OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - Estación meteorológica

WMR 500 - Estación meteorológica OREGON SCIENTIFIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato WMR 500 OREGON SCIENTIFIC en formato PDF.

📄 70 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Estación meteorológica profesional todo en uno
Marca Oregon Scientific
Modelo WMR500
Dimensiones de la estación base (L x l x H) 180 x 90 x 160 mm
Peso de la estación base 427,5 g (sin pilas)
Dimensiones del sensor todo en uno (L x l x H) 385 x 195 x 315 mm
Peso del sensor todo en uno 1139 g (sin pilas)
Alimentación estación base Adaptador de corriente DC 5V, 1000 mA + 4 pilas AA 1,5 V (respaldo)
Alimentación sensor todo en uno 4 pilas AA 1,5 V (incluidas) + 4 pilas AA opcionales para sensor de partículas
Funciones principales Temperatura interior/exterior, humedad, índice de calor, punto de rocío, velocidad y dirección del viento, sensación térmica, pluviometría, índice UV, presión atmosférica, calidad del aire (PM2.5/PM10), previsiones meteorológicas, fase lunar, reloj, calendario
Alcance de transmisión RF Hasta 300 m (en campo abierto)
Número de canales de sensores 3
Conectividad Wi-Fi, aplicación móvil Oregon Scientific Smart Living (iOS/Android)
Pantalla Pantalla LCD con retroiluminación, zonas de visualización de datos meteorológicos
Unidades de medida Temperatura: °C/°F; Viento: m/s, nudos, km/h, mph; Lluvia: mm, pulgadas; Presión: hPa, mbar, mmHg, inHg
Memoria de datos Máx/mín del día para temperatura, humedad, viento; pluviometría de las últimas 24 horas; historial en la aplicación
Mantenimiento y limpieza Limpiar regularmente el colector de residuos del pluviómetro y las cazoletas del sensor de viento con agua limpia. No usar lubricante en el eje del viento.
Reinicio Presionar el botón RESET o mantener ▲ y ▼ juntos durante 5 segundos
País de conformidad UE, Suiza, Noruega
Garantía Según las condiciones del fabricante; no abrir el producto bajo pena de invalidación

Preguntas frecuentes - WMR 500 OREGON SCIENTIFIC

¿Cómo conectar el sensor todo en uno a la estación base?
Mantenga presionado el botón CONECTAR durante 3 segundos en la estación base, seleccione 'Emparejamiento de sensor', luego confirme. La estación buscará el sensor. Asegúrese de que el sensor esté encendido y que el selector de canal esté en la posición deseada (1, 2 o 3). El emparejamiento debe realizarse dentro de los 30 minutos posteriores al encendido del sensor.
¿Cómo configurar la hora y la fecha?
La hora se sincroniza automáticamente a través de Wi-Fi una vez que la estación está conectada a la aplicación Oregon Scientific Smart Living. También puede ajustar la zona horaria, el formato 12/24h y el idioma en la aplicación.
¿Qué hacer si la estación base muestra '--' para los datos exteriores?
Esto significa que se ha perdido la conexión con el sensor. Verifique que el sensor esté encendido, que las pilas estén en buen estado y que se encuentre a menos de 300 m de la estación. Mantenga presionado CONECTAR durante 3 segundos para reiniciar la búsqueda. Si el problema persiste, reinicie el sensor presionando RESET.
¿Cómo instalar el sensor todo en uno en el exterior?
Monte el sensor en un poste con el soporte en U incluido. Oriente el panel solar hacia el sur (hemisferio norte) o hacia el norte (hemisferio sur). Asegúrese de que el nivel de burbuja esté centrado para obtener mediciones de lluvia precisas. Apunte la veleta hacia el norte y presione AJUSTAR NORTE para calibrar la dirección del viento.
¿Cómo interpretar las previsiones meteorológicas?
Los iconos mostrados (soleado, parcialmente nublado, nublado, lluvioso, nevado) corresponden a las previsiones para un radio de 30-50 km. Para previsiones a 7 días, consulte la aplicación móvil. La presión atmosférica y su tendencia (ascendente, estable, descendente) ayudan a anticipar los cambios.
¿Cuáles son los sensores opcionales compatibles?
Se pueden agregar sensores opcionales Oregon Scientific: sensor UV (índice UV), sensor de polvo (PM2.5/PM10). Se conectan de forma inalámbrica a la estación base a través de los canales libres. Las pilas para el sensor de polvo se venden por separado.
¿Cómo limpiar el pluviómetro?
Desenrosque regularmente el colector de residuos ubicado debajo del colector de lluvia y límpielo con agua limpia. Retire cualquier residuo o telaraña que pueda obstruir el embudo. Esto garantiza mediciones de pluviometría precisas.
¿Cómo restablecer la estación base a los ajustes de fábrica?
Mantenga presionados los botones y simultáneamente durante 5 segundos. Esto borra todos los datos y restaura la configuración predeterminada. Luego deberá volver a conectar los sensores y el Wi-Fi.
La aplicación móvil no encuentra la estación, ¿qué hacer?
Verifique que su dispositivo móvil esté conectado a la misma red Wi-Fi que la estación. En la estación, mantenga presionado CONECTAR 3 segundos, elija 'Conexión a la red Wi-Fi', luego inicie la búsqueda en la aplicación. Si el fallo persiste, reinicie la estación y el enrutador Wi-Fi.
¿Cómo reemplazar las pilas del sensor todo en uno?
Abra el compartimento ubicado debajo del sensor. Inserte 4 pilas AA nuevas respetando la polaridad. Reemplace también las 4 pilas del sensor de polvo (opcional) si está presente. Presione RESET después de cada cambio de pilas. Use pilas alcalinas o de litio para temperaturas bajo cero.

Preguntas de los usuarios sobre WMR 500 OREGON SCIENTIFIC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación meteorológica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones WMR 500 - OREGON SCIENTIFIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. WMR 500 de la marca OREGON SCIENTIFIC.

MANUAL DE USUARIO WMR 500 OREGON SCIENTIFIC

Estación meteorológica profesional todo-en-uno Modelo: WMR500

MANUAL DE USUARIO

CONTENIDOS

Introducción....1

Contenido del paquete ....1

Sensor todo-en-uno 1

Accesorios - sensores 2

Vista general 2

Unidad principal 2

Vista posterior e inferior 2

Pantalla LCD 2

Montaje del sensor de viento 3

Retirar la cinta del colector de residuos....3

Encender la estación base....4

Encender el sensor todo-en-uno....4

Montaje del sensor todo-en-uno 4

Emparejamiento del sensor....4

Emparejar su dispositivo inteligente con la estación meteorológica ....4

Establecer la hora....4

Fase lunar....4

Predicción meteorológica....5

Temperatura y humedad....5

Tendencia de temperatura y humedad 5

Sensación térmica / dirección / velocidad 5

UV/preciplitaciones/barómetro/PM 5

Precipitaciones....5

Índice UV (opcional) 5

Presión barométrica 5

PM (opcional) 6

Retroiluminación 6

Reseteo....6

Mantenimiento....6

Especificaciones....6

Estación base....6

Sensor todo-en-uno 6

Barómetro interior 6

Temperatura interior....6

Humedad relativa interior 6

Temperatura exterior....6

Humedad relativa exterior 6

Sensor de viento 6

Pluviómetro 6

Precauciones 7

Sobre oregon scientific....7

EU - declaración de conformidad ....7

Información a los usuarios....7

INTRODUCCIÓN

Gracias por escoger la estación meteorológica de Oregon Scien ific™ (WMR500). Este producto puede aportarle información meteorológica a partir de un sensor todo-en-uno con una gran precisión. Descargue la aplicación correspondiente para configurar su estación meteorológica y experimentar todas las funciones de la WMR500. La aplicación recuerda los datos obtenidos durante un periodo de tiempo para que pueda hacer un seguimiento y analizar el estado del clima.

La estación base es compatible con otras estaciones meteorológicas. Para comprar sensores adicionales, por favor, póngase en contacto con su distribuidor local.

NOTA

Por favor, lea este manual de usuario antes de utilizar su producto y guárdelo para futuras consultas. Para obtener las instrucciones de uso completas, por favor, visite http://global.oregonscien.ific.com/customerSupport.php.

CONTENIDO DEL PAQUETE

226t 63° 238t 66° 219 13t 12 1028. Oregon

1 x Estación base

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 2
3x Pilas AA UM-3 de 1,5 V

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - CONTENIDO DEL PAQUETE - 3

1x Adaptador de alimentación

SENSOR TODO-EN-UNO

4 x Pilas AA 4 x Tornillo U (con 2 x arandelas de bloquea) UM-3 de 1,5 V 1 x Respaldo metálico 2 x arandelas planas y 2 x tuercas hexagonales)

ACCESORIOS - SENSORES

Este producto puede funcionar con otros sensores para optimizar el rendimiento de su estación meteorológica.

Se pueden adquirir por separado sensores remotos inalámbricos (de la marca Oregon Scientific) como los enumerados a continuación. Para más información, por favor, póngase en contacto con su distribuidor local.* Por favor, visite nuestro sitio web www.oregonscientific.com para conocer más detalles acerca de estos sensores.

  • Sensor de polvo
  • Sensor UV (indice UV)
    *Ciertas funciones y accesorios no estarán disponibles en todos los países.

VISTA GENERAL

UNIDAD PRINCIPAL

1 2 3 4 5 6 ELECT FLOW MULCH MAIN VACUUM 22:00 6:00 19:00 23:00 6:00 13:00 12 10:28. Oregon 7 8

  1. SELECCIONAR: Alterna entre las distintas áreas
  2. EMPAREJAR: Accede y confirma el modo de emparejamiento
  3. MODO/PRINCIPAL: Alterna entre los distintos modos de visualización
  4. MÁX./MÍN.: Muestra las lecturas máxima y mínima de hoy en memoria
  5. ▲umenta el valor; cambia para navegar por los canales exteriores; selecciona el modo de emparejamiento
  6. .▼isminuye el valor; cambia para navegar por los canales exteriores; retira el sensor; selecciona el modo de emparejamiento
  7. Área de visualización de toda la información meteorológica
  8. Área de visualización de matriz de puntos

VISTA POSTERIOR E INFERIOR

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - VISTA POSTERIOR E INFERIOR - 1

  1. Conector de alimentación micro USB
  2. Compartimento para las pilas

P/N: 300103876-00001-1

31/70

WMR500_PS 16.indcl 2

PANTALLA LCD
2 3 4 5 6 7 1 A B C D IN CP 180.0E 180.0E 180.0E SPEED MAX GUST 8:00 AM TODAY MAX MINI WINDI U. 1.5"UT MOUNTAIN TOMATO MINI 180° E TODAY MAX POTTERING TODAY MAX 8:00 AM MINI 8:00 AM LOW WINDI VHEEL 8:00 AM 8:00 AM EYES/INS MINDI

A. Área de temperatura / índice de calor / humedad / punto de condensación
B. Área de velocidad del viento / dirección del viento/ sensación térmica
C. Área de índice UV / precipitaciones / presión barométrica / calidad del aire
D. Reloj / calendario / día de la semana / fase lunar
1. Predicción meteorológica
2. Indicador de conexión Wi-Fi
3. Sin fuente de alimentación principal
4. Indicador de batería baja para el sensor
5. Indicador de búsqueda del sensor
6. Canal del sensor
7. Icono del área seleccionada
8. Indicador de batería baja para la estación base

A Área de temperatura / índice de calor / humedad / punto de condensación
HEAT INDEX TODAY MAX MIN -188.8¢ DEW-POINT TODAY MAX MIN -188.8¢ IN HEAT INDEX TODAY MAX MIN -188.8¢ DEW-POINT TODAY MAX MIN -188.8¢

  1. Icono del área seleccionada
  2. Lectura de temperatura interior/exterior (°C en U.E. / °F en EE.UU.)
  3. Indicador de temperatura/humedad interior
  4. Índice de calor
  5. Temperatura min./máx./indice de calor de hoy
  6. Tendencia de temperatura
  7. Punto de condensación
  8. Humedad mín./máx./punto de condensación de hoy
  9. Lectura de humedad/punto de condensación
  10. Tendencia de humedad

B Área de velocidad del viento / dirección del viento/ sensación térmica
SPEED AVG GUST 8888.0 kph mph m/s knots TODAY MAX B N W E 5 1 LIGHT MODERATE STRONG STORM WIND CHILL -188° TODAY MIN 6 7

  1. Indicador de nivel de velocidad del viento

  2. Indicador de velocidad del viento (MEDIA/RACHAS)

  3. Lectura de velocidad del viento (m/s, nudos, kph o mph)

  4. Máxima velocidad del viento en memoria de hoy

  5. Indicador de dirección del viento

  6. Sensación térmica mínima de hoy

  7. Descripción del nivel de velocidad del viento

C Área de índice UV / precipitaciones / presión barométrica / calidad del aire
PAST24hrs TODAY MAX UVI mm in/hr LOW MEO VHI EX.HI 7 8 9 10 PM 2.5 PM IO AQI 88.00 mbhPa mmHg inHg μg/m² ppm 11 12 13 14

  1. Indicador de nivel de I UV

  2. Lectura de IUV/precipitaciones (UVI; mm; pulgadas; mm/hr; pulgadas/hr)

  3. Precipitaciones en las últimas 24 horas

  4. Indicador de precipitaciones/intensidad de lluvia

  5. Indicador de I UV

  6. IUV máximo/intensidad de lluvia de hoy

  7. Tendencia de presión barométrica

  8. Indicador de presión barométrica

  9. Indicador de lectura de PM (partículas de materia)

  10. ICA (Índice de calidad del aire)

  11. Unidad de presión barométrica (mb/hPa/mmHg/inHg)

  12. Unidad PM2,5/PM10 (μg/m³/ppm)

  13. Indicador de nivel ICA

  14. Lectura de presión barométrica / PM

D. Área de reloj / calendario / dia de la semana / fase lunar
2020 2019 1 2 3 4

  1. Reloj
  2. Fecha
  3. Día semana
  4. Fase lunar

SENSOR TODO-EN-UNO
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - VISTA POSTERIOR E INFERIOR - 7

  1. Sensor de velocidad del viento: Mide la velocidad del viento
  2. Indicador de nivel: Indica si el sensor está nivelado o requiere ajustes
  3. Pluviómetro con colector: Registra las lecturas de precipitaciones / recoge la lluvia
  4. Localización del sensor UV (no incluido): registra las lecturas de UV
  5. Panel solar: Suministra energía al sensor y prolonga la vida de la pila
  6. Veleta de dirección del viento: Registra la dirección del viento
  7. Sensor de temperatura/humedad: Mide las lecturas de temperatura y humedad
  8. Localización del sensor de polvo (no incluido): Registra las lecturas de PM 2,5/PM 10

9 10 11 12 13 17 16 15 14

  1. AJUSTAR NORTE: Calibra la dirección del sensor de viento
  2. RESETEO: Restaura los ajustes por defecto de la unidad
  3. Compartimento de las pilas del sensor todo-en-uno
  4. Localización del sensor de temperatura/humedad:
  5. Localización del sensor de polvo (opcional):
  6. Colector de residuos
  7. Tornillo para abrir/cerrar el colector de residuos
  8. Compartimento de las pilas del sensor de polvo (opcional)
  9. CANAL 1, 2, 3: Selecciona el canal del sensor

INSTALACIÓN

  1. Afloje los tornillos de las cazoletas y la veleta.
  2. Introduzca la parte superior de la unidad del sensor de viento en las cazoletas aplicando presión para asegurarlas y después apriete firmemente el tornillo.
  3. Introduzca la parte inferior de la unidad del sensor de viento en la veleta aplicando presión para asegurarla y después apriete firmemente el tornillo.

RETIRAR LA CINTA DEL COLECTOR DE RESIDUOS

Hay un colector de residuos situado bajo el colector de lluvia y fijado mediante una cinta de fibra. Desatomílelo y retire la cinta antes del primer uso.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - RETIRAR LA CINTA DEL COLECTOR DE RESIDUOS - 1

ENCENDER LA ESTACIÓN BASE

  1. Introduzca las 3 pilas AA (incluidas) en el compartimento de las pilas de la estación base, haciendo coincidir los signos de polaridad (+ y -) marcados en el interior, para utilizarlas como batería de apoyo.
  2. Conecte el adaptador de alimentación incluido al conector de alimentación micro USB, y después conectelo a una toma de corriente CA estándar.

NOTA

El adaptador de alimentación está diseñado para orientarse correctamente

en vertical o en posición de montaje en el suelo. Las clavijas no están diseñadas para sostener el enchufe en su sitio si éste se conecta al techo, debajo de la mesa o en una toma de armario. La toma de corriente debe encontrarse cerca al equipo y quedar fácilmente accesible.

ENCENDER EL SENSOR TODO-EN-UNO

Introduzca las 4 pilas AA (incluidas) en el compartimento de las pilas de la unidad principal, haciendo coincidir los signos de polaridad (+ y -) marcados en el interior. (Opcional) Introduzca 4 pilas AA (no incluidas) en el compartimento de las pilas del sensor de polvo, haciendo coincidir los signos de polaridad (+ y -) marcados en el interior, para utilizarlas como batería de apoyo.

NOTA

  • Si va a conectar más de un sensor todo-en-uno, deslice el interruptor de canal CANAL 1, 2, 3 para seleccionar un canal diferente antes de volver a cerrar la tapa del compartimento de las pilas.
  • Para un mayor tiempo de funcionamiento, recomendamos utilizar pilas alcalinas y pilas de litio con temperaturas bajo cero.
  • Cambie las pilas cuando en la pantalla aparezca el símbolo ☐ Pulse RESETEO tras cada cambio de pilas.

MONTAJE DEL SENSOR TODO-EN-UNO

El sensor puede transmitir datos a la estación base de manera inalámbrica, dentro de un rango aproximado de 300 m (1.000 pies). Las localizaciones ideales para el sensor serían cualquier zona del tejado de un edificio que se encuentre en un área abierta, alejada de árboles u otros obstáculos que impidan el flujo del viento para una medición precisa. Además, coloque el sensor expuesto a la luz solar directa, para una alimentación óptima del panel solar.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - MONTAJE DEL SENSOR TODO-EN-UNO - 1

Orientación del panel solar:SI reside en el:
NorteHemisferio sur
SurHemisferio norte

Asegurar el conector del sensor todo-en-uno en la ubicación deseada:

  1. Alinee el respaldo del conector del sensor con un mástil existente.
  2. Asegúrelo en su sitio, insertando los extremos del tornillo U en los orificios del conector del sensor, y fijelo con arandelas y tornillos.
  3. Sitúe el mástil de forma segura en la zona exterior deseada.

NOTA

  • Asegúrese de que la burbuja del indicador de nivel de la superficie superior permanezca dentro del círculo. Compruebe regularmente el equilibrio para una lectura precisa de la intensidad de lluvia.
  • Asegúrese de que el sensor de viento esté orientado al norte para permitir que registre lecturas precisas. Pulse AJUSTAR NORTE 0. en la parte inferior del sensor, para calibrar la dirección. Puede utilizar una brújula para buscar la dirección precisa del norte si es necesario.
  • Pulse el botón RESETEO en la unidad principal para borrar todos los datos de prueba.
  1. Mantenga pulsado EMPAREJAR durante 3 segundos en la estación base, y aparecerán 2 opciones de emparejamiento en el área de la matriz de puntos de la pantalla.
    (1) Conexión a la red Wi-Fi
    (2) El emparejamiento del sensor
  2. Pulse ▲ o ▼ para seleccionar "El emparejamiento del sensor" y posteriormente presione EMPAREJAR para confirmar. Se mostrará el mensaje "El emparejamiento del sensor", y la estación base comenzará a buscar el sensor. Cuando se sincronice con éxito, seleccione el canal del sensor de la estación base para ver los datos de tiempo del sensor emparejado.

Para seleccionar un sensor

  1. Pulse SELECCIONAR repetidamente para navegar con el icono ▶ a cualquier zona excepto al área de punto de rocío, índice de calor o temperatura en el interior.
  2. Pulse ▲ para seleccionar un canal de sensor.

Añadir un nuevo sensor o sustituir el sensor

  1. Deslice el interruptor de canal para seleccionar un canal.
  2. Encienda o pulse RESETEO en el nuevo sensor.
  3. Siga los pasos 1 - 2 anteriores para emparejar el nuevo sensor,

Retirar un sensor

  1. Mantenga pulsado SELECCIONAR durante 3 segundos en la estación base, se mostrarán dos opciones en el área de la pantalla de matriz de puntos.
    ¿Quiere eliminar el sensor X?
    [Si]: Pulse ABAJO, [No]: Pulse Modo Principal.
  2. Pulse ▼ara eliminar/desconectar el sensor específico (canal).

NOTA

  • Complete el emparejamiento en menos de 30 minutos tras haber encendido o reseteado el sensor. De lo contrario, el emparejamiento se detendrá.
  • Para cambiar un sensor específico, retírelo antes de cambiarlo.
  • Si el nuevo sensor se empareja con éxito, la pantalla mostrará el nuevo número de canal y la información meteorológica. De no ser así, la estación base seguirá mostrando los datos del sensor antiguo.
  • Si la estación base no muestra la información meteorológica, o si en la pantalla aparece “- -” como el valor de los datos. Vuelva a mantener pulsado el botón EMPAREJAR para volver a buscar el sensor.
    -- - significa conexión perdida.
    "NA" significa que no hay datos disponibles o no se pueden calcular.

EMPAREJAR SU DISPOSITIVO INTELIGENTE CON LA ESTACIÓN METEOROLÓGICA

Mediante la aplicación, puede ver la información y predicción meteorológicas, establecer la altitud, seleccionar las unidades de visualización y revisar el historial de datos mensuales, semanales, diarios y horarios de los diferentes canales de sensor.

Descargar la aplicación

Escanee el código QR o busque "Oregon Scientific Smart Living" para encontrar la aplicación y descargarla en su dispositivo inteligente. La aplicación está disponible en la App Store de Apple y en Google Play.

Conexión a la red Wi-Fi

  1. Asegúrese de que su red Wi-Fi esté encendida y de que su dispositivo esté conectado a ella.
  2. Abra la aplicación, siga las instrucciones en pantalla para registrar una cuenta e inicio sesión.
  3. Mantenga pulsado EMPAREJAR durante 3 segundos para acceder al modo de emparejamiento, seleccione "Conexión a la red Wi-Fi", y después pulse EMPAREJAR para confirmar. La estación meteorológica comenzará a buscar la red Wi-Fi.
  4. Se mostrará el mensaje "Unirse a la red Wi-Fi" en el área de la pantalla de matriz de puntos, inmediatamente después pulse Iniciar en su dispositivo inteligente. Los siguientes mensajes aparecerán consecutivamente hasta que se sincronicen con éxito, "Se ha unido a la red Wi-Fi → "Dispositivo añadido a la cuenta" → "Dispositivo añadido".
  5. También aparecerá la hora/fecha/dia de la semana/fase lunar.
  6. Pulse Añadir este dispositivo en su dispositivo inteligente para enlazar su cuenta con la estación meteorológica.

NOTA Mantenga siempre la red Wi-Fi conectada para que la estación meteorológica almacene los datos en el servidor.

ESTABLECER LA HORA

La unidad principal sincronizará la hora automáticamente cuando la conecte a nuestro servidor y aplicación mediante Wi-Fi. Desde la aplicación también puede establecer el idioma (inglés, francés, alemán, italiano, español), la zona horaria (-12 a 14) y el formato de hora (12/24 hr).

FASE LUNAR

Los siguientes iconos indican cómo aparecerá la luna en la estacón base.

Luna nuovaLuna llena
Fase crecienteInicio menguante
Cuarto crecienteCuarto menguante
Casi llenaFase menguante

NOTA La fase lunar aparece en la orientación contraria si se encuentra en el hemisferio sur.

La estación meteorológica muestra el tiempo actual en un radio de 30 - 50 Km (19 - 31 millas). Puede consultar la previsión meteorológica para 7 días en App.

ICONODESCRIPCIÓN
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - FASE LUNAR - 1Soleado
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - FASE LUNAR - 2Parcialmente nublado
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - FASE LUNAR - 3Nublado
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - FASE LUNAR - 4Lluvia
OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - FASE LUNAR - 5Nieve

TEMPERATURA Y HUMEDAD

Puede ver la temperatura interior/exterior, el índice de calor, la humedad y el punto de condensación actual y los máximos y mínimos memorizados en la estación base. Seleccione la unidad de temperatura con nuestra aplicación: °C (para U.E.)/°F(para EE.UU.).

Para ver la temperatura e índice de calor actual y las lecturas máxima y mínima en el dispositivo:

  1. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de temperatura /índice de calor.
  2. Puse varias veces MODO para cambiar entre la temperatura y el índice de calor.
  3. Pulse MÁX / MÍN para cambiar entre las lecturas MÁX /MÍN/actual.
  4. Pulse ▲o ▼ para canal de cambio (sólo la temperatura exterior).

Para ver las lecturas de humedad, MÁX/MÍN de HOY y el punto de condensación en el dispositivo:

  1. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de humedad /punto de condensación.
  2. Puse varias veces MODO para cambiar entre la humedad y el punto de condensación.
  3. Pulse MÁX / MÍN para cambiar entre las lecturas MÁX /MÍN/actual.

NOTA

  • El Índice de calor aporta una indicación acerca de cómo se sentirá en función de la temperatura del aire y la humedad relativa. El índice de calor proporciona una indicación de la sensación de calor basándose en la temperatura del aire y la humedad relativa.
  • El punto de condensación informa a qué temperatura se formará la condensación.

TENDENCIA DE TEMPERATURA Y HUMEDAD

Las líneas de tendencia aparecen junto a las lecturas de temperatura y humedad. La tendencia aparece de esta forma:

SUBIENDOCONSTANTE CAYENDO

SENSACIÓN TÉRMICA / DIRECCIÓN / VELOCIDAD

Puede ver y establecer la velocidad del viento con visualización de la máxima desde nuestra aplicación.

Seleccione las unidades de viento desde la aplicación.

  • Kilómetros por hora (kph)
  • Millas por hora (mph)
    • Metros por segundo (m/s)
  • Nudos (nudos)

Visualización en el dispositivo:

La estación base aporta información sobre la velocidad y la dirección del viento.

Para leer la dirección del viento, observe a dónde está dirigido el punto de la brújul.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - SENSACIÓN TÉRMICA / DIRECCIÓN / VELOCIDAD - 1

Para seleccionar el modo de visualización del viento:

Pulse MODO en el área del viento para cambiar entre:

• RACHAS (rachas)
• MEDIA (Media)

El nivel de viento se muestra mediante una serie de iconos de texto:

LIGEROMODERADOFUERTETORMENTA
2 - 8 mph(3 - 13 km/h)9 - 25 mph(14 - 41 km/h)26 - 54 mph(42 - 87 km/h)>55 mph(>88 km/h)

Para leer la dirección del viento:

EstadoIndicador de dirección del vientoSignificado
RACHASDirección del viento en tiempo real
MEDIADirección media del viento en tiempo real
MEDIA> (Máx. 6 grupos)Dirección del viento en la última hora

Para ver las lecturas de velocidad máxima del viento y mínima sensación térmica de hoy:

  1. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de velocidad del viento/dirección del viento/sensación térmica.
  2. Pulse MÁX / MÍN para cambiar entre las lecturas de velocidad del viento MÁX/ actual y sensación térmica MÍN/actual.

NOTA: El factor de sensación térmica se basa en los efectos combinados de la temperatura y la velocidad del viento.

UV / PRECIPITACIONES / BARÓMETRO / PM

La estación puede mostrar el índice UV, las precipitaciones actuales o las caídas en las últimas 24 horas, la intensidad de lluvia máxima, la presión barométrica y la calidad del aire.

PRECIPITACIONES

Para ver las precipitaciones/intensidad registradas actuales o en las últimas 24 horas:

  1. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de UV/precipitaciones.

  2. Pulse varias veces MODO para seleccionar ....

  3. Pulse varias veces MÁX / MÍN para cambiar entre las lecturas acumuladas de intensidad máxima de lluvia actual, de las últimas 24 horas o de hoy.

Seleccione la unidad de medida para las precipitaciones/intensidad de lluvia desde la aplicación:

Para ver la lectura de UV:

  1. Pulse varias veces MODO para seleccionar
  2. Pulse MÁX / MÍN para cambiar entre las lecturas de UV MÁX/actual.

  3. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de UV/precipitaciones.

PRESIÓN BAROMÉTRICA

Para ver la lectura de presión barométrica:

  1. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de presión barométrica/PM.
  2. Pulse varias veces MODO para seleccionar

Para ver la tendencia de presión:

Los iconos de la tendencia de presión barométrica se basan en lecturas recientes del sensor.

Las líneas de tendencia aparecen junto a las lecturas de presión. La tendencia aparece de esta forma:

SUBIENDOCONSTANTECAYENDO

Seleccione la unidad de medida para el barómetro desde la aplicación:

  • Presión barométrica: mmHg (Milímetros de mercurio)
    • inHg (pulgadas de mercurio), mbar (milibares)
    • hPa (hectopascal).

Ajustar la compensación del nivel de altitud:

La altitud refleja la distancia desde el nivel del mar hasta su posición. Puede establecer la compensación del nivel de altitud para las lecturas de presión barométrica desde la aplicación.

NOTA. Cuando la altitud es de 0 metros, la lectura de presión es la presión local. Si la altitud se establece para la ubicación actual, la nueva lectura de presión es la diferencia de presión respecto al nivel del mar.

S

PM (OPCIONAL)

Para ver la lectura de PM:

  1. Pulse SELECCIONAR varias veces para navegar hasta el icono ▶ del área de presión barométrica/PM.
  2. Pulse varias veces MODO para seleccionar PM 2,5, PM10, ICA.

Seleccione la unidad g/m ^3 o ppm de medida para el PM desde la aplicación:

RETROILUMINACIÓN

Pulse cualquier botón de la estación base para activar la retroiluminación.

RESETEO

Mantenga pulsado ▲ o ▼ durante 5 segundos para configurar el dispositivo con los ajustes predeterminados.

MANTENIMIENTO

Mantenimiento del pluviómetro

Para mantener su precisión, es muy importante limpiar el orificio del colector de lluvia y el colector de residuos. Desatormille el colector de residuos y limpie la suciedad periódicamente con agua.

Mantenimiento del sensor de viento

Si las cazoletas del anemómetro no giran con el viento o no giran tan rápido como deberían.

Extraiga las cazoletas y retire todos los insectos, telas de araña y demás residuos.

NOTA: No aplique ningún lubricante al eje ni a los rodamientos. Posiblemente estropearía los componentes electrónicos internos.

ESPECIFICACIONES

ESTACIÓN BASE

Dimensiones (L x An x Al) 180 x 90 x 160 mm(7 x 3,54 x 6,3 pulgadas)
Peso 427,5 g (0,94 lbs) sin las pilas
Batería 4 x pilas 1,5 V AA
Adaptador CA/CCEntrada: 100 – 240 V, 50 – 60 Hz 300 mASalida: CC 5V, 1000 mA

SENSOR TODO-EN-UNO

Dimensiones (L x An x Al) 385 x195 x 315 mm( 15.16 x 7,68 x 12,4 pulgadas)
Peso 1,139 g (2,51 lbs) sin las pilas
Frecuencia de transmisión RF UE: 868 mhz, EE.UU.: 915 mhz
N° de canales 3
Rango de transmisión RF 250 – 300 m (antena interna)
Ciclo de transmisión 15 segundos
Batería4 x 1,5 V AA + 4 x 1,5 V AA (opcional para el sensor de polvo)
Duración de la bateríacon sensor de polvo: 6 meses (8 x 1,5 V AA)sin sensor de polvo: 12 meses (4 x 1,5 V AA)

PRESIÓN BAROMÉTRICA

Unidadmb, inHg, mmHg y hPa
Rango de medición700 – 1,050 hPa
Precisión+/- 7 hPa
Ajuste de altitudNivel del marAjuste del usuario para diferencia de presión con el nivel del mar
Visualización del tiempoSoleado, parcialmente nublado, nublado, lluvia y nieve

TEMPERATURA INTERIOR

Unidad de temperatura°C / °F (para UE y EE.UU.)
Rango de medición-5 a 50 °C (23 - 122 °F)
Precisión0 - 40 °C (32 - 104 °F): +/-1 °C (+/- 2 °F)-5 a 0 °C (23 - 32.0 °F): +/-2 °C (+/- 4 °F)40 - 50 °C (104 - 122 °F): +/-2 °C (+/- 4 °F)
Resolución0,1 °C (0,2 °F)
MemoriaActual. Min. y Máx.

HUMEDAD RELATIVA:

Rango de medición25% - 90% HR
Precisión40% - 80% HR: +/-5% HR25%- 40% RH y 80%- 90%HR: +/-7% HR
Resolución1%
MemoriaActual, Mín. y Máx.

TEMPERATURA EXTERIOR

Unidad de temperatura°C / °F (para UE y EE.UU.)
Rango de medición-30 a 60 °C (-22 a 140 °F)
Precisión-20 a 0 °C: +/-2,0 °C (+/- 4,0 °F)0 - 40 °C: +/-1,0 °C (+/- 2,0 °F)40 - 50 °C: +/-2,0 °C (+/- 4,0 °F)50 - 60 °C: +/- 3,0 °C (+/- 6,0 °F)
Resolución de temperatura0,1 °C (0,2 °F)
MemoriaActual, Mín. y Máx.

SENSOR DE VIENTO

Unidad de velocidad del vientom/s, nudos, kph, mph
Precisión de velocidad2 - 10 m/s (+/-2 m/s)10 - 56 m/s (+/-10 %)
Resolución de dirección22, 5 grados
MemoriaMáx. velocidad del viento

PLUVIÓMETRO

Unidad de precipitaciónmm, pulgadas (para UE y EE.UU.)
Unidad de intensidad de lluviamm/hr y pulgadas/hr
Rango de medición de precipitaciones0 mm a 9.999 mm (0-393,6 pulgadas)
Rango de medición de intensidad de lluvia0, 0,04 in/hr (1 mm/hr) a 40 in/hr (1.016 mm/hr)
Precisión0 - 15 mm (0 - 0,6")/hr : +/-1 mm/hr (0,04") 15 - 991 mm/hr (0,6 - 39") : +/-10 %
MemoriaÚltimas 24 horas, cada hora desde el último reseteo de la memoria

PRECAUCIONES

  • Use sólo pilas nuevas del tamaño y tipo requeridos. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni diferentes tipos de pilas.
  • No tire las pilas gastadas en la basura doméstica. Es necesario recoger dichos residuos por separado para realizar un tratamiento especial posterior.
  • Si cree que no va a utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo, extraígale las pilas. Las pilas pueden derramar productos químicos que pueden dañar los componentes electrónicos.
  • No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad.
  • No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática.
  • No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos.
  • No manipule los componentes internos. De hacerlo se invalidaría la garantía.
  • Las imágenes de esta guía para el usuario pueden ser distintas al producto en sí.
  • Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial.
  • Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante.

NOTA

NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden experimentar cambios sin previo aviso. Por favor, visite http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php para descargar una versión electrónica del manual de usuario.

NOTA

NOTA No todas las funciones y accesorios estarán disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local si desea más información.

SOBRE OREGON SCIENTIFIC

Visite nuestro sitio web www.oregonscientific.com para obtener más información sobre los productos de Oregon Scientific.

Si tiene alguna duda, póngase en contacto con nuestros servicios al cliente en info@oregonscientific.com.

Oregon Scientific Global Distribution Limited se reserva el derecho de interpretar e inferir cualquier contenido, términos y provisiones de este manual de usuario y corregirlo, a su discreción en cualquier momento y sin aviso previo. Si hubiese alguna divergencia entre la versión en inglés y las versiones de otros idiomas, prevalecerá la versión en inglés.

EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Por medio de la presente IDT Technology Limited declara que el Estación meteorológica profesional todo-en-uno (Modelo: WMR500) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU. Tiene a su disposición una copia firmada y sellada de la Declaración de Conformidad, solicitela al Departamento de Atención al Cliente de Oregon Scientific.

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 2

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 3

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD - 4

PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RED

Todos los países de la UE, Suiza CH

y Norue Ⓝ

INFORMACIÓN A LOS USUARIOS

OREGON SCIENTIFIC WMR 500 - INFORMACIÓN A LOS USUARIOS - 1

Según las Directrices Europeas 2011/65/EU y 2012/19/EU, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos eléctricos y electrónicos, además del desecho de los residuos.

El símbolo tachado del contenedor que se encuentra en el aparato

indica que el producto, al final de su vida útil, deberá depositarse en un

lugar separado de los demás residuos. Por lo tanto, el usuario deberá entregar el aparato, cuando deje de utilizarse, a los adecuados centros de recogida diferenciada de residuos electrónicos y electrotécnicos, o deberá devolverlo al vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de tipo equivalente, uno a cambio de otro. La adecuada recogida diferenciada del aparato inutilizado para el sucesivo reciclaje, tratamiento y desecho ambientalmente compatibles, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medioambiente y en la salud, y favorece el reciclaje de los materiales de los que se compone el aparato.

El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley.

Índice de UV (opcional) 5

1x Adaptador de Corrente

Para visualizar as leituras da temperatura actual, do indice térmico e MÁX/MÍN DE HOJE no dispositivo:

ASCENDENTECONSTANTE DESCENDENTE

Quilómetros por hora (km/h)

• mm (millímetro); in (polegada)
• mm/h (milímetro por hora); In/h (polegada por hora)

ASCENDENTECONSTANTEDESCENDENTE

Índice de UV (opcional) 5

1x Adaptador de Corrente

Para visualizar as leituras da temperatura actual, do índice térmico e MÁX/MÍN DE HOJE no dispositivo:

ASCENDENTECONSTANTE DESCENDENTE

Quilómetros por hora (km/h)

• mm (millímetro); in (polegada)
• mm/h (milímetro por hora); In/h (polegada por hora)

ASCENDENTECONSTANTEDESCENDENTE
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modelo : WMR 500

Categoría : Estación meteorológica