DBS 5532 - Ferro da stiro AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DBS 5532 AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DBS 5532 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DBS 5532 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE DBS 5532 AEG
Elementi di lavoro .....Pagina 3
Istruzioni per l'uso . 29
Dati tecnici.. 32
English
Contents
Normedisicurezzagenerali
Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consegnateanche le istruzioni per l'uso.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fi ni di un impiego in ambito industriale. Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanje liquide) e tenerlo a distance da oggetti con spigoli affi lati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediamente la spina.
- Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (préndendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizes l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
Non mettere in funzione l'apparecchio sono sorveglianza. Spagnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina alla presa. - Controllare regolarmente che l'apparecchio e il cavo non presentino trace di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
Non tentare di riparare l'apparecchio, bensi rivolgersi a un technician autorizzato. Al fi ne di evitare l'insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un technician uqualmente qualifi cato per la sostuzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
Utilizzare escludamente accessori originali. - Rispettare le seguenti "Speciali norme di sicurezza".
Bambini e persone fragili
- Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.
AVVISO!
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soff ocamento!
- Quest'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (compresi i bambini) con capacité fi siche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persona sprovviiste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sulla sorveglianza di una persona responsable ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da但这a persona istruzioni su come debba essere utilizzato l'apparecchio.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso
Leindicazioniimportantiper la propria sicurezza sono indicati appropriamente.Osservareassolutamentequesteindicazioni,perevitare incidenti e danni all'apparecchio:

AWISO:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

ATTENZIONE:
Indica possibili pericoli per I' apparecchio o altri oggetti.

NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Avvertenze speciali di sicurezza

AVISO:
- La piastra del ferro da stiro si scalda rapidamente e neccessita di un po' di tempo per raff reddarsi. Non toccarla!
- Quando il ferro da stiro non è in uso, appoggiarlo sulla superfici ciè di appoggio!
- Scegliere una superfi cie sicura per poggiare l'apparecchio! La superfi cie dovrebbe essere:
stabile
piana
resistente al calorie
-
Prima di riempire il serbatoio togliere la spina.
-
Versare nel serbatoio max. 0,7 litri di acqua fredda. Non superare la tacco!
Non piegare il fl essibile di collegamento (2)! - Con questo apparecchio si stirano unicamente capi di abbigliamento e tessuti!
- Usare solo acqua distillata.
- Non lasciare il ferro da stiro incustodito quando è collegato alla rete elettrica.
Elementi di lavoro
1
Termostato
2 Flessibile di collegamento
3 Cavo di alimentazione
Interruttore generale con spia luminosa
integrata „Rete"
5 Spia luminosa „Scrbatoio dell'acqua"
6 Spia luminosa "Vapore"
7 Regolatore del vapore
8
Tasto
awolgicavo
9
Serbatoio
dell'acqua
10 Apertura/chiusura per il riempimento
11
Superfi cié d'appoggio per ferro da stiro
12
Pulsante di espulsione vapore con spia a integrata "Temperatura"
13 Bloccaggio per il vapore continuo
Accessoris (senza fi g.)
Imbuto di riempimento, fermacavo
30 Italiano
Avvertenze per l'uso
Disimballaggio
- Rimuovere eventuali pellicole di protezione e adesivi alla piastra.
- Estrarre il cavo nella lunghezza necessaria.
ATTENZIONE:
- Tirare il cavo di alimentazione max. fi no alla tacco rossa.
Non tirare mai il cavo fi no alla fi ne perché l'avolgicavo cui risultare danneggiato.
I NOTEA:
Se la tacco rossa risulta visible, riavolgere un po' il cavo servendosi del tasto avvolgicavo (8). Si consiglia di tenere il cavo, in modo da impedire movimenti violenti e disordinati del medesimo.
- Usare il fermacavo per una guida controllata del fl essibile di collegamento (2).
Collegamento elettrico
- Accertarsi che la tensione dell'apparecchio (v. targhetto di identificazione) e la tensione di rete coincidano.
- Inserire la spina solo in una presa con contatto di terra regolarmente installata da 230V 50Hz
Potenza allacciata
L'apparecchio ha una potenza totale di 2000 W. A causa di esta potenza si raccomanda un cavo di alimentazione separato con un commutatore di 16 A.
ATTENZIONE: SOVRACCARICO!
- se si usano prolonghe, queste devono avera una sezione trasversale di minimo 1,5mm^2
Nonutilizzare presemultipleperchéquestoapparecchioetroppopotente.
Termostato sul ferro da stiro (1)
I simboli sul termostato corrispondono alle seguenti impostazioni:
Capi sintetici, seta) temperatura bassa
(Lana) temperatura media
Cotone, lino) temperatura massima
Serbatoio dell'acqua (9)
- Per riempire il serbatoio, svitare il tappo di chiusura (10).
- Usare l'imbuto accluso.
- La capienza del serbatoio è di 0,7 litri.
- Per evitare che il serbatoio trabocchi, non riempirlo troppo. Si evita casa una fuoriuscita d'acqua superfl ua dalla base del ferro da stiro.
Richiudere avvitando bene il tappo a vite.
Acqua
Usare solo acqua distillata. Non versare nel serbatoio acqua di batterie, acqua dell'asciugatrice e acqua con additivi (come amido, profumo, immorbidente o altre sostanze chimiche). L'apparecchio potrebbe risultarne danneggiato perché nella camera vapore potrebbero depositarsi residui. Uscendo dai fori di fuoriuscita vapore questi residui sono sporcare i tessuti da stirare.
Uso
Avanti il primo utilizzato
- Pulire la piastra con un panno leggermente umido.
- Per rimuovere tutti i residui avanti il primo uso, stirare alcune volte un panno vecchio pulito.
Stiratura penza vapore
I NOTE:
- Selezionate i capi di abbigliamento e la biancheria da stirare a seconda della temperatura.
-
Mettere il regolatore di temperatura sempre su „0" prima di collegare o staccare l'apparecchio alla rete elettrica.
-
Porre il ferro da stiro sulla superficie di appoggio (11).
- Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolamente installata da 230V, 50Hz .
- Impostare la temperatura con l'apposto regolatore (1). Se si ha da stirare biancheria delicata, iniziare con la temperatura più bassa.
I NOTEA:
La spia luminosa (12) sul ferro da stiro indica la procedura di riscaldamento. Quando si spegne, la temperatura di esercizio è raggiunta. Ora potete cominciare a stirare.
- Dopo l'uso impostare il regolatore della temperatura sempre su "0" ed estrarre la spina dell'apparecchio (la spia di controllo sul manico si spegne).
Stiratura a vapore
AWISO:
Dal ferro da stiro fuoriesce una quantità enorme di vapore bollente. C'è pericolò di surriscaldamento.
ATTENZIONE:
Stirando a vaporefare attenzione che il serbatoio dell'acqua siasempre sufficienmente pieno. Il funzionamento sanza acqua nuoce all'apparecchio.

ATTENZIONE:MESSA IN FUNZIONE:
Procedere come qui di seguito indicato:
Riempire il serbatoio solo fi no alla tacco massima. Non superare la tacco!
Se nel serbatoio ci sono residui di acqua, consiglio-mo di procedere come segue:
- continuare a stirare con il vapore fi nché la spia luminosa (5) indica mancanza di acqua e non fuoriesce più vapore alla piastra. Riempire il serbatoio dell'acqua come indicato (v. in "Come aggiungere acqua quando il ferro da stiro è in funzione").
oppure:
-
Versare l'acqua residua in un misurino e riempirlo fi no alla taccà massima del serbatoio (0,7 litri) con acqua distillata.
-
Chiudere il serbatoio dell'acqua.
- Collegare la stazione base ad una presa da 230 V, 50Hz con contatto di terra.
- Accendere con l'interruttore (4) sulla base.
- Impostare la temperatura desiderata nel campo
- • •" fi no a "• •".
- Attendere fi nché la spia (6) sulla base è accesa.
- Ora premere il tasto di espulsione vapore (11) per almeno 1 minuto oppure utilizzare il dispositivo di bloccaggio (12) per arrestare il pulsante di espulsione vapore.
I NOTEA:
- Questo tempo è necessario affinché il vapore arrivati fi no al ferro.
-
Tenere pronto un panno! In un primo的那个 alla piastra usciraanche acqua.
-
Quando fuorisessolovapore,sipuo interrompere la procedura.Azionare poi altre 2-3 volte il tasto di espulsione vapore sensa toccare la biancheria.
-
Dopo aver passato il ferro alcune volte su un panno vecchio ma pulito, la stazione è pronta per l'uso.
-
Per regolare la quantità di vapore, usare il regolatore del vapore (7).
- Se si desidera stirare con temperature basse, fare attenzione di stirare sulla vapore. Se la temperatura è troppo Bassa, è normale che alla piastra fuoriesca acqua.
Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale.
A tal fi ne appendere la biancheria su un appendiabiti ed avicinare il ferro da stiro di 2-3 cm ca.
Come versare I' acqua durante il funzionamento?
Se la pressione cala durante il funzionamento, versare dell'acqua nel serbatoio. Ora versare ancora acqua prima che il serbatoio sia del tutto vuoto. La spia (5) indica mancanza di acqua.
- Se avete stirato con la funzione di vapore continuo, sganciate il bloccaggio (13).
- Spagnere con l'interruttore (4) sulla base.

NOTA:
Se nel serbatoio c' è anymore pressione, l'apertura del tappo del serbatoio dell'acqua (10)iene ostacolata da un bloccaggio di sicurezza.

AVISO:
Per aprire con sicurezza scaricare prima la pressione residua.
- Con il tasto colpo di vapore (12) si può scaricare la pressione di vapore residua. Quando la base del ferro non emette più vapore, togliere la spina ed aprire con cautela l'apertura del serbatoio d'acqua (10).

AWISO:
- Il tappo di chiusura è bollente. Pericolo di usioni!
Non toccare il ferro da stiro boliente!

NOTA:
Se il coperchio del serbatoio non dovesse apriri, significi ca che l'apparecchio deve raff reddare per ancora 2 o 3 minutii. Permetter l'emissione di residui di pressione.
- Riempire il serbatoio servendosi dell'imbuto. Non riempire troppo! Fare attenzioneagli schizzi d'acqua che eventualmente possono fuoriuscire alla caldaia. Per evitare spruzzi d'acqua, dopo aver aperto la chiusura di sicurezza e aver atteso 1 - 2 minuti per il raff reddamento, versare lentamente l'acqua nell'imbuto.
- Chiudere il serbatoio dell'acqua.
- Continuare a stirare.

A:
Tenere pronto un panno! In un primo momento alla piatra del ferro cui fuoriuscireanche acqua.

AWISO: Non après mai il serbatoio durante l'uso.
Terminare il funzionamento
- Dopo l'uso impostare il regolatore della temperatura sempre su ^ ed estrarre la spina dell'appareccchio (la spia di controllo sul manico si spegne).
- Spagnere con l'interruttore (4) sulla base.
- Staccare la spina di alimentazione alla presa.
- Tenere la spina in mano.
- Premere il pulsante (8) relativo al dispositivo avvolgicavo e accompagnare il cavo con la mano. Si consiglia di tenere il cavo, in modo da impedire movimenti violenti e disordinati del medesimo.
- Lasciare raff reddare l'apparecchio prima di riporlo.
32 Italiano
Il forte calore e pressione del vapore fanno che i residui che si possono formare nella base, si eliminano da se.
Pulizia
AVWISO:
- Staccare sempre la spina prima della pulizia!
- Attendere fi nché l'apparecchio è completamente raff reddato!
- In nessun caso immergere l'apparecchio in acqua per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio.
ATTENZIONE:
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Pulire la custodia con un panno asciutto.
- Pulire la piastra e la superficie di appoggio con un panno leggermente umido.
L'acqua avanzata può rimonere nel serbatoio, ma dovrebbe essere buttata via se è nel serbatoio da molto tempo.
Rimozione guasti
| Guasto Possibile Cause Rimedio | ||
| L'apparecchio non entra in funzione | Presa di rete guasta | Provare con un'altra presa |
| Durante il funzionamento l'apparecchio improvvisamente non funziona | Il circuito elettrico è sovraccarico? | Controllare la sicura generale |
| Nel funziona-mento a va-pore fluoriesce acqua dallapiastra. | Il regolatore di temperatura sul ferro da stiro è stato impostato su una temperatura troppo bassa. | Impostare una temperatura più alta |
| La pressione necessaria per l'emissione del vapore non c'é anymore. | Attendere fi nché la spia luminosa (6) sulla base si accende.Azionare poi altre 2-3 volte il tasting di espul-sione vaporerawnza toccare la biancheria | |
| Guasto Possibile Cause Rimedio | ||
| Nel funziona-mente a va-pore fuoriesce acqua alla piatra. | C'è troppa acqua nel serbatoio. | Svuotare il ser-batoio e versarvi solo la quantità massima di acqua indicata. In questa operazione seguire leindicazioni di cui sopra! |
| Quando si rimette in fun-zione il ferro, si sentiranno dei rumori nel serbatoio. | Dall'ultimo utilizzato il tappo del ser-batoio non è più stato aperto. Si è formata una de-ressione. Durante il riscaldamento le bolle d'aria in salute nel serbatoio scop-piano. E'normale. | Premere il tasto di espulSIONe vapore 2 - 3 volte per compensare la pressione. |
| Durante il funzionamento fuoriesce va-pore dal tappo (10). | L'appareccchio è guasto. | Rivolgersi al nostro servizio. |
Dati tecnici
Modello: DBS 5532
Alimentazione rete: 230 V, 50 Hz
Consumo di energia: 2000 W
Classe di protezione:
Quantità massima del serbatoio dell'acqua: 0,7 litri
Pressione del vapore 3,5 bar
Peso netto: 3,3 kg
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.
Con riserva di apportare modifi che tecniche.
Significato del symbolo "Eliminazione"
Salvaguardare I' ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifi uti domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisce casi ad evitare un effetto potenziale sull' ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significi ca un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli apposti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
34 English
Certificato di garanzia · Tarjeta de garantia
Cartao de garantia · Guarantee card
Karta gwarancyjna · Zaručni list · Garancia lap
TapaHTHnT aIoh · TapaHTnHaKarToUka
DBS 5532
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden garantie overcenkomstig schrifelte garantie 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie 24 meses de garantie suivant la déclaration de garantia 24 meses de garantia, conforme a déclaration de garantia 24 messi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 misieç gwarancjna podstawie karty gwarancjnej Zaruka 24 mesicu podle prohlasei o zarue A garanciat laskd ashasznalati utasitbasan 24 miciu rapahti srdno 3 rapahtnmm nctom Tapanhme 06baatbCTBA -CMOTy pkyoBcTBO noIbObaTeR
Kaufdatum, Händlicherstapel, Unterschiedt Kooplatum, Stempel von de leverancerer, Handelkeninge Date d'achat, cochet du revenderer, signature - fecha de compra, Sello del vendedor, Firma - Data de compra, Carrio do vendedor, Assunatra - Data dell'agustuo, timho del comincineriarto, Firma - Purchase date, Dealer stamp, Signature - Data kugna, Piezcajta silequo, Poudis - Datemique, Razia prodede, Poudis - A visalarisi datum, a visalarisi hely bheyegzje, alaisa das kynen. nevuna la nirov toprjno - Jams noxmya, nevats roponya, noxmo

Elektro-technische
ManualeFacile