MAXELL MXSPTS1000 - Barra audio

MXSPTS1000 - Barra audio MAXELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MXSPTS1000 MAXELL in formato PDF.

📄 195 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice MAXELL MXSPTS1000 - page 52

Domande degli utenti su MXSPTS1000 MAXELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MXSPTS1000 - MAXELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MXSPTS1000 del marchio MAXELL.

MANUALE UTENTE MXSPTS1000 MAXELL

Contenuto della confezione 2
Importantistruzioneidisicurezza 3
Identificazione deicomponenti 6
Unità principale 6
Telecomando. 7
Primadicominciare 7
Preparazione del telecomando. 7
Sostituzione della batteria del telecomando 8
Posizionamento e installmente 8
Collegamenti 10
Utilizzato della presa AUX 10
Utilizzato della presa OPTICAL 11
Collegamento dell'alimentazione 11
Collegare a dispositivi Bluetooth 12
Funzionamento generale 13
Standby/ON 13
Modalità silenziosa 13
Selezione delle modalità 13
Regolazione del volume 13
Sezione di un effetto audio predefinito 14
Individuzione e risoluzione dei guasti 15
Specifiche 16

Contenuto della confezione

MAXELL MXSPTS1000 - Contenuto della confezione - 1

MAXELL MXSPTS1000 - Contenuto della confezione - 2

MAXELL MXSPTS1000 - Contenuto della confezione - 3

Unità principale (sinistra/destra) Telecomando

Supporto

IT

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 1
Manuale di istruzioni

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 2
Cavo eletrico AC (per UE)

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 3
Cavo eletrico AC (per UK)

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 4

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 5
Cavo AUX

(RCA da 3.5 mm)

(per uscita AUX TV)

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 6
3 × piedini di gomma

  • Design e specifiche sono soggetti a modifica alla preavviso.

Direttive di sicurezza importanti

MAXELL MXSPTS1000 - Direttive di sicurezza importanti - 1

ATTENZIONE

RISCHIO DISHOCK ELETTRICO NONAPRIRE

MAXELL MXSPTS1000 - ATTENZIONE - 1

ATTENZIONE: AL FINE DI RIDURRE I RISCHI DI SCOSSE ELETTRICHE, NON TOGLIERE IL COPERCHIO (NE IL PANNELLO POSTERIOIRE) L'UTILIZZATORE NON PUO RIPARARE NESSUN PEZZO. LE RIPARAZIONI VANNO AFFIDATE A PERSONALE QUALIFICATO.

MAXELL MXSPTS1000 - ATTENZIONE - 2

Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero è un segnale di averporto per l'utilizzato che indica la presenza di una "tensione pericolosa" non isolata all'interno dell'apparecchio, la cui entità può essere tale da costituire un rischio di scossa elettrica per le persone.

MAXELL MXSPTS1000 - ATTENZIONE - 3

Il simbolo del punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è un segnale di avertimento per l'utilizzatore che indica la presenza di istruzioni di funzionamento e manutenzione importanti nella documentazione di arrivapagnamento dell'apparecchio.

Lettura del manuale dell'utilizzatore

  • Il contentuto del presente manuale dell'utilizzatore può essere modificato perché preavviso.
    L'aspetto e le caratteristiche possono essere modificati parzialmente senza preavviso.
    Maxell non sare responsabile di eventuali danni causati da incendi, terremoti, azioni di terzi e da qualiasi utilizzo improprio o errato, intenzionale o accidentale, da parte del cliente.
    Maxell non sare responsabile di eventuali danni generati da metodi di utilizzo diversi da quelli indicati nel presente manuale.
    Maxell non sare responsabile di eventuali danni generati da malfunzionamenti della soundbar dovuti all'utilizzo di quest's ultima con altre periferiche.
  • La presente soundbar non è destinata per un impiego in impianti o apparecchiature che possano averere effetti sulla vita umana (materiale medico, dispositivi nucleari, apparecchiature aerospaziali, attrezzature di trasporto ecc.), né in impianti o apparecchiature che richiedono un livello di affidabilità superiore.
    Maxell non sare responsabile di eventuali incidenti che comportano danni fisici (compresa la morte) o incendi sopraggiunti a seguito di malfunzionamenti della soundbar quando viene usata nei sistemi di controllo degli impianti e delle apparecchiature descritti sopra.

MAXELL MXSPTS1000 - Lettura del manuale dell'utilizzatore - 1

Avverenza!

Significato: "L'utilizzo errato del presente prodotto cui causare la morte o danni fisici gravi"

MAXELL MXSPTS1000 - Avverenza! - 1

Attenzione!

Significato: "L'utilizzo errato del presente prodotto cui poto causare lesioni fisiche o anni fisici".

1: in particolare, le lesioni fisiche gravi possono essere del seguente tipo: perdita o alterazione della vista, usioni, elettruczioni, fratture o avvelenamenti che comportano complicazioni e necessitano di ospedalizzazione o cure ambulatoriali a lungo termine per applicazione di trattamenti.
2: in particolare, le lesioni fisiche sonoessere del seguente tipo: usioni ed elettrocuzioni che non necessitano di ospedalizzazione o cure ambulatoriali a lungo termine per applicazione di trattamenti.

ΔΔ Questo simbolo indica che l'utilitàre deve prestare allentazione durante la manipolazione di questo prodotto per evitare rischi di incendio, esplosione e surscaldamento. La particolare attenzione richiesta viene indicata nel simbolo.
∅ Questo simbolo significata: divieto di effettuare un'azione durante la manutenzione del prodotto. Il divieto particolare è indicato all'interno o in prossimità del simbolo.
● Questo simbolo significata: azione da eseguire conformamente alle istruzioni fornite. L'esigenza particolare viene indicata all'interno o in prossimità del simbolo.

Avverenza

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, proteggere l'apparecchio dall'umidità.

Avverenza

La batteria non deve essere esposta a calore.
eccessivo (luce solare, fuoco ecc.)

Direttive di sicurezza importanti

IT

Avverenza!
Non provare a riparare, modificare o smontare l'apparecchio. Simili operazioni possono provocare incendi, scosse elettriche o ferite. Maxell non sare Responsabile per i danni fisici causati da riparazioni, modifiche o smontaggi dell'apparecchio. Inoltre, iosti di riparazione di un'anomalia emersa a seguito di un tentativo di riparazione, modifica o smontaggio dell'apparecchio da parte dell'utilizzatore saranno fatturati a quest'ultimo,anche durante il periodo di validità della guaranzia.Don't
Conservare il telecomando fuori alla portata dei bambini. I bambini possono ingoiare accidentamente la batteria, con consequencesile soffocamento o danno allto stomaco. Il cavo più aggrovigliarsi intorno al corpo del bambino provocando asfissia. In caso di incidente, consultare immediatamente un medico.Don't
Non utilizzato molto pioggia o neve, in prossimità di acqua o in bagno. Un simile utilizzato più provocare incendi o scosse elettriche.Don't
Non utilizzato in caso di temporale. Un simile utilizzato più provocare incendi o scosse elettriche.Don't
Non conservare vasil per planta o flori e recplenti con medicine, cosmetici o acqua in prossimità della soundbar. Tali oggetti potrebbero rompersi e il loro disponuto penetrare nella soundbar provocando incendi o scosse elettriche.Don't
Non inseire alcun oggetto metallico o facilemente combustibileattraverso i fori di aerazione. Una simile azione più provocare incendi o scosse elettriche.Don't
Non ostruire i fori di ventilazione. Una simile azione più provocare suriscaldamento e incendi. Installare conformamente alle direttive del costruttore.Don't
Avvertenza!
Non installare su una superficie Instable. La soundbarpotrebbe cadere e danneggiarsi.Don't Don't
Non installare in luogi soggetti a vapore acqueo o umiddità. Un simile utilizzato può provocare incendi o incidenti.
Non conservare in un luogo a lavoro diretto con aria fredda o gelida. Potrebbe infatti formarsi della condensa provocando cortocircuito o sovraccarichi di corrente.Don't Don't
Non usare sempre a volume alto per lunghi periodl. Un simile utilizzato può provocare ronzi nelle orecchie, causando problemi di udito.
Non regolare il volume troppo alto all'inizio. La comparà improvvisa di un volume sonoro elevato perché causare problemi di udito. Abbassare il volume al minimo prima dell'ascolto.Don't Don't
Non conservare in luogi eccessivamente caldi, in particolare in prossimità di radiatori, Impianti di riscaldamento, stufe o altri apparetti (compresi amplificatori) che producono calore. La superficie dell'apparetecchio o dei componenti più danneggiarsi e provocare un incendio. In particolare, non conservare all'interno di un'automobile chiusa in estate, fatto la luce diretta del sole o nei pressi di una cucina. Un simile utilizzato più provocare una fuga alla batteria.
Non utilizzare su splagge di sabblia e terreni sabbiosi perché la sabblia potrebbe penetrare lavoramente all'interno dell'apparetecchio. Non utilizzare neanche in luogi polerosi. Un simile utilizzato più causare un suriscaldamento provocando incendi o incidenti.Don't Don't
Non copire con un centrino od oggetti di altre tipo. Una simile azione più essere generare calorie deformando o incendiando la soundbar.Don't
Non posizionare uno schermo con tubo catodico sopra o nei pressi della soundbar. Sulla televisione potrebbero comparire delle macchie.Don't
Per la connessione a una periferica esterna consulfare il Manuale d'istruzioni. Collegare a una periferica esterna dopo aver loatto attentamente il presente manuale d'istruzioni e quello dell'apparetecchio esterno, e dopo aver scollegato la tensione di alimentazione da tutte le periferiche.Cautioni
Non collegare né scollegare la spina di alimentazione con le mani umide. Una simile azione più causare scosse elettriche.Don't
Inserire la spina di alimentazione completenesse saldamente nella presa elettrica. Se la spina di alimentazione non è inserita correttamente, più sopraggiungere un incendio a seguito di una scossa elettrica o un deposito di polvere.Don't
Spagnere la soundbar se non viene utilizzata per periodl prolongati e disinserire la spina di alimentazione. Il rispetto di queste nome di sicurezza è importante per evitare scosse elettriche o danni fisici.Cautioni

Direttive di sicurezza importanti

Sicurezza

1 Leggere le presenti istruzioni.
2 Conservare le presenti istruzioni.
3 Preendere in considerazione tutte le avventenze.
4 Seguire toutes le strucioni.
5 Questo prodotto cui si sono?
6 Pulire l'apparecchio solo con un panno asciutto.
7 Proteggere il cavo di alimentazione per evitare di camminarvi sopra o di schiacciarlo.
8 Utilizzare solo i fissaggi/gli accessori consigliati dal costruttore.
9 Utilizzare solo con un carrello, un supporto o un tavolo consigliato o APPROVATO dal costruttore. Se si utilizza un carrello, fare attenzione quando viene spostato per evitare ferite dovute alla caduta dell'apparecchio.

MAXELL MXSPTS1000 - Sicurezza - 1

10 NON TENTARE DI ESEGUIDE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE SULL'APPARECCHIO.

La soundbar deve essere sottoposta a manutenzione快来 sastata danneggiata, qualunque sua modalità del danno (danno al cavo elettrico o alla spina di alimentazione, liquido versato o corpi estranei penetrati all'interno, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento anomalo, caduta dell'apparecchio).

11 Il presente apprecchio è una soundbar di categoria Ilswana isolamento né messa a terra di protezione.
12 La spina di alimentazione CA rappresenta il dispositivo principale di disconnessione. La spina deve essere sempre fácilmente accessibile.
13 AVVERTENZA: se si consente ai bambini di spingere, tirare o arrampicarsi su un teilevisore connesso all'apparecchio, quest'ultimo potrebbe cadere causando ferite gravi o mortali. Per maggiore sicurezza e stabilità, fare in modo che il teilevisore sia dotato di un dispositivo antiribaltamento.

Identificazione dei componenti

Unità principale

(Destra) (Sinistra)

MAXELL MXSPTS1000 - Unità principale - 1

1 Altoparlante sinistro
2 Altoparlante destro
3

Accendere l'unità o portarla in modalità standby.

4 SORGENTE

Selezionare una sorgente.

5 spi LED

6 VOL+/VOL-

Regolare il volume dell'audio.

7 Sensore del telecomando
8 Supporto
9 Presa AUX

Jack di ingresso audio da 3,5 mm standard.

10 Presa OPTICAL

Jack di ingresso ottico.

11 Spina elettrica CA~

Collegare un cavo elettrico.

Identificazione dei componenti

Telecomando

1

Accende o spègne l'unità.

2 MUTE

Azzera o ripristina il volume dell'unità.

3 VOL+/VOL-

Regola il volume dell'audio.

1

In modalità Bluetooth, passa al file audio precedente/successivo.

11

In modalità Bluetooth, avvia o interrompe la riproduzione.

4 Pulsanti sorgente

Passa direttamente alle modalità AUX, Optical e BT (Bluetooth).

Tenere premuto il pulsante BT PAIR per abilitare la modalità di accoppiamento Bluetooth in modalità BT.

5 Pulsanti EQ

Selezionare un effetto audio predefinito: flat, film, musica.

MAXELL MXSPTS1000 - Telecomando - 1

Prima di cominciare

Preparazione del telecomando

Il telecomando fornito permette di utilizzare a distanza l'unità.

MAXELL MXSPTS1000 - Preparazione del telecomando - 1

  • Anche se il telecomando viene utilizzato all'interno del Campo effettivo (6 m), il suo funzionamento potrebbe non essere possibile se sono presenti ostacoli tra quello e l'unità.
  • Se il telecomando viene azionato vicino ad altri prodotti che generano raggi infrarossi, o se altri telecomandi a raggi infrarossi vengono utilizzati in prossimità dell'unità, potrebbe non funzionare in modo corretto. Allo stesso modo,anche gli altri prodotti potrebbero non funzionare

MAXELL MXSPTS1000 - Preparazione del telecomando - 2

Per il primo impiego:

L'unità comprende una batteria CR2025 al litio. Rimuovere la linguetta protettiva per attivare le batterie del telecomando.

Prima di cominciare

Per sostituire la batteria del telecomando

(A): Premere lo sportellino sulla sinistra.
(B): Estrarre il supporto e rimuovere la batteria usata.
(C): Posizione are una nuova batteria CR2025 nel supporto con la corretta polarità (+/-), come indicato
(D): Reinserire il supporto nell'apertura.

MAXELL MXSPTS1000 - Per sostituire la batteria del telecomando - 1

MAXELL MXSPTS1000 - Per sostituire la batteria del telecomando - 2

Precauzioni sulle batterie

  • Quando il telecomando non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo (più di un mese), rimuovere la batteria al suo interno per evitare che fuoriesca del liquido.
    Se le batterie perdono liquido, pulire l'internal del vano batteria e sostituirle con nuove.
    Nonutilizzare batterie diverse da quale specifie.
    Non riscaldare o smontare le batterie.

Non buttarle mai tra le fiamme o nell'acqua.

  • Non trasportare o conservare le batterie insieme ad altri oggetti metallici. Questo potrebbe causare cortocircuito, perdite o esplosione delle batterie.
    Non ricaricare mai una batteria se non è di tipo ricaricabile.

IT

MAXELL MXSPTS1000 - IT - 1

Posizionamento e installmente

L'unità pou èssere usata comme Soundbar singola o come altoparlante a torre a 2 pezzi.

- Posizionamento

Le due opzioni vengonoamente di seguito:

MAXELL MXSPTS1000 - - Posizionamento - 1

MAXELL MXSPTS1000 - - Posizionamento - 2

Prima di cominciare

  • Installazione del supporto (se si scegli l'opzione-A)

Unità principale (sinistra) Unità principale (destra)

MAXELL MXSPTS1000 - Prima di cominciare - 1
Supporto (sinistro)

MAXELL MXSPTS1000 - Prima di cominciare - 2

MAXELL MXSPTS1000 - Prima di cominciare - 3
Supporto (destro)

IT

MAXELL MXSPTS1000 - Prima di cominciare - 4

  • Installazione orizzontale

MAXELL MXSPTS1000 - Prima di cominciare - 5

Prima di cominciare

  • Installare i piedini di gomma (se si scegli l'opzione-B).

  • É possibile estendere l'altezza dell'unità.

Nota: Fare in modo che la superficie sia pulita prima di applicare il piedino di gomma sulla parte inferiore dell'unità.

  1. Capovolgere l'unità.
  2. Rimuovere la pellicola di protezione dal piedino di gomma.
  3. Applicare il piedino sulla parte inferiore dell'unità, come migliorato nell'imagine seguente.

MAXELL MXSPTS1000 - Prima di cominciare - 1

IT

Collegamenti

MAXELL MXSPTS1000 - Collegamenti - 1

Usare la presa AUX

A. Usare un cavo audio da 3,5 mm per collegare la presa delle cuffie dellettore multimediale alla presa AUX sull'altoparlante.
B. Usare un cavo audio da 3,5 mm RCA (in dotazione) per collegare le prese dell'uscita TV alla presa AUX sull'altoparlante.

Collegamenti

Use the OPTICAL Socket

Collegamento dell'alimentazione

Attenzione:

Pericolo di danni al prodotto!

  • Assicurarsi che la tensione nominale della presa di corrente corrisponda a quella indicata sul retro o sulla parte inferiore dell'apparecchio.
  • Rischio di scosse elettriche! Scollegare il cavo di alimentazione, tirando la spina. Non tirare mai il cavo.
  • Assicurarsi che venga utilizzato il cavo di alimentazione appropriato.

Collegare il cavo CA alla:

  • presa CA~ dell'unità.
  • presa a muro. (spina a 3 poli britannica alla presa a 3 fori oppure spina a 2 poli europea alla presa a 2 fori)

MAXELL MXSPTS1000 - Collegare il cavo CA alla: - 1

IT

MAXELL MXSPTS1000 - Collegare il cavo CA alla: - 2

Collegamenti

Collegare a dispositivi Bluetooth

Permette di ascoltare musica da un dispositivo con Bluetooth attivatotramite quello altoparlante.

Accoppiare i dispositivi con Bluetooth attivato.

La prima volta che si collega un dispositivo Bluetooth a quello altoparlante, è necessario accoppiarli.

Nota:

  • Il Campo operativo tra quello altoparlante e un dispositivo Bluetooth è di circa 8 metri.
  • Prima di collegare un dispositivo Bluetooth, prendere familiarità con le relative funzionalità.
  • Non è garantità la compatibilità con tutti i dispositivi Bluetooth.
  • Eventuali ostacoli tra l'unità e il dispositivo Bluetooth possono ridurre il Campo operativo.
  • Mantenere l'altoparlante lontano da dispositiivi elettronici che possano provocare interferenze.

IT

1 Accendere l'altoparlante e premere il pulsante SOURCE ripetutamente sull'altoparlante per selezionale la modalità Bluetooth. La spia blu iniziera a lampeggiare lentamente.
2 Il除去 é entrado in modalità accoppiamento.
- In alternatively tenere premuto il pulsante BT PAIR sul telecomando per essere reperibile. La spia blu inizIERa a lampeggiare rapidamente.
3 Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità di ricerca. La sigla "MXSP-TS1000" apparirà nell'elenco del dispositivo Bluetooth.
4 Selezionare "MXSP-TS1000" dall'elenco di accoppiamento. La spia blu si illuminerà in modo fisso quando l'accoppiamento viene stabilito con successo.
- Per scollegare la funzione Bluetooth, passare a un'altra funzione sull'unità o disabilitare la funzione dal proprio dispositivo Bluetooth. La spia blu inizIERÀ a lampeggiare lentamente.

Consiglio:

1 Immettere la password "0000" se necessario.
2 Se c'è un collegamento existente, tenere premuto il pulsante BT PAIR sul telecomando per riattivare la modalità di accoppiamento, la connessione verrà interrotta. La spia blu inizIERà a lampeggiare lentamente.
3 Se nessun altro dispositivo Bluetooth si accoppia con l'altoparlante entro due minuti, quello riprenderà il collegamento precedente.
4 L'altoparlante verrà scollegato quando il dispositivo viene spostato altri il Campo operativo.
5 Se si intende ricollegare il disposativo all'altoparlante, riposizionarlo all'interno del Campo operativo.
6 Se il dispositivo viene spostato altre il Campo operativo, una volta che viene riportato al suo interno, verificare che sua ancor collegato all'altoparlante.
7 Se si除去 il collegamento, seguire le istruzioni riportate sopra per accoppiare di nuovo il dispositorio all'altoparlante.

Collegamenti

Ascottare la musica dal dispositivo Bluetooth

  • Se il disposativo Bluetooth collegato supporta Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), è possibile ascoltare la musica memorizzata sul disposativoattraverso l'altoparlante.
  • Se il dispositivo supportaanche Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), è possibileutilizzare il telecomando dell'altoparlante per riproduire la musica memorizzata suldispositivo.

  • Accoppiare il proprio dispositivo con l'altoparlante.

  • Riproduire la musica tramite il proprio dispositivo (se supporta A2DP).
  • Utilizzare il telecomando per controllare la riproduzione (se supporta AVRCP).

  • Per riproduire/interrompere la musica, premere il pulsante sul telecomando.

  • Per saltare una traccia, premere i< i pulsanti sul telecomando.

Funzionamento generale

Standby/ON

Quando sicollege l'altoparlante per la prima volta alla presa di rete,questo entrerà in modalità Standby.

  • premere il pulsante sull'altoparlante o sul telecomando per accendere l'altoparlante.
  • premere di nuovo il pulsante sul telecomando o sull'altoparlante per riportare quest'ultimo in modalità STANDBY. La spia di stato si illuminerà di Rosso.
  • scollegare la spina dalla presa di rete, se si vuole spegnere completamente l'altoparlante.
  • Quando non c'è ingresso di segnale audio o il segnale da AUX è troppo basso, si attiverà la funzione di spegnimento automatico. Se esta situazione si verifica per 15 minuti, la Soundbar passera alla modalità standby automaticamente.

Modalità silenziosa

  • premere il pulsante MUTE sul telecomando per silanziare l'audio. Premerlo nuovamente, o premere i pulsanti VOL+/VOL- sull'unità o sul telecomando per ripristinare l'audio normale. La spia sull'unità lampeggerà e l'audio verrà ripristinato.

Selezione delle modalità

Per selezionare la modalità desiderata, premere più volte il pulsante SOURCE sull'unità o i pulsanti AUX, OPTICAL, BT/PAIR sul telecomando.

In modalità AUX: la spia di stato si illuminerà di Verde.
- In modalità OPTICAL: la spia di stato si illuminerà di Arancio.
In modalità Bluetooth: la spia di stato si illuminerà di Blu.

Funzionamento generale

Regolazione del volume

  • Per regolare il volume, premere i pulsanti VOL+ / VOL- sull'unità o sul telecomando.
  • Quando si regola il volume, la spia di stato lampeggia velocamente.
  • Quando il livello del volume raggiunge il livello massimo, se si preme di nuovo il pulsante VOL+, la spia di stato lampeggia una volta. Quando il livello del volume raggiunge il livello minimo, se si preme di nuovo il pulsante VOL-, la spia di stato lampeggia una volta.

Selezione di un effetto audio predefinito

  • Durante la riproduzione, per selezionare gli equalizzatori predefiniti desiderati, premere il pulsante FLAT, MOVIE o MUSIC sul telecomando: MOVIE (consigliato per la visione dei film), MUSIC (consigliato per l'ascolto della musica), FLAT (modalità EQ disattiva).

Consiglio: Se la Soundbar non emette suoni e la spia lampeggia velocamente, assicurarsi che l'impostazione audio digitale del propriolettore sorgente (es.lettore DVD,lettore giochi, TV) sua impostato sull'uscita PCM.

Solutione dei problemi

Non tentare mai di riparare da soli il prodotto, altrimenti la garanzia non sare più valida. Se si riscontrano problemi durante l'utilizzo di但这a unità, verificare i punti segunti prima di chiedere assistenza. La garanzia può annullata se la custodia viene aperta.

Sintomo Causa probabllbe Azione
Assenza di audioL'altoparlante non è collegato in modalità attiva• Verificare che l'altoparlante sia collegato e che il circuitto sia su Avvio.
L'alimentazione non è accesa• Collegare la corrente e verificare che il LED dell'alimentazione sia acceso.
Perdita improvisa dell'audio Funzione di arresto automatico attivata• Aumentare il volume della sorgente, per es. TV, dettre MP3 ecc. e regolare l'audio dell'unità di attivazione della funzione di avvio automatico. • V. Assenza di audio (sintomo) sulla.
Assenza di audio.L'altoparlante è collegato e l'alimentazione attiva, ma non c'è audio• Aumentare il volume del segnale d'ingresso della sorgente.
Il cavo di alimentazione dell'altoparlante è difettoso o collegato in modo errato• Reinstallare il cavo di alimentazione alle due estremità. • Sostituire con un cavo di cui si stato verificato il funzionamento.
Connessioni sbagliate• Verificare le connessioni Ingresso / Uscita.
Assenza di audio.L'altoparlante si avvioConnessioni e cavi difettosi• Scollegare e rimettere al loro posto i cavi di segnale. • Assicurarsi che i cavi siano completamente collegati. • Sostituire il cavo o i cavi difettosi con cavi di cui si stato verificato il funzionamento.
Rumore o sibilo in uscitaConnessioni e cavi difettosi• Scollegare e rimettere al loro posto i cavi di segnale. • Assicurarsi che i cavi siano completamente collegati. • Sostituire il cavo o i cavi difettosi con cavi di cui si stato verificato il funzionamento.
Correnti parasite con la periferica • Scollegare le periferiche collegate all'altoparlante unaoha o la altra. Se le correnti parasite spariscono, il problema riguarda la sorgente o il cavo di connessione.
Presenza di ronzi o currenti parasite che aumento o diminuiscono quando diverse sorgenti sono collegate contemporaneamente all'unitàInterferenze interne• Scollegare o disattivare gli altri canali per risolverve il problema.
Cavo difettoso tra la sorgente e l'unità• Sostituire il cavo difettoso con uno di cui si stato verificato il funzionamento.
Il telecomando intelligente non funzionaAssenza di alimentazione o batteria debole• Togliere la pellicola trasparente sulla parte inferiore del telecomando intelligente. • Inserire/sostituire la pila del telecomando con una pila CR2025. (v. p. 7)
L'unità non risponde al telecomandoNessun segnale o segnale debole dal telecomando all'unità• Ridurre la distance tra il telecomando intelligente e l'unità. • Rivolgere il telecomando intelligente verso il sensore situato sulla parte anteriore dell'unità.
L'unità risponde ma non c'è audio.• Prima di premere il pulsante di funzione, selezionare la sorgente appropriata. • V. Risoluzione dei problemi/sintomo [Assenza di audio].
L'unità non si accende automaticamente quando viene inviato un segnale audio.La funzione avvio automatico funziona solo con gli ingressi RCA/LINE-IN. Se viene usato l'ingresso Optical, la funzione di avvio automatico non è disponibile.• Assicurarsi che sua utilizzato l'ingresso RCA o l'ingresso LINE-IN. • Accertarsi che il volume della periferica sorgente sia almeno a metà.

Specifice

Soundbar

Alimentazione elettrica.. CA 220-240V~ 50/60Hz

Potenza in uscita. 20Wrms x 2

Consumo di energia 30W

Risposta in frequenza. 40Hz - 20000Hz

Sensibilità ingresso audio (AUX). 700mV

Dimensioni:

Installazione orizzontale (L x P x H) 60 x 904 x 60mm

Installazione supporto (L xP xH) 60 x 60 x467mm

Diametro supporto. 0128mm

Impedenza degli altoparl. 8Ω

IT

Distanza

telekomando. 6m

Angolo 60

MAXELL MXSPTS1000 - Distanza - 1

Tartalomjegyzék

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAXELL

Modello : MXSPTS1000

Categoria : Barra audio