DBS 5564 - Ferro da stiro AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DBS 5564 AEG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DBS 5564 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DBS 5564 del marchio AEG.
MANUALE UTENTE DBS 5564 AEG
Elementi di dato.. 3
Istruzioni per l'uso. 30
Dati tecnici 34
ENGLISH
Contents
Overview of the Components.. page 3
Instruction Manual.. page 35
Technical Data.. page 39
JEZYK POLSKI
Spis tresci
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione quello apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservarle con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparecchio a terzi, consegnateanche le istruzioni per l'uso.
- Utilizzare l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformamente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è statoconcepto ai fini di un impiego in ambito industriale.
Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostanse liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediatamente la spina. - Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
- Non mettere in funzione l'apparecchio sono sorveglianza. Spagnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
- Controllare regolarmente che l'apparecchio e il cavo non presentino trace di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
- Non tentare di riparare l'apparecchio, bensi rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al fine di evitare l'insorgere di situazioni di pericolò, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico usualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettioso con un cavo equivalente.
- Utilizzare esclusivamente accessori originali.
- Rispettare le segunti "Speciali nome di sicurezza".
Bambini e persone fragili
- Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

Avviso!
Non lasciar gliacare i bambini piccoli con la pellico-la. Pericolo di soffocamento!
- Quest'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con disponà fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovvide della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avenga molto la sorveglianza di una persona responsable ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da但这a persona istruzioni su come debba essere utilizzato l'apparecchio.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l'uso
Leindicazioniimportantiperla propria sicurezza sonoindicati appropriatamente.Osservareassolutamentequesteindicazioni,perevitare incidenti edanniall'apparecchio:

Avviso:
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

Attenzione:
Indica possibili pericoli per l'apprecchio o altri oggetti.

Nota:
Mette in risalto consigli ed informazioni.
Avverenze speciali di sicurezza

AVVISO: Pericolo di ustione!
Quando l'apparecchio è in funzione la temperatura della superficie che siould toccarecouldesseremolta alta.

Avviso:
La piastra del ferro da stiro si scalda rapidamente e necessita di un po' di tempo per raffreddarsi. Non toccarla!
Quando il ferro da stiro non è in uso, appoggiarlo sulla superficie di appoggio!
- Selezionare un piano di lavoro sicuro per il supporto. La superficie deve essere piana e stabile.
Collocare eutilizzare il ferro sa stiro u una superficie stabile e resistente al calore.
Prima di riempire il serbatoio togliere la spina.
Riempire l serbatoio solo fino alla tacco massima. Non superare la tacco! Quantita massima di acqua: 1,7 litri.
Non piegare il flessibile di collegamento (4)!
- Con quello apparecchio si stirano unicamente capi di abbigliamento e tessuti!
- Non lasciare il ferro da stiro incustodito quando è collegato alla rete elettrica.
- Non utilizzato il ferro da stiro se è caduto, se è danneggiato. oppure se presenta perdite.
Elementi di lavoro
1 Display per impostazioni di fabbrica (Fig. A)
2 Selettore "SETTING" (impostazione temperatura elettronica)
3 Tasto vapore
4 Flessible di collegamento
5 Base
6 Superficie d'appoggio per ferro da stiro
7 Sbloccare il manico con "UNLOCK"
8 Serbatoio dell'acqua conhetto anticalcare
9 Manico
10 Cartuccia Filtrto anti-calcare
senza imagine
Tasto "RELEASE"除去il serbatoio dell'acqua.Sbloccare il serbatoio dell'acqua.
Avvertenze per l'uso
Disimballaggio
- Rimuovere eventuali pellicole di protezione e adesivi alla piastra.
- Svolgere completeness il cavo.
Collegamento elettrico
- Accertarsi che la tensione dell'apparecchio (v. targhetto di identificazione) e la tensione di rete coincidano.
- Inserire la spina solo in una presa con contatto di terra regolamente installata da 230V 50Hz
Potenza allacciata
L'apparecchio ha una potenza totale di 2200 W. A causa di questa potenza si raccomanda un cavo di alimentazio-ne separato con un commutatore di 16 A.

Attenzione: Sovraccarico!
Se si usano prolonghe,queste devono averue una sezione.
trasversale di minimo 1,5mm^2
Nonutilizzare presemultipleperchéquestoappa-recchio è troppo potente.
Funzione impugnatura (9)
L'impugnatura collegata alla base serve per
- Trasportare l'apparecchio quando è scollegato dall'alimentazione principale e
-
Accendere e spegnere l'apparecchio quando è collegato all'alimentazione principale. Spostando l'impugnatura verso il basso si accende l'apparecchio, spostando l'impugnatura verso l'alto si spegne l'apparecchio.
-
Spostare l'impugnatura verso l'alto finché non si blocca in posizione per trasportare l'apparecchio (Fig. D). Un "clic" indica che l'impugnatura è bloccata. É possibile trasportare l'apparecchio per l'impugnatura.

- Premere contemporaneamente I tasti "UNLOCK" (7) per sbloccare I'impugnatura e spostarlo verso il basso (Fig. E).

Tasto SETTING temperatura elettronica (2)
- Attenersi alle istruzioni di stiratura riportate sull'etichetta degli indumenti.
-
Selezione are l'impostazione temperature comeindicato nella tabella seguente.
-
Mettere la parte estema dei capi in lana verso l'interno e la parte interna verso l'esterno per evitare puntini sul tessuto dovuti alla stiratura a vapore.
- Le istruzioni riportare sull'etichetta si riferiscono escludamenteagli indumenti sensa trattamenti superficiali supplementari (lucidatura, impregnatura, pieghe, ecc.). Selezionale are un'impostazione bassa temperatura per tessuti con trattamento superficiale supplementare e stirarli con la parte interna rivolta verso l'estmo.
| Display1. | NYLON 2. | POLYESTER(Polie-stere) | 3. RAYON | 4. COTTON(Cotone) | 5. LINEN(Lino) |
| Tessuto | essuti sintetici Seta Nylon Tessuti acrilici Acetato | Lana Poliestere | Tessuti sintetici Lana Poliestere | Cotone Lana | Cotone Lino |
| Tempera-tura | Minima Bassa Media | Alta Massima | |||
| Simbolo sulle etichette degli in-dumenti | ● | ●a ●● | ●● | ●●● | ●●● |
| Istruzioni di tiratura | Stirare alla vapore | Stirare alla vapore, interno verso l'esterno | Stirare a vapore interno verso l'esterno | Stirare a vapore interno verso l'esterno | Stirare a vapore |
| Selezione vapore | — | ●●● | ●●● | ●●● | ●●● |

Iota:
Il ferro da stiro si riscalda più rapidamente di quanto si raffredda. Cominciare a stirare con l'impostazione temperatura più bassa.

Attenzione:
Quando si passa da una temperatura più alta a una inferiore, l'indicatore blu comincía a lampeggiare velocamente. Significa che è stata impostata una temperatura troppo alta. Non bruciare gli indumenti!
Riprendere a stirare soltanto quando l'indicatore blu smette di lampeggiare e si sente un segnale acustico.
Funzione di autospigmente
Il dispositorio è dotato di una funzione di spegnimento automatico.
- Il ferro da stiro a vapore si spelgne automaticamente se non utilizzato per ca. 60 minuti.
- L'apparecchio si spegne automaticamente dopo aver utilizzato la stessa impostazione temperatura per 60 minuti.
-
5 segnali acustici e l'icona rossa POWER comincia a lampeggiare sul display.
-
Resettare la temepratura desiderata con il tasto "SETTING" (2) per continuare a stirare.
Serbatoio dell'acqua (8)
Il serbatoio dell'acqua ha fatto una cavity di impu-gnatura,
cosi lo si può estrarre.
- Il tazzo del serbatoio dell'acqua funge contemporaneamenteanche da cartuccia del filtro anticalcare.
Estrarre la cartuccia del filto anticalcare per versare ancora acqua. Procedere come descripto alla sezione "Come versare l' acqua durante il funzionamento?"
- La capienza del serbatoio è di 1,7 litri.
Acqua
Usage unicamente acqua corrente oppure distillata.
Non versare nel serbatoio acqua di batterie, acqua dell'asciu-gatrice e acqua con additivi (come amido, profumo, ammorbidente o altre sostanze chimiche).
L'apparecchio potrebbe risultame danneggiato perché nella camera vapore potrebbero depositarsi residui. Uscendo dai fori di fuoriuscita vapore quosti residui sono所提供 sporcare i tessuti da stirare.
Uso
Avanti il primo utilizzato
- Pulire la piastra con un panno leggamente umido.
- Per rimuovere tutti i residui avanti il primo uso, stirare alcune volte un panno vecchio pulito.
Stiratura senza vapore

Nota:
Selezione i capi di abbligamente e la biancheria da stirare a seconda della temperatura.
- Porre il ferro da stiro sulla superficie di appoggio (6).
- Sbloccare l'impugnatura seessa sitrova ancora in posizione ditrasporto come decritto alla sezione "Funzione impugnatura".Epossible accendere l'apparecchio soltanto con l'impugnatura abbassata.
- Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolamente installata da 230 V, 50 Hz. L'icona rossa POWER si accende sul display.
- Impostare la temperatura con il tasto SETTING (2). Fare riferimento alla tabella precedente. Se si ha da stirare biancheria delicata, iniziare con la temperatura più bassa.
i Nota:
Il tipo di tessuto selezionato si accende in blu e comincia a lampeggiare lentamente. Il ferro si riscalda. La temperatura di esercizioiene raggiunta quando l'indicatore blusmette di lampeggiare e si sente un segnale acustico. Ora potete cominciare a stirare.

Iota:
La temperatura di stiratura è controllata elettronicamente durante l'utilizzo. L'apparecchio si riscalda se l'indicatore blu sul display inizia a lampeggiare lentamente
- Spagnere sempre l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione quando l'uso.
Stiratura a vapore

Avviso:
Dal ferro da stiro fluorisce una quantità enome di vapore bolrente. C'è pericolo di surriscaldamento.

Attenzione:
Stirando a vaporefare attentione che il serbatoio dell'acqua sua sempre sufficientemente pieno.
La cartuccia per la decalcificazione deve trovarsi sempre nel serbatotio dell'acqua,anche se si usa acqua distillata.

Attenzione: Messa in funzione:
Procedere come qui di seguito indicato:
Riempire il serbatoio solo fino alla tacca massima. Non superare la tacca!
Richidere il serbatoio dell'acqua e riporlo nella base.
Collegare la stazione base ad una presa da 230V 50Hz con contatto di terra.
Sbloccare l'impugnatura se esta si trovava ancora in posizione di trasporto come decritto alla sezione "Funzione impugnatura". É possible accendere l'apparecchio soltanto con l'impugnatura abbassata.
Impostare la temperatura con il tasting (2). Fare riferimento alla tabella precedente.
Attendere finché la piatra si sa riscaldata. La temperatura di esercizio viene raggiunta quando l'indicatore blusmette di lampeggiare e si sente un segnale acustico.
- Tenere premuto il tasto per il getto vapore (3) per almeno 1 minuto o finché esce vapore alla suola. Questo tempo è necessario affinché il vapore arriviti fino al ferro. Un rumore leggermente più tarde alla pompa è normale.

Iota per la stiratura a vapore:
L'impostazione "1. NYLON" non delve essere usata quando si stira a vapore (vedere tabella).
La quantità di vapore viene controllata automaticamente e si basa sulla temperatura di stiratura (impostazione tipo di tessuto).
La temperatura di stiratura è controllata elettronicamente durante l'utilizzo. L'appareccchio si riscalda se l'indicatore blu sul display inizia a lampeggiare lentamente
Spagnere sempre l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione后期o.
ne後來 l'uso.
Vapore verticale facilita il getto in posizione verticale.
A vviso:
Non indicare mai con il getto vapore su persone. C'è pericolò di surriscaldamento.
A tal fine appendere la biancheria su un appendiabiti ed avvici-nare il ferro da stiro di 2-3 cm ca.
Come versare I' acqua durante il funzionamento?
Ora versare ancora acqua prima che il serbatoio sia del tutto vuoto.
Il livello dell'acqua è troppo basso se la pompa fa rumore quando è accesa.

- Porre il ferro da stiro sulla superficie di appoggio (6).
- Premere il tasting per selezionare l'icona POWER.
- Spostare l'impugnatura verso l'alto finché non si sente che scatta in posizioneace.
- Staccare la spina di alimentazione alla presa.
Per estrarre il serbatoio premere il tasto RELEASE che si trov a di fatto (Fig. F). - Estrarre la cartuccia per la decalcificazione (Fig. G).
- Riempire il serbatoio sino alla tacco max. (Fig. H).
Non riempire troppo!
-
Inserire nuova-mente la cartuccia per la decalcifica-zione e spingere il serbatoio di nuovo sulla base (Fig. 1 +
-
Continuare a stirare.


Terminate il funzionamento
- Porre il ferro da stiro sulla superficie di appoggio (6).
- Premere il tasto SETTING per selezionare I'icona POWER.
- Spostare l'impugnatura verso l'alto finché non si sente che scatta in posizioneace.
- Staccare la spina di alimentazione alla presa.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua se la stazione di stiratura non viene utilizzata per periodi prolongati.
- Lasciare raffreddare l'apparecchio prima di riporlo.
Conservazione cavo
Avvolgere it tubo di collegamento e il cavo di alimentazione intomo al portacavo della base. Fissare it tubo di collegamento e il cavo di alimentazione con la clip cavo in dotazione. Collocare la spina tra i cavi di collegamento.
Filtro anti-calcare
La stazione di stiratura a videore viene fornita con un filtro anti-calcare. I granuli della cartuccia filtro anti-calcare sono da marrone chiare a arancione quando sono nuovi. A seconda della direzza dell'acqua, la cartuccia filtro anti-calcare viene utilizzata per un max di 25 "pieni". La cartuccia filtro anti-calcare deve essere sostituita se i granuli sono Completely neri.
- Spagnere l'apparecchio.
- Staccare la spina di alimentazione alla presa.
Rimuovere il serbatoio dell'acqua. - Estrarre la cartuccia per la decalcificazione.
- Riempire il serbatoio sono alla tacco max. Non riempire troppo!
Sostituire la cartucciachio anti-calcare. - Attendere alcuni minuti prima di riaccendere l'apparecchio in modo che la cartuccia fatto anti-calcare possa assorbire l'acqua.
i Nota:
Continuare a stirare con acqua distillata se non di disponene nella cartuccia del filtrolo scala.
Atte
Lasciare the cartuccia del filtrolo scala sempre staccata!
Pulizia
Avviso:
Staccare sempre la spina prima della pulizia!
Attendere finché l'apparecchio è completeness raffredato!
In nessun caso immergere l'apparecchio in acqua per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendidio.
Attenzione:
Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
- Pulire la custodia con un panno asciutto.
- Pulire la piastra e la superficie di appoggio con un panno leggermente umido.
L'acqua avanzata cui rimanere nel serbatoio, ma dovrebbe essere buttata via se è nel serbatoio da molto tempo.
Rimozione guasti
| Guasto Possibile ca | usa Rimedio | |
| L'apparecchio non entra in funzione | Presa di rete guasta | Provarce con un'altra presa. |
| Impossibile abbas-sare l'impugnatura. | Abbassare l'impu-gnatura. | |
| L'impostazione temperatura elettronica è in posizione ①. | Selezionare la temperatura di sti-ratura desiderata. | |
| Durante il funzionamento l'apparecchio improvvi-samente non funziona | Il circuito elettrico è sovraccarico? | Controllare la sicura generale. |
| L'indicatore blu sul display lampeggia velocamente | La temperature è troppo alta per la posizione selezonata. | Attendere finché il ferro da stiro non si è raffreddato (l'in-dicatore blu smette di lampeggiare). |
| Rumori forti duran-te il funzionamento a vapore | Il serbatoio dell'accua è vuoto. | Controllare il serbatoio. Rabboccare acqua. |
Dati tecnici
Modello: DBS 5564
Alimentazione rete: 230 V, 50/60 Hz
Consumo di energia: 2200 W
Classe di protezione:
Quantità massima del serbatoio dell'acqua: 1,7 Litri
Peso netto: 3,30 kg
Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Significato del symbolo "Eliminazione"
Salvaguardare I'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.
Si contribuisceosi ad evitare un effetto potenziale sull' ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparentecchi elettronici usati.
Si possono trovare le correspondenti informazioni sugli apposti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Certificato di garanzia · Tarjeta de garantia
Cartao de garantia · Guarantee card
Karta gwarancyjna · Zaručni list · Garancia lap
TapaHTHn TaIOH·TapaHTnHaKapToKa
DBS 5564
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung · 24 maanden garantie overeenkomstig schrifelijke garantie · 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie · 24 meses de garantie seguin la déclaration de garantia · 24 meses de garantia, conforme a déclaración de garantia · 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia · 24 months guarantee according to guarantee declaration · 24 manedes garanti i henhold til garanterklaering · 24 messiace gwarancjna podstawie karty gwarancjynej · Zaruka 24 mésicu podle prohlasei o zaruce · A garanciat lásd a hasznalati utasitában · FapaintnHbIe obraTeBCTBa -cMToPnykoBcTBe non30BAten
Kaurdatum, Handlsterstepel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handleaking - Date d'achat, cachel du revendeur, signature Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinata - Data d'aquisto, timbo del commerciale,irma Purchase date, Dealer stamp. Signature • Kjepsdalo, stampor fra handlor, underschrift • Data kupa, Pleczatka sklepu, Podips • Datum koupé, Razliko proedgeje, Podips • A vasariasi datum, a vasariasi hely belyegzjoe, alairas Dara noikynu, neart toprosa, nondinck

Elektro-technische
ManualeFacile