Hr4002 - Martello demolitore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Hr4002 MAKITA in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Martello demolitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Hr4002 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Hr4002 del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE Hr4002 MAKITA
1 Grilletto interruptore
6 Dado di fermo
11 Coperchio portapunta
2 Bottone di blocco
7 Impugnatura laterale
12 Calibro di profondità
3 Leva dichio
8 Codolo punta
13 Vite di fermo
4 Indice
9 Grasso punta
14 Base impugnatura
5 Manico laterale
10 Punta
15 Soffietto
DATI TECHNICI
| Modello | HR4002 | |
| Capacità | Punta rivestita di carburo | 40 mm |
| Punta a corona | 105 mm | |
| Velocità a vuoto (min-1) | 680 | |
| Colpi/min. | 2.500 | |
| Lunghezza totale | 458 mm | |
| Peso netto | 6,2 kg | |
| Classe di sicurezza | #/II | |
- Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continuui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche dellaanza preavviso.
- Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
Utilizzo previsto
Questo utensile serve alla trapanatura con martellamento dei mattoni, cemento e pietra, come pure al lavoro di scalpellatura.
Alimentazione
L'utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e cui funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza alle norme europee, per cui cui più essere usato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.
Consigli per la sicurezza
Per la propria sicurezza, riferisi alle accluse istruzioni per la sicurezza.
SPECIFICHE REGOLE DI SICUREZZA
NON lasciare che la comodità o la familiarità con il prodotto (acquisita con l'uso ripetuto) sostitiscano la stretta osservanza delle norme di sicurezza per il martello rotativo. Se si usa quello utensile in modo insicuro o sbagliato, c'e pericolo di series leSIONi personali.
- Indossare le protezioni delle orecchie. Il rumore cui causare la perdita dell'udito.
- Usare i manici ausiliari in dotazione all'utensile. La perdita di controllo cui cause lesioni personali.
-
Tenere gli utensili elettrici per le superfici di presa isolate quando si eseguono operazioni in cui l'utensile da taglio potrebbe fare接触到 con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cavo di alimentazione. Ilicontato con un filo elettrico "sotto tensione" mette "sotto tensione" le parti metalliche esposte dando una scossa all'operaatore.
-
Indossare un cappello duro (casco di sicurezza), occhiali di protezione e/o una visiera. I comuni occhiali e gli occhiali da sole NON sono occhiali di protezione. Si raccomandaanche in modo particolare di indossare una mascherina antipolvere e guanti imbottiti.
- Controllare che la punta sia fissata saldamente prima di cominciare il lavoro.
- L'utensile produce normalmente delle vibrazioni durante il lavoro. Le viti potrebbero disponibile allentarsi, causando un guasto o un incidente. Controllare con cura che le viti siano strette saldamente prima di cominciare il lavoro.
- Se fa freddo, oppure se non è stato usato per un lungo periodo di tempo, far scaldare l'utensile facendolo funzionale per quale tempo a vuoto. Cio scioglie il lubrificante. L'operazione di martelltamento diventa difficile se l'utensile non è riscaldato sufficientemente.
- I piedi devono sempre essere appoggiati saldamente.
Accertarsi che non ci sa nessuno tanto quando si usa l'utensile in un posto alto.
- Tenere saldamente l'utensile con entrambe le mani.
- Non posare l'utensile lasciandolo funzionare.
- Far funzionare l'utensile soltanto tenendolo in mano.
- Non pumentare l'utensile sulle persone nell'area in cui viene usado. La punta potrebbe essere espulsa causando lesioni seriie.
- Non toccare la punta o le parti vicine alla punta immediamente dopo l'utilizzo dell'utensile. Esse potrebbero essere estremamente calde e causare bruciature.
- Alcuni materiali contengono sostanze chimiche che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione per evitarne l'inalazione o il dato con la pelle. Osservare i dati per la sicurezza forniti dal produttore del materiale.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
AVVERTIMENTO:
L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di quello manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni serie.
DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile si spento e staccato alla presa di corrente prima di regolare o controllare le sue funzioni.
Funzionamento dell'interruttore (Fig. 1)
ATTENZIONE:
- Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, controllare sempre che il grilletto interruptore funzioni normalmente e che torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
Per avviare l'utensile, schiacciare sempliciente il grilletto interrupttre. Rilasciare the grilletto interrupttre per fermarlo.
Selezione della modalità di funzionamento
Rotazione con martellamento (Fig. 2)
Per trapanare il cemento, mattoni, ecc., schiacciare il bot-tone di blocco e girare la leva dichio in modo che I'indice sua pintato sul symbolo T. Usare una punta rivestita di carbouro-tungsteno.
Martellamento soltanto (Fig. 3)
Per le operazioni di scheggiatura, disincrostazione o demolizione, schiacciare il bottone di blocco e girare la leva dichio in modo che l'indice sa+puntato sul simbolo T. Usare uno scalpello a punta, scalpello largo, scalpello a cucchiaio, ecc.
ATTENZIONE:
Non si delve girare la leva di cambio perché l'utensile sta funzionando molto carico. L'utensile potrebbe danneggiarsi.
- Per evitare la rapida usura del meccanismo di cambio modalità, accertarsi sempre che la leva di cambio si trovi su una delle due o tre posizioni delle modalità di funzionamento.
Limitatore di coppiia
Il limitatore di coppi si attiva quando viene raggiunto un certo livello di coppi. Il motre si disinnesta dall'albero di trasmissione. Quando si verifica ciò, la punta smete di girare.
ATTENZIONE:
- Spagnere immediatamente l'utensile non appena interviene il limitatore di coppia. Ciò aiuita a prevenir l'usura prematura dell'utensile.
MONTAGGIO
ATTENZIONE:
- Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato dansa presa di corrente prima di qualsiasi intervento su diesso.
Manico laterale (accessorio) (Fig. 4)
ATTENZIONE:
- Usare il manico laterale soltanto per le operazioni di scheggiatura, disincrozione o demolizione. Non delve essere usato per trapanare il cemento, mattoni, ecc. L'utensile non più essere tenuto correttamente con quello manico laterale durante la trapanatura.
Il manico laterale più essere girato di 360^ in verticale e fissato su qualsiasi posizione. Esso piùanche essere fissato su otto positizioni diverse avanti e indietro in orizzontale. Allentare sempliciente il dato di fermo per spostare il manico laterale sulla posizione desiderata. Stringere poi saldamente il dato di fermo. (Fig. 5)
Impugnatura laterale (Fig. 6)
ATTENZIONE:
- Usare sempre l'impugnatura laterale per garantire la sicurezza con le operazioni di trapanatura del cemento, mattoni, ecc.
L'impugnatura laterale cui estere girata su entrambi i lati per il comodo maneggiamento dell'utensile in qualsiasi posizione. Allentare l'impugnatura laterale girandola in senso antiorario, spostarla sulla posizione desiderata e fissarla poi girandola in senso orario.
Grasso punta (accessorio opzionale)
Spalmare la testa del codolo punta con una piccola quantità di grasso punta (0,5-1 g). Questa lubrificazione del portapunta assicura il funzionamento normale e una vita di servizio più lunga.
Installazione o rimozione della punta
Pulire il codolo della punta e ingrassarlo prima di installare la punta. (Fig. 7)
Inserire la punta nell'utensile. Girare la punta e spingerla dentro finché rimane agganciata.
Rimuovere la punta se non è possibile spingerla dentro. Tirar giù un paio di volte il coperchio del portapunta. Inserire poi di nuovo la punta. Girare la punta e spingerla dentro finché rimane agganciata. (Fig. 8)
Dopo l'installazione, accertarsi sempre che la punta si mantenuta saldamente in posizione provando a tirarla fuori.
Per rimuovere la punta, tirar giù completeness il coper-chio del portapunta e tirar fuori la punta. (Fig. 9)
Angolo punta (per le operazioni di scheggiatura, disincrostazione o demolizione)
La punta può essere fissata a 12 angoli diversi. Per cambiare l'angolo della punta, schiacciare il bottone di blocco e girare la leva di cambio in modo che l'indice sa+puntato sul significato Girare la punta all'angolo desiderato. (Fig. 10)
Schiacciare il bottone di blocco e girare la leva di cambio in modo che l'indice sa+puntato sul significolo. Accertarsi poi che la punta si mantenutta saldamente in posizione girandola leggermente. (Fig. 11)
Calibro di profondità (Fig. 12)
Il calibro di profondità è comodo per trapanare fori di profondità uniforme. Inserire il trapano di profondità nel foro sulla base dell'impugnatura. Regolare il calibro di profondità alla profondità desiderata, e stringere poi la vite di fermo per fissare il calibro di profondità.
Il calibro di profondità è come do trapanare fori di profondità uniforme. Allentare la vite di fermo e regolare il calibro di profondità alla profondità desiderata. Dopo la regolazione, stringere saldamente la vite di fermo.
NOTA:
- Il calibro di profondità non può essere usato sulla posizione in cui sbatte contro il corpo dell'utensile.
- Il calibro di profondità non può essere usato sulla posizione in cui sbatte contro la scatola dell'ingranaggio/scatola del motore.
FUNZIONAMENTO
Operazione di trapanatura con martellamento (Fig. 13)
Regolare la leva dichio sul symbolo
Positione la punta sul punto desiderato del foro e schiacciare poi il grilletto interrutatore. Non si deve forzare l'utensile. La pressione leggera da i risultati migliori. Mantenere l'utensile in posizione e impedire che scivoli via dal foro.
Non esercitare una pressione maggiore se il foro diventa intasato di trucoli o particelle. Fare inceve girare a vuoto l'utensile e rimuovere poi parzialmente la punta dal foro. Ripetendo esta operatione diverse volta si puire il foro e continuare con la normale trapanatura.
ATTENZIONE:
- Quando la punta comincia a fuoruscire dal cemento, oppure se urta contro le barre di rinforz del cemento, l'utensile potrebbe reagire pericolosamente. Mantenere un buon equilibrio e l'appoggio sicuro dei piedi tenendo saldamente l'utensile con entrambre le mani, in modo da prevenir una reazione pericolosa.
Soffietto (accessorio opzionale) (Fig. 14)
Dopo aver trapanato il foro, usare il soffietto per togliere la polvere dal foro.
Scheggiatura/disincrostazione/demolizione (Fig. 15)
Regalore la leva dichio sul symbolo
Tenere saldamente l'utensile con entramble le mani. Accendere l'utensile ed applicare una leggera pressione su diesso in modo che non rimbalzienza controlo. Premondo molto force sull'utensile non si aumenta l'efficienza.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
- Prima di eseguire un qualsiasi intervento di ispezione o manutenzione, accertarsi che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente.
Lubrificazione
ATTENZIONE:
- Questo intervento di manutenzione deve essere eseguito soltanto in una fabbrica o centro di assistenza Makita autorizzati.
Questo utensile non richiede la lubrificazione oraria o giornaliera, perché ha unsystema di lubrificazione a grasso compresso. Esso va lubricativo di nuovo regolaremente.Perquesto servizio di manutenzione,iviare l'utensile completinga un concessionario o centro di assistenza Makita autorizzato.
Per mantenere la SICUREZZA e l'AFFIDABILITA dell'utensile, le riparazioni e qualsià另一tha manutenzione o regolazione devono essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato usingo sempre ricambi Makita.
ACCESSORI
ATTENZIONE:
- Per l'utensile specificato in quello manuale, si consigliano questi accessori o ricambi. L'utilizzo di altri accessori o ricambi cui poostituire un pericolo. Usare soltanto gli accessori o ricambi specificati per il loro utilizzo.
Per maggiori dettagli e l'assistenza, rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale. - Punte con riporto al carburo di tungsteno SDS-Max
Punta da roccia SDS-Max - Tagliolo a freddo SDS-Max
- Scalpello per disincrostare SDS-Max
- Scalpello per mattonelle SDS-Max
Vanga per argilla SDS-Max
Grasso per martello
Grasso punta - Manico laterale
- Impugnatura laterale
- Calibro di profondità
- Soffietto
- Occhiali di protezione
Custodia di trasporto
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA
Modello: HR4002
Dichiariamo sulla nostra sola responsabilità che questo prodotto è conformeagli standard di documenti standardizzati segui:
EN60745, EN55014, EN61000
secondo le direttive del Consiglio 2004/108/CE e 98/37/ CE.
NEDERLANDS
EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Model; HR4002
Produttore responsable:
Rappresente autorizzato per l'Europa:
Representant agreé en Europe :
Modello per l'Europa soltanto
Rumore
Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745-2-6:
Livello pressione sonora (L_DA) : 93 dB (A)
Livello potenza sonora (L_wA) : 104 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Indossareiparaorecchi.
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745-2-6:
Modelità operativa: funzione di scalpellatura
Emissione di vibratione (a_h,CHeq) .. 10,5m / s^2
Incertezza (K): 2m / s^2
Modelità operativa: trapanatura con martellamento nel cemento, 20 mm di diametro e 180 mm di profondità
Emissione di vibratione (a_h,HD) .. 17m / s^2
Incertezza (K): 1,5 m/s²
Notice-Facile