YAMAHA NXU10 - Sistema audio

NXU10 - Sistema audio YAMAHA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo NXU10 YAMAHA in formato PDF.

📄 66 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice YAMAHA NXU10 - page 34

Domande degli utenti su NXU10 YAMAHA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale NXU10 - YAMAHA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. NXU10 del marchio YAMAHA.

MANUALE UTENTE NXU10 YAMAHA

MANUALE DI ISTRUZIONI

ATTENZIONE: Prima di usare quest'unità, leggere la sezione seguente.

Per assicurarsi le migliorie prestazioni di quest'unità, leggerne con attenzione il manuale. Tenere quest'ultimo in un luogo sicuro per poterlo consultare di nuovo.

1 Installare quest'unità in una posizione ben ventilata, fresca, asciutta e pulita - lontano da luce solare diretta, sorgenti di calore, vibrazioni, polvere, umidità e/o freddo. (Non usare/tenere quest'unità in una vettura o altri luogo simile.)
2 Installare quest'unita lontano da elettrodomestici, motori etrasformatori in modo che non si producano rumori.
3 Non esporre quest'unita a improvvise variazioni di temperatura e non esporla ad elevati tassi di umidità (ad esempio in una stanza con un umidificatore) per evitare che inessa si formi condensa, la quale potrebbe causare folgorazioni, incendi, danni e/o infortuni.
4 Evitare di istallare quest'unità dove degli oggetti possano cadervi o dove inessa possano entrare dei liquidi. NON mettere su quest'unità:

  • Altri componenti, dato che dati possono causare danni e scoloriture sulla superficie di quest'unità.
  • Oggetti in fiamme (ad esempio candele), dato che possono causare incendi, danni a quest'unità e infortuni.
  • Contenitori contenti liquidi, dato che possono cadere ed il liquido cui causare folgorazioni all'utente o danni a quest'unità.

5 Non coprirque quest'unita con un giornale, un panno, una tenda, ecc. in modo da non impedire la dispersione del calorie. Se la temperatura inessa dovesse salire, cui causare incendi, danni a quest'unita ed infortuni.

6 Non collegare quest'unità ad una presa di corrente alternata se non dopo che i collegamenti sono stati terminati.
7 Non usare quest'unita invertita. Essa potrebbe altrimenti surriscaldarsi e danneggiarsi.
8 Non usare forza nell'usare interrupttori, manopole e/o cavi.
9 Per scollegare un adattatore USB/di c.a.,fare presa sull'adattatore USB/di c.a.stesso e non sul cavo.

10 Non pulire quest'unita con solventi chimici; essi possono danneggiare le finiture. Usare solo un panno soffice e pulito.
11 Usare per quest'unità solo corrente del voltaggio specificato. L'uso con voltaggi superiori è pericoloso e si possono causare incendi, danni a quest'unità e infortuni. Yamaha non può considerata responsabile di danni dovuti all'uso di corrente elettrica di voltaggio diverso da quello prescritto.
12 Non tentare di modificare o riparare quest'unità. Per qualsiasi intervento, entrare in contatto con personale autorizzato Yamaha. Il cabinet non devc venire aperto per alcuna ragione.
13 Se si prevede di non dover usare quest'unità per quale tempo, ad esempio prima di andare in vacanza, scollegare l'adattatore USB/di c.a. alla presa di corrente alternata.
14 Prima di conclusire che quest'unità è guasta, leggere sempre la sezione "DIAGNOSTICA", che riguarda comuni errorsi di uso della stessa.
15 Prima di spostare quest'unità, premere il pulsante POWER per spegnerla e scollegare l'adattatore USB/di c.a. alla presa a muro.
16 Non mancare di usare solo l'adattatore USB/di c.a. in dotazione a quest'unità. Usando un adattatore USB/di c.a. diverso si possono causare incendi e guasti.
17 Installare quest'unità vicino ad una presa di corrente alternata e dove l'adattatore USB/di c.a. possa venire fácilmente staccato.
18 Per proteggere quest'unità da guasti durante un temporale o quando non viene usata per quale tempo, scollegarne la spina di alimentazione dalla presa. Questo previene danni al prodotto dovuti a fulmini e ad aumento della tensione di rete.
19 Lc batterie vanno protette da calore eccessivo, ad esempio luce solare diretta, fiamme, e cosi via.

Quest'unità ha un design a schermatura magnetica, ma l'installazione dello steso troppo vicino ad un tevisore cui causare una riduzione dei colori dell'imagine. In tal caso, allontanare l'unità dal tevisore.

INDICE

CARATTERISTICHE 1

ACCESSORIN DOTAZIONE. 1

COMANDI E LORO FUNZIONE 1

COLLEGAMENTI. 2

1 Per usare l'alimentazione via bus USB 2
2 Per usare l'alimentatore USB/AC. 4
3 Per usare batterie 5

USO DI QUEST'UNITÀ 6

L'indicatore di status (LED). 6

DIAGNOSTICA 7

DATI TECHNICI. 7

CARATTERISTICHE

Alimentazione a 3 vie

Potete scegliere una delle tre modalità di alimentazione a seconda delle circostanze: alimentazione dal bus USB, dall'adattatore USB/a c.a. o a batterie.

Riproduzione digitale del suono

I collegamenti USB producono suono miglior e privo di rumore.

Suono invero stereo

L'amplificatore di alta qualità, il diaframma in titanio e la technologia SR-BASS escludiva di Yamaha producono suoni di altissima qualità.

Potenza di ben 20 W

La Tecnologia esclusiva Yamaha permette la produzione di ben 20W di uscita (potenza massima istantaneo).

Funzione automatica di loudness

Quest'unità possie de una funzione automatica di loudness che rafforza i bassi durante la riproduzione a basso volume, rendendo il suono più pieno.

SR:Bass

"Swing Radiator Bass 13" è un marchio di fabbrica della YAMAHA CORPORATION.

ACCESSORI IN DOTAZIONE

Controllare che tutti gli elementi della lista siano effettivamente presenti.

YAMAHA NXU10 - ACCESSORI IN DOTAZIONE - 1
Portabatterie

YAMAHA NXU10 - ACCESSORI IN DOTAZIONE - 2
Custodia di trasporto

YAMAHA NXU10 - ACCESSORI IN DOTAZIONE - 3
Cavo con mini spinotto stere da 3,5 mm (0,5 m)

YAMAHA NXU10 - ACCESSORI IN DOTAZIONE - 4
Cavo USB (1 m)

YAMAHA NXU10 - ACCESSORI IN DOTAZIONE - 5

(Modeli per U.S.A. e Canada:
(Modello per Taiwan:

(Modello per la Cina)

(Modello per l'Australia:

ModelliperEuropaeAsia:

(Modello per la GB):

(Modello per la Corca)

Adattatore USB/a.c.a

La forma dell'adattatore puo variere a seconda dell'area di acquisito.

WJ84090)

WJ84540)

WJ84570)

WJ84590)

WJ84610)

WI84620)

WJ84640)

YAMAHA NXU10 - Adattatore USB/a.c.a - 1
Cuscino
antiscivolamento x 2 (incluso un ricambio)

COMANDI E LORO FUNZIONE

YAMAHA NXU10 - COMANDI E LORO FUNZIONE - 1

YAMAHA NXU10 - COMANDI E LORO FUNZIONE - 2

① Interruftore POWER

Accende quest'unita. Premere quosto pulsante per accendere o spegnere quest'unita. Quando quest'unita è accesa, l'indicatore (LED) di stato è acceso.

②Altoparlante

Emette il suono del dispositivo collegato.

③ Indicatore di status (LED)

Indica lo status attuale di quest'sunita. Per maggiori dettagli, consultare la sezione "L'indicatore di status (LED)" a pagina 6.

4Manopola VOLUME

Regolare il livello del volume. Girare la manopola nella direzione del symbolo + per aumento il volume, e nella direzione del symbolo - per diminuirlo.

(5) Presa PORTABLE

Collegare a questa presa eventuali lettori audio portatili o altri componenti.

⑥ Presa USB

Collegare lo spinotto piccolo di quello cavo USB a但这a presa.

⑦ Cavalletto

Usare Anything to install the quest's unita.

COLLEGAMENTI

Usare la procedura che segue per scegliere il tipo di alimentazione più adatto alle circostanze.

1 Per usare l'alimentazione via bus USB (questa pagina)
Per usare l'alimentatore USB/AC (pagina 4)
3 Per usare batterie (pagea 5)

Note

  • Prima di fare i collegamenti, controllare che l'interruttore POWER di quest'unità sa spento.
  • Prima di fare i collegamenti, controllare che la manopola VOLUME di quest'unità sa sul minimo.

1 Per usare l'alimentazione via bus USB

Per potersi collegare alla porta USB è necessario scaricare ed installare i relativi driver nel computer. Per quanto riguarda la procedura di installatione dei driver, consultare la sezione "Installatione dei driver USB" a pagina 3.

YAMAHA NXU10 - Per usare l'alimentazione via bus USB - 1

1Mantenere premuta la porzione concava del supporto ed aprirla versusl'alto.
2Collegare la spina piccola del cavo USB in dotazione alla presa USB di quest'unità.
3Collegare la spina grande del cavo USB alla porta USB del proprio computer.

Nota

Non collegarsi al proprio computer attaverso un hub USB.

Quest'unita potrebbe altrimenti non funzionare correttamente.

4Posare quest'unità su di una superficie piatta (una scrivania) facendo uso del supporto.

Nota

Quando si installa quest'unità, non premere con forza sul suo pannello posteriori. Facendolo si possono causare danni o spezzare il supporto.

YAMAHA NXU10 - Nota - 1
Cavo con mini spinotto stereo da 3,5 mm

Riproduzione con unlettore audio portatile usingo il bus USB come fonte di energia

Poteteanche riproduire segnale audio con unlettore audio portatile alimentandolo con un computer collegandolo alla presa PORTABLE di quest'unita facendo uso del cavo con mini spinotto stereo da 3,5mm in dotazione.

Nota

In questo caso, il suono emesso da quest'unità viene miscelato con quello prodotto dal vostro computer. Regolare il livello di missaggio usando i comandi del vostro computer o dellettore audio portatile.

Installazione dei driver USB

La procedura di installmenta varia a seconda delsystema operativo usato. Dopo ave seeguito le "Operazioni in comune" descripte di seguito, seguire la proceduraindicata per il vostoystema operativo.

  • Per installare i driver potrebbe rendersi necessario il CD-ROM di installatione delsystema operativo del vostro computer. Per maggiori dettagli, consultare i manuali del vostro computer.
  • La procedura di installatione segunte dei driver necessari potrebbe non essere utilizzabile in certi ambienti operativi. In tal caso, seguire le istruzioni date nelle casele di dialogo visualizzate. Consultare il fabricante del personal computer o il proprio negotiante di fiducia in caso di dubbi.
  • Quando si passa da una porta USB ad un'altra, potrebbe essere necessario reinstallare i driver USB.
  • I messaggi visualizzati, ecc., possono variare a seconda del computer o sistema operativo usato.
  • Per installare i driver in sistemi operativi differenti da quelli menzionati di seguito, consultare i manuali in dotazione al computer.

Operazioni in comune

1Accendere il computer e lasciare che il sistema operativo si avvii.
2Collegare quest'unita al proprio computer. Per quanti riguarda i collegamenti, vedere le fasi da 1 a 4 di "1 Per usare l'alimentazione via bus USB" di pagina 2.

Installazione in ambiente Windows Vista, Windows XP, Windows 2000 o Mac OS*

Premere POWER per accendere quest'unità.

Il computer rileva la presenza di quest'unità ed installa automaticamente i driver necessari.

Quest'unità è pronta per l'uso immediatamente dopo l'infallazione.

* (Mac OS 9.1 o successivo, Mac OS X 10.0 o successivo)

Installazione in ambiente Windows Me

1Premere POWER per accendere quest'unità.
2Installare il dispositorio USB compatibile.

Il vosto computer rileva automaticamente il "USB-Compatible Device" e lo installa.

3Installare il dispositivo audio USB.

Appare il messaggio [Add New Hardware Wizard]

Finestra: [Windows has found the following new hardware]
Controllare che "USB Audio Device" sia visualizzato
Finestra: Quando [Digital signature confirmation] viene visualizzato

Controllare che "USB Audio Device" sia visualizzato Scegliere [Yes]

Fare cli c su [Next] Il vostro computer rileva automaticamente il "USB Audio Device" e lo installa Controllare che Windows has finished installing the software for the new hardware device" sia visualizzato Fare cli c su [Finish]

4 Installare il dispositivo USB con interfaccia umana.

Il vosto computer rileva automaticamente il "USB Human Interface Device" e lo installa.

Quest'unita è pronta per l'uso immediamente dopo l'infallazione.

Installazione in ambiente Windows 98SE

1Premere POWER per accendere quest'unita. Appare il messaggio [Add New Hardware Wizard]

2Installare il dispositivo USB compatibile.

Finestra: [This wizard searches for new drivers for] Controllare che "USB-Compatible Device" sua visualizzato

Scegliere "CD-ROM Drive"

*In questo caso, lasciare invariate le impostazioni predefinite.

Finestra: Quando [Add New Hardware Wizard] viene visualizzato

Controllare che "USB-Compatible Device" sua visualizzato

3Installare il dispositivo USB con interfaccia umana.

Finestra: [This wizard searches for new drivers for] Controllare che "USB Human Interface Device" sua visualizzato

Fare cli cu [Next]

Scegliere "CD-ROM Drive"

*In questo caso, lasciare invariate le impostazioni predefinite.

Finestra: [Windows driver file search for the device]
Controllare che "USB Human Interface Device" via visualizzato

4Installare il dispositivo audio USB.

Finestra: [This wizard searches for new drivers for] Controllare che "USB Audio Device" sua visualizzato

Scegliere "CD-ROM Drive"

*In questo caso, lasciare invariate le impostazioni predefinite.

Finestra: [Windows driver file search for the device]
Controllare che "USB Audio Device" via visualizzatoo

Quest'unita è pronta per l'uso immediatamente dopo l'infallazione.

Se il CD-ROM di Windows 98SE non viene riconosciutto

Anche se il CD-ROM viene inserito correttamente, il vostro computer potrebbe visualizzare un messaggio di erre se non riesce a trovare l'unità disco CD-ROM. In quello caso, è necessario localizzato manualmente.

Se questo erreavoiene durante l'installazione di un dispositivo USB con interfaccia umana:

Finestra: [Disc insertion] (Messaggio di erre)

Fare cli scu [OK]

Finestra: [Open]

"Drive (V):" (Menu a comparsa)

Scegliere l'unità disco in cui è caricato il CD-ROM

"Folder (F):"(Campo)

Scegliere [win98]

Controllare il nome dell'unità disco scelta qui sopra

Fareclc su [OK]

Controllare che "Windows has finished installing the software that your new hardware device requires." sia visualizzato

Se questo erreiro avviene durante l'installazione di un dispositivo audio USB:

Finestra: [Disc insertion] (Messaggio di erreore)

Fare cli su [OK]

Finestra: [Open]

"Drive (V):" (Menu a comprasa)

Scegliere l'unità disco in cui è caricato il CD-ROM

Controllare il nome dell'unità disco scelta qui sopra

Fare cli su [OK]

  • Windows è un marchio di fabbrica della Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o altri paesi.

Macintosh é un marchio de fabbrica della Apple Computer, Inc. deposito negli Stati Uniti ed in altri paesi.

2 Per usare l'alimentatore USB/AC

YAMAHA NXU10 - Per usare l'alimentatore USB/AC - 1

1Mantenere premuta la porzione concava del supporto ed aprirla versusl'alto.
2Collegare la spina piccola del cavo USB in dotazione alla presa USB di quest'unità.
3Collegare la spina grande del cavo USB all'adattatore USB/a c.a.

4Collegare la presa di uscita audio del propriolettore audio portatile alla presa PORTABLEdi quest'unità con il cavo a mini spinottostereo da 3,5 mm in dotazione.
5Collegare l'adattatore USB/a c.a.ad una presa di corrente alternata.
6Posare quest'unita su di una superficie piatta (una scrivania) facendo uso del supporto.

Nota

Quando si installa quest'unità, non premere con forza sul suo pannello posteriori. Facendolo si possono causare danni o spezzare il supporto.

Non è possibile inserire il portabatterie in quest'unità nelle stà usando lo spinotto USB. Prima di tentare di inserire il portabatterie, scollegare sempre il cavo USB da quest'unità.

1 Inserire 4 batterie AAA, R03, UM-4 (alcaline o all'idruro di nichelio) nel portabatterie.

Controllare di aver inserto le batterie orientando correttamente le polarità (+e - )

2Rovesciare il porta batterie.

3Mantenere premuta la porzione concava del supporto ed aprirla verso l'alto.

4Inserire il portabatterie in quest'unità.

5Collegare la presa di uscita audio del propriolettore audio portatile alla presa PORTABLEdi quest'unita con il cavo a mini spinottostereo da 3,5mm in dotazione.

6Posare quest'unità su di una superficie piatta (una scrivania) facendo uso del supporto.

Nota

Quando si installa quest'unità, non premere con forza sul suo pannello posteriori. Facendolo si possono causare danni o spezzare il supporto.

Per rimuovere il portabatterie

Abbassare il gancio e far scivolare il portabatterie verso destra per toglierlo.

YAMAHA NXU10 - Per rimuovere il portabatterie - 1

A proposito delle batterie

Note

  • Raccomandiamo l'uso di batterie alcaline o all'idruro di nichelio.
    Le batterie al manganese durano poco.
    Non mescolare batterie vecchie e nuove.
  • Non usare insieme batterie di tipo differente, ad esempio alcaline e all'idruro di nichelio. Ciacun tipo di batteria ha forma uguali, ma caratteristiche diverse.
  • Se si preve de non dover usare quest'unita per lungo tempo (oltre un mese), rimuovere le batterie dal portabatterie.
  • Se le batterie perdono, gettarle immediatamente. Non toccare l'acido da cesc uscito c non farlo entrare in contatto con abiti cd altri oggetti. Pulire immediatamente e accuratamente il vano batteric, c solo allora installare batteric nuove.
  • Non gettare le batterie nelle immondizie; gettarle nel modo stabilito per legge nella propria zona di residenza.

1Premere POWER per accendere quest'unita. (L'indicatore di status (LED) si accende.)
2Iniziare la riproduzione collettore del proprio computer o con unlettore audio portatile.
3Regolare il volume usando VOLUME di quest'unità.

Nota

Non scollegare il cavo USB dal proprio computer durante la riproduzione. Facendolo il computer più bloccarsi.

  • Se ci si collega ad un computer, regolare il volume usando il dato. Il dato è iniziato a portato al massimo il dato del computer e del suolettore.
  • Se non si usa quest'unità, spegnerla per risparmiare energia.

Il cuscino anticivolamento

Quando si riproduce musica ricca di bassi, quest'unità potrebbe vibrare. Per prevenir tali vibrazioni, applicare i cuscinetti antiscivolamento in dotazione.

YAMAHA NXU10 - Il cuscino anticivolamento - 1

Dopo aver usato quest'unità

1 Portare la manopola VOLUME di quest'unità sul minimo.
2Fermare la riproduzione collettore del proprio computer o con unlettore audio portatile.
3Premere POWER per spegnere quest'unita. (L'indicatore di stato si spegne.)

Nota

Per scollegarlo, non tirare il cavo USB. Facendolo potrestedanneggiare il cavo o il connettore USB.

L'indicatore di status (LED)

Status del LED Lo status attuale di quest'unità
Acceso Quest'unità è accesa.
Spento Quest'unità è spenta o la sua sorgente di energia non è collegata.
Si accende e spegne varie volteIl limitatore di segnale si è attivato per il livello eccessivo del segnale. (Abbassare il volume sono a che il LED smette di lampeggiare.)

DIAGNOSTICA

Se il problema accusato non è elencato in questa sezione, spegnere l'unità, scollegare la sorgente di energia ed entrare in contatto con il rivenditore autorizzato o centro assistenza Yamaha più vicino.

Problemi di carattere generale

Problema Causa Rimedio
Mancata riproduzione. I collegamenti fra quest'unità e illettore audio portatile o computer non sono corretti o ben fatti.Corregere i collegamenti.
Il volume si trova sul minimo. Aumentare il volume.

Se si usa il bus USB come fonte di energia

Problema Causa Rimedio
Il volume non può venire aumentoatoanche se la manopola VOLUME diquest'unitàviene girata verso il simbolo+.Le impostazioni audio del vostro computer sono scorrette.Impostare il dispositivo audio su, nel caso di Windows su "USB Audio DAC" o "USB Audio Device" e di un Macintosh su "USB DAC" o "USB Audio DAC".
La riproduzione audio diquest'unitànon avviene.Il driver USB non è stato installato. Installareil driver USB.
Il livello del volume non può venire aumentoato.Il volume del computer o dellettore non è al massimo.Aumentare il volume.

Nota

Il limitatore si è attivato temporaneamente per diminuire il volume perché il livello del segnale in ingresso èccessivo. A limitatore attivato, l'indicatore di stato si accende e spagne varie volte. Abbassare il volume fino a che l'indicatore non smette di lampeggiare.

DATI TECHNICI

Sezione diffusori

Tipoi. Tecnologia Yamaha SR-BASS

Elemento conduttore

Full-range con cono in titanio da 38mm× 2 Tipo schermato magnificante

Impedenza 6Ω

Sezione amplificatore

Ingressi

Analogico (PORTABLE). Mini presa da 3.5 mm Digitale (USB). Terminale USB

Potenza dinamica 6 W x 2 (1 kHz, 6 Ω)

Potenza istantanea massima* 10 W x 2 (1 kHz, 6 10% di DAC)

Sensibilità d'ingresso/Impedenza
Ingresso PORTABLE. 300 mV/10 kΩ

Segnale massimo in ingresso
Ingresso PORTABLE 2,0 V

Risposta di frequenza da 90Hz a 20kHz

  • Significa la potenza che puòVenire emessa continuamente per 100 ms.

Sezione USB

Computer

...Computer dotato di porta USB e che utilizes un sistema operativo Windows o Macintosh.

Sistema operativo

...Windows Vista, XP, 2000, Me, 98SE ...Mac OS 9.1 o successivo, Mac OS X 10.0 o successivo

Problemi di carattere generale

Alimentazione

Potenza erogata dal bus USB .5 V/500 mA

Potenza erogata dall'adattatore USB/di c.a. ....5 V/500 mA

Batterie .AAA,R03,UM-4

Durata delle batterie: 3 ore se alcaline (Uscita: 10mW + 10mW

Consumo (Se si usa l'adattatore USB/di c.a.)

Meno di 5 W

Dimensioni (L x A x P) 248 x 100 x 33 mm

Peso 500g

Tutte le caratteristiche tecniche sono soggette a modifiche alla sua preavviso.

Selezione "CD-ROM Drive"

Selezione "The updated driver [Recommended]"

Haga cli en [Next]

Selezione "CD-ROM Drive"

Selezione "CD-ROM Drive"

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : YAMAHA

Modello : NXU10

Categoria : Sistema audio