P09RKNSBARTCOOL - Climatizzazione LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo P09RKNSBARTCOOL LG in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale P09RKNSBARTCOOL - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. P09RKNSBARTCOOL del marchio LG.
MANUALE UTENTE P09RKNSBARTCOOL LG
MANUALE DEL’UTENTE CLIMATIZZATORE Leggere con attenzione questo manuale prima di usare
l’unità e conservare per uso futuro.
TIPO : UNITÀ INTERNA PARETE STANDARD ITALIANO2
CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA ITALIANO CONSIGLI PER IL RISPARMIO DI ENERGIA Qui vi indichiamo alcuni consigli per ottenere un consumo di energia minimo quando usate il con-
dizionatore d'aria. Potete usare il condizionatore d'aria con maggiore efficienza applicando le istru-
zioni indicate di seguito:
• Non raffreddare eccessivamente l'ambiente interno. Questo può essere pericoloso per la sa-
lute e può causare un consumo eccessivo di energia elettrica.
• Limitare al massimo la luce solare con schermi o tende quando si usa il condizionatore d'aria.
• Tenete porte e finestre ben chiuse quando utilizzate il condizionatore d'aria.
• Regolare la direzione del flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente per far circolare l'aria in-
• Accelerare la velocità del ventilatore per raffreddare o riscaldare l'aria interna rapidamemte in
un breve periodo di tempo.
• Aprire le finestre regolarmente per la ventilazione quando la qualità dell'aria interna può peg-
giorare se il condizionatore d'aria viene usato per molte ore.
• Pulire il filtro dell'aria ogni 2 settimane. La polvere e le impurità accumulate nel filtro dell'aria
possono bloccare il flusso dell'aria e ridurre le funzioni di raffreddamento / deumidificazione.
Per le vostre registrazioni
Conservare con cura questa pagina nel caso che sia necessario provare la data di acquisto o per otte-
nere le prestazioni di riparazione in garanzia. Scrivere il numero del modello e il numero di serie qui:
Potete trovare questi dati su un'etichetta sul lato di ciascuna unità.
Data di acquisto:ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L'APPARECCHIO Applicare sempre le precauzioni seguenti per evitare situazioni pericolose e ottenere sicuramentela prestazione massima del vostro prodotto. ALLERTA Si può provocare un ferimento grave o la morte se sono ignorate queste istruzioni. PRECAUZIONE Si può provocare un ferimento o danno del prodotto limitato se sono ignorate queste istruzioni. ALLERTA • L'installazione o le riparazioni eseguite da persone non qualificate possono provocare pericoli a voi e ad altrepersone. • Apparecchio deve essere installato in conformità con le normative nazionali sui cablaggi.• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo agente di servi-zio o da persona qualificata per evitare un qualsiasi pericolo.• Le informazioni contenute nel manuale sono previste per l'uso da parte di un tecnico di manutenzione qualifi-cato che sia addestrato in base alle norme di sicurezza e equipaggiato con gli attrezzi e strumenti di controllocorretti.• La mancanza della lettura e dell'applicazione precisa di tutte le istruzioni di questo manuale può provocare unmalfunzionamento dell'apparecchio, danno per la proprietà, danno personale e/o la morte delle persone. • Quando il cavo di alimentazione deve essere sostituito, servizio di sostituzione deve essere eseguita da per-sonale autorizzato con ricambi solo originali. Installazione • Usare un interruttore automatico standard e fusibile adatti per le caratteristiche elettriche del condizionatored'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto. • Contattate un centro di assistenza autorizzato quando installate o riposizionate il condizionatore d'aria. La man- canza di applicazione di questa precauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto. • Usare sempre spina e presa elettriche con un terminale di terra. La mancanza di applicazione di questa precau-zione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto. • Installare il pannello e il coperchio della scatola di controllo in modo ben stabile. La mancanza di applicazione diquesta precauzione può provocare un'esplosione o un incendio. • Installare una presa elettrica dedicata e il relativo interruttore automatico prima di usare il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto. • Usare l'interruttore automatico e il fusibile standard che siano adatti per le caratteristiche del condizionatored'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto. • Non modificare o allungare il cavo di alimentazione. Se il cavo o cordone di alimentazione ha incisioni o spella-ture esterne o è danneggiato, esso deve essere sostituito. Questo può provocare un incendio o scossa elet-trica. • Fate attenzione quando disimballate o installate il condizionatore d'aria. La mancanza di applicazione di questaprecauzione può provocare ferimento grave o guasto del prodotto. • Non installare il condizionatore d'aria su una superficie instabile o in posizione che può provocare pericolo diuna sua caduta. Questo può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto. • Usare un gas incombustibile (azoto) per ispezionare la perdita e per spurgare l’aria, usando aria compressa ogas infiammabile può provocare incendio o esplosione. !
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI ITALIANO Utilizzo
• Non far funzionare il condizionatore d'aria per un lungo periodo di tempo quando l'umidità è molto alta o quando una
porta o una finestra sono state lasciate aperte. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un
guasto del prodotto.
• Accertare che il cordone di alimentazione non sia tirato o damnneggiato quando il condizionatore d'aria sta funzio-
nando. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del pro-
• Non appoggiare oggetti sul cordone di alimentazione. Questo può provocare scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Non accendere o spegnere il condizionatore d'aria inserendo o distaccando la spina di alimentazione. Questo può pro-
vocare incendio o scossa elettrica.
• Non toccare, non usare o riparare il condizionatore quando le vostre mani sono umide. Questo può provocare scossa
elettrica o guasto del prodotto.
• Non disporre un riscaldatore o altro dispositivo di riscaldamento vicino al cavo di alimentazione.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare incendio, scossa elettrica o guasto del prodotto.
• Evitare assolutamente di far cadere dell'acqua entro il condizionatoere d'aria. Questo può provocare un'esplosione o
• Non lasciare sostanze infiammabili come benzina, benzene o solvente vicino al condizionatore d'aria. Questo può pro-
vocare un'esplosione o un incendio.
• Non usare il condizionatore d'aria per un periodo di tempo lungo in uno spazio ristretto senza ventilazione. Ventilare la
posizione in modo regolare. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un in-
• Quando si verifica una perdita di gas, ventilare sufficientemente l'ambiente prima di usare nuovamente il condiziona-
tore d'aria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Staccare la spina di alimentazione se il condizionatore d'aria genera rumore, odore o fumo. La mancanza di applica-
zione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Arrestare l'utilizzo e chiudere la finestra in caso di forte pioggia o uragano. Se possibile allontare il prodotto dalla fine-
stra prima dell'arrivo di una forte pioggia.
• Contattare il centro di assistenza autorizzato quando il condizionatore d'aria è stato immerso in acqua a causa di un al-
lagamento. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un'esplosione o un incendio.
• Fare attenzione che l'acqua non entri all'interno del prodotto.
• Assicurare una ventilazione sufficiente quando questo condizionatore d'aria e un apparecchio di riscaldamento come
un riscaldatore sono usati contemporaneamente. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare in-
cendio, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Spegnere l'alimentazione principale e staccare la spina quando si pulisce o si ripara il condizionatore d'aria. La man-
canza di applicazione di questa precauzione può provocare la morte, ferimento grave o guasto del prodotto.
• Staccare la spina quando il condizionatore d'aria non viene usato per un periodo di tempo lungo.
La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcun oggetto sul condizionatore d'aria. Essa può provocare un guasto del prodotto.
• Per la pulizia interna, contattare un nostro centro di servizio autorizzato o un rivenditore.
Non usare un detersivo aggressivo che provoca corrosione o danno all’unità.
Un detersivo aggressivo può anche provocare il guasto del prodotto, incendio o scossa elettrica.
• Questo elettrodomestico non è previsto per l’uso da parte di persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche,
sensorie o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza salvo che essi siano controllati con supervisione e
istruzione riguardo l’uso dell’elettrodomestico da parte di persona responsabile della loro sicurezza.
• E’consigliabile vigilare sui bambini affinché essi non giochino con l’elettrodomestico.ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PRECAUZIONE Installazione
• Accertare che non vi sia perdita di fluido refrigerante dopo l'installazione o la riparazione del condizionatore d'a-
ria. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Installare un tubo di drenaggio per il corretto scarico dell'acqua condensata. La mancanza di applicazione di que-
sta precauzione può provocare un guasto del prodotto.
• Mantenere il livello costante quando si installa il prodotto,
• Installare il condizionatore d'aria in posizione in cui il rumore dell'unità esterna o del gas di scarico non provochi
fastidio ai vicini di casa. La mancanza di applicazione di questa precauzione può provocare un conflitto fra i vicini
• Quando si trasporta l'apparecchio, occorre la cooperazione di almeno 2 o più persone, o di un carrello a forche.
Questo può provocare un ferimento grave.
• Non installare il condizionatore d'aria in posizione in cui sia esposto al vento marino (spruzzatura di sale) in modo
diretto. Questo può provocare un guasto del prodotto.
• Non esporre le persone, gli animali o le piante al vento freddo o caldo prodotto dal condizionatore d'aria. Questo
può provocare un ferimento/danno grave.
• Non usare il prodotto per usi speciali, come la consevazione di alimenti, lavori artistici, ecc. Questo è un con-
dizionatore d'aria per uso delle persone, non un sistema di refrigerazione di precisione. Questo può provocare la
morte, incendio o scossa elettrica.
• Non chiudere l'ingresso o l'uscita del flusso di aria. Questo può provocare esplosione o guasto del prodotto.
• Non usare detersivi di pulizia o solventi aggresivi quando si pulisce il condizionatore, né spruzzare acqua. Usare
un panno soffice. Questo può provocare un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non toccare le parti di metallo del condizionatore d'aria quando si estrae il filtro dell'aria. Questo può provocare
un ferimento grave o guasto del prodotto.
• Non appoggiare alcuno oggetto sul condizionatore d'aria. Questo può provocare un danno al prodotto.
• Inserire sempre il filtro in modo stabile dopo la pulizia. Pulire il filtro ogni due settimane o più spesso se neces-
• Non introdurre le mani o altri oggetti attraverso la bocchetta di ingresso o di uscita mentre il condizionatore è in
funzione. Questo può provocare la scossa elettrica.
• Non bere l'acqua scaricata dal condizionatore. Si pososono verificare seri danni per la salute.
• Usare uno sgabello pesante o una scala quando si esegue la pulizia, la manutenzione o la riparazione del con-
dizionatore ad una certa altezza. La mancanza di questa condizione può provocare un ferimento grave o guasto
• Non combinare le batterie per il telecomando con altri tipi di batterie o non combinare le batterie nuove con
quelle usate. Questo può provocare un guasto del prodotto.
• Non ricaricare o smontare le batterie. Questo può provocare esplosione, incendio o ferimento grave.
• Non usare il telecomando se si verifica una perdita di fluido da una batteria. Se il vostro vestito o la vostra pelle
sono esposti al fluido delle batterie per una perdita, lavatevi con acqua pulita. Questo può provocare un feri-
• Se inalate il fluido delle batterie per una perdita, lavate l'interno della bocca con cura e quindi consultate un
medico. Questo può provocare complicazioni gravi per la salute.
Il funzionamento è irregolare.
La tabella seguente indica le variazioni di temperatura entro le quali il condizionatore può essere usato.
Modo Temperatura interna Temperatura esterna
3 ISTRUZIONI DI SICU-
8 Uso del telecomando
9 - Inserzione delle batterie
9 - Installazione del supporto del teleco-
10 FUNZIONI PRINCIPALI
10 Raffreddamento della vostra stanza
10 Riscaldamento della vostra stanza
10 Eliminare l'umidità
11 Aerare l'ambiente
11 Regolazione della velocità del ventilatore
11 Regolazione della direzione del flusso
11 Impostazione del temporizzatore
11 - Impostazione dell'ora attuale
12 - Accensione del condizionatoree d'aria
automaticamente all'ora selezionata.
12 - Spegnimento del condizionatoree d'a-
ria automaticamente all'ora selezionata.
12 - Cancellazione dell'impostazione del
12 - Impostazione del modo di attesa
13 FUNZIONI AVANZATE
13 Variazione rapida della temperatura am-
13 Purificazione dell'aria ambiente
13 - Operazione di pulizia automatica
14 Utilizzo automatico
14 Operazione di commutazione automa-
15 Modo di controllo energia
15 Luminosità dello schermo del display
16 Utilizzo del condizionatore d'aria senza il
16 Riavvio del condizionatore in modo au-
18 Pulizia del filtro aria
18 Pulizia del Filtro di Protezione Micro 3M
19 Funzione di autodiagnosi
19 Prima di richiedere l'assistenza
ITALIANOBocchettoni ariain ingressoBocchettoni ariain uscitaPiastra della baseTubi di raffreddamentoCavo di collegamentoPompa di scaricoSpia difunzionamentoRicevitore del segnaleTasto ON/OFFIngresso dell'ariaFiltro dell’ariaGriglia anterioreAletta verticaleUscita dell'ariaAlettaorizzontaleFiltro di Protezione Micro 3M PRIMA DELL'USO Componenti
Il numero di lampade spia per l'utilizzo e le loro posizioni possono variare, in relazione al mo-
dello di condizionatroe d'aria.
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.
* Questa caratteristica può variare secondo il modello.Uso del telecomando Potete usare il condizionatore d'aria in modo più conveniente con il telecomando. Potete leggere l'uso dei pulsanti per le funzioni addizionali sotto il coperchio del telecomando. Telecomando senza fili Schermo di visualizzazione Pannello di controllo
* Alcune funzioni possono non essere supportate, in relazione almodello. PRIMA DELL'USO 8 ITALIANOPannello dicontrolloSchermo divisualiz-zazione Descrizione /
4 Tasto del ventilatore : L’aria esce dall’unità in-terna al di sotto della temperatura ambientesenza variazione di temperatura. l Pulsante di modo di attesa automatico *:Impostra l'uso del modo di attesa automatico. _ Pulsanti di regolazione della temperatura: Re-golano la temperatura ambiente quando si raf-fredda e quando si riscalda. |
- Pulsante on/off: Attiva/disattiva l'alimentazione(on/off). g
L Pulsante velocità ventilatore unità interna: Regola la velocità del ventilatore. f
AC DB Pulsante selezione modo di funzionamento*: Seleziona il modo di funzionamento. Operazione di raffreddamento ( A ) / utilizzo auto-matico o commutazione automatica ( C ) / utilizzodi deumidificazione ( D ) / utilizzo di riscaldamento (
M Pulsante raffreddamento/riscaldamento a getto*: Riscalda o raffredda la temperatura ambienteentro un periodo di tempo breve. i
: Pulsante direzione flusso aria: Regola la direzionedel flusso d'aria verticalmente o orizzontalmente. k
S Pulsante per visualizzazione della temperatura: Visualizza la temperatura ambiente. L’unità modifical’indicazione da °C a °F premendo il tasto per 5 secondi. mn Pulsante del temporizzatore: Regola il tempo at-tuale e il tempo di avvio /tempo di arresto.
C B H I J J Pulsante di navigazione e delle funzioni *: Regolail tempo e regola le funzioni speciali. I Aziona modo SILENZIOSO/ J Aziona modocontrollo/elettr. / J : Pulizia automatica modosilenzioso e modo controllo elettr. non sonodisponibili nello stesso tempo p
- Pulsante di impostazione/cancellazione: Regola ocancella le funzioni. r
- Pulsante di impostazione: Azzera le impostazionidel condizionatore d'aria. \ Pulsante LUMINOSO : Regola la luminosità deldisplay dell’unità interna.Inserzione delle batterie
Inserire le batterie prima di usare il teleco-
mando. Il tipo di batterie usato è AAA (1,5 V).
1 Togliere il coperchio delle batterie.
2 Inseire le nuove batterie + e - accertare
che i terminali delle batterie siano installati
3 Rimontare il coperchio delle batterie.
Installazione del supporto del tele-
Installare il supporto in posizione lontana da ir-
radiazione diretta del sole per proteggere il te-
1 Scegliere una posizione sicura e facilmente
2 Rimuovere il film di protezione di etichetta
adesiva dal retro del supporto prima di col-
legarlo alla parete.
3 Fissare il supporto avvvitando le 2 viti sta-
bilmente con un cacciavite.
4 Far scorrere il telecomando sul supporto.
Puntare il telecomando verso il ricevitore del
segnale nel fondo del condizionatore per po-
mando riduce la sua luminosità, sostituire
• Il telecomando può comandare altri di-
spositivi elettronici se è puntato verso
essi. Accertarsi di puntare il teleco-
mando verso il ricevitore del segnale del
• Per un corretto funzionamento, usare un
panno soffice per pulire il trasmettitore e
il ricevitore dei segnali.
PRIMA DELL'USOFUNZIONI PRINCIPALI 10
! I modelli con la sola funzione di raffredda-mento non hanno questa funzione. NOTA
! • In questo modo non potete regolare latemperatura ambiente, quando essa èregolata automaticamente. Inoltre latemperatura ambiente non è visualizzatasullo schermo del display. Raffreddamento della vostra
(Uso di raffreddamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare l'uso di raffreddamento. - A se è visualizzato sullo schermo del di-splay. 3 Premere
H se è visualizzato sulloschermo del display. - Il campo di temperature è di 18°C - 30°C. Riscaldamento della vostra
(Uso di Riscaldamento)
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare l'uso di Riscaldamento. - B se è visualizzato sullo schermo del di-splay. 3 Premere
H per impostare la tempe-ratura desiderata. - Il campo di temperature è di 16°C - 30°C. Eliminare l'umidità
(Utilizzo di deumidificazione) Questo modo rimuove l'umidità in eccesso daun ambiente con elevata umidità o nella sta-gione piovosa per evitare la formazione dimuffa. Questo modo regola la temperaturaambiente e la velocità del ventilatore automati-camente per mantenere il livello ottimale diumidità. 1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f più volte per selezionare l'ope- razione di umidificazione. -
D se è visualizzato sullo schermo del di- splay. FUNZIONI PRINCIPALIAerare l'ambiente
(Operazione di circolazione dell'aria)
Questo modo fa circolare l'aria ambiente
senza cambiare la temperatura ambiente.
La spia del raffreddamento si accende quando
si attiva il modo di circolazione.
1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere / per selezionare l'uso di Circo-
- E se è visualizzato sullo schermo del
3 Premere g per regolare la velocità del
Regolazione della velocità del
1 Premere g ripetutamente per regolare la
velocità del ventilatore.
- Selezionare R se desiderate l'aria alla
temperatura naturale. Le velocità del ven-
tilatore verrà regolata automaticamente.
Regolazione della direzione
1 Per regolare la direzione del flusso d'aria
orizzontalmente premere i ripetuta-
mente e selezionare la velocità desiderata.
per regolare la direzione
del flusso d'aria in modo automatico.
Impostazione del temporizza-
Potete usare la funzione del temporizzatore
per risparmiare energia e per usare il condizio-
natore con maggiore rendimento.
Impostazione dell'ora attuale
1 Premere p e mantenerlo premuto per più
- L'icona AM/PM lampeggia nel fondo dello
• La regolazione della direzione del flusso
d'aria in verticale può non essere sup-
portata in relazione al modello.
• La regolazione del deflettore d'aria in
modo arbitrario può provocare un guasto
• Se riavviate il condizionatore d'aria, esso
riparte per funzionare con la direzione
del flusso d'aria impostata precedente-
mente, di modo che il deflettore dell'aria
può non essere corrispondente all'icona
visualizzata sul telecomando. Quando
questo sia necessario, premere i per
regolare nuovamente la direzione del
FUNZIONI PRINCIPALI2 Premere
per selezionare i mi-
3 Premere p per terminare.
Accensione del condizionatoree d'a-
ria automaticamente all'ora selezio-
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
per selezionare i mi-
3 Premere p per terminare.
Spegnimento del condizionatoree
d'aria automaticamente all'ora sele-
- L'icona indicata di seguito lampeggia nel
fondo dello schermo del display.
per selezionare i mi-
3 Premere p per terminare.
Cancellazione dell'impostazione del
per selezionare l'im-
postazione del temporizzatore per la can-
- Per cancellare le impostazioni del tempo-
Impostazione del modo di attesa
Usare il modo di attesa per spegnere il condi-
zionatore automaticamente quando andate a
1 Premere | per accendere il dispositivo.
per selezionare l'ore
4 Premere p per terminare.
T è visualizzata sullo schermo del di-
splay nel modo di attesa.
Nei modi di raffreddamento e deumidifica-
zione, la temperatura aumenta di 1°C
dopo 30 minuti e di un 1°C ulteriore dopo
altri 30 minuti per un sonno più conforte-
vole. La temperatura aumenta fino a 2°C
dalla temperatura preimpostata.
ITALIANOIl condizionatore offre alcune caratteristice ad-dizionali avanzate. Variazione rapida della tempe-
(operazione di raffreddamento/riscal-
damento rapido) Questo modo vi permette di raffreddare l'ariaambiente rapidamente in estate o di riscaldarlarapidamente in inverno. 1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere h. - Nel modo di raffreddamento rapido, l'ariaa forte velocità è soffiata ad una tempera-tura di 18°C per 30 minuti. - Nel modo di riscaldamento rapido, l'aria aforte velocità è soffiata ad una tempera-tura di 30°C per 30 minuti. Purificazione dell'aria am-
Operazione di pulizia automatica Nelle operazioni di raffreddamento e deumidi-ficazione l'umidità viene generata entro l'unitàinterna. Usare la funzione di pulizia automaticaper rimuovere tale umidità. 1 Premere | per accendere il dispositivo.
J se è visualizzato sullo schermo del di- splay. - Se fermate l'apparecchio, il ventilatorefunziona ancora per 30 minuti e pulisce ilvolume interno dell'unità interna. NOTA
! • Nel modo di circolazione d'aria, automa-tico o cambio automatico, questa fun-zione non può essere usata. • Questa funzione può non essere suppor-tata, in relazione al tipo di modello. ITALIANO
13 FUNZIONI AVANZATE NOTA
! Alcuni pulsanti non possono essere usatimentre è attiva la funzione di pulizia auto-matica. FUNZIONI AVANZATEModelli con solo raffreddamento
(Intelligenza artificiale) In questo modo, la velocità del ventilatore e latemperatura sono regolate automaticamente,in base alla temperatura ambiente. 1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare il funzionamento automatico. 3 Premere
F per selezionare il co-dice di uso desiderato se la temperatura èsuperiore o inferiore alla temperatura desi-derata. Operazione di commutazione
automatica Questo modo cambia il modo di uso automati-camente per mantenere la temperatura impo-stata ±2°C. 1 Premere | per accendere il dispositivo.
2 Premere f ripetutamente per selezionare l‘operazione di commutazione automatica. -
C se è visualizzato sullo schermo del di- splay. 3 Premere
F per impostare la tem-peratura desiderata. - Il campo di temperature è di 18°C - 30°C. 4 Premere g ripetutamente per selezionare la velocità del ventilatore. FUNZIONI AVANZATE 14
! Questa funzione può non essere suppor-tata, in relazione al modello. Codice Descrizione RaffreddamentoRaffreddamento limitato Mantenere temperatura ambiente Riscaldamento limitato Riscaldamento 2
! • In questo modo non è possibile regolarela velocità, ma potete regolare il deflet-tore dell'aria per ruotarlo automatica-mente. • Questa funzione può non essere suppor-tata, in relazione al modello. Modo silenzioso Serve per evitare di disturbare i vicini di casa,riducendo il rumore delle unità esterne.La pressione acustica dell’unità esterna nel modo diraffreddamento e di riscaldamento viene ridotta di3 dB in raffronto al rumore di targa. 1 Premere | per attivare l’alimentazione.
I è visualizzato sullo schermo del display. NOTA
! • Impostazione disponibile solo con fun-zionamento ON (attivo) Molo silenziosoe controllo elettr. non sono disponibilinello stesso tempo. Se il comandoelettr. viene premuto nel modo silen-zioso, il modo silenzioso viene avviato eil commando elettr. è in funzione. • La capacità può ridursi quando è selezion-ato il modo silenzioso dell’unità esterna. • Nella circolazione d’aria, nel modo di umid-ità, questa funzione non può essere usata.Il funzionamento in modo silenzioso è disponi-bile al di sotto di impostazioni di temperatura.- Campo di temperature possibile per raffredda-mento: Interno 18°C(64°F) ~ 30°C (86°F), Esterno18°C (64°F) ~ 43°C (109°F)- Campo di temperature possibile per riscalda-mento : Interno 16°C (60°F) ~ 30°C (86°F), Es-terno 6°C (43°F) ~ 24°C (75°F)Luminosità dello schermo del
display Potete reoglare la luminosità dello schermodel display dell'unità interna. 1 Premere
\ per impostare la luminositàal livello desiderato. Utilizzo del condizionatore
d'aria senza il telecomando Potete usare il pulsante On/Off dell'unità in-terna per usare il condizionatore quando il tele-comando non è disponibile. Tuttavia, lavelocità del ventilatore è impostata su alta. 1 Aprire il coperchio anteriore. - Sollevare leggermente i due lati del coper-chio.* Questa caratteristica può variare secondoil modello. 2 Premere il pulsante On/Off * Questa caratteristica può variare secondoil modello. ITALIANO
15 FUNZIONI AVANZATE NOTA
! Questa funzione può non essere suppor-tata, in relazione al tipo di modello.
ON/OFF Modo di controllo energia Esso ottiene l’effetto di risparmio di energia. (Im-postazione disponibile in modo raffreddamento)Awio di 1Step : Il consumo di emergenza nelmodo di raffreddamento viene ridotto di 25% inraffronto alla capacità di targa. Awio di 2Step : Il consumo di emergenza nelmodo di raffreddamento viene ridotto di 50% inraffronto alla capacità di targa. 1 Premere | per avviare l’alimentazione.
J è visualizzato sullo schermo del dis- play.Il funzionamento in Modo di controllo energiae disponibile al di sotto di impostazioni di tem-peratura.- Campo di temperature possibile per raffred-damento: Interno 18°C(64°F) ~ 30°C (86°F),Esterno 21°C (69.8°F) ~ 32°C (89.6°F)- Campo di temperature possibile per riscalda-mento : Interno 16°C (60°F) ~ 30°C (86°F),Esterno 6°C (43°F) ~ 24°C (75°F) NOTA
! • Nel modo di raffreddamento, questa fun-zione può essere usata.• Ogni volta che viene premuto il controlloelettronico del telecomando wireless,l’avvio delle funzioni 1Step, 2Step èripetuto e commutato. La temperaturadesiderata appare per 5 secondi. • La capacità può ridursi quando è selezion-ato il modo silenzioso dell’unità esterna.Avvio di 1StepAvvio di 2Step2 Premere il pulsante On/Off e mantenerlo
premuto per 6 secondi.
- L'unità emette due "beep" e la spia lam-
* Questa caratteristica può variare se-
- Per riabilitare il funzionamento, premere il
pulsante On/Off e mantenerlo premuto
per 6 secondi. L'unità emette due "beep"
e la spia blu lampeggia per 4 volte.
Riavvio del condizionatore in
Quando il condizionatore è acceso nuova-
mente dopo una interruzione della corrente,
questa funzione ripristina le impostazioni pre-
cedentemente usate. Questa funzione è una
impostazione regolata in fabbrica.
1 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del co-
* Questa caratteristica può variare se-
- Per i modelli con raffreddamento e riscal-
damento, il modo di utilizzo cambia in re-
lazione alla temperatura ambiente.
- Per i modelli con solo raffreddamento, la
temperatura è impostata a 22°C (71,6°F).
ON/OFF Funzione di Riavvio automatico
Se premete e mantenete premuto il pul-
sante per 3-5 secondi invece che per 6 se-
condi, l'unità passarà all'operazione di
test. Nella operazione di test, l'unità sca-
rica aria a forte velocità per raffredda-
mento per 18 minuti e quindi torna alle
impostazioni di fabbrica.
22°C Uso di raffred-
damentoMANUTENZIONE ITALIANO
MANUTENZIONE Se il condizionatore d’aria non verrà usato per un periodo di tempo prolungato, asciugare il con-dizionatore d’aria per mantenerlo nelle condizioni migliori. 1 Asciugare il condizionatore d’aria in modo completo usando il modo ventilatore per 3-4 ore e distaccare la spina di alimentazione. Si può verificare un danno interno se rimane umidità entroi componenti. 2 Prima di usare nuovamente il condizionatore d’aria, asciu- gare i componenti interni del condizionatore usando ilmodo ventilatore per 3-4 ore. Questo eliminerà gli odoriche possono essere generati da umidità. Pulire il prodotto regolarmente per mantenere la prestazioneottimale e evitare una possibile interruzione del servizio. * Questa funzione può non essere prevista, in relazione al mo-dello. * Questa caratteristica può variare se-condo il modello. Tipo DescrizioneintervalloFiltro ariaVedere “Pulizia filtro aria”2 settimaneFiltro di Prote-zione Micro 3MConsultare “Pulizia del Filtro di Protezione Micro 3M”1 meseUnità Interne Pulire la superficie dell’unità interna usando un panno soffice easciutto. Regolarmente Pulire il tubo di drenaggio del condensato. Ogni 4 anni Pulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’annoPulire bene lo scambiatore di calore. Un volta all’annoSostituire le batterie del telecomando. Un volta all’annoUnità esterna Usare il vapore per pulire il serpentino dello scambiatore di ca-lore e gli sfiati del pannello. (consultare un tecnico) Regolarmente Pulire la ventola.Un volta all’annoPulire il contenitore di drenaggio del condensato. Un volta all’annoVerificare che tutto il gruppo del ventilatore sia fissato stabilmente.Un volta all’annoVerificare i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’annoPulire i componenti elettrici con getti di aria. Un volta all’anno PRECAUZIONE • Spegnere l'apparecchio e staccare il cordone di alimentazione prima di eseguire qualsiasimanutenzione; altrimenti si può provocare la scossa elettrica. • Non usare acqua che sia più calda di 40°C quando si puliscono i filtri. Questo può provocaredeformazione o scolorimento. • Non usate sostanze volatili quando pulite i filtri. Essi possono danneggiare la superficie del prodotto. • Non lavare il filtro 3M con acqua; si potrebbe danneggiare. !
! • La posizione e la forma dei filtri può essere differente, in relazione al modello. • Pulire i serpentini dello scambiatore di calore dell'unità esterna con regolarità, in quanto la polvere rac-colta nei serpentini può ridurre l'efficienza di funzionamento o aumentare i costi energetici.MANUTENZIONE
ITALIANO Pulizia del filtro aria
Pulire il filtro aria una volta ogni 2 settimane o
più frequentemente se necessario.
1 Spegnare l'apparecchio e staccare il cor-
done di alimentazione.
2 Aprire il coperchio anteriore.
- Sollevare leggermente i due lati del coper-
* Questa caratteristica può variare secondo
3 Usare la manopola del filtro aria, sollevarlo
leggermente e estrarlo dall'unità.
* Questa caratteristica può variare secondo
4 Pulire il filtro con un aspirapolvere o con
- Se è difficile rimuovere la polvere, lavare il
filtro in acqua tiepida con detergente.
5 Asciugare il filtro in posizione ombreggiata.
Pulizia del Filtro di Protezione
1 Spegnare l'apparecchio e staccare il cor-
done di alimentazione.
2 Aprire il coperchio anteriore e estrarre il fil-
tro aria (vedere "Pulizia del filtro aria").
3 Estrarre il Filtro di Protezione Micro 3M.
* Questa caratteristica può variare secondo
4 Utilizzare l’aspirapolvere per rimuovere lo
sporco. Non lavare il Filtro di Protezione
Micro 3M con acqua; si potrebbe danneg-
• Suggeriamo di cambiare il Filtro di Pro-
tezione Micro 3M ogni 6 mesi
• La posizione dei filtri può essere diversa,
in relazione al modello.
• Nel caso si necessiti di ulteriori filtri, si
prega di contattare il centro assistenza
LG. (Fare riferimento alla garanzia)RICERCA GUASTI ITALIANO
Funzione di autodiagnosi
Questo prodotto ha una funzione di auto-diagnosi incorporata. Se si verifica un errore, la lampada
spia dell'unità interna lampeggerà ad intervalli di 2 secondi. Se questo si verifica, contattate il for-
nitore locale o il centro di assistenza.
Prima di richiedere l'assistenza
Controllare quanto segue prima di contattare il centro di assistenza. Se il problema persiste, con-
tattate il vostro centro di assistenza locale.
Problema Possibili cause Azione correttiva
Si genera un odore di bru-
ciato e uno strano suono ge-
Spegnere il condizionatore, staccare il cor-
done di alimentazione e contattare il centro
L'acqua scola dall'unità in-
terna anche quando il livello
Il cordone di alimentazione è
danneggiato o genera un ca-
Un interruttore, un interrut-
tore automatico (di sicu-
rezza, di terra) o un fusibile
non funziona in modo cor-
Il condizionatore d'aria non
Il condizionatore non
è collegato all'alimen-
Controllare se il cordone di alimentazione è
staccato dalla presa.
Un fusibile è bruciato
o l'alimentazione di
corrente è bloccata.
Sostituire il fusibile e controllare se l'inter-
ruttore automatico è scattato.
mancanza di corrente.
Spegnere il condizionatore quando si veri-
fica una interruzione di corrente. Quando la
corrente è ripristinata, attendere 3 minuti, e
quindi accendere il condizionatore.
La tensione è troppo
alta o troppo bassa.
Controllare se l'interruttore automatico è
Premere nuovamente il pulsante di accen-
RICERCA GUASTI ITALIANO Problema Possibili cause Azione correttiva
Il condizionatore non genera
L'aria non circola cor-
Accertare che non siano presenti tende,
schermi o mobili che bloccano il getto di
aria del condizionatore.
Il filtro aria è sporco.
Pulire il filtro aria una volta ogni 2 setti-
mane. Vedere "Pulizia filtro aria" per mag-
biente è troppo ele-
In estate, può essere necessario un certo
tempo per raffreddare l'aria ambiente. In
questo caso, selezionare l'uso di raffredda-
mento rapido per raffreddare più rapida-
L'aria fredda esce dal-
Verificare che l'aria fredda non sfugga nel-
l'ambiente attraverso i punti di ventila-
La temperatura desi-
derata è superiore a
Impostare la temperatura desiderata ad un
valore inferiore alla temperatura attuale.
Evitare di usare un generatore termico
come un forno elettrico o un bruciatore a
gas mentre il condizionatore è in funzione.
E' stata selezionata
l'operazione di circola-
Nell'operazione di circolazione d'aria, l'aria
è soffiata dal condizionatore senza raffred-
dare o riscaldare l'aria ambiente. Regolare
il modo di funzionamento nel modo di raf-
Non è possibile regolare la
velocità del ventilatore.
E' stato selezionato
l'uso rapido o l'uso
con deumidificazione.
In alcuni modi di funzionamento, come i
modi di funzionamento a getto rapido o
con deumidificazione, non potete regolare
la velocità. Selezionare il modo d'uso in cui
potete regolare la velocità del ventilatore.
Non è possibile regolare la
E' stato selezionato
l'uso con circolazione
d'aria o l'uso rapido.
In alcuni modi di funzionamento, come il
modo a circolazione d'aria o l'utilizzo a
getto rapido, non potete regolare la tem-
peratura. Selezionare il modo di funziona-
mento in cui si può regolare la
temperatura.www.lg.com
10 Riscaldamento della vostra stanza
(Uso di Riscaldamento)
2 Pulse f ripetutamente per selezionare l‘operazione di commutazione automatica.- Se muestra C en la pantalla.
Funzione di Riavvio automatico
mente a una hora pre-
Funzione di Riavvio automatico
Notice-Facile