalità wireless all'interno di un campo d'azione di circa 300 metri (1000 piedi). La posizione ideale per il sensore è sopra qualsiasi tetto di un edificio in uno spazio aperto, lontano da alberi o altre ostruzioni che impediscono una lettura accurata del flusso del vento. Inoltre, posizionare il sensore alla luce diretta del sole, per l'alimentazione ottimale del pannello solare.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - MONTAGGIO DEL SENSORE ALL-IN-ONE - 1

Orientamento pannello solare : Se si risiede nell':
Nord Emisfero meridionale
Sud Emisfero settentrionale

Fissare il sensore all-in-one nella posizione desiderata:

  1. Allineare la parte posteriore del sensore ad un palo esistente.
  2. Fissare la posizione inserendo le estremità della staffa ad U nei fori di fissaggio del sensore e serrare con rondelle e bulloni.
  3. Fissare saldamente il palo nella propria area esterna desiderata.

NOTA

  • Assicurarsi che la bolla d'acqua livella posta sulla superficie superiore resti sempre all'interno di cerchio. Verificare regolarmente lo stato di bilanciamento per una lettura accurata del tasso di precipitazioni.
  • Assicurarsi che il sensore del vento sia puntato verso Nord, per consentire la SET NORTH

registrazione di una lettura accurata. Premere IMPOSTA NORD nella parte inferiore del sensore per aggiustare la direzione. È possibile utilizzare una bussola per individuare la direzione nord precisa, se necessario.

- Premere il tasto RESET sull'unità base per cancellare tutti i dati di verifica.

ACCOPPIAMENTO DEL SENSORE

  1. Premere e tenere premuto ACCOPPIA/PAIR per 3 secondi sulla stazione base, due opzioni di accoppiamento verranno visualizzate sull'area di visualizzazione a matrice di punti.

(1) Abbinare rete Wi-Fi (2) Abbinare sensori

  1. Premere ▲ o ▼ per selezionare "Abbinare sensore", poi premere "PAIR" per confermare. Apparirà il messaggio "Abbinamento sensore..." e la stazione base inizierà a cercare il sensore. Quando sara` connesso con successo, selezionare il canale del sensore sulla stazione base, per vedere i dati meteo del sensore a cui ci si e` connessi.

Per selezionare un sensore

  1. Premere ripetutamente SELECT per spostare l'icona ▶ in qualsiasi area ad eccezione della temperatura interna/indice di calore/punto di rugiada.

  2. Premere ▲ pe selezionare il canale del sensore.

Per aggiungere un nuovo sensore o sostituire il sensore

  1. Spostare l'interruttore del canale per selezionare un canale, avendo cura di selezionare un canale diverso da quello scelto sul sensore già in uso.
  2. Accendere o premere RESET sul nuovo sensore.
  3. Seguire le indicazioni di accoppiamento 1-2 sopra riportati per associare il nuovo sensore.

Per rimuovere un sensore

  1. Premere e tenere premuto SELECT sulla stazione base per tre secondi, due opzioni appariranno sul display matrice a punti.

"Vuoi rimuovere il sensore X ?

[Si]: Premere, [No]: Premere MODE/MAIN"

  1. Premere ▼er rimuovere o disconnettere il sensore (canale) specifico..

NOTA

  • Completare l'accoppiamento entro 30 minuti dopo aver acceso o resettato il sensore. Altrimenti l'accoppiamento sarà arrestato.
  • Per sostituire un sensore specifico, rimuoverlo prima di effettuare la sostituzione.
  • Se il nuovo sensore è stato accoppiato con successo, verranno visualizzati il numero del canale e i dati meteorologici. In caso contrario, la stazione base visualizzerà ancora i dati del vecchio sensore.
  • Se la stazione base non riceve i dati meteo, o “--” è visualizzato nella zona dati, premere e tenere premuto ACCOPPIA/PAIR per ricercare nuovamente il sensore.
    "-" sta ad indicare collegamento perso.
    "NA" sta ad indicare: dati non disponibili o impossibile calcolare i dati.

ASSOCIARE UNO SMART DEVICE ALLA STAZIONE METEOROLOGICA

È possibile visualizzare i contenuti e le previsioni meteorologiche, impostare l'altitudine, selezionare l'unità di visualizzazione, rivedere i dati storici mensili, settimanali, giornalieri e per ogni ora dai diversi sensori per ogni canale, tramite un'App da scaricare su uno Smart device.

Per scaricare l'App

Eseguire la scansione del QR code o ricercare "Oregon Scientific Smart Living"

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - Per scaricare l'App - 1

, per individuare l'App e scaricarla sul proprio Smart device. L'App è disponibile Apple App Store che su Google Play.

Collegarsi alla rete Wi-Fi

  1. Assicurarsi che la rete Wi-Fi sia at iva e che lo Smart device sia collegato ad essa.
  2. Aprire l'Appe seguire le istruzioni che via via appaiono nell'app per registrare l'account ed effettuare l'accesso.
  3. Sulla Stazione metereologica premere e tenere premuto ASSOCIA/PAIR per 3 secondi, per entrare nella modalità di accoppiamento, selezionare "Abbinare rete Wi-Fi", quindi premere ASSOCIA/PAIR per confermare. La stazione meteorologica inizia a ricercare la rete Wi-Fi.
  4. Un messaggio con scritto "Abbinamento rete Wi-Fi..." apparirà sul display matrice a punti; selezionare subito START sul dispositivo.
    I seguenti messaggi appariranno in successione fino ad avvenuto accoppiamento dei dispositivi:

"Rete Wi-Fi abbinata" > "Dispositivo aggiunto" > "Aggiunto dispositivo".

  1. Verranno visualizzati anche l'ora corrente/data/giorno della settimana/fase lunare.
  2. Premere Aggiungi questo dispositivo sul tuo smart device per connettere l'account alla stazione meteo.

NOTA Tenere sempre il Wi-Fi collegato, per consentire alla stazione meteorologica di memorizzare i dati sul server.

IMPOSTAZIONE OROLOGIO

L'unità principale sincronizza automaticamente l'ora quando è collegata al nostro server e all'App mediante Wi-Fi.

Sull'App è anche possibile impostare la lingua (inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo), il fuso orario (da -12 a 14) e il formato dell'ora (12/24 ore)

FASE LUNARE

Le seguenti icone illustrano come appariranno le fasi lunari sulla stazione di base.

Novilunio Luna piena
Luna crescenteLuna calante
Primo quartoTerzo quarto
Gibbosa crescenteMezzaluna calante

NOTA La fase lunare viene mostrata nell'orientamento opposto nell'emisfero meridionale.

PREVISIONI METEOROLOGICHE

La stazione meteorologica mostra le condizioni atmosferiche attuali e le previsioni meteorologiche per i successivi 7 giorni, entro un raggio di 30 - 50 km (19 - 31 miglia).

ICONA DESCRIZIONE

Soleggiato
Parzialmente nuvoloso
Nuvoloso
Piovoso
Nevoso

TEMPERATURA E UMIDITÀ

Sulla stazione base è possibile visualizzare la temperatura interna/esterna/indice di calore, umidità, punto di rugiada e le memorie max/min attuali.

L'unità di misura della temperatura va selezionata dalla nostra App dedicata: °C (per UE)/°F (per USA).

Per visualizzare la temperatura attuale, l'indice di calore e le letture QUOTIDIANE MAX/MIN sul dispositivo:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona ▶ nell'area temperatura/ indice di calore.
  2. Premere ripetutamente MODALITA/MODE per selezionare temperatura/indice di calore.
  3. Premere MAX / MIN per selezionare le letture attuali MAX/MIN.
  4. Premere ▲ o ▼ per cambiare canale (solo temperatura esterna).

Per visualizzare l'umidità, le letture QUOTIDIANE MAX/MIN e punto di rugiada sul dispositivo:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona ▶ all'area umidità/punto di rugiada.
  2. Premere ripetutamente MODALITA/MODE per selezionare la visualizzazione umidità/punto di rugiada.
  3. Premere MAX / MIN per selezionare le letture correnti MAX/MIN.

NOTA L'indice di calore fornisce un'indicazione sul calore percepito in funzione della temperatura e umidità relativa.

NOTA Il punto di rugiada indica a quale temperatura si forma la condensa.

ANDAMENTO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ

Le linee di andamento vengono visualizzate accanto ai valori di temperatura e umidità. L'andamento viene indicato come segue:

IN AUMENTO COSTANTE IN DIMINUZIONE

Sulla nostra App è possibile visualizzare e impostare la velocità del vento con la visualizzazione della memoria massima.

Selezionare l'unità di misura della velocità del vento sull'App.

• Chilometri all'ora (km/h)
- Miglia all'ora (mph)
• Metri al secondo (m/s)
- Nodi (nodi)

Visualizzazione sul dispositivo:

La stazione base fornisce informazioni sulla velocità e la direzione del vento.

Per leggere la direzione del vento, individuare dove sta puntando la bussola

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - ANDAMENTO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ - 1

Per selezionare la modalità di visualizzazione del vento:

Premere MODALITA' sull'area vento per selezionare:
• GUST (raffica)
• AVG (media)

L'Intensità del vento viene indicata da una serie di Icone di testo:

LEGGERO MODERATO FORTE MALTEMPO
2 - 8 mph(3 - 13 km/h)9 - 25 mph(14 - 41 km/h)26 - 54 mph(42 - 87 km/h)>55 mph(>88 km/h)

Per leggere la direzione del vento:

StatoIndicatore direzione ventoSignificato
RAFFICADirezione del vento in tempo reale
MEDIADirezione media del vento in tempo reale
MEDIA> (Max 6 set)Direzione del vento dell'ultima ora

Per visualizzare la velocità massima odiema del vento e le letture di vento gelido minime:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona ▶ nell'area velocità del vento/direzione del vento/vento freddo.
  2. Premere MAX / MIN per selezionare la velocità del vento attuale MAX e il MIN vento freddo.

NOTA Il fattore vento freddo si basa sugli effetti combinati di temperatura e velocità del vento.

La stazione è in grado di mostrare l'indice UV, le precipitazioni correnti o delle ultime 24 ore, il tasso massimo di piovosità, la pressione barometrica e i valori della qualità dell'aria.

PRECIPITAZIONI

Per visualizzare le precipitazioni registrate/tasso di piovosità dell'ora corrente o delle ultime 24 ore:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona ▶ nell'area UV/precipitazioni.
  2. Premere ripetutamente MODALITA'/MODE per selezionare ...
  3. Premere ripetutamente MAX / MIN per selezionare il tasso massimo di piovosità, attuale, ultime 24 ore, o i dati delle precipitazioni accumulate nel giorno corrente.

Selezionare sull'App l'unità di misura per le precipitazioni/tasso di piovosità:

• mm (millimetro); in (pollice)
• mm/hr (millimitri all'ora); In/hr (pollice all'ora)

INDICE UV (OPZIONALE)

Per visualizzare i dati UV:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona ▶ all'area UV/precipitazioni.
  2. Premere ripetutamente MODALITA'/MODE per selezionare
  3. Premere MAX / MIN per selezionare la visualizzazione dell'indice UV corrente/MAX.

PRESSIONE BAROMETRICA

Per visualizzare i dati della pressione barometrica:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona ▶ all'area della pressione barometrica/PM.
  2. Premere ripetutamente MODALITA'/MODE per selezionare

Per visualizzare l'andamento della pressione:

Le icone dell'andamento della pressione barometrica si basano sulle letture recenti del sensore.

Le linee di andamento vengono visualizzate accanto ai valori di pressione. L'andamento è indicato come segue:

IN AUMENTOCOSTANTEIN DIMINUZIONE

Selezionare l'unità di misura per il barometro sull'App:

  • Pressione barometrica: mmHg (millimetri di mercurio)
    • InHg (pollici di mercurio), mbar (millibars)
  • hPa (ettopascal).

Impostare la compensazione di altitudine:

L'altitudine è la differenza in altezza dal livello del mare alla nostra posizione attuale. Sull'App è possibile impostare la compensazione di altitudine per le letture della pressione barometrica.

NOTA Quando l'altitudine è impostata a 0 metri, la lettura di pressione barometrica è la pressione locale o dove ci si trova, cioè. Se l'altitudine è impostata invece sull' altitudine corrente cui ci si trova, la nuova lettura di pressione barometrica è una pressione di offset, come se ci si trovasse al livello del mare cioè.

PM (OPZIONALE)

Per visualizzare la lettura PM:

  1. Premere ripetutamente SELEZIONA/SELECT per spostare l'icona all'area di pressione barometrica/PM.
  2. Premere ripetutamente MODALITA'/MODE per selezionare PM 2.5, PM10, AQI. Selezionare l'unità di misura g/m ^3 o ppm per PM sull'App:

RETROILLUMINAZIONE

Premere un tasto sulla stazione base per attivare la retroilluminazione.

RESET

Premere e tenere premuti ▲ o ▼ insieme per 5 secondi per riportare il dispositivo alle impostazioni iniziali

MANUTENZIONE

Manutenzione del pluviometro

E' molto importante pulire il foro del collettore della pioggia e il collettore dei detriti e garantire una manutenzione accurata. Svitare il collettore dei detriti e pulire periodicamente la sporcizia con acqua.

Manutenzione del sensore del vento

Se la coppetta del vento non gira in direzione del vento o non gira come dovrebbe. rimuovere la coppetta del vento ed eliminare gli insetti, ragnatele o detriti.

NOTA Non applicare alcool o alcun lubrificante fluido sull'albero e sul cuscinetto. Potrebbe danneggiare i componenti elettronici interni.

CARATTERISTICHE TECNICHE

STAZIONE BASE

Dimensione (L x P x A) 180 x 90 x 160 mm(7 x 3,54 x 6.3 polici)
Peso 427,5 g (0,94 lbs) senza batterie
Batteria 4 x 1,5 V AA batterie
Adattatore CA/CC Ingresso: 100 - 240 V, 50 - 60 Hz 300 mAUscita: CC 5V, 1000 mA

SENSORE ALL-IN-ONE

Dimensione (L x P x A)385 x 195 x 315 mm(15,16 x 7,68 x 12,4 pollici)
Peso 1139 g (2,51) lbs senza batterie
Frequenza di trasmissione RFEU: 868 MHz, US: 915 MHz
N. canali 3
Distanza di trasmissione RF 250 - 300 m (antenna interna)
Ciclo di trasmissione 15 secondi
Batterie4 x 1,5 V AA + 4 x 1,5 V AA(opzionale per sensore PM)
Durata media batterieCon sensore PM: 6 mesi (8 x 1,5 V AA)Senza sensore PM: 12 mesi (4 x 1,5 V AA)

PRESSIONE BAROMETRICA

Unità mb, inHg, mmHg e hPa
Intervallo di misura 700 – 1050 hPa
Precisione +/- 7 hPa
Impostazione altitudineLivello del mareImpostazione utente per pressione di offset al livello del mare
Visualizzazione condizioni atmosfericheSoleggiato, parzialmente nuvoloso, nuvoloso, piovoso, nevoso

TEMPERATURA INTERNA

Unità di misura°C/°F (°C per EU, °F per USA)
Intervallo di misuraDa -5 a 50 °C (23 - 122 °F)
Precisione0 - 40 °C (32 - 104 °F): +/-1 °C (+/- 2 °F)-5 to 0 °C (23 - 32,0 °F): +/-2 °C (+/- 4 °F)40 - 50 °C (104 - 122 °F): +/-2 °C (+/- 4 °F)
Risoluzione0,1 °C (0,2 °F)
MemoriaCorrente, min e max.

UMIDIT A RELATIVA

Intervallo di misura25% - 90% RH
Precisione40% - 80% RH: +/-5% RH25%- 40% RH and 80%- 90% RH: +/-7% RH
Risoluzione1%
MemoriaCorrente, min e max

TEMPERATURA ESTERNA

Unità di misura°C / °F (°C per EU, °F per USA)
Intervallo di misuraDa -30 a 60 °C (da -22 a 140 °F)
PrecisioneD -20 a 0 °C: +/-2,0 °C (+/- 4,0 °F)0 – 40 °C: +/-1,0 °C (+/- 2,0 °F)40 – 50 °C: +/-2,0 °C (+/- 4,0 °F)50 – 60 °C: +/- 3,0 °C (+/- 6,0 °F)
Risoluzione temperatura0,1 °C (0,2 °F)
MemoriaCorrente, min e max

SENSORE DEL VENTO

Unità di misuram/s,nodi, kmh, mph
Precisione velocità2 - 10 m/s (+/- 2 m/s)10 - 56 m/s (+/- 10%)
Risoluzione direzione22,5 gradi
MemoriaVelocità massima del vento

PLUVIOMETRO

Unità di misura per precipitazionimm, pollice(mm per UE, police per USA)
Unità di misura per tasso di piovositàmm/h e pollice/h
Range di misurazione per precipitazioneDa 0 mm a 9999 mm (0 - 393,6 pollici)
Range di misurazione per tasso di piovositàDa 0, 0,04 in/hr (1mm/h) a 40 in/h (1016 mm/hr)
Precisione0 - 15 mm (0 - 0,6")/hr : +/- 1 mm/hr (0,04")15 - 991 mm/hr (0,6 - 39") : +/- 10 %
MemoriaUltime 24 ore, ogni ora dall'ultimo reset della memoria

PRECAUZIONI

  • Usa batteria nuove della misura e tipologia richiesta. Non u ilizzare combinazioni di batterie vecchie e nuove o di tipi diversi.
  • Non smaltire le batterie vecchie nel rifiuti urbani indifferenziati. È necessario un trattamento speciale per la raccolta di questo tipo di rifiuti.
  • Se non si intende utilizzare prodotto per un lungo periodo, rimuovi le batterie. Queste possono perdere elementi chimici che potrebbero danneggiare le parti elettroniche.
    • Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, temperatura o umidità.
  • Non immergere l'unità in acqua. Se si versa del liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno morbido e privo di lanugine.
  • Non pulire l'unità con materiali abrasivi, corrosivi o contenenti alcool, in quanto possono causare danni.
    • Non manomettere i componenti interni dell'unità. Questo invalida la garanzia.
    • Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
  • Al momento dello smaltimento del prodotto, conferirlo ai centri di raccolta specifici.
  • Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto senza il permesso del produttore.

NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto del manuale per l'utente possono essere modificati senza preavviso.

NOTA Caratteristiche e accessori non disponibili in tutti i paesi. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore. Si prega di visitare il sito http://global.oregonscientific.com/ customerSupport.php per scaricare una versione elettronica del manuale.

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientific, visitate il nostro sito web www.oregonscientific.it.

Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti all'indirizzo info@oregonscientific.it.

Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva il diritto di interpretare e definire eventuali contenuti, termini e disposizioni contenuti in questo manuale per l'utente e di modificarli, a sua esclusiva discrezione, in qualsiasi momento e senza preavviso. Nella misura in cui risultassero incongruenze tra la versione in inglese e quelle in altre lingue, farà fede la versione in inglese.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'UE

Con la presente IDT Technology Limited dichiara che questo Stazione meteorologica professionale all-in-one (WMR500) è conforme ai requisiti essenzialied alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU. Una copia firmata e data della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'UE - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'UE - 2

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'UE - 3

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'UE - 4

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA RED

Tutti I Paesi UE, Svizzera CH

e Norvegia N

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - INFORMAZIONE AGLI UTENTI - 1

Ai sensi dell'art.26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 "Attuazione della Diretiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)" ed ai sensi dell'art.22 del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 "Attuazione della direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti".

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo.

Si ricorda che le pile/accumulatori devono essere rimosse dall'apparecchiatura prima che questa sia conferita come rifiuto. Per rimuovere le pile/ accumulatori fare riferimento alle specifiche indicazioni riportate nel manuale d'uso.

L'utente dovrà, perlanto, conferire gratuitamente l'apparecchiatura e la pila giunta a fine vita agli idonei centri comunali di raccoltadifferenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità:

- sia pile portatili sia apparecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm. è prevista la consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i negozi con una superficie di vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore al 400 mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.

• per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all'atto dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente

compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti.

Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modello : WMR 500

Categoria : Stazione Meteo