Wintech EBolt - Contatore MAVIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Wintech EBolt MAVIC in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MAVIC Wintech EBolt - page 43
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAVIC

Modello : Wintech EBolt

Categoria : Contatore

Scarica le istruzioni per il tuo Contatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Wintech EBolt - MAVIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Wintech EBolt del marchio MAVIC.

MANUALE UTENTE Wintech EBolt MAVIC

2.1 Il supporto deve essere installato sulla curva manubrio,

preferibilmente a destra dell’attacco. Per il montaggio su una curva oversize di diametro 31,8 mm, rimuovere l’adattatore da 25,4 mm.

2.2 Installazione del supporto sulla

2.3 E’ possibile installare il

supporto in tutte le posizioni : con il computer in avanti o al di sopra dell’attacco.

2.4 Una volta individuata la

posizione ideale chiudere la vite di serraggio mediante l’impiego di un giravite con testa a croce. La squadra Mavic ha messo tutta la sua passione, la sua esperienza e la sua competenza nella concezione e nella produzione del vostro computer. Vi accompagnerà nel miglioramento delle vostre prestazioni. Vi ringraziamo per la vostra fiducia. SOMMARIO

6. INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE 44

10. APPAIAMENTO DIGITALE DELLA SECONDA

13. REGOLAZIONE DELLA CIRCONFERENZA E

Ad installazione eseguita, e prima dell’utilizzazione del vostro computer, è tassativamente obbligatorio effettuare la manovra di appaiamento digitale descritta al paragrafo 9 di questa avvertenza. La mancata esecuzione di tale procedura la trasmissione tra il computer e i diversi sensori presenti non potrà avvenire, ed il vostro sistema non sarà in grado di funzionare.

1.2 Assieme dado-sensore

1.3 Supporto del computer

1.4 Adattatore del supporto per curve da

1.6 Magnete regolabile

seguenti: Totaliz Distanza giorna (M o KM), Circo Dopo ogni inst della sostituzio (sensore o com effettuare nuov descritta al pa Durata delle ba

3.1 Per agganciare il computer, farlo scivolare sul davanti del

supporto fino a sentire il clic d’aggancio.

3.2 Per sbloccare il

computer, spingere sul pulsante situato sotto il supporto e farlo slittare verso la parte anteriore della bicicletta.

4. INSTALLAZIONE DEL DADO-SENSORE

Il sensore di velocità di questo computer è integrato in un dado di serraggio compatibile con tutti i bloccaggi rapidi sul mercato. Per installarlo, smontare il dado originario. Inserire il bloccaggio dal lato sinistro della vostra bicicletta e avvitare il dado elettronico dal lato destro. Regolare la forza di chiusura del bloccaggio fino a che si possa portare la leva di bloccaggio sulla posizione CLOSE con una forza sufficiente (consultare il proprio dettagliante o le istruzioni relative al proprio bloccaggio in caso di dubbio).

4.1 Biciclette stradali.

Una volta individuato il serraggio ottimale, posizionare il dado con il sensore rivolto verso la parte posteriore prima di chiudere il bloccaggio rapido.

Una volta individuato il serraggio ottimale, posizionare il dado con il sensore rivolto verso l’alto prima di chiudere il bloccaggio rapido.

6. INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE

Alimentazione computer: una batteria CR2032. Alimentazione sensore di velocità: una batteria CR2032. Utilizzare esclusivamente questo tipo di batteria. Posizionamento delle batterie:

6.1 Levare il coperchio batteria svitando

nel senso antiorario di 1/4 di giro con una moneta.

6.2 Inserire la pila nella sua sede con

segno + verso l’esterno.

6.3 Ricollocare il coperchio batteria e richiuderlo

girando di 1/4 in senso orario. Attenzione a non forzare, per il rischio di danneggiare l’insieme. Controllare lo stato di tenuta stagna del coperchio batteria ad ogni cambio di pila. Sostituire il coperchio batteria in caso di deterioramento di quest’ultimo. Effettuare sempre queste operazioni in ambiente asciutto.

5.1 Posizionare il magnete su un raggio in maniera tale che

passi di fronte a uno o all’altro dei riferimenti delle leve, a una distanza massima di 5 mm. Per un impiego in mountain bike potrà essere necessario utilizzare il magnete regolabile allo scopo di ridurre la distanza tra sensore e magnete (5.2). Badare a che il magnete sia orientato verso il lato esterno della ruota.

5.3 Da tagliare nel caso di utilizzazione su un raggio Zicral

breve sul pulsa Schermata 1

  • Cadenza di p (opzionale)

wintech-esbolt bis.indb 44wintech-esbolt bis.indb 44 20/03/07 12:34:4220/03/07 12:34:42 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri45 ITALIANO La sostituzione della batteria del computer comporta l’azzeramento dei parametri seguenti: Totalizzatore di chilometri, Distanza giornaliera, Unità di misura (M o KM), Circonferenza della ruota, Ora. Dopo ogni installazione, o a seguito della sostituzione di una delle batterie (sensore o computer), è tassativamente obbligatorio effettuare nuovamente la manovra di appaiamento digitale descritta al paragrafo 9 di questa avvertenza. Durata delle batterie: da 12 a 24 mesi secondo l’utilizzo.

iera tale che ti delle leve, a necessario urre la distanza ato esterno aggio Zicral

9.1 Mediante il pulsante destro selezionare la schermata

1 (DST). Premere per più di 4 secondi sul pulsante destro. Il numero della bicicletta (BK 1) lampeggia. Convalidare con la pressione del pulsante destro.

9.2 La velocità (0,0) e la cadenza di pedalata (0) lampeggiano.

Girare la ruota anteriore fino a che la velocità sia visualizzata (in caso d’utilizzo dell’opzione cadenza di pedalata, eseguire la stessa operazione con la guarnitura). Quando la velocità e la cadenza vengono visualizzate, convalidare con la pressione del pulsante destro.

8. FUNZIONI DEL COMPUTER

8.1 Sfilata sequenziale delle schermate tramite pressione

breve sul pulsante destro: Schermata 1 Schermata 2

  • Velocità istantanea • Velocità istantanea
  • Numero della bicicletta • Numero della bicicletta utilizzata utilizzata
  • Cadenza di pedalata • Cadenza di pedalata (opzionale) (opzionale)
  • Distanza giornaliera • Orologio

7. DESCRIZIONE DEI SIMBOLI

BK 1, 2 o H : Numero della bicicletta utilizzata AV : Velocità (fino a 99,9) o cadenza (opzionale – fino a 180) media MAX : Velocità (fino a 99,9) o cadenza (opzionale – fino a 180) massima KM / M : Distanza in chilometri o in miglia : Indicatore di tendenza CAD : Cadenza di pedalata (opzionale – fino a 180) ATM : Cronometro (fino a 9 h 59 min 59 s) DST : Distanza giornaliera (fino a 1999,99) ODO : Totalizzatore della distanza (fino a 99.999) CR 1 a 9 : Cronometraggio intermedio CLK : Orologio

8.2 Sfilata sequenziale delle schermate tramite pressione

breve sul pulsante destro: Schermata 3 Schermata 4

  • Velocità media • Velocità massima
  • Numero della bicicletta • Numero della bicicletta utilizzata utilizzata
  • Cadenza di pedalata • Cadenza di pedalata maxi media (opzionale) (opzionale)
  • Cronometro Totalizzazione della distanza (odometro)

10.1 Mediante il pulsante destro selezionare la schermata

1 (DST). Prenere per più di 4 secondi il pulsante destro. Il numero della bicicletta (BK 1) lampeggia. Mediante il pulsante sinistro selezionare il numero della bicicletta prescelta: BK 2 per la seconda bicicletta, BK H per il sensore dell’home-trainer (vedere le avvertenze del kit Home-Trainer per maggiori dettagli sul suo utilizzo). Convalidare con una pressione breve del pulsante destro.

APPAIAMENTO DIGITALE DELLA SECONDA

BICICLETTA Il vostro computer Wintech può essere appaiato a 2 sensori di velocità simultaneamente, per permettere l’utilizzo delo stesso computer su di una seconda bicicletta o con un secondo paio di ruote per l’allenamento. Inoltre il vostro computer Wintech è in grado di riconoscere un sensore speciale previsto per l’impiego su home-trainer. Una volta eseguite le operazioni di appaiamento il vostro computer sarò in grado di riconoscere automaticamente qual’è il sensore che gli sta inviando le informazioni mettendolo così in grado di regolare i parametri della bicicletta utilizzata senza richiedere nessun vostro intervento. Per utilizzare questa caratteristica è necessario possedere il kit "seconda bicicletta" codice 995 239 01, oppure il kit "Home-trainer", codice 995 240 01, entrambi disponibili separatamente.

11. REGOLAZIONE DELL’ORARIO

Mediante il pulsante destro selezionare la schermata 2 (CLK). Premere per una durata di oltre 4 secondi il pulsante destro. La decina oraria lampeggia. Regolare la decina oraria mediante il pulsante sinistro. Convalidare con il pulsante destro. La cifra successiva lampeggia. Regolare tramite il pulsante sinistro poi convalidare col pulsante destro. Procedere nella stessa maniera per regolare i minuti.

Il numero della bicicletta lamp

Modificare, nel caso, il numer

della bicicletta (1, 2 ou H) con pulsante sinist

poi convalidare pulsante destro

modificare la ci lampeggiante

il pulsante sinis quindi convalid e passare alla cifra seguente con il pulsante destro. Una vol regolato l’odo

convalidare con pulsante destro

riferimento alla Per una misura più precisa pro

seguendo lo sc riportato qui a f - Fate un riferim pneumatico e s in prossimità de contatto del pn al suolo.

10.2 La velocità (0,0) e la cadenza di pedalata (0)

lampeggiano. Girare la ruota anteriore fino a che la velocità venga visualizzata (in caso di utilizzo dell’opzione cadenza di pedalata eseguire la stessa operazione con la guarnitura). Quando la velocità e la cadenza vengono visualizzate convalidare con la pressione del pulsante destro. L’appaiamento del computer è così concluso. wintech-esbolt bis.indb 46wintech-esbolt bis.indb 46 20/03/07 12:34:4420/03/07 12:34:44 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadri47 ITALIANO - Far compiere alla ruota un giro completo riportando nuovamente a contatto con il suolo il punto marcato sul pneumatico. Misurare la distanza (Ø) tra questi due punti in millimetri.

13.2 Mediante il pulsante sinistro selezionare la schermata 3

(ATM). Premere per una durata di oltre 4 secondi il pulsante destro. Il numero della bicicletta lampeggia e la schermata CIR appare. Modificare, nel caso, il numero della bicicletta (1, 2 o H) con il pulsante sinistro, poi convalidare con il pulsante destro.

13.3 Il valore preimpostato 2105 appare e la cifra più a sinistra

lampeggia. Impostare la distanza rilevata precedentemente (in millimetri), modificando la cifra lampeggiante mediante l’aiuto del pulsante sinistro, poi convalidando con il pulsante destro. Una volta regolata la circonferenza convalidare con il pulsante destro.

13.4 Scegliere quindi l’unità di

misura della distanza (miglia o chilometri), mediante il pulsante sinistro. Convalidare con il pulsante destro. Ricominciare la sequenza delle operazioni nel caso si dovesse impostare lo strumento anche per la bicicletta 2. ermata 2 (CLK). lsante destro. sinistro. ccessiva o poi minuti.

12.1 Mediante il pulsante sinistro selezionare la schermata 4

(ODO) Premere per una durata di oltre 4 secondi il pulsante destro. Il numero della bicicletta lampeggia. Modificare, nel caso, il numero della bicicletta (1, 2 ou H) con il pulsante sinistro, poi convalidare col pulsante destro.

12.2 Regolare infine

l’odometro della bicicletta selezionata: modificare la cifra lampeggiante con il pulsante sinistro, quindi convalidare e passare alla cifra seguente con il pulsante destro. Una volta regolato l’odometro convalidare con il pulsante destro.

13. REGOLAZIONE DELLA CIRCONFERENZA

E DELL’UNITA’ DI MISURA

13.1 Per conoscere la circonferenza della vostra ruota fate

riferimento alla tabella indicativa qui a fianco (tab 13.1). Per una misurazione più precisa procedere seguendo lo schema riportato qui a fianco: - Fate un riferimento sul pneumatico e sul suolo in prossimità del punto di contatto del pneumatico al suolo. Pneumatico Ø Pneumatico Ø26’’x1,5 2020 700Cx19 210026’’x1,75 2070 700Cx20 211026’’x1,9 2090 700Cx23 213026’’x2,0 2110 700Cx25 214026’’x2,1 2130 700Cx28 215026’’x2,2 2150 700Cx32 217026’’x2,3 2170650Cx19 1930 650Cx23 1990

Mediante il puls Premere il pulsa I differenti odom totale) verranno visualizzati in sequenza (2 secondi per schermata). La visualizzazi

tornerà in mani automatica all

  • La sostituzion l’azzeramento misura selezio orologio. Dop ricominciare l
  • Autonomia pr funzione dell’
  • Nonostante il sottoporre il

prodotti petro di prodotti pe

16. RESTITUZIONE DEI CRONOMETRAGGI

INTERMEDI Mediante il pulsante sinistro selezionare la schermata 3 (ATM). Premere sul pulsante sinistro per una durata di 2 secondi per visualizzare in sequenza (2 secondi per schermata) i dati corrispondenti al primo cronometraggio intermedio (CR 1) : tempo del cronometraggio, distanza effettuata e velocità media. Premere brevemente il pulsante sinistro per passare al cronometraggio successivo. Premere sul pulsante sinistro per una durata di 2 secondi per uscire dalla modalità di restituzione cronometraggi e ritornare alla normale visualizzazione.

15. UTILIZZAZIONE DEI CRONOMETRAGGI

INTERMEDI Durante il corso dell’uscita avete la possibilità di lanciare la memorizzazione di cronometraggi intermedi fino ad un numero di 9, per consentirvi di valutare le vostre performance dopo l’effettuazione di una determinata salita oppure di una tratta specifica. Attentione : il cronometraggio non potrà essere lanciato se non che durante un’uscita, in altre parole, potrà essere attivato solo quando il computer indica già la velocità. A partire da una schermata qualsiasi, durante un uscita, premere con il pulsante destro per la durata di 2 secondi fino a che il simbolo CR lampeggia. Il primo cronometraggio (CR 1) parte appena rilasciate il pulsante destro. Durante l’utilizzazione di un cronometraggio intermedio il tempo dello stesso sostituisce il dato ATM nella schermata 3.

Premere nuovamente il pulsante destro per fermare il primo cronometraggio intermedio. Una nuova pressione, della durata di 2 secondi, del pulsante destro lancia il cronometraggio intermedio successivo (CR 2), e via di seguito sino al raggiungimento del limite dei 9 cronometraggi intermedi consentiti dallo strumento.

14. AZZERAMENTO GIORNALIERO

A partire da una schermata qualsiasi premere sui pulsanti sinistro e destro contemporaneamente per una durata di 2 secondi per rimettere a zero i dati giornalieri : - ATM - DST - Velocità media - Velocità massima - Cadenza media - Cadenza massima - Cronometraggi intermedi

Mediante il pulsante sinistro selezionare la schermata 4 (ODO). Premere il pulsante sinistro per una durata di 2 secondi. I differenti odometri (bicicletta 1, bicicletta 2, home-trainer, totale) verranno visualizzati in sequenza (2 secondi per schermata). La visualizzazioXne tornerà in maniera automatica alla schermata 4 (ODO).

  • Sostituzione delle batterie: utilizzare esclusivamente delle batterie tipo CR2032 (computer e sensori).
  • La sostituzione della batteria del computer comporta l’azzeramento dei seguenti parametri: odometro, unita di misura selezionata (M o KM), circonferenza della ruota, orologio. Dopo ogni sostituzione della batteria provvedere a ricominciare la procedura di appaiamento.
  • Autonomia prevista delle batterie: da 12 a 24 mesi in funzione dell’utilizzo.
  • Nonostante il vano batteria sia impermeabile, è sconsigliato sottoporre il sistema elettronico a qualsivoglia getto d’acqua ad alta pressione.
  • Nonostante lo strumento possa sopportare solventi e prodotti petroliferi, è sconsigliato utilizzare questa categoria di prodotti per la manutenzione dei diversi componenti. AGGI rmata 3 (ATM). 2 secondi ermata) i dati edio (CR 1) e velocità per passare al 2 secondi per ggi e ritornare
  • Consiglio: utilizzare dell’acqua tiepida, eventualmente saponata, e asciugare in seguito con un panno asciutto.
  • Non lasciare il computer esposto in pieno sole quando non utilizzato.
  • Non smontare alcun componente, in caso contrario la garanzia decadrà automaticamente.
  • La pratica del ciclismo può richiedere un’attività fisica intensa e presentare dei rischi ambientali variabili a seconda degli itinerari. Non dimenticare di mantenere un’alta vigilanza sulla strada e sulla circolazione. Indossate un casco.
  • Le caratteristiche, la forma e la presentazione generale sono soggette a modifiche senza preavviso. Smaltimento dei dispositivi usati attraverso i sistemi di raccolta dei rifiuti esistenti all’interno dei paesi aderenti alla Comunità Europea. La presenza di questo simbolo sul prodotto o sul rispettivo imballaggio indica il divieto di eliminare il prodotto in questione attraverso gli stessi canali utilizzati per i rifiuti domestici quotidiani. Al contrario, informa del fatto che siete responsabili dell’eliminazione del vostro equipaggiamento usato, e quindi tenuti portare il prodotto presso un punto di raccolta autorizzato nel riciclaggio degli equipaggiamenti elettrici ed elettronici usati. Il trattamento separato del vostro equipaggiamento usato consente di preservare le risorse naturali e di garantire che tali equipaggiamenti siano riciclati nel rispetto della salute pubblica e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di raccolta degli equipaggiamenti utilizzati vogliate contattare l’apposito ufficio comunale, la direzione del servizio di trattamento dei rifiuti competente per la vostra residenza o il punto vendita nel quale avete acquistato il prodotto. SPECIFICHE TECNICHE
  • Trasmissione : La tecnologia di trasmissione delle informazioni attraverso onde numeriche codificate (WIN®) assicura un’affidabilità ottimale. Tuttavia, delle perturbazioni possono prodursi in prossimità d’apparecchi elettrici, di linee d’alta tensione....
  • Temperatura normale di funzionamento : Da -10 a 50°C/14°F a 122°F. Evitare la sosta prolungata dietro ad un vetro esposto ai raggi solari. mare i, del pulsante cessivo (CR mite dei 9 nto.

2 sec. wintech-esbolt bis.indb 49wintech-esbolt bis.indb 49 20/03/07 12:34:4720/03/07 12:34:47 Cyan quadriMagenta quadriJaune quadriNoir quadriQuesta garanzia non si applica ai prodotti SPECIAL SERVICE COURSE MAVIC (2). Questa garanzia non esclude i diritti specifici di ciascun paese. Il consumatore puó avere altri diritti in funzione del proprio luogo di residenza. Certe giurisdizioni non prevedono l’esclusione o la limitazione dei danni specifici, accessori o consecutivi, o le limitazioni sulla durata della garanzia; queste esclusioni o limitazioni non si applicano a tutti. Le imposte locali, le tariffe doganali o le spese di spedizione, possono essere applicate. Negli Stati Uniti diversi diritti addizionali possono variare da stato a stato. Se una parte di questa garanzia si trova ad essere inapplicabile da una procedura amministrativa o giudiziaria, le altre parti resteranno applicabili. RECLAMI A TITOLO DI GARANZIA - PROCEDURA I rivenditori autorizzati sono a disposizione dei consumatori per gestire qualsiasi reclamo per garanzia. Il rivenditore autorizzato dovrà ottenere dal SERVIZIO POST VENDITA MAVIC (o da un suo rappresentante nel Paese) un accordo preventivo di reso a titolo di garanzia. Il prodotto completo, accompagnato dalla prova d’acquisto (certificato di garanzia datato, firmato e timbrato dal rivenditore autorizzato o altra prova della data d’acquisto...) sarà spedita dal rivenditore autorizzato al SERVIZIO POST VENDITA MAVIC (o al suo rappresentante nel Paese) che assicurerà l’intervento. Il nuovo prodotto o il prodotto riparato, sarà reso al rivenditore.

CERTIFICATO DI GARANZIA

Il certificato di garanzia stampato su questo documento, deve essere datato, firmato e timbrato dal rivenditore autorizzato e deve essere conservato senza limiti di tempo. Dovrà essere utilizzato in caso di reclamo. (1) Elenco aggiornato disponibile previa semplice richiesta a MAVIC 74996 ANNECY CEDEX 9. (2) I reclami effettuati con altre modalità o senza autorizzazione, non potranno essere presi in considerazione.

GARANZIA 2 ANNI MAVIC

I prodotti Mavic acquistati attraverso un rivenditore, sono garantiti contro qualsiasi vizio per un periodo di due anni dalla data d’acquisto del primo utilizzatore alle condizioni definite qui sotto. Al fine di poter far valere la garanzia, il consumatore deve tassativamente conservare la prova d’acquisto recante la data ed il nome del rivenditore e seguire le procedure indicate. OBBLIGHI In caso di vizio su uno dei suoi prodotti, MAVIC s’impegna ad effettuare la sostituzione o la riparazione, a sua discrezione, del prodotto o dell’elemento riconosciuto difettoso. Questo è l’unico obbligo di MAVIC. Inoltre, in alcuni paesi, MAVIC puó essere tenuta ad assicurare ogni garanzia legale prevista dalla legge in vigore per la protezione dei consumatori. A tal riguardo in Francia, MAVIC assicura la garanzia legale dei vizi nascosti nelle condizioni e nei limiti fissati dagli articoli 1461 e seguenti del codice civile. LIMITI Questa garanzia non copre i danni risultanti dalla normale usura, i danni risultanti dal trasporto, dalla giacenza, da incidenti, da negligenza, da colpi o cadute, dal mancato rispetto del manuale d’istruzione o degli avvisi o consigli d’uso, montaggio errato o con prodotti non compatibili, cattiva manutenzione, utilizzo anormale o scorretto, modifiche o alterazioni del prodotto. Le condizioni di garanzia MAVIC, non si applicano ai prodotti acquistati presso rivenditori non autorizzati, compresa la garanzia di conformità dei prodotti. Questa garanzia è trasferibile ed applicabile solamente al primo acquirente. Questa garanzia non copre le conseguenze dell’usura normale dei prodotti soggetti ad usura, come le superfici di frenata dei cerchi (se frenanti sui cerchi), i pattini freno, i cuscinetti, i cricchetti, i giunti, le batterie... Questa garanzia non copre i prodotti la cui riparazione non sia stata effettuata da SERVIZIO POST VENDITA MAVIC o dal suo rappresentante nel Paese (1). Questa garanzia non copre i prodotti il cui numero di serie o gli elementi d’identificazione siano stati cancellati o alterati.