HCP2600 - 5907701903 - Idropulitrice SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HCP2600 - 5907701903 SCHEPPACH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Idropulitrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HCP2600 - 5907701903 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HCP2600 - 5907701903 del marchio SCHEPPACH.
MANUALE UTENTE HCP2600 - 5907701903 SCHEPPACH
Ensemble de livraison... 34 Utilisation conforme à l'affectation... 35 Consignes de sécurité inner 35 Données techniques... 38 Fonction description 39 à la norme IEC 61770. L'eau qui coule par le disconnecteur ne peut plus être considérée comme potable.
Porter des chaussures de protection contre les accidents!
Attention ! Les gaz d'échappement sont nocifs ; ne pas travailler dans une zone non ventilée.
Dans ces instructions de service, nous avons marqué les passages relatifs à la sécurité avec
À Attention! le symbole
À Précaution! Le non-respect de cette consigne peut être à l'origine de blessures plus ou moins graves.
Le non-respect de cette consigne met votre vie en péril et peut être à l'origine de graves
À Avertissement! blessures.
Remplacement et montage de pièces de rechange qui ne sont pas d'origine,
Utilisation non conforme,
Nous vous recommandons:
De lire intégralement le manuel d'utilisation, avant d'effectuer le montage et la mise en service. Le pré- sent manuel d'utilisation vous facilitera la prise en main et la connaissance de la machine, tout en vous permettant d'en utiliser pleinement le potentiel dans le cadre d'une utilisation conforme.
Les instructions importantes qu'il contient vous ap- prendront comment travailler avec la machine de manière sûre, rationnelle et économique ; comment
éviter les dangers, réduire les coûts de réparation et réduire les périodes d'indisponibilité ; comment enfin augmenter la fiabilité et la durée de vie de la machine. En plus des consignes de sécurité continues dans ce manuel d'utilisation, vous devez respecter scrupu- leusement les réglementations et les lois applicables lors de l'utilisation de la machine dans votre pays. Conservez le manuel d'utilisation dans une pochette plastique pour le protéger de la saleté et de l‘'humi- dité, auprès de la machine. Avant de commencer à travailler avec la machine, chaque utilisateur doit lire le manuel d'utilisation puis le suivre attentivement. Seules les personnes formées à l'utilisation de la ma- chine et conscientes des risques associés sont au- torisées à travailler avec la machine. L'âge minimum requis doit être respecté.
En plus des indications d'utilisation contenues dans cette notice et des réglementations particulières de votre pays, il convient d'appliquer les règles tech- niques connues et reconnues s'appliquant en géné- ral.
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.
Exigences à la qualité d’eau:
Utiliser uniquement de l’eau propre comme fluide haute pression. Des saletés entraînent une usure prématurée ou des dépôts dans l'appareil.
Outre les indications figurant dans les instruc- tions de service, respecter les instructions géné- rales de sécurité et de prévention des accidents.
La machine doit exclusivement être employée confor- mément à son affectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette affectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est res- ponsable.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur affectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'ap- pareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.
Malgré l‘emploi conforme à l'affectation, certains fac-
+ Risques pour la santé résultant des vibrations ap- pliquées aux mains et aux bras, si l'appareil est uti- lisé pendant une durée prolongée et s'il n'est pas manipulé et entretenu correctement.
www.scheppach.com / [= service@scheppach.com / &
Stockez le nettoyeur haute pression dans un en- droit bien ventilé avec le réservoir de carburant vide. Le carburant ne doit pas être stocké à proxi- mité du nettoyeur haute pression.
Le matériel doit être installé sur une surface por- tante solide.
Utilisation en plein air uniquement, n'utilisez jamais l'appareil dans un espace clos, les fumées d'échap- pement étant dangereuses.
Tenez les enfants et les tierces personnes à dis- tance.
Cet appareil doit être surveillé en cours de fonc- tionnement.
Sécurité des personnes
Soyez attentif, regardez ce que vous faites et faites preuve de bon sens. Un moment d'inattention peut entraîner des blessures graves.
Portez des lunettes de sécurité lorsque vous utili- sez l'appareil. De petites particules peuvent voler pendant la pulvérisation.
Portez toujours des protections auditives pour cou- per le bruit.
Portez un pantalon ainsi que des bottes ou des chaussures. Il est recommandé de porter d'autres vêtements de protection lorsque vous utilisez des produits chimiques, des détergents ou d'autres substances corrosives ou abrasives.
Ne vous surestimez pas. Veillez à conserver une position sûre et maintenez votre équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler dans les situations inattendues.
N'utilisez pas le matériel de nettoyage haute pres- sion si vous avez consommé de l'alcool ou si vous avez pris des médicaments.
Retirez la bougie ou le câble de la bougie pour
éviter tout démarrage accidentel lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de retirer le flexible haute pression.
Ne portez pas de vêtements amples, de bijoux ou tout ce qui pourrait être entraîné par le moteur.
Tenez les animaux, les enfants et les tierces per- sonnes à distance de votre zone de travail. Une distance minimale de 15 mètres est recommandée. Ne pointez ou ne dirigez jamais le pistolet vers vous-même ou une autre personne.
Ne placez jamais vos mains, vos doigts ou votre corps devant la buse de pulvérisation.
Ne fumez jamais à proximité du nettoyeur haute pression.
Présence de fumée ou de flammes, comparti- ment fermé.
Vibrations excessives.
Ne laissez pas le flexible venir en contact avec un pot d'échappement chaud.
Ne touchez pas la buse ou le jet d'eau en cours de fonctionnement.
Ne remplissez pas le moteur d'essence lorsque le moteur tourne, est chaud ou à proximité d'une flamme nue. Ne fumez pas.
Seuls les flexibles et buses homologués doivent
Le pistolet à gâchette ne doit pas reposer bloqué en position en cours de fonctionnement.
Éliminez tout noeud ou entortilement du flexible haute pression.
Tous les raccords de flexible doivent être correcte- ment raccordés.
Ne faites pas fonctionner le nettoyeur haute pres- sion pendant plus de cinq minutes sans abaisser la gâchette. La pompe risquerait d'être endommagée. Vérifiez régulièrement sur le circuit d'alimentation en carburant l'absence de fuites ou de signes de détérioration tels que des marques de frottement ou de porosité ou de brides de fixation manquantes ou de réservoir ou bouchon endommagé. Tous les défauts doivent être corrigés avant d'utiliser l'appa- reil.
Ne touchez pas un pot d'échappement chaud.
Réparez, utilisez et faites le plein dans les condi- tions suivantes:
Ventilation correcte.
Faites le plein du nettoyeur haute pression dans un endroit bien éclairé.
Il'est interdit d'aspirer des liquides contenant des solvants, des acides non dilués, de l'acétone ou des solvants y compris l'essence, des diluants ou du fuel car le brouillard de pulvérisation de ces substances est fortement inflammable, explosif et toxique. Il'est interdit d'utiliser l'appareil dans des locaux où il y a risque d'explosion. N'utilisez que des détergents recommandés par le fabricant de l'appareil et respectez les indications d'utilisation, d'évacuation et d'avertissement y figu- rant. Toutes les pièces sous tension dans l'endroit de travail doivent être étanches aux projections d'eau. Afin d'éviter un endommagement par le jet à haute pression, ne nettoyez les pneus d'un véhicule/les soupapes qu'en respectant une distance minimale de 30 cm. Le changement de couleur d'un pneu peut constituer un premier indice d'endommage- ment. Des pneus endommagés/des soupapes en- dommagées constituent un danger de mort. Il est interdit de nettoyer au jet à haute pression des matériaux contenant de l'amiante et d'autres maté- riaux contenant des matières nocives. N'utilisez pas les détergents recommandés non di- lués. Ces produits sont sûrs dans la mesure où ils ne contiennent pas d'acides, ni de lessive alcaline ou de matières nuisibles à l'environnement. Nous recommandons de garder les détergents dans un endroit inaccessible aux enfants. En cas de contact du détergent avec les yeux, rincez-les soigneuse- ment avec de l'eau et en cas d'avalement, consul- tez immédiatement un médecin. Ne jamais utiliser le nettoyeur haute pression sans filtre, avec un filtre endommagé ou un filtre encras- sé. L'utilisation du nettoyeur haute pression sans filtre, avec un filtre endommagé ou encrassé, en- traîne l'annulation de la garantie. Les parties métalliques peuvent devenir brûlantes après une utilisation d'une longue durée. Si besoin est, porter des gants de protection.
Avertissements de securite normalises concer- nant les nettoyeurs haute pression a essence
À Avertissement: N'utilisez pas l'appareil entouré d'un groupe de personnes sauf si elles portent des vêtements de protection.
À Avertissement: Les jets haute pression peuvent
être dangereux s'ils sont mal utilisés. Le jet ne doit pas être dirigé vers des personnes, des appareils sous tension ou l'appareil lui-même.
Ne dirigez pas le jet vers vous ou d'autres personnes pour nettoyer des chaussures ou des vêtements.
Pour garantir la sécurité de l'appareil, utilisez unique- ment des pièces détachées d'origine du fabricant ou homologuées par le fabricant.
À Avertissement: Les flexibles haute pression, les raccords et les accouplements sont importants pour la sécurité de l'appareil. Utilisez uniquement des rac- cords et des accouplement recommandés par le fa- bricant.
Ne refaites jamais le plein en intérieur.
Ne stockez jamais la machine ou des conteneurs de carburant dans une pièce où se trouve une flamme nue, telle qu'un chauffe-eau.
Si du carburant est renversé, n'essayez pas de dé- marrer la source d'alimentation, mais déplacez la machine à distance de cette zone avant de démar- rer.
Remettez toujours en place le bouchon du réser- voir de carburant et serrez-le bien après avoir fait le plein.
Si le réservoir est purgé, ceci doit être fait en ex- térieur.
DISPOSITIFS DE SECURITE Soupape de surpression thermique
Une soupape de surpression thermique est fournie pour protéger la pompe d'une surcharge si le pisto- let de pulvérisation est fermé pendant une période prolongée ou si la buse se bouche. Cependant, elle est prévue pour être utilisée en tant que système de secours et pour éviter la surcharge de la pompe.
Commutez le nettoyeur haute pression sur « 0 » (ar- rêt) s’il n'est pas utilisé pendant plus de cinq minutes. Ceci réduit l'usure, empêche la consommation de carburant et prolonge la durée de vie de la pompe en évitant qu'elle chauffe.
Loquet de blocage de sécurité
Pour empêcher la sortie éventuelle d'eau sous haute pression, le dispositif de blocage de sécurité sur la gâchette doit être enclenché dès que le nettoyeur haute pression n'est pas utilisé (voir consignes d'uti- lisation).
www.scheppach.com / [= service@scheppach.com / &
+ N'utilisez que de l'eau propre ou filtrée pour le rac- cordement à l'eau.
+ La pente et le drainage de l'aire de nettoyage doivent être suffisants pour réduire le risque de chute accru sur des surfaces glissantes.
L'essence sous forme liquide ou vapeur est extré- mement inflammable et explosive. Un incendie ou
Ne pas trop remplir le réservoir. Laisser un espace suffisant pour l'évaporation de l'essence.
Utilisation de l'équipement
+ Ne jamais incliner le moteur ni l'équipement au point que l'essence se mette à couler.
+ Ne pas vaporiser de liquides inflammables.
Transport et réparation de l'équipement
+ VIDER le réservoir pour transporter et réparer l'équipement.
+ Fixez le nettoyeur haute pression en position de- bout pendant le transport pour qu'il ne bascule pas et ne répande pas d'essence et d'huile.
TOUJOURS pointer le pistolet dans une direction sans danger et appuyer sur la détente pour libérer la pression et éviter le recul lors du démarrage du moteur. Engager le verrou de la détente du pisto- let de pulvérisation lorsque vous n'utilisez pas le pistolet.
Lors du démarrage du moteur, tirer lentement sur la
corde jusqu'à sentir une résistance, puis tirer rapi-
dement afin d'éviter l'effet de recul.
+ Pour éviter tout risque de blessure en cas de recul
du pistolet de pulvérisation, le tenir fermement des
deux mains pour la pulvérisation haute pression.
NE PAS toucher les surfaces chaudes et éviter les gaz d'échappement chauds.
+ Laisser l'équipement refroidir avant d'y toucher.
NE PAS porter de vêtements amples, de bijoux ni d'autres effets qui pourraient être happés par le dé- marreur ou les autres pièces en rotation.
Retenir les cheveux longs en chignon et retirer les bijoux.
+ NE JAMAIS diriger le jet sur des plantes.
Un traitement inadéquat du nettoyeur haute pres-
sion peut l'endommager et réduire sa durée de vie utile.
+ Ne JAMAIS utiliser un appareil dont des pièces sont cassées, manquantes où non munies de leur capot ou de leurs couvercles protecteurs.
+ NE neutraliser AUCUN dispositif de sécurité de cette machine.
+ Ne JAMAIS utiliser le flexible haute pression comme poignée pour déplacer l'appareil. Toujours utiliser pour cela la poignée de l'appareil.
Conservez bien ces consignes de sécurité.
6. Données techniques
détergent nettoyage approuvés pour les nettoyeurs à
à eau et l’autre au pistolet de pulvérisation.
Réservoir de carburant (11a)
Remplir le réservoir avec du carburant sans plomb normal. Ne jamais remplir complètement le réservoir pour permettre la dilatation du carburant.
Protège le moteur en filtrant la poussière et les débris avant la prise d'air.
Bouton de commande de pression (20)
Permet de modifier la pression de pulvérisation.
Sert à démarrer le moteur manuellement.
Embouts de pulvérisation à raccord rapide (12)
Injection de produit chimique, 0°, 15°, 25° et 40° : pour diverses applications de nettoyage.
Pistolet de pulvérisation (2)
Un dispositif de détente permet de contrôler le jet d'eau sur la surface à nettoyer. Le pistolet est muni d'un verrou de sécurité de la détente.
Levier d’étranglement (Fig.21/Pos.“Z“)
Prépare le moteur froid au démarrage lorsqu'il est froid.
Montez les roues de transport fournies (6) avec les boulons correspondants sur le châssis de | ‘appareil comme indiqué sur la figure 3. Fixez - les avec une goupille fendue à l’intérieur.
Fixation de la poignée à l’appareil (Fig.4)
Placez la poignée (1) sur les tubes de la poignée déjà sur le dispositif. Assurez-vous que les trous de la poi- gnée (1) sont alignés avec les trous des tubes de poi- gnée. Pousser la poignée (1) vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans les 2 goupilles de blocage.
Installation support inférieur lance-pulvérisa- teurs et porte-pulvérisation buse avec support supérieur lance-lance (Fig.5)
Fixer les buses de pulvérisation du support (3a) et la lance de pulvérisation du support supérieur (3) au cadre en utilisant les rivets en plastique fournis comme indiqué sur la figure 5. Aligner l'avant de la buse de pulvérisation du support (3a) à l'avant du mo- teur. Fixer la lance de pulvérisation inférieure (7) à |
‘aide de la vis à tête cruciforme et du contre - écrou comme le montre la figure 5.
Montage de la lance de pulvérisation (Fig.6)
Placez | ‘extension (4) sur la lance de pulvérisation (2) comme indiqué sur la figure 6 et fixez - la en tournant la fixation dans le sens des aiguilles d'une montre.
Toujours serrer la fixation à la main! Une connexion
trop lâche pourrait entraîner un desserrage de l'extension de la tête de pulvérisation. Il en résulte des blessures.
Installation du tuyau haute pression (Fig.7 et 8)
Fixer le tuyau haute pression (13) fourni à la lance de pulvérisation (2) en tournant la fixation dans le sens des aiguilles d'une montre comme indiqué sur la fi- gure 7.
Raccordement de l’arrivée d’eau (externe) à la
(19) en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Raccordez le tuyau d'arrosage (non fourni) à la prise d'eau (19). Le tuyau ne doit pas dépasser 15 m. Tirez le tuyau pour vérifier s’il est bien ajusté.
La longueur du tuyau d'arrosage libre DOIT être
3. Vérifier le niveau d'huile à l'aide des repères sur la jauge (X) (voir Fig.10).
4. Remplissez le système avec un débit max. 600 ml huile moteur 4 temps (SAE 10W30).
5. Contrôler à nouveau le niveau d'huile comme dé- crit ci-dessus.
2. introduire un entonnoir (V) dans | ‘ouverture du réservoir de carburant (11a).
3. Remplir le carburant dans le réservoir de carbu- rant (11a) jusqu'à max. 3-4 cm sous le bord su- périeur.
4. Mettre le bouchon du réservoir de carburant (11) et fermer le réservoir de carburant (11a) en le tournant dans le sens des aiguilles d ‘une montre.
1. S'assurer que l'utilisateur a pris connaissance des «Consignes de sécurité» et du paragraphe «Utilisation du nettoyeur haute pression» avant d'utiliser l'appareil.
2. S'assurer que la poignée (1) est bien fixée sur le chariot.
3. Vérifier que le niveau d'huile du carter moteur est correct.
4. Vérifier que l'essence ajoutée dans le réservoir est d'un type approprié.
5. Vérifier que les raccords du flexible haute pres- sion sont correctement serrés.
6. Vérifier que le flexible haute pression est exempt de pincements, de coupures où de tout autre dommage.
7. Vérifier que l'alimentation en eau et son débit sont appropriés.
8. S'assurer que l'appareil est placé sur une surface plane.
9. Ouvrir l'arrivée d'eau
. Démarrage à froid:
Mettre le levier du starter en position «Choke»
(Fig.12). Placez l'interrupteur Marche / Arrêt (16) sur la position «l». Tirer doucement sur la poignée du démarreur (U) à la résistance notable (Fig.13). Maintenant, agissez rapidement et vigoureuse- ment jusqu'à ce que le premier allumage se pro- duise.
ATTENTION: Ne tirez pas la corde à plus de 50 cm et remettez-la lentement à la main.
Pour un bon départ, il est important de tirer la corde rapidement et vigoureusement. Tirer le dé- marreur en marche arrière vigoureusement.
12. Après avoir démarré le moteur, faites tourner le
moteur pendant quelques secondes, puis mettez le levier du starter en position initiale (Fig.13).
(2) dans un sens sûr et appuyez sur la gâchette (15). Maintenir la lance de pulvérisation (15) en- foncée jusqu'à ce que toute la pression soit libé- rée.
4. En cas de non fonctionnement, enclencher le ver- rou de sécurité sur la lance de pulvérisation (14).
Utilisation des embouts de pulvérisation
ôter l'embout déjà installé. Placer les embouts de pulvérisation (12) fournis sur le panneau de ran- gement de la poignée. Placer les embouts de pul- vérisation (12) dans le porte-embouts (3a) de la rallonge de buse.
2. Choisir l'embout désiré (12):
+ Pour un rinçage doux, sélectionner l'embout blanc à 40° ou l'embout vert à 25°.
5. NE PAS nettoyer les pneus de voitures à une dis- tance inférieure à 30 cm.
La forme du jet, comme indiqué sur la figure 19
Nettoyage avec application de produit détergent
IMPORTANT: Utiliser des détergents spécifiquement conçus pour les nettoyeurs haute pression. Les dé- tergents ménagers peuvent endommager la pompe.
Pour appliquer le détergent, procéder comme suit:
1. Lire le mode d'emploi de l'embout de pulvérisation
2. Préparer la solution de détergent selon les ins- tructions du fabricant.
3. Placer le siphon-filtre (23) d'injection de détergent dans le bidon de détergent.
www.scheppach.com / [= service@scheppach.com / &
4. Vérifier que c'est bien l'embout de pulvérisation noir qui est installé. (BASSE PRESSION). REMARQUE: Il est impossible d'appliquer le détergent avec les embouts de pulvérisation haute pression (blanc, vert, jaune ou rouge).
5. Vérifier que le tuyau d'arrosage est relié à l'arrivée d'eau. (19) Vérifier que le flexible haute pression
(13) est relié au pistolet (2) de pulvérisation et à la pompe (18); démarrer le moteur.
6. Laisser le détergent agir entre 3 et 5 minutes avant de nettoyer et rincer. Au besoin, faire une nouvelle application pour éviter le séchage de la surface. NE PAS laisser le détergent sécher (pour
IMPORTANT: Il est impératif de rincer le système d'injection du produit chimique après chaque utilisation en plaçant le filtre dans un seau d’eau propre, puis en faisant fonctionner le nettoyeur sous basse pression pendant 1 à 2 minutes.
Rinçage avec le nettoyeur haute pression
Si du détergent a été appliqué, récurer la surface
avec le jet à haute pression puis la rincer selon la
3. Choisir et installer la buse (12) haute pression voulue en suivant les instructions de la section «Utilisation des embouts de pulvérisation».
Le jet à haute pression peut également faire tom-
ber l'utilisateur s'il se tient trop près de la surface
4. Extraire le tuyau d'aspiration avec le filtre (23) ou le séparer du détergent.
5. Pulvériser sous haute pression sur une petite sur- face puis rechercher des dommages éventuels.
En l'absence de dommage, on peut supposer qu'il est possible de poursuivre le rinçage.
6. Commencer en haut de la zone à rincer, en tra- vaillant de haut en bas avec les mêmes chevau- chements que pour le nettoyage.
Nettoyage du tuyau de siphonnage de détergent
En cas d'utilisation du tuyau de siphonnage, il
convient de le rincer à l'eau propre avant d'arrêter le
tion sans danger et appuyer sur la détente pour
libérer la haute pression (15) d'eau.
Si le moteur du nettoyeur haute pression (15) fonc- tionne pendant 3 à 5 minutes sans que l'on appuie sur la détente du pistolet (2) de pulvérisation, l'eau en circulation dans la pompe peut atteindre des tempé- ratures supérieures à 50°C. Le système commence alors à refroidir la pompe en évacuant l'eau chaude sur le sol.
10. Entretien du nettoyeur haute pression
Vérifier et nettoyer le tamis de filtrage d'entrée
Contrôler le tamis (Y) à l'entrée d'eau. Nettoyer le ta- mis (Y) s'il est colmaté, le remplacer s’il est endom- magé.
Examiner le filtre du tuyau de détergent et le nettoyer s’il est obstrué. Le tuyau doit s'adapter étroitement à l'embout barbelé. Rechercher des déchirures ou des fuites sur le tuyau. Remplacer le filtre ou le tuyau si l’un ou l'autre est endommagé.
Contrôler le pistolet (2) et la lance (4)
Examiner le raccordement du flexible au pistolet (2) et s'assurer de sa solidité. Contrôler le fonctionnement de la gâchette (15) en la manoeuvrant et en s’assu- rant qu'elle revient d'elle-même en position de repos.
Mettre le cran de sûreté (14) et tenter d'appuyer sur la gâchette. La gâchette (15) doit rester bloquée.
Entretien de la buse (12)
Une sensation de pulsation ressentie en appuyant
sur la détente du pistolet (15) de pulvérisation peut
être due à une pression trop élevée dans la pompe.
Cet excès de pression dans la pompe est souvent dû
à l'engorgement ou au blocage d'un embout de pul-
vérisation (12) par des corps étrangers, tels que de la
poussière, etc. Pour remédier au problème, nettoyer immédiatement les embouts de pulvérisations (12) en suivant les instructions ci-dessous:
1. Arrêter le moteur et couper l'alimentation en eau.
2. Ôter l'embout de pulvérisation (12) de l'extrémité de la rallonge de buse (4).
3. Utiliser le fil fourni dans le kit (ou un petit trom- bone à papier) pour déloger tout matériau étran- ger susceptible de boucher ou de bloquer l'em- bout de pulvérisation.
4. À l'aide d’un tuyau d'arrosage, éliminer tout autre débris en rinçant la lance (4) en sens inverse du débit normal. Effectuer ce rinçage à contre-débit pendant 30 s à 1 minute.
Remonter la lance (4) sur le pistolet (2).
7. Reconnecter l'alimentation en eau, rouvrir l'eau et redémarrer le moteur.
8. Essayer le nettoyeur haute pression avec chacun des embouts de pulvérisation (12) à raccord ra- pide.
Entretien des joints toriques
Les joints toriques maintiennent l'étanchéité des rac- cords des flexibles et du pistolet. En fonctionnement normal du nettoyeur haute pression, ils s'usent et fi- nissent par s'abîmer.
Pour déposer un joint usé ou endommagé:
Glisser la lame plate d’un petit tournevis sous le joint et l'extraire.
Entretien de la pompe
Vidange de l’huile (Fig.10)
Remplacer l'huile après 50 heures de fonctionnement
tergente de viscosité 30 de bonne qualité. NE PAS
6. Installer le bouchon du réservoir d'huile avec la jauge d'huile (20) et le refermer en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
7. Essuyer toute trace d'huile répandue.
ATTENTION!: Couvrir les ouvertures d'admission avec un chiffon propre pour éviter les particules de saleté. Retirer | ‘insert du filtre à air (Y). ATTENTION !: Pour éviter les blessures aux yeux, ne pas faire sauter les particules de saleté. Ne nettoyez pas le filtre à air à l'essence.
Nettoyez le filtre à air avec une brosse ou une brosse douce. Nettoyez soigneusement le filtre à air souil- lé à l'eau tiède savonneuse à l'aide de détergents
à vaisselle standard. Séchez bien le filtre à air.
Il n'est pas conseillé de laisser de l'eau dans l'appa-
reil pendant de longues périodes. Des sédiments ou
des minéraux peuvent se déposer sur les pièces de la pompe et la rendre inopérante. En cas de non-uti-
lisation prévue pendant une période supérieure à 30
jours, procéder comme suit:
Si vous ne savez pas où se trouve un tel point de collecte, vous devriez le demander dans les bureaux de votre conseil local.
7. Colmatage ou fuite du flexible haute 7. Déboucher le flexible haute pression. pression. 8. Fuite au pistolet. 8. Remplacer le pistolet ou les joints toriques. 9. La buse est obstruée. 9. Nettoyer la buse. 10. Pompe défectueuse. 10. Contacter le service après-vente agréé. Le détergent ne se 1. Tube de siphonnage non immergé dans | 1. Faire plonger le tube de siphonnage dans le mélange pas avec le détergent. détergeant le jet d'eau. 2. Filtre pour détergent bouché. 2. Nettoyer ou remplacer le filtre ou le tube de siphonnage du détergent. 3. Buse à haute pression installée. 3. Remplacer la buse par la buse à basse
Notice-Facile