CLATRONIC MC 3020 - Piastra per capelli

MC 3020 - Piastra per capelli CLATRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MC 3020 CLATRONIC in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice CLATRONIC MC 3020 - page 29
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MC 3020 CLATRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Piastra per capelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MC 3020 - CLATRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MC 3020 del marchio CLATRONIC.

MANUALE UTENTE MC 3020 CLATRONIC

Limpeza e trattamento

Norme di sicurezza generali

Prima di mettere in funzione quello apparetcchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l'uso e conservare con cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l'apparetcchio a terzi, consignate anche le istruzioni per l'uso.

  • Utilizzato l'apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformmente al tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in ambito industriale. Non utilizzato all'aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall'esposizione diretta ai raggi solari e dall'umidità (non immergerlo mai in sostane liquide) e tenerlo a distance da oggetti con spigoli affiliati. Non utilizzato l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediamente la spina.
  • Disattivare l'apparecchio e staccare sempre la spina alla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l'apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifeste anomalie.
    Non mettere in funzione l'apparecchioswana sorveglianza. Spagnere sempre l'apparecchio, se si desidera uscire alla stanza. Estrarre la spina alla presa.
  • Controllare regolarmente che l'apparecchio e il cavo non presento tracce di danneggiamento. In tal caso l'apparecchio non deve più essere utilizzato.
  • Non tentare di riparare l'apparecchio, pensi rivolgersi a un technician autorizzato. Al fine di evitare l'insorgere di situazioni di pericolò, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un technician ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
  • Utilizzare esclusivamente accessori originali.
  • Rispettare le seguenti "Speciali norme di sicurezza".

Bambini e persone fragili

  • Per sicurezza tenere l'imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori alla portata dei bambini.

CLATRONIC MC 3020 - Bambini e persone fragili - 1

AVVISO!

Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!

  • Quest'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persona (compresi i bambini) con capacità fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persona sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorvegianza di una persona responsable ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da但这a persona istruzioni su come debba essere utilizzato l'apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio.

Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso

Leindicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriamente.Osservare assolutamente questeindicazioni,per evitare incidenti e danni all'apparecchio:

CLATRONIC MC 3020 - Simboli per quello manuale di istruzioni per l'uso - 1

AVVISO:

Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.

CLATRONIC MC 3020 - AVVISO: - 1

ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l'apparecchio o altri oggetti.

CLATRONIC MC 3020 - AVVISO: - 2

NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.

Avvertenze speciali per la sicurezza per l'uso di quest'apparecchio

CLATRONIC MC 3020 - Avvertenze speciali per la sicurezza per l'uso di quest'apparecchio - 1

Tenete l'apparecchio lontano dall'acqua e dagli ambienti umidi, come per esempio vasche da bagno, box doccia o persone che stanno facendo il bagno! Pericolo di morte per scossa!

CLATRONIC MC 3020 - Avvertenze speciali per la sicurezza per l'uso di quest'apparecchio - 2

AVVISO:

  • Se l'apparecchio viene usato nel bagno, è necessario estrarre la spina, dato che la presenza di acqua rappresenta un pericolo. Questo valeanche se l'apparecchio è spento.
  • Le piastre amovibili, la spazzola oppure il ferro per arricciare sono sempre caldi durante la funzione!
  • Lasciar raffreddare l'apparecchio prima diambiare gli accessori. Pericolo di ustione!
  • Dopo l'uso estrarre sempre la spina.

  • Quale ulteriori protezione si consiglia di installare nel circuito elettrico della stanza da bagno un dispositivo di sicurezza per correnti di guasto (RCD) con una corrente applicata di misurazione non superiore a 30mA . A questo scopo, si raccomanda di consultare un installatore di impianti elettrici autorizzato.

Prima della prima messa in funzione

Accendendo per la prima volta, più capitare che si abbia un leggero odore. Usare perché l'apparecchio solo con il ferro per ca. 10 minuti. Appoggiare l'apparecchio sul supporto al di fatto del manico. Arieggiare bene!

Messa in funzione e utilizzato

  1. Svolgere completeness il cavo di rete.
  2. Scegliere un accessorio e inserirlo sopra il ferro riscaldante.
  3. Fare attentione che I'accessorio sia ben inserito nel manico. Girare e avvitare bene I'accessorio usingo l'imboccatura a vite al di sopra del manico.
  4. Inserire la spina dell'apparecchio in una presa di rete da 230 V, 50 Hz installata conformmente alle disposizioni in materia. Impostare l'interruttore on/off all'insù, la spia di controllo verde si illumina. Dop o ca. 5-10 minuti l'apparecchio è pronto per l'uso.

Ferro arricciacapelli/Spazzola:

  • Avvolgere uniformamente i capelli alla umidi sulla spazzola rotonda oppure a conciare i capelli usando il ferro arricciacapelli.
  • Per separare il ferro arricciacapelli, premere i tasti sopra il manico. Stringere le ciocche tra il ferro e avvolgerle fino a partire quasi dalle radici.
  • Per usare la spazzola, inseire questa sul ferro chiuso. Assicurarsi che la spazzola sia inserita e incastrata fermamente.

Arricciacapelli: ridona forma ai ricci

Spazzola:osciuga i capelli avvolgendoli

  • Srotolare la ciocca di capelli arricciata con cautela.

  • Se l'apparecchio non è in uso per breve tempo, oppure si fa una pausa per raffreddarlo, è necessario appoggiarlo sul supporto al di sotto del manico.

  • Se si desideraambiare I'accessorio, lasciarlo daprima raffreddare, svolgerlo girando I'imboccatura a vite e toglierlo tirandolo in avanti.

Lisciatore/Hair crimper:

Pettini fini: capelli piu mossi.

Piastre: per stirare i capelli.

  • Inserire le piastre nella guida ed incastrarle. Usare sempre due piastre uguali.
  • Usare il lisciatore/hair crimper unicamente per capelli asciugati. Prerende una ciocca, tirarla con cautela verso il basso e tenderla. Si consiglia di raccogliere gli altri capelli. Prima di comprimerle due metà per ca. 5 secondi, accertarsi che la posizione sia giusta. Iniziare sempre dall'attaccatura e portare l'apparecchio in direzione delle punte. Per ottenere un aspetto uniforme è importante che le ciocche successive cadano in una linea. Per godere le ondulazioni più a lungo, si raccomanda di pettinare i capelli con un pettine a rastrello oppure di usare solo le dita.

  • Lasciar raffreddare l'apparecchio prima di girare le piastre! Inserire sempre le piastre a Coppia nella guida (2 x ondulazione fine oppure 2 x lisciare), altrimenti i capelli sono essere danneggiati!

  • Spagnere

Dopo l'uso spegnere l'apparecchio, spostando l'interruttore on/off all'ingiu e tirando fuori la spina. La spia di controllo verde si spegne. Prima di metterlo via lasciarlo raffreddare per alcuni minuti.

Suggerimenti di styling

Per ottenere con il hair crimper un' arricciatura alla ronca più fort, usare gel oppure spray prima dell'uso (è possibile che i capelli ,fumino", ma quello è normale). Per un leggero "look permanente" prendere ciocche più grosse, arricciarle con l'apparecchio per un seconde e poi scuotere i capelli inclinando la testa in avanti e poi indietro. L'uso dell'apparecchio con capelli danneggiati o ossigenati è sconsigliato.

Pulizia e manutenzione

  • Per anni cura o pulizia, estrarre la spina alla presa.
  • Per la pulizia dell'involucro, utilizzato inceve un panno asciutto e morbido alla ricorrere ad alcun additivo.
  • Per la pulizia della spazzola rotonda è possibile serviri di un oggetto appropriato (petti ne o spazzola). Se necessario si può usare un comune detergente per stoviglie.
  • Pulire il ferro arricciacapelli con un panno leggermente umido.
  • Dopogni pulizia asciugare bene l'apparecchio e le spazzole.
    Non immershere mai I' apparecchio nell'acqua!

Dati tecnici

Modello: MC 3020

Alimentazione rete: 100-240 V, 50/60 Hz

Consumo di energia: 20 W

Classe di protezione: II

Peso netto: 0,250 kg

Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.

Con riserva di apportare modifiche tecniche.

CLATRONIC MC 3020 - Dati tecnici - 1

Significato del symbolo „Eliminazione“

Salvaguardare l'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.

Per l'eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per quello tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso.

Si contribuisceosi ad evitare un effetto potenziale sull'ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata.

Questo significica un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparente elettronici usati.

Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.

1

Generelle sikkerhetsanvisninger

Les nœyegjennom braksanvisningen fṛ du tar apparatet iBruk. Ta godt vare pa braksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst ogsa esken med innvendig emballasje. Gis apparatet videre til en tredjeperson, mA braksanvisingen ogsa ffolge med.

  • Apparatet må bare brukes til private formål og de formål det der er beregnet på. Dette apparatet er ikke ment for industriell bruk. Det må ikke benyttes utendørs. Hold det unna varme, direkte solskinn, fuktigkeit (senk det aldri ned i væsker) og skarpe kanter. IkkeBruk apparatet hvis du er fuktig på hendende. Hvis apparatet har blitt fuktig eller vätt, ma du trekke ut stopselet med en gang.
  • Slå av apparatet og trekk alltid støpselet ut av stikkontakten (trekk i støpselet,/DD ledningen) när du ikke bruker apparatet, fest tilbehørdsdeler for rengjöring eller ved feil.
  • Ikke bruk apparatet uten oppsikt. Hvis du forlater rommet, ma du alltid slå av apparatet. Trekk stopselet ut av stikkontakten.
  • Du mA undersøke apparatet og strømledningen regelmessig for tegn på skader. Hvis du finner en skade, mA du ikke bruke apparatet mer.
  • Ikke reparer apparatet selv. Oppsok en autorisert fagmann. Hvis en nettledning er defekt, ma du sorge for at den kun skiftes ut med en lik ledning, for sik a unngå farer. Dette mä gjores av produsenten, var kundetjeneste eller en lignende kvalifisert person.
  • Bruk bare originaltilbehør.
  • Legg merke til "Spesielle sikkerhetsanvisninger" nedenfor.

Certificato di garanzia · Tarjeta de garantia

Cartao de garantia · Guarantee card

Garantikort · Karta gwarancyjna · Zaručni list

Garancia lap · RapaANTHnHa KapToUka

MC 3020

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie 24 meses de garantie segun la déclaration de garantia 24 meses de garantia, conforme a déclaration de garantia 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 maneders garanti i henhold til garantierklaring 24 misiace gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Zaruka 24 misi ci podle prohlaseni o zaruce A garanciat lasd a hasznalati utasitatstan IapaHTHbIe O83aTeJIbCTBa -CMOTPN yko0oDCTBO NJb3ObaTeJI

Kaufdatum, Handlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date d'achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell'aquisto, timbro del commerciente,irma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Kjapsdato, stempel fra forhandler, underskrift • Data kupna, Pieczatka sklepu, Podpis • Datum koupé, Razitko prodejce, Podpis • A vásar lási datum, a vásar lási holy bólyegzöje, aláirás Daça nokyník, nechár toprobuca, noŋnéc

CLATRONIC MC 3020 - MC 3020 - 1

CLATRONIC

INTERNATIONAL GMBH

Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen

CLATRONIC MC 3020 - MC 3020 - 2

CHATRONIC

INTERNATIONAL GMBH

D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : CLATRONIC

Modello : MC 3020

Categoria : Piastra per capelli