OPC 200CD - Lettore/registratore cd OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OPC 200CD OK in formato PDF.
Domande degli utenti su OPC 200CD OK
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore/registratore cd in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OPC 200CD - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OPC 200CD del marchio OK.
MANUALE UTENTE OPC 200CD OK
Grazie per aver acquistato questo prodotto ok..
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE COME RIFERIMENTO FUTURO.
- Rispettare tutte le istruzioni per la sicurezza per evitare danni causati da un uso improprio! Seguire tutte le avvertenze sulla sicurezza riportate sull'apparecchio e nel manuale utente.
- Conservare questo manuale utente per utilizzo futuro. In caso di cessione dell'apparecchio a terzi, accludere parimenti questo manuale utente.
- Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso improprio del prodotto o dal mancato rispetto delle presenti istruzioni.
- Utilizzare l'apparecchio solo secondo l'uso previsto. L'apparecchio non è idoneo per usi commerciali. L'apparecchio è idoneo per il solo uso interno e domestico.
- Non provare a riparare l'apparecchio da soli. In caso di malfunzionamento, le riparazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato.
- Avvertenza! Non immergere le parti elettriche dell'apparecchio in acqua o in altri liquidi. Non tenere mai l'apparecchio sotto l'acqua corrente.
- Non aprire l'alloggiamento dell'apparecchio in qualsivoglia caso. Non inserire alcun oggetto estraneo all'interno dell'alloggiamento.
- Non usare mai accessori non raccomandati dal produttore. Potrebbero comportare un rischio per la sicurezza dell'utente e danneggiare l'apparecchio. Utilizzare esclusivamente parti e accessori originali.
- Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio. Non posizionare oggetti con fiamme libere, ad esempio candele, sopra o accanto all'apparecchio. Non posizionare oggetti pieni d'acqua, ad esempio vasi, sopra o vicino all'apparecchio.
- Tenere l'apparecchio lontano da qualsiasi superficie calda e da fiamme libere. Utilizzare l'apparecchio sempre su una superficie piana, stabile, pulita e asciutta. Proteggere l'apparecchio da caldo e freddo, polvere, luce solare diretta, umidità o gocce e spruzzi d'acqua.
- L'apparecchio è adatto solo per l'utilizzo a moderati gradi di latitudine. Non utilizzare ai tropici o in climi particolarmente umidi.
- Attenzione! In caso di malfunzionamento dovuto a scarica elettrostatica e sovratensioni elettriche momentanee, scollegare l'apparecchio e collegarlo di nuovo.
Bambini
- Il prodotto non è adatto a bambini al di sotto dei 3 anni poiché comporta, fra gli altri, i seguenti pericoli:
-scossa elettrica,
-pericolo di ingestione,
-pericolo di strangolamento,
-pericolo di soffocamento.
Avvertenze per la sicurezza della batteria
-
Attenzione! Pericolo di esplosione in caso di sostituzione scorretta della batteria. Sostituire le batterie solo con altre dello stesso tipo o equivalenti.
-
Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come luce diretta del sole, fuoco e simili.
-
Inserire sempre le batterie rispettando la corretta polarità (+ e -), indicata sulla batteria e all'interno del vano batterie.
-
Non usare congiuntamente batterie vecchie e nuove.
-
I terminali delle batterie non devono essere cortocircuitati.
-
Non consentire ai bambini di sostituire le batterie senza la supervisione di un adulto.
-
In caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio, rimuovere le batterie.
-
Le batterie scariche devono essere immediatamente rimosse dall'apparecchio e smaltite in modo appropriato.
-
Fare riferimento alle istruzioni sulla sicurezza fornite dal produttore delle batterie.
IT
Utilizzo con trasformatore esterno
-
Il trasformatore esterno utilizzato con il giocattolo deve essere esaminato regolarmente per verificare l'eventuale presenza di danni al cavo, alla spina, all'alloggiamento e ad altre parti. In caso di danni, non deve essere utilizzato prima della loro riparazione.
-
Il prodotto deve essere collegato al trasformatore esterno o alimentato da batterie. Non può essere alimentato contemporaneamente da batterie e trasformatore.
-
Il trasformatore esterno utilizzato deve essere un trasformatore di sicurezza isolato per giocattoli.
-
I trasformatori non sono giocattoli.

Sicurezza del laser
- Le informazioni sul CD sono lette da un laser attraverso una lente ottica (non toccare). In caso di passaggio dell'apparecchio da un ambiente caldo a uno freddo, sulla lente si potrebbe formare della condensa che potrebbe ostacolare la riproduzione. Se ciò si verifica, lasciare l'apparecchio per un'ora a temperatura ambiente prima di utilizzarlo. Rimuovere il disco dall'apparecchio. Se il problema persiste, far esaminare l'apparecchio a personale qualificato.
Cuffie
- Avvertenza! L'eccessiva pressione sonora da auricolari e cuffie può provocare la perdita dell'udito. Assicurarsi che i bambini non alzino troppo il volume.
Questa etichetta sul prodotto informa l'utente che si tratta di un prodotto laser di classe 1 contenente componenti laser.
Non toccare la lente all'interno del vano disco.
ATTENZIONE! L'uso di comandi o regolazioni di procedure diverso da quello qui specificato può provocare dannose esposizioni alle radiazioni.

PERICOLO! Radiazioni laser invisibili quando aperto e quando l'interblocco di sicurezza non funziona o è difettoso. Evitare l'esposizione diretta al raggio. Non toccare la lente.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

Il simbolo del fulmine con la punta a freccia all'interno di un triangolo equilatero informa l'utente della presenza di tensioni pericolose non isolate all'interno dell'apparecchio, di entità tale da poter costituire un potenziale rischio di scossa elettrica per persone e animali.

Il simbolo del punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero rimanda l'utente alla lettura delle importanti istruzioni di uso e manutenzione contenute in questo manuale.
USO PREVISTO
L'apparecchio è progettato esclusivamente per intrattenimento audio e non deve essere utilizzato da bambini al di sotto dei 3 anni. Questo apparecchio è idoneo unicamente per l'uso domestico privato e non è stato progettato per scopi commerciali. Altri tipi d'uso possono causare danni all'apparecchio o infortuni.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
- Verificare completezza e danni dovuti al trasporto. In caso di danni o di fornitura incompleta, contattare il proprio rivenditore.
• Pulire l'apparecchio (→Pulizia e manutenzione).
- Importante! Prima del primo utilizzo, rimuovere il foglio protettivo dal vano disco.
COMPONENTI
Consultare la prima e l'ultima pagina per le illustrazioni del prodotto.

Fronte:
A. Maniglia
B. Pulsante di apertura del vano CD (OPEN)
C. Spia POWER
D. Accensione/spegnimento, regolazione volume (MUSIC VOL)
E. Sportello del vano CD
F. Regolazione volume microfono (MIC VOL)
G. Microfono
(uno su ciascun lato dell'apparecchio)
H. Interruttore on/off microfono (su ciascun microfono)
1. Display
Retro:
J. Avvio/Pausa riproduzione CD
K. Pulsante ripetizione (REP)
L. Passaggio alla traccia precedente
Tenendo premuto: riavvolgimento rapido
M. Passaggio alla traccia successiva ▶▶▶
Tenendo premuto: avanzamento rapido
N. Pulsante programmazione (STOP)
O. Arresto della riproduzione
P. Altoparlante
Q. Vano batteria
R. Presa cuffie (PHONE)
S. Presa di alimentazione per trasformatore esterno (6 V -1-A) ⊖-⊕-⊕
ALIMENTAZIONE
Spegnere l'apparecchio ruotando la manopola MUSIC VOL in senso antiorario fino a sentire un clic. Solo dopo è possibile collegare/scollegare il cavo di alimentazione dell'adattatore o rimuovere/installare le batterie.
2 Rimuovere il coperchio del vano batterie utilizzando un cacciavite a croce.
3 Inserire 4 batterie (tipo C / LR14, 1,5 V..., non incluse) nel vano batterie. Far corrispondere le polarità + e -, come indicato sulle batterie. Chiudere il coperchio del vano batterie.
oppure
4 Collegare un adattatore di alimentazione idoneo (non incluso, vedere Specifiche tecniche) alla presa di alimentazione. Collegare la spina dell'adattatore a una presa elettrica idonea.
RIPRODUZIONE DI UN CD
5 Accensione: ruotare la manopola MUSIC VOL in senso orario. La spia POWER si accende. Il volume può essere regolato in qualsiasi momento ruotando questa manopola.
6 Aprire lo sportello del vano CD: premere il pulsante OPEN. Inserire un CD con l'etichetta rivolta verso l'utente. Chiudere lo sportello del vano CD.
7 1. Avviare o sospendere la riproduzione: 2. Arresto della riproduzione: 3. Passaggio alla traccia successiva: 4. Passaggio alla traccia precedente: premere▶: Quando in pausa, il numero della traccia lampeggia sul display. premere STOP. In modalità di arresto, sul display lampeggia il numero totale delle tracce. premere▶: Renere premuto per l'avanzamento rapido. premere◀: Renere premuto per il riavvolgimento rapido.
8 Durante la riproduzione: premere ripetutamente REP per scorrere fra le seguenti modalità di riproduzione:
Premere Risultato
| 1x | Ripete una traccia. |
| 2x | Ripete tutte le tracce. |
| 3x | Riproduzione normale. |
IT
PROGRAMMA
9 È possibile programmare la sequenza di riproduzione di un massimo di 20 tracce.
In modalità di arresto, premere il pulsante PROG. 00 lampeggia.
10 Selezionare la traccia desiderata con i pulsanti. Confermare la traccia selezionata premendo nuovamente il pulsante PROG. 00 lampeggia. Selezionare le tracce aggiuntive con i pulsanti e confermare con PROG.
11 Avvio del programma: premere
MICROFONO
12 Accensione: ruotare la manopola MUSIC VOL in senso orario. La spia POWER si accende.
13 Accensione del microfono/dei microfoni: impostare l'interruttore sulla posizione ON.
14 Regolazione del volume del microfono: ruotare la manopola MIC VOL sul livello desiderato.
15 Prendere uno o entrambi i microfoni dai rispettivi supporti e iniziare a parlare/cantare.
Note:
• Non tenere il microfono troppo vicino alla bocca per ottenere un suono pulito.
- Puntando il microfono verso l'apparecchio o un microfono verso l'altro si provocano distorsioni sonore.
16 Spegnimento del microfono/dei microfoni: impostare l'interruttore sulla posizione OFF.
FUNZIONE SING-ALONG
17 Accensione: ruotare la manopola MUSIC VOL in senso orario. La spia POWER si accende.
18 Aprire lo sportello del vano CD: premere il pulsante OPEN. Inserire un CD con l'etichetta rivolta verso l'utente. Chiudere lo sportello del vano CD.
19 Avvio della riproduzione: premere ▶II
20 Accensione del microfono/dei microfoni: impostare l'interruttore sulla posizione ON.
21 Regolazione del volume del microfono: ruotare la manopola MIC VOL sul livello desiderato. Prendere uno o entrambi i microfoni dai rispettivi supporti e iniziare a parlare/cantare seguendo la musica del CD.
22 Arresto della riproduzione: premere STOP.
23 Spegnimento del microfono/dei microfoni: impostare l'interruttore sulla posizione OFF.
COLLEGAMENTO DELLE CUFFIE
23 Collegare le cuffie inserendo il jack da 3,5 mm nella presa PHONE. Gli altoparlanti sono disattivati quando le cuffie sono collegate all'apparecchio.
CD COMPATIBILI
• L'apparecchio legge CD e CD-R. Altri tipi di disco non sono supportati.
- Durante la riproduzione di CD-R la qualità audio potrebbe essere influenzata dalla qualità del disco masterizzato. Per la masterizzazione di file audio su CD-R, si consiglia di utilizzare la velocità di masterizzazione più bassa.
PULIZIA E MANUTENZIONE
- ATTENZIONE! Prima di pulire, spegnere sempre l'apparecchio e rimuovere le batterie. Se si utilizza un adattatore di alimentazione esterno, scollegare la spina dalla presa elettrica.
• Non immergere l'apparecchio in acqua o altri liquidi. - Pulire l'apparecchio con un panno morbido e leggermente umido. Assicurarsi che non vi siano residui di umidità all'interno dell'apparecchio durante la pulizia.
- Non usare mai detergenti corrosivi, spazzole metalliche, pagliette metalliche abrasive o strumenti affiliati o metallici per pulire l'apparecchio.
- Asciugare completamente l'apparecchio dopo la pulizia.
- Conservare l'apparecchio in un luogo fresco e asciutto.
MANUTENZIONE DEI CD
- Generalmente, piccole quantità di polvere o graffi non influiscono sulla qualità del disco. I dischi devono essere comunque maneggiati con cautela.
• Proteggere i CD da polvere e graffi. - Conservare i CD nelle rispettive custodie quando non in uso.
- Per mantenere la qualità audio originale, passare occasionalmente un panno morbido sulla superficie del CD, dal centro verso i bordi (senza movimenti circolari). Non usare mai benzina o altri solventi per la pulizia.
• Maneggiare i CD solo tenendoli per i bordi!

Alimentazione: Batterie: 4 x 1,5 V (tipo C / LR14) (non incluse)
Alimentazione esterna
opzionale: 6 V 1 A
Il trasformatore esterno utilizzato deve essere un trasformatore di sicurezza isolato per giocattoli.

Formati audio supportati: CD/CD-R
SMALTIMENTO

Il logo con il cassonetto barrato indica l'obbligo di smaltimento separato dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero contenere sostanza pericolose e rischiose. Non smaltire questo apparecchio come rifiuto urbano indifferenziato. Riconsegnare il prodotto presso un punto di raccolta autorizzato per il riciclo RAEE. Facendo ciò, si aiuterà a conservare le risorse e proteggere l'ambiente. Contattare il proprio rivenditore o le autorità locali per maggiori informazioni.