U5120GW - Barra audio HISENSE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo U5120GW HISENSE in formato PDF.

Page 103
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HISENSE

Modello : U5120GW

Categoria : Barra audio

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale U5120GW - HISENSE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. U5120GW del marchio HISENSE.

MANUALE UTENTE U5120GW HISENSE

8 secondes 3 secondes

Modello: U5120GW MANUALE DELL'UTENTE Prima di utilizzare la soundbar, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per future consultazioni.

Importanti istruzioni di sicurezza 3 1.1 1.2

Cosa c’è nella confezione 8 Identificare le parti 9 3.1 3.2 3.3

Standby/ACCENSIONE 16 Funzione standby automatico / accensione automatica 16 Selezionare Modalità 16 Regolare i livelli di bassi/alti 16 ATTIVARE O DISATTIVARE il surround 16 Regolare il volume 16 Regolare la luminosità 16 Selezionare l'effetto dell’Equalizzatore (EQ) 17 Imposta il ritardo audio (AV SYNC) 17 Ripristino delle impostazioni di fabbrica 17

Utilizzo DTS:X 17 8.1

Modalità WPS 14 Configurazione AirPlay 14 Impostazione app DTS Play‑Fi 15 Audio multi-stanza 15 Chromecast integrato 15

Operazioni di base 16 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10

Preparare il telecomando 10 Sostituire la batteria del telecomando 11 Posizionamento e montaggio 11 Montaggio a muro (se si usa l’opzione B) 11

Funzione Neural:X / DRC / controllo del dialogo 17

UTILIZZO OTTICO / COASSIALE / HDMI ARC / ARC 17

10. Utilizzo del Bluetooth 18 10.1 Accoppiare dispositivi con Bluetooth 18 10.2 Ascoltare la musica da dispositivi Bluetooth 18

11. Utilizzo USB 19 12. Menù configurazione 19 13. Risoluzione dei problemi 20 14. Specifiche 21

1. Importanti istruzioni di sicurezza

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTELA RISCHIO DI SHOCK ELETTRICO NON APRIRE Il simbolo del fulmine con la freccia all'interno di un triangolo equilatero serve ad avvisare l'utente della presenza di "voltaggio pericoloso" non isolato all'interno del prodotto che può essere di potenza sufficiente per costituire un rischio di shock elettrico per le persone. Il punto esclamativo all'interno del triangolo equilatero serve ad avvisare l'utente della presenza di operazioni importanti ed istruzioni di manutenzione (e riparazione) nel manuale che accompagna l'apparato.

Utilizzare accessori ed appendici del tipo specificato dal produttore.

Utilizzare solo carrelli, sostegni, tripodi, braccetti o tavoli specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, fate attenzione nel muovere la combinazione carrello/apparecchio per evitare ferite da ribaltamento.

Leggere queste istruzioni - Tutte le istruzioni di operatività e di sicurezza devono essere lette prima di utilizzare il prodotto. Conservare queste istruzioni - le istruzioni di operatività e di sicurezza devono essere conservate per futura consultazione. Fare attenzione a tutti gli avvisi - Tutti gli avvisi sul prodotto e nelle istruzioni d'utilizzo devono essere rispettati. Seguite tutte le istruzioni - Tutte le istruzioni d'uso e operatività devono essere seguite. Non usare questo apparato vicino all'acqua - L'apparecchio non deve essere usato vicino all'acqua o in luoghi umidi - per esempio in cantine umide o vicino a piscine e simili. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del produttore. Non installare vicino a sorgenti di calore come radiatori, griglie di riscaldamento, fornelli o altri apparati (inclusi gli amplificatori) che producano calore. Non annullare il fine di sicurezza della presa di corrente polarizzata o della messa a terra. Una presa polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. Una presa con messa a terra ha due lame e un terzo spinotto di

Scollegare l'apparecchio durante i temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi.

Per tutta la manutenzione fate riferimento a personale di servizio qualificato. È necessaria la manutenzione quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati, se è stato versato del liquido o se oggetti sono caduti sull'apparecchio, se esso è stato esposto a pioggia od umidità, se non funziona normalmente o se è stato fatto cadere.

Questo apparecchio è un elettrodomestico di classe II o a doppio isolamento elettrico. È stato progettato in modo tale da non richiedere una connessione di sicurezza alla messa a terra.

L’apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti e schizzi. Nessun oggetto riempito di liquidi (come i vasi) deve essere posizionato sul dispositivo.

La distanza minima intorno all’apparecchio per una ventilazione sufficiente è di 5 cm.

messa a terra. La lama più larga o il terzo spinotto sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non corrisponde alla presa, consultate un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestamento o dall'essere pizzicato, specialmente vicino alla presa, convenienza recipienti, ed al punto dove esce dall'apparato.

18. La ventilazione non deve essere impedita coprendo le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, etc. 19

Non posizionare sorgenti di fiamme libere, come candele accese, sull'apparecchio.

Le batterie devono essere riciclate o smaltite in conformità con le linee guida statali e locali.

Uso dell’apparecchio in climi temperati o tropicali.

PL RO CZ NL SK SL HR HU TR Cautela: - L'uso di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle descritte in questo manuale può avere come conseguenza l'esposizione pericolosa alla radiazione. - Per ridurre il rischio di incendi o shock elettrico, non esporre quest'unita' a pioggia o umidità. L'unità non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi d'acqua, e nessun oggetto riempito con liquidi come i vasi dovrebbe essere posizionato sull'unità. - Dove l'alimentatore/accoppiatore per uso domestico venga usato come dispositivo di sconnessione, il dispositivo di scollegamento dovrà rimanere prontamente utilizzabile. - Pericolo di esplosione se la batteria è sostituita in modo scorretto. Sostituitele solo con un tipo uguale o equivalente.

Per il dispositivo 5G Wi‑Fi Il dispositivo per l’utilizzo nella banda degli 5150–5350 MHz è solo per l’uso in luoghi chiusi per ridurre il potenziale per interferenze dannose a sistemi satellitari mobili co-canali.

Smaltimento corretto del prodotto. Questo marchio indica che questo prodotto non dev'essere smaltito con la spazzatura casalinga in tutta Europa. Per prevenire possibili danni all'ambiente o alla salute umana per lo smaltimento incontrollato, riciclate responsabilmente per promuovere l'utilizzo sostenibile delle materie prime. Per gettare il vostro dispositivo usato, fate uso dei sistemi di raccolta o contattate il rivenditore dove il prodotto è stato acquistato. Loro potranno ritirare il prodotto per riciclarlo in modo sicuro per l'ambiente. Con la presente dichiariamo che questo equipaggiamento è conforme con i requisiti essenziali ed altri requisiti rilevanti della Direttiva RED 2014/53/EU e l’UK Radio Equipment Regulations 2017.

1.2 Avviso • • • • •

La batteria (batterie o pacco batterie) non devono essere esposte a calore eccessivo come luce diretta del sole, fuoco o simili. Prima di utilizzare questo sistema, controllarne il voltaggio per confermare che sia identico al voltaggio della fornitura di corrente locale. Non posizionare questa unità vicino a forti campi magnetici. Non posizionare quest’unità sull’amplificatore o ricevitore. Se un qualsiasi oggetto solido o liquido cade sul sistema, scollegarlo e farlo controllare a personale qualificato prima di continuarne l’utilizzo. Non cercare di pulire l’unità con solventi chimici perché ciò potrebbe danneggiarne la finitura. Utilizzare un panno pulito asciutto o leggermente umido. Quando si scollega il cavo dalla presa, tirare sempre la spina e mai il cavo stesso. Cambiamenti o modifiche a questa unità che non siano espressamente autorizzate dalla parte responsabile per la conformità possono annullare l'autorità dell'utente ad utilizzare l'apparecchio. L'etichetta di classificazione è incollata sul retro o sul fondo dell’apparecchio. Utilizzo della batteria CAUTELA Per impedire perdite dalla batteria che potrebbero avere come risultato infortuni fisici, danni ai beni o all’apparecchio: Installare correttamente tutte le batterie, + e - come segnati nell’apparecchio. Non mescolare batterie nuove e vecchie. Non mescolare batterie alcaline, standard (carbone-zinco) o ricaricabile (Ni-Cd, Ni-MH, etc). Rimuovere le batterie quando il telecomando non viene usato per un lungo periodo.

Per i brevetti DTS, consultare http://patents. dts.com. Prodotto sotto licenza dalla DTS, Inc. (Per società con sede in U.S./Giappone/ Taiwan) o sotto licenza della DTS Licensing Limited (per tutte le altre società). DTS, DTS Play‑Fi, Play‑Fi e i loghi DTS Play‑Fi e Play‑Fi sono marchi commerciali registrati e/o marchi commerciali della DTS, Inc. negli Stati Uniti d'America e/o in altre nazioni. © 2021 DTS, Inc. TUTTI I DIRITTI RISERVATI. Il logo Wi‑Fi CERTIFIED™ è un marchio commerciale registrato della Wi‑Fi Alliance®. Per controllare questo altoparlante abilitato AirPlay 2, è necessario il sistema iOS 11.4 o successivo. Uso del badge Works with Apple (Funziona con Apple) significa che l’accessorio è stato progettato per lavorare specificamente con la tecnologia identificata nel badge ed è stata certificata dallo sviluppatore per essere conforme agli standard di performance di Apple. Apple® and AirPlay® sono marchi registrati della Apple Inc., registrati negli U.S. ed in altre nazioni. Il programma Spotify è soggetto a licenze di terze parti riscontrabili qui: www.spotify. com/connect/third-party-licenses.

Google, Google Play e Chromecast integrati sono marchi commerciali di Google LLC. Google Assistant non è disponibile in certe lingue e nazioni. Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos e il simbolo della Doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories Licensing Corporation. Prodotto sotto licenza dalla Dolby Laboratories. Opere confidenziali non pubblicate. Copyright © 2012-2021 Dolby Laboratories. Tutti i diritti riservati. I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e il logo HDMI sono marchi commerciali o registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc. La parola e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà della Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi uso di tali marchi da parte della Hisense è in conformità è sotto licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono proprietà dei rispettivi proprietari.

● : Formato supportato.

-- : Formato file non supportato.

Nota: La presa HDMI IN 1/2 non supporta i formati audio protette da copia come i Super Audio CD o Audio DVD.

Formati video HDMI supportati Risoluzione

4K 4096 × 2106p 3840 × 2106p

Frequenza fotogrammi

Impostazione [Formato segnale HDMI]

[Formato migliorato] 1)

[Formato standard] 2) RGB 4:4:4 YCbCr 4:4:4 YCbCr 4:2:2

○ : Compatibile con formati segnali 3D fianco a fianco (mezza larghezza) ◎ : Compatibile con il frame packing e i segnali 3D in formattazione 1) Utilizzare un cavo Ethernet HDMI ad alta velocità che supporti il trasferimento a 18 Gbps. 2) Utilizzare un cavo Ethernet HDMI ad alta velocità di ottima qualità.

2. Cosa c’è nella confezione EN FR ES PT Unità Principale

Telecomando / Batterie AAA × 2

DE IT PL RO CZ Cavo di alimentazione AC * ×2

Cavo HDMI Cavo Ottico

NL SK SL HR HU Viti di montaggio a muro (× 2) / Braccetti (× 2) / Vite braccetti (× 4) / ancoraggi a muro (× 4)

TR Manuale utente / Guida rapida all’avvio

La lunghezza del cavo di alimentazione ed il tipo di spina variano in base alla regione.

Le immagini, le illustrazioni, e i disegni mostrati su questo Manuale dell’utente sono solo per riferimento. Il prodotto effettivo potrebbe variare nell’aspetto.

Il progetto e le specifiche sono soggetti a cambiamenti senza notifica.

3. Identificare le parti 3.1 Unità Principale

• La Wi‑Fi è ancora accesa. • Supporta ancora Play‑Fi e Airplay2.

Tenere premuto per 5 secondi

• La Wi‑Fi è disattivata. • Il prodotto entra in modalità di basso consumo. • Sarà necessario un tempo un po’ più lungo per riavviare il sistema.

Tasto (SORGENTE) Selezionare la modalità riproduzione. 3 Tasto VOL+/VOLAumenta/diminuisce il livello del volume. 4 Spia LED Wi‑Fi Stato Modalità Wi‑Fi Access Point (AP) Modalità Wi‑Fi Configurazione protetta (WPS) Connesso/accoppiato con successo

5 Finestra di visualizzazione / Sensore del telecomando Mostra lo stato corrente. Riceve i segnali in remoto del telecomando. 6 Viti Rimuovere le viti quindi installare le viti di montaggio a muro nella parte posteriore dell’unità. 7 Tasto PF (Wi‑Fi Setup) • Avvia la configurazione Wi‑Fi per Play‑Fi.

14 • Tenere premuto il tasto: 8 secondi Modalità Wi‑Fi Access Point (AP)

3 secondi Modalità Wi‑Fi Configurazione protetta (WPS)

• Seguire lo stato della sorgente

Stato LED Lampeggiante Doppio lampeggio Acceso fisso

Tasto (ACCESO / SPENTO) Stato

Presa USB Inserire un dispositivo USB per riprodurre la musica. Presa di Tipo-C Per il dongle dell’altoparlante posteriore surround wireless. Il kit surround deve essere acquistato separatamente. Questa porta non può essere usata per connettere altri tipi di dispositivo di Tipo C.

10 Presa OPTICAL Connettere alla presa OPTICAL OUT sul dispositivo esterno. 11 Presa COAXIAL Connettere alla presa COAXIAL OUT sul dispositivo esterno. 12 Presa HDMI OUT (TV eARC/ARC)

La porta per connettere al televisore. La porta supporta la funzione eARC/ARC HDMI, che permette alla soundbar di riprodurre l’audio proveniente dal televisore connesso. 13 Prese HDMI IN (1/2)

Due porte HDMI per connettere i dispositivi con sorgente HDMI, come un lettore DVD, lettore Blu‑ray Disc™, o console di gioco. Notare che si può usare solo un ingresso HDMI alla volta. 14 Presa AC~ Collega alla fornitura alimentazione 1 2 principale. 3

3.2 Subwoofer wireless 1 Presa AC~ Collega alla fornitura alimentazione principale. 2 Tasto PAIR Premere per attivare la funzione di accoppiamento tra l’unità principale ed il subwoofer. 3 Spia PAIR La spia smette di lampeggiare una volta che il Subwoofer è accoppiato con la Soundbar.

(ACCESO/ SPENTO) Stato

IT Funzione • Seguire lo stato della sorgente • La Wi‑Fi è ancora accesa. • Supporta ancora Play‑Fi e Airplay2. • La Wi‑Fi è disattivata. • Il prodotto entra in modalità di basso consumo. • Sarà necessario un tempo un po’ più lungo per riavviare il sistema.

(SORGENTE) Selezionare la modalità riproduzione.

ATTIVA o DISATTIVA il Surround. Seleziona la modalità Bluetooth. Tenere premuto il tasto (BT) per attivare la funzione di accoppiamento in modalità Bluetooth, o scollegare il dispositivo Bluetooth accoppiato esistente. EQ Seleziona un effetto audio surround preimpostato. / Salta alla traccia precedente/successiva in modalità BT/USB. VOL+/VOL- Aumenta/diminuisce il livello del volume. Play/pausa/riprendi riproduzione in modalità BT/USB. Tenere premuto il tasto per 3s per accedere al menù impostazioni. Confermare una selezione. BASS+/- Controllo del livello di bassi. TREBLE+/- Controllo del livello di alti. DIMMER+/- Regola la luminosità schermo. (MUTO) Mette in muto o riattiva l’audio.

4. Preparazioni 4.1 Preparare il telecomando Il telecomando fornito permette di controllare l’unità a distanza. • Anche se il telecomando è utilizzato entro il raggio effettivo di 6 metri, il suo funzionamento può essere disturbato se ci sono ostacoli tra esso e l’unità. • Se il telecomando è utilizzato vicino ad altri prodotti che generano raggi ad infrarosso, o se i telecomandi di altri dispositivi a raggi infrarossi sono utilizzati vicino all’unità, potrebbe funzionare in modo errato. Viceversa, anche gli altri prodotti potrebbero funzionare in modo errato.

4.2 Sostituire la batteria del telecomando 1

Premere e sollevare il coperchio posteriore per aprire lo scomparto batterie del telecomando. Inserire due batterie AAA. Assicurarsi di allineare le estremità (+) e (–) delle batterie con i segni (+) e (-) indicati nello scomparto batterie. Chiudere lo sportello dello scomparto batterie.

Assicurarsi di inserire le batterie con le polarità positiva " " e negativa " " corrette. Utilizzare batterie dello stesso tipo. Non usare mai tipi di batterie diversi assieme. Possono essere usate pile ricaricabili o non ricaricabili. Fare riferimento alle precauzioni sulle loro etichette. Stare attenti alle unghie quando si estrae il coperchio batteria e le batterie. Non far cadere il telecomando. Non lasciare che oggetti colpiscano i l telecomando. Non fare cadere acqua o altri liquidi sul telecomando. Non posizionare il telecomando su un oggetto umido. Non posizionare il telecomando alla luce diretta del sole o vicino a sorgenti di calore eccessivo. Rimuovere le batterie dal telecomando quando non viene usato per un lungo periodo di tempo, perché potrebbero causare corrosione o perdita di liquido e quindi causare infortuni e/o danni alla proprietà, e/o incendi. Non utilizzare batterie diverse da quelle specificate. Non mescolare batterie vecchie con batterie nouve. Non ricaricare mai una batteria a meno che non si confermi che sia del tipo ricaricabile.

4.3 Posizionamento e montaggio Posizionamento

Se il televisore è posizionato su un tavolo, si può mettere l’unità sul tavolo direttamente di fronte al supporto del televisore, centrata con lo schermo. Se il televisore è attaccato al muro, si può montare l’unità su di esso direttamente sotto lo schermo del televisore.

L’installazione deve essere effettuata solo da personale qualificato. Il montaggio errato può avere come conseguenza gravi infortuni personali e danni alle proprietà (se avete intenzione di montare il prodotto in autonomia, dovrete controllare che dietro il muro non passino cavi della corrente o tubi idraulici). È responsabilità dell’installatore verificate che il muro supporti in sicurezza il carico totale dell’unità e dei braccetti. Sono necessari strumenti aggiuntivi (non inclusi) per l’installazione. Non stringere troppo le viti. Conservare il libretto delle istruzioni per future consultazioni. Utilizzare un rilevatore per cavi elettrici per controllare il tipo di muro prima di trapanare e montare. AVVISO

• Per prevenire infortuni, questo apparecchio deve essere ancorato saldamente al pavimento/muro come da istruzioni di installazione. • Altezza suggerita per il montaggio a muro: ≤ 1,5 metri.

Creare quattro fori paralleli (Ø 5,5-6 mm ognuno a seconda del tipo di muro) nel muro. La distanza tra i fori deve essere 1156 mm. Fissare saldamente un tassello in ogni foro del muro se necessario. Fissare i braccetti da montaggio a muro sul muro con viti e cacciavite (inclusi). Assicurarsi che siano installati saldamente. Rimuovere le viti sul retro dell’unità. Installare le viti per il montaggio a muro nel retro dell’unità. Sollevare l’unità sui braccetti di montaggio a muro e farlo scattare in sede.

Utilizzare un cavo HDMI per collegare la soundbar, l'equipaggiamento AV e il televisore: Metodo 1: eARC / ARC (canale di ritorno audio) La funzione eARC / ARC (canale di ritorno audio) permette di inviare l’audio dal televisore conforme ARC alla soundbar attraverso una singola connessione HDMI. Per godere della funzione ARC, assicurarsi che il televisore sia conforme sia a HDMI-CEC sia a ARC e impostato adeguatamente. Quando impostato correttamente, è possibile usare il telecomando del televisore per regolare il volume (VOL+/- e MUTO) della soundbar.

Dolby Atmos® / DTS:X è disponibile in modalità INGRESSO HDMI 1 / INGRESSO HDMI 2 e HDMI eARC/ARC. Per i dettagli sul collegamento, fare riferimento a “Collegamento HDMI”. 1. Per usare Dolby Atmos® / DTS: X in modalità INGRESSO HDMI 1 e INGRESSO HDMI 2, il televisore deve supportare Dolby Atmos® / DTS:X o passaggio audio HDMI. 2. Assicurarsi che "Bitstream", "RAW" o "No Encoding" sia selezionato per la voce bitstream nell’uscita audio del dispositivo esterno connesso (per esempio, lettore Blu‑ray DVD, TV etc.). 3. Quando si entra nel formato Dolby Atmos / DTS:X / Dolby Digital / PCM, la soundbar mostrerà DOLBY ATMOS / DTS:X / DOLBY AUDIO / PCM AUDIO.

Collegare il cavo HDMI (incluso) dalla presa HDMI OUT (TV eARC/ARC) dell’unità alla HDMI OUT presa HDMI (ARC) del televisore conforme HDMI IN 1 HDMI IN 2 con ARC. Quindi premere il telecomando per selezionare HDMI eARC. Consigli: • Il televisore deve supportare le funzioni HDMI-CEC e ARC. HDMI-CEC eHDMI ARC devono OUT essere impostati su Acceso. • Il metodo per impostare HDMI-CEC e ARC HDMI IN potrebbe differire a seconda del televisore. Per maggiori dettagli riguardo la funzione ARC, fare riferimento al manuale dell’utente. • ARC funziona solo con dispositivi che siano anch’essi dotati di HDMI ARC oltre che con un cavo HDMI 1.4 (e superiore). HDMI OUT Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...

Metodo 2: HDMI standardOPTICAL - Se il televisore non è conforme con HDMI HDMI eARC/ARCla soundbar al televisore ARC, connettere attraverso una OPTICAL connessione HDMI standard.

HDMI OUT Lettore Blu-Ray DVD / / Blu-ray Player//Lettore DVD Player Registratore / Set-top Box… Recorder / Set-top Box...

5.3 Utilizzare la presa HDMI Alcune TV HDR 4K richiedono che l’ingresso HDMI o le impostazioni immagini siano impostate per la ricezione di contenuto HDR. Per maggiori dettagli sulla configurazione del display HDR, fare riferimento al manuale di istruzioni del televisore.

PT RO HDMI OUT Dolby Atmos® vi dà un’esperienza di ascolto immersiva restituendo l’audio in uno spazio tridimensionale, e tutta la ricchezza, la chiarezza e la potenza del suono Dolby. Per maggiori informazioni, visitare: dolby.com/technologies/dolby-atmos

Per usare Dolby Atmos® / DTS:X ES PL

DTS:X, il suono perimetrale non è più costretto dalla posizione degli altoparlanti fissa o da canali di segnale specifici. I problemi possono essere risolti in modo flessibile in base all’ambiente di riproduzione per raggiungere le migliori performance audio in questo ambiente.

Usare un cavo HDMI per connettere la presa HDMI OUT (eARC/ARC) della soundbar alla HDMI OUT presa HDMI IN del televisore. HDMI OUT Utilizzare un cavo HDMI per connettere la HDMIIN IN 1 HDMI presa HDMI (1 INo2 2) della soundbar ai HDMI eARC/ARC (per esempio, console di dispositivi esterni gioco, lettori DVD e Blu Ray). (TV eARC/ARC)

Prima di collegare il cavo AC, assicurarsi di aver completato tutte le altre connessioni.

Collegare il cavo di alimentazione alla presa in AC~ dell’unità principale e quindi alla presa a muro.

Collegare il cavo di alimentazione alla presa in AC~ del Subwoofer e quindi alla presa a muro.

5.4 Utilizzare la presa OPTICAL HDMI OUT (TV eARC/ARC) HDMI OUT

Collegare un cavo OTTICO alla presa OPTICAL HDMI IN 1 HDMI IN 2 OUT del televisore e la presa OPTICAL HDMI IN sull’unità. Blu-ray Player / DVD Player / Recorder / Set-top Box...

Per UK Per EU HDMI OUT

Per US HDMI IN OPTICAL OPTICAL La lunghezza del cavo di alimentazione e il tipo di spina variano in base alla regione.

5.5 Utilizzare la presa COAXIAL •

Si può usare anche il cavo COASSIALE per OPTICAL collegare la presa COAXIAL OUT e la presa COAXIAL COAXIAL sull’unità.

COAXIAL COAXIAL COAXIAL Consiglio: L’unità potrebbe non essere in grado di decodificare tutti i formati audio digitali dalla sorgente in ingresso. In questo caso, l’unità sarà muta. Ciò NON è un difetto. Assicurarsi che le impostazioni audio della sorgente in ingresso (per esempio, TV, console per videogiochi, lettore DVD, etc.) sia impostato su PCM o Dolby Digital (Fare riferimento al manuale dell'utente della sorgente in ingresso per i dettagli sulla sua impostazione audio) tramite ingresso HDMI / ottico / coassiale.

Appaiamento automatico Il subwoofer e la soundbar si appaieranno automaticamente quando sono collegati alla presa di corrente e accesi. Non è necessario alcun cavo per collegare le 2 unità. • Determinare lo stato in base alla spia del subwoofer wireless. Stato LED Lampeggia rapidamente

Il subwoofer è in modalità appaiamento

Connesso/appaiato con successo

Lampeggia lentamente

Connessione/appaiamento Fallito

NOTA: - Non premere il tasto Pair sul subwoofer, a meno che non si stia effettuando un appaiamento manuale. - Se l’appaiamento automatico fallisce, appaiare manualmente il subwoofer con l’unità principale.

Appaiamento manuale 1. 2.

5.6 Collegare l'alimentazione •

Rischio di danno al prodotto! Assicurarsi che il voltaggio di alimentazione corrisponda al voltaggio stampato sul retro o sotto l’unità.

Assicurarsi che tutti i cavi siano ben connessi e l’unità principale sia in modalità standby. Tenere premuto il tasto Pair sul retro del subwoofer per alcuni secondi. Il subwoofer entrerà in modalità appaiamento e la spia di appaiamento sul subwoofer lampeggerà rapidamente. sull’unità o sul Premere il tasto telecomando per accendere l’unità.

Dopo che la connessione wireless è stata stabilita con successo, la spia di appaiamento si accenderà. 5. Se la spia di appaiamento lampeggia, la connessione wireless è fallita. Scollegare il cavo del subwoofer, ricollegare i cavi dopo tre minuti. Ripetere i passi da 1 a 4. NOTA: • Se la connessione wireless fallisce ancora, controllare se c’è un conflitto o una forte interferenza (per esempio, da un dispositivo elettronico) nel luogo. Rimuovere tali conflitti o forti interferenze e ripetere le procedure sopra indicate. • Il subwoofer deve essere entro i 6 metri dalla soundbar in un’area aperta. • Se l’unità principale non è connessa con il subwoofer ed è in modalità ON, la spia POWER (Accensione) dell’unità lampeggerà. Seguire i passi da 1 a 4 sopra riportati per appaiare il subwoofer all’unità principale.

6.2 Configurazione AirPlay Utilizzare AirPlay per impostare la connessione Wi‑Fi dei dispositivi iOS (iOS7 o successivo) e la Soundbar. 1 Tenere premuto il tasto PF (Configurazione Wi‑Fi) situato sul retro dell’involucro per 8 secondi per far partire la connessione Wi‑Fi. 2

Aspettare finché la spia Wi‑Fi passa dal lampeggio rapido a quello lento. Il lampeggio lento indica che l’altoparlante entra in modalità configurazione Wi‑Fi. Sul dispositivo iOS andare su: Impostazioni > Wi‑Fi > Seleziona rete [Dispositivo Play‑Fi (xxxxxx)]

Nota • WPS non è una funzione standard su tutti i router. Se il router non è dotato di WPS allora usare la configurazione Wi‑Fi Standard. • Premere il tasto PF (Configurazione Wi‑Fi) una volta se si vuole uscire dalla modalità WPS o uscirà automaticamente dopo 2 minuti.

La soundbar sarà riconosciuta automaticamente come dispositivo Airplay. Toccare su [imposta nuovo altoparlante Air‑Play].

Toccare su [Mostra altre reti…] e selezionare la rete casalinga a cui si vuole connettere la soundbar.

Dopo che la connessione Wi‑Fi è avvenuta con successo, la spia Wi‑Fi smetterà di lampeggiare e rimarrà accesa fissa. Dopo aver impostato questo prodotto sulla rete Wi‑Fi, sarà possibile controllarlo tramite qualsiasi smartphone o tablet sulla stessa rete.

WPS Seguire le istruzioni sull’app DTS Play‑Fi per avviare l’appaiamento.

Se il router ha una configurazione della Wi‑Fi protetta (WPS), è possibile impostare la connessione senza inserire una password. 1. Tenere premuto il tasto PF (configurazione Wi‑Fi) per 4 secondi. Si sentirà un tono e la spia Wi‑Fi inizierà a fare il lampeggio doppio. 2. Premere il tasto WPS sul router. Il tasto è normalmente segnato col logo WPS.

iOS Impostazione Wi‑Fi tramite AIRPLAY

6.3 Impostazione app DTS Play‑Fi

(Per versioni iOS e Android) Collegando questa unità e i telefoni cellulari, i tablet (come iPad, iPhone, iPod touch, telefoni Android, etc) alla stessa rete Wi‑Fi, è possibile quindi usare DTS Play‑Fi per controllare la soundbar per ascoltare i file audio. 1

Connettere il telefono o il tablet alla stessa rete Wi‑Fi a cui si vuole connettere la soundbar.

• Dopo la connessione, il prodotto potrebbe eseguire un aggiornamento software. L'aggiornamento è necessario dopo la prima configurazione. Senza l’aggiornamento, non tutte le funzioni del prodotto potrebbero essere disponibili. • Quando la prima configurazione fallisce, tenere premuto il tasto Wi‑Fi sulla soundbar per 8 secondi fino a che non si sente un secondo tono e la spia Wi‑Fi passa a lampeggiare lentamente. Resettare la connessione Wi‑Fi, riavviare l’app e re-iniziare la configurazione. • Se si vuole passare da una rete all’altra, è necessario reimpostare la connessione. Tenere premuto il tasto PF (configurazione Wi‑Fi) sulla Soundbar per 8 secondi per resettare la connessione Wi‑Fi.

Scaricare e installare DTS Play‑Fi su un telefono o tablet. Play-Fi

Assicurarsi che il router sia acceso e funzioni correttamente.

Tenere premuto il tasto PF (Configurazione Wi‑Fi) situato sul retro dell’involucro per 8 secondi per far partire la connessione Wi‑Fi. Fino a che l’altoparlante emette un secondo suono e quindi rilasciare il tasto. Aspettare finché la spia Wi‑Fi sul retro dell’involucro non passa dal lampeggio rapido a quello lento. Quando inizia a lampeggiare lentamente, ciò indica che l’altoparlante entra in modalità configurazione Wi‑Fi. Lanciare DTS Play‑Fi. Seguire le istruzioni sull’App per connettere questo prodotto alla rete Wi‑Fi. Dopo che la connessione Wi‑Fi è avvenuta con successo, la spia Wi‑Fi smetterà di lampeggiare e rimarrà accesa fissa. Dopo aver impostato questo prodotto sulla rete Wi‑Fi, sarà possibile controllarlo tramite qualsiasi smartphone o tablet sulla stessa rete. Quando si utilizza l’app per riprodurre musica, il pannello del display mostrerà PLAY‑FI.

Dopo aver effettuato la connessione, è possibile cambiare il nome del dispositivo. Ci sono diversi nomi tra cui scegliere o è possibile creare il proprio scegliendo Nome Personalizzato alla fine della lista nomi. Altrimenti, seguirà il nome predefinito.

Dopo la connessione, questo prodotto potrebbe eseguire un aggiornamento software. Aggiornare all’ultimo software alla prima configurazione. L’aggiornamento software potrebbe impiegare diversi minuti. Non scollegare l’altoparlante, spegnere il dispositivo, o lasciare la rete durante l'aggiornamento.

6.4 Audio multi-stanza •

Questa soundbar può essere usata come parte di una configurazione altoparlanti per stanze multiple. Questo significa che la stessa musica può essere riprodotta dalla soundbar e altri altoparlanti compatibili contemporaneamente in tutta la casa. Per usare questa funzione, assicurarsi che la soundbar e lo smartphone/tablet siano nella stessa rete. È possibile usare le app Google Home, Airplay 2 o DTS Play‑Fi per controllare gli altoparlanti multi-stanza compatibili. Si può quindi riprodurre la musica su altoparlanti multipli contemporaneamente, assegnare altoparlanti a gruppi diversi, controllare il volume individualmente, o usare il volume principale per cambiare il volume su tutti gli altoparlanti contemporaneamente.

6.5 Chromecast integrato •

Questa soundbar supporta la funzione Chromecast integrato che permette di inviare musica da app compatibili con Chromecast alla soundbar. Per usare questa funzione, assicurarsi che la soundbar e lo smartphone/tablet siano nella stessa rete. Avviare la riprodurre musica sull’app abilitata Chromecast e inviarla alla soundbar cliccando semplicemente il tasto trasmissione e selezionando la soundbar dalla lista.

7. Operazioni di base

7.1 Standby/ACCENSIONE

7.3 Selezionare Modalità

FR Quando si ricollega l’unità principale alla presa di alimentazione, l’unità deve essere in modalità Standby. • Premere il tasto sull’unità o sul telecomando per ACCENDERE l’unità. • Premere di nuovo il tasto per rimettere l’unità in modalità Standby. Stato Azione Acceso Semi Premere una Standby volta Standby Tenere Eco premuto per 5 secondi

Ripetere questi passaggi farà alternare tra le opzioni "ON" e "OFF" della funzione.

Premere ripetutamente il tasto (SORGENTE) sull’unità o sul telecomando per selezionare le modalità OTTICA, COASSIALE, HDMI ARC, HDMI 1, HDMI 2, BT (Bluetooth) e USB. Premere il tasto sul telecomando per selezionare la modalità BT (Bluetooth). La modalità selezionata apparirà sul display.

Funzione • Seguire lo stato della sorgente • La Wi‑Fi è ancora accesa. • Supporta ancora Play‑Fi e Airplay2.

• La Wi‑Fi è disattivata. • Il prodotto entra in modalità di basso consumo. • Sarà necessario un tempo un po’ più lungo per riavviare il sistema.

PL RO COASSIALE CZ Bluetooth Connesso Collegamenti

SL Play‑Fi non è una sorgente opzionale. Play‑Fi deve essere controllato direttamente dall’app.

7.4 Regolare i livelli di bassi/alti • •

Premere i tasti BASS +/- sul telecomando per selezionare il livello dei bassi (bass+5 / bass–5). Premere i tasti TREBLE +/- sul telecomando per selezionare il livello degli alti (treble+5 / treble–5).

7.5 ATTIVARE O DISATTIVARE il surround •

Premere il tasto SURR sul telecomando per attivare l’audio surround. Premere di nuovo questo tasto per disattivare l’audio surround.

7.6 Regolare il volume • •

Premere il tasto VOL+ / VOL- sull’unità o sul telecomando per regolare il volume. Se si vuole disattivare l’audio, premere il tasto (MUTO) sul telecomando. Premere di nuovo il tasto (MUTO) o premere i tasti VOL+ / VOL- per riprendere l’ascolto normale.

7.7 Regolare la luminosità -

7.2 Funzione standby automatico / accensione automatica

PT ARC INGRESSO HDMI 2

Scollegare la spina di alimentazione dalla presa se si vuole SPEGNERE completamente l’unità.

[Auto-Standby] La soundbar è programmata per entrare automaticamente in modalità Standby quando non viene rilevato alcun audio per 15 minuti. Per esempio, ciò accade quando si mette in pausa la riproduzione, o se la soundbar viene accidentalmente lasciata accesa. • [Auto-Wake] Se vi è collegato un televisore o un dispositivo esterno (presa COAXIAL/OPTICAL), l’unità si accenderà automaticamente quando il televisore o il dispositivo esterno vengono accesi. Per disabilitare questa funzione, seguire i passi sotto elencati: 1. In modalità di accensione, puntare il telecomando alla soundbar, tenere premuto il tasto per 3 secondi per aprire il menù. - Il display dell’unità avrà la scritta a scorrimento "MENU". 2. Premere il tasto per 6 volte di seguito, il display mostra: Auto Wake [ON / OFF]. oppure Premere il tasto per 7 volte di seguito, il display mostra: Auto Standby [ON / OFF]. 3. Selezionare il contenuto coi tasti VOL+/sul telecomando, e quindi premere per confermare la selezione e uscire dalle impostazioni.

ES Premere il tasto DIMMER +/- (attenuazione) sul telecomando per selezionare il livello di luminosità.

7.8 Selezionare l'effetto dell’Equalizzatore (EQ) •

Durante la riproduzione, premere il tasto EQ sul telecomando per selezionare gli equalizzatori pre-impostati desiderati: MUSICA, FILM, NOTIZIE, SPORT, NOTTE, GIOCHI, AI EQ.

7.9 Imposta il ritardo audio (AV SYNC) •

L’elaborazione dell’immagine video a volte impiega di più del tempo necessario per l’elaborazione del segnale audio. Ciò è chiamato "ritardo". La funzione Ritardo Audio è progettata per rimediare a questo ritardo. • Impostare il ritardo audio, fornito solo la modalità riproduzione corrente. (Se fornita in modalità HDMI ARC, la modalità ritardo audio è valida solo per l’ingresso HDMI ARC). - Il ritardo audio predefinito è impostato su 00. 1. In modalità accensione, tenere premuto il tasto per 3 secondi per aprire il menù, quindi premere il tasto per nove volte di seguito. Il display dell’unità avrà la scritta a scorrimento "LT 00". 2. Premere i tasti VOL+/- per scattare di 10 ms in 10 ms per regolare il tempo del ritardo. Il ritardo massimo configurabile è 200 ms. 3. Premere il tasto o aspettare 10 secondi per uscire. Consiglio: • Intervallo di regolazione: [00~200ms] • L’impostazione ritardo audio è valida solo per l’audio digitale (per esempio, INGRESSO HDMI, HDMI ARC, COASSIALE, OTTICA).

7.10 Ripristino delle impostazioni di fabbrica Ripristina il dispositivo alle impostazioni predefinite. • In modalità standby, premere i tasti [ , , VOL+, BASS-] sul telecomando in sequenza, il display mostra “RESET” per resettare le impostazioni di fabbrica predefinite del dispositivo host. • Impostare su ON, tenere premuto il tasto (MUTO) fino a che il display mostra “RESET” per resettare il modulo Wi‑Fi alle impostazioni predefinite.

8. Utilizzo DTS:X 8.1 Funzione Neural:X / DRC / controllo del dialogo -

Le tecnologie DTS:X® forniscono agli utenti effetti surround virtuali multi canale, creando un volume audio immersivo.

In modalità di accensione, puntare il telecomando alla soundbar, tenere premuto per 3 secondi per aprire il menù. il tasto Il display dell’unità avrà la scritta a scorrimento "MENU". Impostazione Neural:X: Premere il tasto per 11 volte di seguito, il display mostra: Dts Neural [ON / OFF]. oppure Impostazioni DRC: Premere il tasto per 12 volte di seguito, il display mostra: Dts Drc Heavy / Dts Drc Mid / Dts Drc Min. oppure Regolare il livello del controllo dialogo: Premere il tasto per 13 volte di seguito, il display mostra: Dts Dialog Control 0~6. Selezionare il contenuto coi tasti VOL+/sul telecomando, e quindi premere per confermare la selezione e uscire dalle impostazioni. Ripetere questi passaggi farà alternare tra le opzioni ON e OFF della funzione.

9. UTILIZZO OTTICO / COASSIALE / HDMI ARC / ARC 1

Assicurarsi che l’unità sia collegata al televisore o al dispositivo audio. 2 Premere ripetutamente il tasto (SORGENTE) sull’unità o sul telecomando per selezionare le modalità OTTICA, COASSIALE, HDMI 1, HDMI 2, HDMI ARC. 3 Utilizzare direttamente il dispositivo audio per le funzioni di riproduzione. 4 Premere il tasto VOL +/– per regolare il volume al livello desiderato. Consiglio: • L’unità potrebbe non riuscire a decodificare tutti i formati audio digitali dalla sorgente in ingresso. In questo caso, l’unità sarà muta. Ciò NON è un difetto. Assicurarsi che le impostazioni audio della sorgente in ingresso (per esempio, TV, console per videogiochi, lettore DVD, etc.) sia impostato su PCM o Dolby Digital (Fare riferimento al manuale dell'utente della sorgente in ingresso per i dettagli sulla sua impostazione audio) tramite ingresso HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI ARC / OTTICO / COASSIALE. • Quando si seleziona un formato audio diverso, l’unità mostrerà quanto segue: Audio (abbreviazioni)

DOLBY AUDIO DOLBY AUDIO DOLBY AUDIO DOLBY ATMOS DOLBY ATMOS DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS DTS-HD DTS-HD DTS:X DTS:X

10. Utilizzo del Bluetooth 10.1 Accoppiare dispositivi con Bluetooth La prima volta che si collega il dispositivo Bluetooth a questa unità, è necessario appaiarli. Nota: - Il raggio di funzionamento tra questo lettore ed un dispositivo Bluetooth è circa 8 metri (senza alcun oggetto tra il dispositivo Bluetooth e l’unità). - Prima di collegare un dispositivo Bluetooth a questa unità, assicurarsi di conoscere le capacità del dispositivo. - Non è garantita la compatibilità con tutti i dispositivi Bluetooth. - Qualsiasi ostacolo tra questa unità e il dispositivo Bluetooth può ridurre il raggio di funzionamento. - Se la forza del segnale è debole, l’unità potrebbe scollegarsi, ma rientrerà automaticamente in modalità appaiamento. 1 In modalità ON, premere ripetutamente il tasto sull’unità o il tasto sul telecomando per selezionare la modalità Bluetooth. "NO BT" sarà mostrato sul display se l’unità non è appaiata ad alcun dispositivo Bluetooth. 2 Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità ricerca. "Hisense U5120GW" apparirà sulla lista dei dispositivi Bluetooth. - Se non si trova l’unità, tenere premuto il tasto sul telecomando per renderlo ricercabile. Il display mostrerà “BT Pairing” e si sentirà la parola "Pairing" dall'unità.

Selezionare "Hisense U5120GW " nella lista appaiamento. Dopo aver appaiato con successo, si sentirà la parola “Paired” dall’unità, e il pannello display visualizzerà “BT_IN”. 4 Riproduzione musica dal dispositivo Bluetooth connesso. Per scollegare la funzione Bluetooth, si può: Passare ad un’altra sorgente sull’unità. Disabilitare la funzione dal dispositivi Bluetooth. Il dispositivo Bluetooth sarà scollegato dall’unità dopo l'avviso vocale “Disconnected”. - Tenere premuto il tasto . Consigli: • Inserire la password "0000" se necessario. • Se nessun dispositivo Bluetooth si appaia con questa unità entro due minuti, l’unità riprenderà la connessione precedente. • L’unità sarà scollegata anche quando il dispositivo viene spostato oltre il raggio di utilizzo. • Se si vuole ricollegare il dispositivo all’unità, posizionarlo entro il raggio di utilizzo. • Se il dispositivo è mosso oltre il raggio di utilizzo, quando viene rimesso al suo interno, controllare che il dispositivo sia ancora collegato. • Se la connessione è persa, seguire le istruzioni sopra riportate per appaiare di nuovo il dispositivo all’unità. 3

10.2 Ascoltare la musica da dispositivi Bluetooth -

FR ES PT DE IT PL RO CZ NL SK SL HR HU TR Se il dispositivo Bluetooth connesso supporta il Advanced Audio Distribution Profile (A2DP - Profilo di distribuzione avanzata dell’audio), è possibile ascoltare la musica memorizzata sul dispositivo tramite l’unità. Se il dispositivo supporta anche il Audio Video Remote Control Profile (AVRCP - Profilo telecomando video e audio), si può usare il telecomando dell’unità per riprodurre la musica memorizzata sul dispositivo. Appaiare il dispositivo con l’unità. Riproduzione musica attraverso il dispositivo (se supporta A2DP). Utilizzare il telecomando in dotazione per controllare la riproduzione (se supporta AVRCP). Avvio, pausa o riprendere la riproduzione. /

EN Salta alla traccia precedente/ successiva.

12. Menù configurazione

1 Inserire un dispositivo USB.

In modalità di accensione, puntare il telecomando alla soundbar, tenere premuto il tasto per 3 secondi per aprire il menù.

Selezionare il contenuto coi tasti

Cambiare i valori iniziali per ogni impostazione con i tasti VOL+/-.

Premere il tasto per confermare la selezione e uscire dalla configurazione.

Se non viene premuto alcun tasto entro 15 secondi, il sistema uscirà automaticamente dal menù.

Premere ripetutamente il tasto sull’unità o sul telecomando per selezionare la modalità USB.

Durante la riproduzione:

Avvio, pausa o riprendere la riproduzione. /

Salta alla traccia precedente/ successiva.

L’unità supporta i dispositivi USB fino a 32 GB di memoria. Questa unità supporta WAV / WMA / MP3 / FLAC / DSD / ALAC. Questo prodotto potrebbe non essere compatibile con certi tipi di dispositivi di archiviazione USB. Se si usa una prolunga USB, un hub USB o un lettore multifunzione per schede USB, il dispositivo di archiviazione USB potrebbe non essere riconosciuto. Non rimuovere il dispositivo di archiviazione USB durante la lettura del file.

Descrizione (premere VOL +/-) Seleziona l'effetto dell’Equalizzatore (EQ). (MUSICA, FILM, NOTIZIE, SPORT, NOTTE, GIOCHI, AI EQ)

Interruttore audio Surround [ACCESO / SPENTO]

Regolare i livelli dei bassi

Regolare i livelli degli alti

Regolare la luminosità

(Uscire dal menù per attuare gli effetti)

Interruttore accensione automatica [ACCESO / SPENTO] Interruttore Standby Automatico [ACCESO / SPENTO] Se non c’è alcuna connessione surround. Non regolabile. Se c’è un altoparlante surround connesso. Regolare il volume degli altoparlanti surround Imposta il ritardo audio. (AV SYNC) Interruttore HI-RES Remaster [ACCESO / SPENTO] Interruttore Dts Neural [ACCESO / SPENTO] Interruttore Dts Drc Heavy / Dts Drc Mid / Dts Drc Min Valore controllo dialogo Dts

13. Risoluzione dei problemi Per mantenere la validità della garanzia, non provare mai a riparare il sistema da soli. Se si hanno problemi durante l’utilizzo di questa unità, controllare i seguenti punti prima di richiedere l’intervento del servizio riparazioni.

Non riesco a trovare il nome Bluetooth di questa unità sul mio dispositivo per fare l’appaiamento. • •

Assicurarsi che la funzione Bluetooth sia attivata sul dispositivo. Assicurare di aver appaiato l’unità col dispositivo Bluetooth.

Assicurarsi che il cavo AC dell’apparato sia collegato correttamente. Assicurare che la presa AC sia alimentata. Premere il tasto standby per accendere l’unità.

Il telecomando non funziona • • • • •

Prima di premere qualsiasi tasto di controllo riproduzione, selezionare la sorgente corretta. Ridurre la distanza tra il telecomando e l’unità. Inserire le batterie con le polarità (+/-) allineate come indicato. Sostituire le batterie. Puntare il telecomando direttamente al sensore sulla parte anteriore dell’unità.

Assicurarsi che l’unità non sia in muto. o VOL+/– per riprendere Premere il tasto l’ascolto normale. Premere il tasto sull’unità o sul telecomando per passare la soundbar in modalità standby. Quindi premere di nuovo il tasto per accendere la soundbar. Scollegare sia la soundbar sia il subwoofer dalla presa di corrente, poi ricollegarli. Accendere la soundbar. Assicurarsi che le impostazioni Audio della sorgente in ingresso (per esempio: TV, console di gioco, lettore DVD, etc.) sia impostato sulla modalità PCM o Dolby Digital mentre si usano connessioni digitali (per esempio HDMI, OTTICA, COASSIALE). Il subwoofer è fuori portata, spostarlo più vicino alla soundbar. Assicurarsi che il subwoofer sia entro 5 metri dalla soundbar (più vicino è, meglio è). La soundbar potrebbe aver perso la connessione col subwoofer. Riappaiare le unità seguendo le istruzioni nella sezione "Appaiare il subwoofer wireless con la soundbar". L’unità potrebbe non riuscire a decodificare tutti i formati audio digitali dalla sorgente in ingresso. In questo caso, l’unità sarà muta. Ciò NON è un difetto. Il dispositivo non è muto.

FR ES PT Quando il livello del segnale in ingresso esterno dell’unità è troppo basso, la Soundbar sarà spenta automaticamente dopo 15 minuti. Aumentare il volume del dispositivo esterno.

DE IT PL Il subwoofer è inattivo o la spia del subwoofer non si accende. •

RO Scollegare l’alimentazione dalla presa e reinserirla dopo 4 minuti per riavviare il subwoofer.

NL Impossibile stabilire la connessione Wi‑Fi. •

Controllare la disponibilità della rete WLAN sul router.

Posizionare il router Wi‑Fi più vicino all’unità.

Assicurarsi che la password sia corretta. Controllare la funzione WLAN o riavviare il modem e il router Wi‑Fi.

SK SL HR HU Play‑Fi Impossibile scoprire i dispositivi che supportano Play‑Fi dall’app. Assicurarsi che il dispositivo sia collegato agli Wi‑Fi. Impossibile riprodurre musica Play‑Fi. •

Certi servizi di rete o contenuti disponibili tramite il dispositivo potrebbero non essere accessibili in caso il provider di servizio interrompa il servizio.

Quando la prima configurazione fallisce, chiudere DTS Play‑Fi. Riavviare l’app. Quando l’altoparlante è impostato come Paio Stereo o Audio Surround, l’altoparlante deve essere scollegato dall’app prima di essere usato separatamente.

U5120GW Soundbar Alimentazione

45 W Consumo in standby

< 0,5 W Porta USB per la riproduzione Compatibilità USB Supporto riproduzione USB/formati file

5 V 500 mA USB ad alta velocità (2.0) / FAT32 / FAT16

32 GB (massima), WAV/WMA/MP3/FLAC/DSD/ALAC Presa di TIPO-C per il dongle dell’altoparlante posteriore surround wireless

Frequenza di risposta

Intervallo di Umidità di utilizzo

Temperatura di utilizzo

Versione / profili Bluetooth Intervallo di frequenza Bluetooth Potenza massima di trasmissione Bluetooth (EIRP)

V 4.2 (A2DP, AVRCP) 2400 MHz ~ 2483,5 MHz ≤ 5 dBm

Banda di frequenza wireless 2.4G Potenza massima di trasmissione 2.4G (EIRP)

Frequenza di risposta

Amplificatore (potenza in uscita audio) Soundbar

510 W Telecomando Distanza/angolo