HR2610 - Martello perforatore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HR2610 MAKITA in formato PDF.

Page 27
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : HR2610

Categoria : Martello perforatore

Scarica le istruzioni per il tuo Martello perforatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HR2610 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HR2610 del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE HR2610 MAKITA

I Martello rotativo / Martello multifunzione Istruzioni per l’uso

Tomoyasu Kato Direktor Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho,

Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN ITALIANO (Istruzioni originali) Nome delle parti 1 2 3 4 5

Interruttore a grilletto Bottone di bloccaggio Lampadina Leva interruttore di inversione Portapunta di cambio rapido per SDS-plus 6 Linea coperchio di cambio 7 Coperchio di cambio 8 Mandrino 9 Portapunta trapano di cambio rapido 10 Rotazione con martellamento 11 Rotazione soltanto 12 Manopola di cambio modalità di azione

13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Martellamento soltanto Sporgenze Scanalature Codolo punta Grasso punta Punta Coperchio portapunta Base impugnatura Calibro di profondità Lato dentato contrassegno foro esagonale sulla base impugnatura 23 Lato dentato calibro di profondità 24 Coppa polvere

25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35

Simbolo Attacco al piede coppa polvere Soffietto Attacco Periferia interna Lato intagliato Tappo Scanalatura Pompetta soffiatrice Adattatore portapunta Portapunta trapano senza chiave 36 Manicotto 37 Anello

Velocità senza carico (min–1)

• Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso. • I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello. • Peso in base alla procedura EPTA 01/2003 ENE042-1

Utilizzo previsto Questo utensile è progettato per la foratura con martellamento e la foratura dei mattoni, calcestruzzo e pietre. Esso è adatto anche alla foratura senza impatto del legno, metallo, ceramica e plastica. ENF002-2

Alimentazione L’utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetta del nome, e può funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento, per cui può essere usato con le prese di corrente sprovviste della messa a terra.

Avvertimenti generali per la sicurezza dell’utensile elettrico AVVERTIMENTO Leggere tutti gli avvertimenti e le istruzioni per la sicurezza. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendio e/o gravi incidenti. Conservare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri. GEB007-7

AVVERTIMENTI PER LA SICUREZZA PER IL MARTELLO ROTATIVO 1. 2.

Usare paraorecchi. L’esposizione al rumore può causare la perdita dell’udito. Usare i manici ausiliari, se sono in dotazione all’utensile. La perdita di controllo dell’utensile può causare un incidente.

Tenere l’utensile elettrico per le sue superfici di presa isolate quando si eseguono operazioni in cui l’accessorio di taglio potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cavo. L’accessorio di taglio che fa contatto con un filo elettrico “sotto tensione” potrebbe mettere “sotto tensione” le parti metalliche esposte dell’utensile elettrico dando una scossa all’operatore. Indossare un casco rigido (casco di sicurezza), occhiali di sicurezza e/o una visiera. I normali occhiali o gli occhiali da sole NON sono occhiali di sicurezza. Si consiglia anche altamente di usare una mascherina antipolvere e guanti con una spessa imbottitura. Accertarsi che la punta sia fissata saldamente in posizione prima di procedere con il lavoro. Durante il normale funzionamento l’utensile produce vibrazioni. Le viti potrebbero perciò allentarsi facilmente causando un guasto o un incidente. Controllare con cura che le viti siano strette saldamente prima di procedere con il lavoro. D’inverno, o se l’utensile non è stato usato per un lungo periodo di tempo, lasciarlo riscaldare per diversi minuti facendolo funzionare a vuoto. Ciò scioglie il lubrificante. Senza un riscaldamento sufficiente l’operazione di martellamento è difficile. Accertarsi sempre di avere i piedi appoggiati saldamente. Accertarsi che non ci sia nessuno sotto se si usa l’utensile in un posto alto. Tenere saldamente l’utensile con entrambe le mani. Tenere le mani discoste dalle parti in movimento. Non posare l’utensile mentre funziona. L’utensile va fatto funzionare soltanto tenendolo in mano. Non puntare l’utensile sulle persone mentre lo si usa nell’area di lavoro. La punta potrebbe schizzare via e ferire seriamente qualcuno. Non toccare la punta o le parti vicine alla punta immediatamente dopo una operazione, perché potrebbero essere estremamente calde e causare bruciature. Alcuni materiali contengono sostanze chimiche che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione in modo da evitare l’inalazione della polvere e il contatto con la pelle. Seguire le istruzioni per la sicurezza del fornitore del materiale.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. AVVERTIMENTO: NON lasciare che la comodità d’utilizzo o la familiarità con il prodotto (acquisita con l’uso ripetuto) sostituiscano la stretta osservanza delle sue norme per la sicurezza. L’utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme per la sicurezza descritte in questo manuale potrebbero causare un serio incidente.

DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO ATTENZIONE: • Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di regolarlo o di controllare le sue funzioni.

Funzionamento dell’interruttore (Fig. 1) ATTENZIONE: • Prima di collegare l’utensile alla presa di corrente, controllare sempre che il grilletto dell’interruttore funzioni correttamente e che ritorni sulla posizione “OFF” quando viene rilasciato. Per avviare l’utensile, schiacciare semplicemente il grilletto dell’interruttore. La velocità dell’utensile si aumenta aumentando la pressione sul grilletto dell’interruttore. Rilasciare il grilletto dell’interruttore per fermarlo. Per il funzionamento continuo, schiacciare il grilletto dell’interruttore, spingere dentro il bottone di bloccaggio e rilasciare poi il grilletto dell’interruttore. Per arrestare l’utensile dalla posizione di bloccaggio, schiacciare completamente il grilletto dell’interruttore e poi rilasciarlo.

Accensione delle lampadine (Fig. 2) Modelli HR2611F, HR2611FT ATTENZIONE: • Non guardare direttamente la lampadina o la sorgente della luce. Per accendere la lampadina, schiacciare il grilletto. Rilasciare il grilletto per spegnerla. NOTA: • Usare un panno asciutto per togliere lo sporco dalla lente della lampadina. Fare attenzione a non graffiare la lente della lampadina, perché altrimenti l’illuminazione potrebbe ridursi. • Per pulire la lampadina non si devono usare solventi o benzina. Tali sostanze potrebbero danneggiarla.

Funzionamento dell’interruttore di inversione (Fig. 3) ATTENZIONE: • Controllare sempre la direzione di rotazione prima di cominciare il lavoro. • Usare l’interruttore di inversione soltanto dopo che l’utensile si è arrestato completamente. Se si cambia la direzione di rotazione prima del suo arresto completo, si potrebbe danneggiare l’utensile. • Se il grilletto interruttore non può essere schiacciato, controllare se l’interruttore di inversione è regolato completamente sulla posizione (lato A) o (lato B). Questo utensile è dotato di un interruttore di inversione per il cambiamento della direzione di rotazione. Spostare la leva interruttore di inversione sulla posizione (lato A) per la rotazione in senso orario, oppure sulla posizione (lato B) per la rotazione in senso antiorario.

Cambiamento del portapunta di cambio rapido per SDS-plus Modelli HR2310T, HR2610T, HR2611FT Il portapunta di cambio rapido per SDS-plus può essere facilmente cambiato con il portapunta trapano di cambio rapido.

Modo di rimuovere il portapunta di cambio rapido per SDS-plus (Fig. 4) ATTENZIONE: • Prima di rimuovere il portapunta di cambio rapido per SDS-plus, rimuovere sempre la punta. Afferrare il coperchio di cambio del portapunta di cambio rapido per SDS-plus e girarlo nella direzione della freccia finché la linea coperchio di cambio si sposta dal simbolo al simbolo . Tirare con forza nella direzione della freccia. Modo di attaccare il portapunta trapano di cambio rapido (Fig. 5) Accertarsi che la linea del portapunta trapano di cambio rapido mostri il simbolo . Afferrare il coperchio di cambio del portapunta trapano di cambio rapido e regolare la linea sul simbolo . Mettere il portapunta trapano di cambio rapido sul mandrino dell’utensile. Afferrare il coperchio di cambio del portapunta trapano di cambio rapido e girare la linea coperchio di cambio sul simbolo finché si sente chiaramente uno scatto.

Selezione delle modalità di azione (Fig. 6) Modelli HR2300, HR2600, HR2601 Questo utensile impiega una manopola di cambio della modalità di azione. Selezionare tra le due modalità quella adatta ai propri requisiti di lavoro usando questa manopola. Per la rotazione soltanto, girare la manopola in modo che la freccia sulla manopola sia puntata sul simbolo m sul corpo dell’utensile. Per la rotazione con martellamento, girare la manopola in modo che la freccia sulla manopola sia puntata sul simbolo sul corpo dell’utensile. ATTENZIONE: • Regolare sempre completamente la manopola sul simbolo della modalità desiderata. Se si fa funzionare l’utensile con la manopola posizionata a metà tra i simboli di modalità, si potrebbe danneggiare l’utensile. • Usare la manopola dopo che l’utensile si è arrestato completamente. Modelli HR2310T,

Rotazione con martellamento (Fig. 7) Per forare il calcestruzzo, murature, ecc., ruotare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo . Usare una punta al carburo di tungsteno. Rotazione soltanto (Fig. 8) Per forare il legno, metallo o materiali di plastica, ruotare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo m. Usare una punta trapano elicoidale o una punta per legno. Martellamento soltanto (Fig. 9) Per le operazioni di scalpellatura, disincrostazione o demolizione, ruotare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo g. Usare uno scalpello a punta, scalpello a freddo, scalpello di disincrostazione, ecc.

• Per evitare la rapida usura del meccanismo di cambio della modalità, accertarsi sempre che la manopola di cambio modalità di azione sia regolata pienamente su una delle tre posizioni della modalità di azione. • Se si cambia dalla modalità del simbolo g alla modalità del simbolo m, la manopola di cambio modalità di azione potrebbe non spostarsi più sulla posizione del simbolo . In questo caso, accendere l’utensile o girare a mano il portapunta sulla posizione del simbolo , e ruotare poi la manopola di cambio modalità di azione. Forzando la manopola di cambio modalità di azione si potrebbe danneggiare l’utensile.

Limitatore di coppia Il limitatore di coppia interviene quando viene raggiunto un certo livello di coppia. Il motore si disinnesta allora dall’albero lento. Quando si verifica ciò, la punta smette di girare. ATTENZIONE: • Spegnere immediatamente l’utensile non appena interviene il limitatore di coppia. Ciò aiuta a prevenire l’usura prematura dell’utensile. • Le punte quali le seghe frontali a corona non sono adatte a questo utensile, perché hanno la tendenza a rimanere facilmente strette o incastrate nel foro. Ciò perché causano l’intervento troppo frequente del limitatore di coppia.

MONTAGGIO ATTENZIONE: • Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di procedere a un qualsiasi lavoro su di esso.

Impugnatura laterale (manico ausiliario) (Fig. 10) ATTENZIONE: • Usare sempre l’impugnatura laterale per lavorare con maggior sicurezza. Installare l’impugnatura laterale in modo che le sporgenze dell’impugnatura entrino nelle scanalature del tamburo dell’utensile. Stringere poi l’impugnatura girandola in senso orario sulla posizione desiderata. Essa può essere girata di 360°, in modo da poter essere fissata in qualsiasi posizione.

Grasso punta Spalmare in precedenza la testa del codolo punta con una piccola quantità di grasso per punte (0,5 – 1 g circa). Questa lubrificazione del portapunta assicura un funzionamento normale e una vita di servizio più lunga.

Installazione o rimozione della punta Pulire il codolo punta e spalmarlo di grasso per punte prima di installare la punta. (Fig. 11) Inserire la punta nell’utensile. Girare la punta e spingerla dentro finché rimane agganciata. (Fig. 12) Dopo l’installazione, accertarsi sempre che la punta sia fissata saldamente in posizione cercando di tirarla fuori. Per rimuovere la punta, spingere completamente giù il coperchio portapunta e tirar fuori la punta. (Fig. 13)

ATTENZIONE: • La manopola di cambio modalità di azione non deve essere ruotata mentre l’utensile sta funzionando sotto carico. Si potrebbe danneggiare l’utensile.

Angolo punta (per la scalpellatura, disincrostazione o demolizione) Modelli HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, HR2611FT La punta può essere fissata all’angolo desiderato. Per cambiare l’angolo della punta, ruotare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo O. Girare la punta sull’angolo desiderato. (Fig. 14) Ruotare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo g. (Fig. 15) Accertarsi poi che la punta sia fissata saldamente in posizione girandola leggermente.

Calibro di profondità Il calibro di profondità è comodo per praticare fori di profondità uniforme. (Fig. 16) Premere il bottone di bloccaggio sulla base dell’impugnatura nella direzione della freccia mostrata nella illustrazione e, mantenendolo premuto, inserire il calibro di profondità nel foro esagonale nella base dell’impugnatura. (Fig. 17) A questo punto è necessario inserire il calibro di profondità in modo che il suo lato dentato sia rivolto sul lato dentato del contrassegno foro esagonale sulla base dell’impugnatura, come mostrato nella Fig. 18. Regolare il calibro di profondità alla profondità desiderata muovendolo avanti e indietro mentre si preme il bottone di bloccaggio. Dopo la regolazione, rilasciare il bottone di bloccaggio per bloccare il calibro di profondità. (Fig. 19) NOTA: • Il calibro di profondità non può essere bloccato se viene inserito senza che il suo lato dentato sia rivolto sul lato dentato del contrassegno foro esagonale sulla base dell’impugnatura, come mostrato nella illustrazione.

Coppa polvere (Fig. 20) Usare la coppa polvere per evitare di impolverare l’utensile e sé stessi quando si eseguono operazioni di foratura in alto. Attaccare la coppa polvere alla punta come mostrato nella Fig. 20. Le dimensioni delle punte a cui si può attaccare la coppa polvere sono come segue. Diametro punta Coppa polvere 5

C’è un altro tipo di coppa polvere (accessoria) che aiuta a evitare di impolverare l’utensile e sé stessi quando si eseguono operazioni di foratura in alto.

Installazione o rimozione della coppa polvere Prima di installare la coppa polvere, rimuovere la punta dall’utensile se vi è installata. Installare la coppa polvere (accessoria) sull’utensile in modo che il simbolo sulla coppa polvere sia allineato sulle scanalature nell’utensile. (Fig. 21) Per rimuovere la coppa polvere, tirare il coperchio portapunta nella direzione mostrata nella Fig. 22 e, mantenendo tirato il coperchio portapunta, togliere via la punta dall’utensile. Afferrare poi l’attacco al piede coppa polvere e tirarlo via. (Fig. 23)

NOTA: • Quando si installa o si rimuove la coppa polvere, il tappo potrebbe staccarsi dalla coppa polvere. In tal caso, procedere come segue. Rimuovere il soffietto dall’attacco e montare il tappo, dal lato mostrato nella illustrazione, con il suo lato intagliato rivolto in alto in modo che la scanalatura del tappo sia sistemata nella periferia interna dell’attacco. Montare infine il soffietto che era stato rimosso. (Fig. 24, 25 e 26) NOTA: • Collegando un aspiratore al martello si possono eseguire operazioni più pulite. Prima del collegamento bisogna rimuovere il tappo polvere dalla coppa polvere. (Fig. 27)

FUNZIONAMENTO Usare sempre l’impugnatura laterale (manico ausiliario), e tenere saldamente l’utensile per entrambi l’impugnatura laterale e il manico interruttore durante le operazioni.

Operazione di foratura con martellamento (Fig. 28) Regolare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo . Posizionare la punta sul punto desiderato del foro, e schiacciare poi il grilletto interruttore. Non forzare l’utensile. Una leggera pressione produce i risultati migliori. Mantenere l’utensile in posizione ed evitare che scivoli via dal foro. Non applicare ulteriori pressioni se il foro diventa intasato di trucioli o particelle. Fare girare invece l’utensile a vuoto, e rimuovere poi parzialmente la punta dal foro. Ripetendo questo procedimento diverse volte, il foro si pulisce e si può continuare con la foratura normale. Regolare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo . ATTENZIONE: • Sull’utensile/punta viene esercitata una fortissima e improvvisa forza torcente al momento in cui la punta fuoriesce dal foro, se il foro diventa intasato di trucioli e particelle, o se la punta urta contro le barre di rinforzo incorporate nel cemento armato. Usare sempre l’impugnatura laterale (manico ausiliario), e tenere saldamente l’utensile per entrambi l’impugnatura laterale e il manico interruttore durante le operazioni. Non facendo ciò si potrebbe perdere il controllo dell’utensile, con il potenziale pericolo di un serio incidente. NOTA: • Durante il funzionamento senza carico dell’utensile si potrebbe verificare l’eccentricità nella rotazione della punta. L’utensile si centra automaticamente da solo durante il funzionamento. Ciò non ha alcun effetto sulla precisione della foratura.

Pompetta soffiatrice (accessorio opzionale) (Fig. 29) Dopo la foratura, usare la pompetta soffiatrice per togliere la polvere dal foro.

Scalpellatura/disincrostazione/demolizione Modelli HR2310T, HR2610, HR2610T, HR2611F, HR2611FT Regolare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo g. Tenere saldamente l’utensile con entrambe le mani. Accendere l’utensile ed esercitare una leggera pressione su di esso in modo che non rimbalzi intorno fuori controllo. Premendo con molta forza sull’utensile non se ne aumenta l’efficienza. (Fig. 30)

Foratura del legno o metallo Modelli HR2300, HR2600, HR2601, HR2610, HR2611F Usare il gruppo portapunta trapano opzionale. Per la sua installazione, vedere la descrizione di “Installazione o rimozione della punta” alla pagina precedente. (Fig. 31) Modelli HR2310T, HR2610T, HR2611FT Usare il portapunta trapano di cambio rapido come attrezzzatura standard. Per installarlo, vedere la descrizione di “Cambiamento del portapunta di cambio rapido per SDS-plus” alla pagina precedente. (Fig. 32 e 33) Tenere fermo l’anello e girare il manicotto in senso antiorario per aprire le ganasce del portapunta. Inserire la punta nel portapunta finché non può andare più oltre. Tenere fermo saldamente l’anello e girare il manicotto in senso orario per stringere il portapunta. Per rimuovere la punta, tenere fermo l’anello e girare il manicotto in senso antiorario. (Fig. 34) Regolare la manopola di cambio modalità di azione sul simbolo m. Si può forare fino a 13 mm di diametro nel metallo, e fino a 32 mm di diametro nel legno. ATTENZIONE: • Non si deve mai usare la “rotazione con martellamento” quando sull’utensile si è installato il portapunta trapano di cambio rapido. Si potrebbe danneggiare il portapunta trapano di cambio rapido. Inoltre, il portapunta trapano si stacca quando si inverte l’utensile. • Una pressione eccessiva sull’utensile non rende più veloce la foratura. Al contrario, tale pressione eccessiva serve soltanto a danneggiare la punta e a ridurre le prestazioni e la vita di servizio dell’utensile. • Sull’utensile/punta viene esercitata una fortissima forza torcente al momento in cui la punta fuoriesce dal foro. Tenere saldamente l’utensile e fare attenzione quando la punta comincia a fuoriuscire dal pezzo. • La punta incastrata può essere rimossa regolando semplicemente l’interruttore di inversione nella modalità di rotazione inversa per farla retrocedere. L’utensile potrebbe però liberarsi improvvisamente se non viene tenuto saldamente. • Fissare sempre i piccoli pezzi con una morsa o altro dispositivo similare.

Foratura con corona diamantata Quando si eseguono le operazioni di foratura con corona diamantata, regolare sempre la leva di cambio sulla posizione m per usare la modalità di “rotazione soltanto”. ATTENZIONE: • Se si eseguono le operazioni di foratura con corona diamantata usando la modalità di “rotazione con martellamento”, si potrebbe danneggiare la corona diamantata.

Funzionamento usando la coppa polvere (accessoria) (Fig. 35) Far funzionare l’utensile con la coppa polvere appoggiata alla superficie del soffitto. NOTA: • La coppa polvere (accessoria) è progettata soltanto per la foratura di materiali di ceramica, come calcestruzzo e malta. Per la foratura dei metalli e materiali similari, l’utensile non deve essere usato con la coppa polvere. Se si usa la coppa polvere per la foratura dei metalli, si potrebbe danneggiare la coppa polvere a causa del calore prodotto da picccola polvere metallica o particelle similari. • Svuotare la coppa polvere prima di rimuovere una punta trapano. • Quando si usa la coppa polvere, accertarsi che il tappo polvere sia montato saldamente su di essa.

MANUTENZIONE ATTENZIONE: • Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e staccato dalla presa di corrente prima di cercare di eseguire qualsiasi intervento di ispezione o manutenzione. • Non si devono mai usare benzina, benzolo, solventi, alcol o sostanze similari. Si potrebbero causare scolorimenti, deformazioni o crepe. Per preservare la SICUREZZA e l’AFFIDABILITÀ del prodotto, le riparazioni, l’ispezione e il cambio delle spazzole di carbone e qualsiasi altra manutenzione o regolazione devono essere eseguiti da un Centro di assistenza Makita autorizzato usando sempre ricambi Makita.

ACCESSORI OPZIONALI ATTENZIONE: • Per l’utilizzo con l’utensile Makita specificato in questo manuale si consigliano questi accessori o ricambi. L’utilizzo di altri accessori o ricambi potrebbe costituire un pericolo di incidenti. Gli accessori e i ricambi devono essere usati soltanto per i loro scopi specificati. Per maggiori dettagli su questi accessori, rivolgersi al Centro di assistenza Makita locale. • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Punte al carburo SDS-plus Punta corona Scalpello a punta Punta corona diamantata Scalpello a freddo Scalpello di disincrostazione Scalpello di scanalatura Gruppo portapunta trapano Portapunta trapano S13 Adattatore portapunta Chiave portapunta S13 Grasso punta Impugnatura laterale Calibro di profondità Pompetta soffiatrice Coppa polvere Attacco estrattore polvere Occhiali di sicurezza Valigetta di trasporto in plastica Portapunta trapano senza chiave

NOTA: • Alcuni articoli nella lista potrebbero essere inclusi nell’imballo dell’utensile come accessori standard. Essi potrebbero differire da Paese a Paese.

Rumore Il tipico livello di rumore pesato-A determinato secondo EN60745: Modello HR2300, HR2601, HR2611F, HR2611FT Livello di pressione sonora (LpA): 90 dB (A) Livello di potenza sonora (LWA): 101 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Modello HR2310T, HR2600, HR2610, HR2610T Livello di pressione sonora (LpA): 91 dB (A) Livello di potenza sonora (LWA): 102 dB (A) Incertezza (K): 3 dB (A) Indossare i paraorecchi ENG900-1

Vibrazioni Il valore totale delle vibrazioni (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745: Modello HR2300, HR2600 Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 15,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: funzione di scalpellamento con impugnatura laterale Emissione vibrazioni (ah, CHeq): 9,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 o meno Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modello HR2611F Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 12,0 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modalità di lavoro: funzione di scalpellamento con impugnatura laterale Emissione vibrazioni (ah, CHeq): 9,0 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 o meno Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modello HR2310T Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 15,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modello HR2611FT Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 11,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: funzione di scalpellamento con impugnatura laterale Emissione vibrazioni (ah, CHeq): 10,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: funzione di scalpellamento con impugnatura laterale Emissione vibrazioni (ah, CHeq): 8,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 o meno Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 o meno Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modello HR2601 Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 12,0 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 o meno Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modello HR2610 Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 15,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modalità di lavoro: funzione di scalpellamento con impugnatura laterale Emissione vibrazioni (ah, CHeq): 9,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2 Modalità di lavoro: foratura del metallo Emissione vibrazioni (ah, D): 2,5 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

Modello HR2610T Modalità di lavoro: foratura con martellamento nel cemento Emissione vibrazioni (ah, HD): 15,0 m/s2 Incertezza (K): 1,5 m/s2

• Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato è stato misurato conformemente al metodo di test standard, e può essere usato per paragonare un utensile con un altro. • Il valore di emissione delle vibrazioni dichiarato può anche essere usato per una valutazione preliminare dell’esposizione. AVVERTIMENTO • L’emissione delle vibrazioni durante l’uso reale dell’utensile elettrico può differire dal valore di emissione dichiarato a seconda dei modi in cui viene usato l’utensile. • Identificare le misure di sicurezza per la protezione dell’operatore basate sulla stima dell’esposizione nelle condizioni reali d’utilizzo (tenendo conto di tutte le parti del ciclo operativo, come le volte in cui l’utensile viene spento e quando gira a vuoto, oltre al tempo di funzionamento).

Paesi europei soltanto

Paesi europei soltanto

Dichiarazione di conformità CE Dichiarazione di conformità CE La Makita Corporation, quale produttore responsabile, dichiara che le macchine Makita seguenti: Designazione della macchina: Martello rotativo Modello No./Tipo: HR2300, HR2310T, HR2600, HR2601 sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti: 2006/42/EC e che sono fabbricate conformemente agli standard o documenti standardizzati seguenti: EN60745 La documentazione tecnica è tenuta dal nostro rappresentante in Europa autorizzato che è: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England

La Makita Corporation, quale produttore responsabile, dichiara che le macchine Makita seguenti: Designazione della macchina: Martello multifunzione Modello No./Tipo: HR2610, HR2610T, HR2611F, HR2611FT sono una produzione di serie e conformi alle direttive europee seguenti: 2006/42/EC e che sono fabbricate conformemente agli standard o documenti standardizzati seguenti: EN60745 La documentazione tecnica è tenuta dal nostro rappresentante in Europa autorizzato che è: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England

13.7.2009 13.7.2009 Tomoyasu Kato Amministratore Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho,