DARTY MX1020003 - Frullatore

MX1020003 - Frullatore DARTY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MX1020003 DARTY in formato PDF.

📄 189 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice DARTY MX1020003 - page 94
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DARTY

Modello : MX1020003

Categoria : Frullatore

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MX1020003 - DARTY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MX1020003 del marchio DARTY.

MANUALE UTENTE MX1020003 DARTY

Apparecchio da cucina universale bamix

Indice Panoramica del prodotto/matrice Dati tecnici Accessori Introduzione Prima dell’uso Garanzia del produttore Norme di sicurezza per il bamix® Elementi di lavoro Inserimento e sostituzione degli utensili Utilizzi/Movimenti manuali Recipienti di lavoro Pulizia e curae Che cosa fare... Accessori

Stimato cliente Congratulazioni per l’acquisto dell’apparecchio da cucina universale bamix®. Il bamix® ho ottenuto milioni di consensi e vanta utilizzatori soddisfatti in tutti i 5 continenti. Questo apparecchio è adatto per tutti i piccoli e grandi lavori quotidiani in cucina. Il bamix® è maneggevole poiché ha un’impugnatura anatomica che si adatta perfettamente alla forma della mano e può quindi essere azionato agevolmente. Persino mani piccole possono utilizzarlo con estrema facilità. È adatto anche per le persone mancine. Il bamix® è un prodotto di qualità svizzero ad alta precisione e noi siamo fieri di offrirlo alla nostra clientela dal 1954. Per la vostra sicurezza

  • Prima dell’utilizzo leggere attentamente questa guida.
  • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per lo scopo previsto, per la preparazione di alimenti.
  • Per usi, che nulla hanno a che fare con la preparazione di alimenti, decliniamo qualsiasi rivendicazione e responsabilità. Prima dell’uso Si prega di leggere attentamente tutte le indicazioni riportate in queste istruzioni per l’uso. Esse forniscono importanti informazioni sull’uso, la sicurezza e la manutenzione dell’apparecchio. Conservare con cura queste istruzioni e consegnarle a eventuali successivi utilizzatori. Usare l’apparecchio esclusivamente per lo scopo previsto nelle presenti istruzioni. Note e suggerimenti su:
  • Accessori Preghiamo di scaricarli dal sito: www.bamix.com Garanzia del produttore: Come produttore, concediamo per questo dispositivo una garanzia di 2 anni dalla data di acquisto. Inoltre una garanzia a vita per il motore bamix®. Entro questo periodo di garanzia eliminiamo gratuitamente a nostra discrezione, mediante riparazione o sostituzione dell’apparecchio, tutti gli inconvenienti dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione. Se il venditore offre una diversa garanzia, l’apparecchio deve essere consegnato a questa organizzazione di vendita come caso previsto dalla garanzia. Trovate i nostri partner di assistenza autorizzati sotto: www.bamix.com La garanzia non copre i casi seguenti: Danni causati da uso improprio, normale usura o utilizzo, nonché difetti, che hanno un effetto irrilevante sul valore o sul funzionamento dell’apparecchio. La garanzia si estingue in caso di riparazioni effettuate da persone incompetenti o di mancato utilizzo di ricambi originali bamix®. Funzionamento continuo: max. 5 minuti

Osservare le avvertenze di sicurezza per il bamix® Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente alternata, con la tensione indicata sulla targhetta dati dell’apparecchio.

  • Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini. Tenere l‘apparecchio ed i suoi cavi di collegamento fuori della portata dei bambini.
  • Un elettrodomestico non è un giocattolo per bambini. I bambini non riconoscono i pericoli che possono derivare dagli elettrodomestici. Usare e conservare perciò gli elettrodomestici fuori della portata dei bambini.
  • Prima di lasciare l’apparecchio incustodito e prima di montarlo, smontarlo o pulirlo, scollegare sempre l’apparecchio dalla rete.
  • Per evitare danni all’alloggiamento, non deporre l’apparecchio su superfici calde o nelle vicinanze di fiamme di gas libere.
  • L’apparecchio può essere immerso in liquidi solo fin sotto la linea di separazione fra alloggiamento e impugnatura.
  • L’apparecchio e la calotta di protezione non sono idonei al lavaggio in lavastoviglie.
  • Pulire l’apparecchio solo con un panno umido.
  • Staccare la spina, quando si maneggiano gli elementi di lavoro o la calotta, come ad es. durante la pulizia dell’apparecchio sotto acqua corrente e quando si sostituisce un elemento di lavoro.
  • Accendere l’apparecchio solo quando l’asta è nell’interno del recipiente di lavoro.
  • Il bamix® è dotato di un interruttore di sicurezza che impedisce la messa in funzione involontaria dell’apparecchio e lo spegne immediatamente al rilascio dell’interruttore.
  • In caso di danni al cavo di alimentazione dell’apparecchio, per evitare pericoli la sostituzione del cavo deve essere eseguita solo dal produttore, dal suo servizio di assistenza o da una persona con qualifica simile.
  • Staccare la spina in caso di guasti durante l’utilizzo e dopo l’utilizzo.
  • Non estrarre mai la spina dalla presa con le mani bagnate.
  • Non reggere o tirare l’apparecchio afferrandolo per il cavo di alimentazione.
  • Non tirare o schiacciare il cavo di alimentazione su spigoli vivi.
  • Non deporre o appendere il cavo di alimentazione sopra oggetti surriscaldati o fiamme libere e proteggere il cavo dalle alte temperature e da olio.

Non utilizzare l’apparecchio se: – L’apparecchio, l’alloggiamento o il cavo di alimentazione sono danneggiati. – Sussiste il sospetto di un difetto in seguito a urto o cause accidentali analoghe. In questi casi l’apparecchio deve essere consegnato al nostro servizio riparazioni. Le riparazioni devono essere effettuate solo dai nostri tecnici. Le riparazioni non eseguite a regola d’arte possono causare notevoli rischi per l’utilizzatore. In caso di apparecchio utilizzato in modo improprio o sbagliato o di riparazione non eseguita a regola d’arte, l‘azienda declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni. In tal caso decade anche la validità della garanzia. Un eventuale smaltimento dell’apparecchio deve essere effettuato nel rispetto delle normative locali. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche o variazioni specifiche per il paese.

Gli accessori di lavoro Lama multiuso (sminuzza) Sminuzza, trita, prepara purè di verdure cotte e crude, frutta, bacche, alimenti per neonati, carne cotta, frutta surgelata per gelati alla frutta, marmellata e addirittura cubetti di ghiaccio. Prepara passati di minestre e salse. Lavora l’impasto per torte e omelette. È quindi adatta per tutti i lavori più pesanti. Famiglia: liquido fino a 5 l / minestra fino 5 l / salsa fino a 3 l Professionale: liquido fino a 10 l / minestra fino 15 l / salsa fino a 5 l Gastro/ProLine: liquido fino a 30 l / minestra fino 30 l / salsa fino a 10 l Sbattitore (monta) Sbatte, allenta ed emulsiona albumi e panna. Serve per montare minestre e salse. Tutto ciò che deve essere schiumoso e soffice. Famiglia: liquido fino a 5 l / salsa fino a 2 l / chiare d’uovo fino a 5 pz / panna fino a 0,5 l Professionale: liquido fino a 10 l / minestra fino 15 l / salsa fino a 3 l/ chiare d’uovo fino a 10 pz / panna fino a 2 l Gastro/ProLine: liquido fino a 30 l / minestra fino 30 l / salsa fino a 5 l/ chiare d’uovo fino a 15 pz / panna fino a 3 l Frullino (emulsiona) Sbatte e mescola shake, bevande, purea, purè di patate, condimenti per insalata, maionese, frappè. È perciò adatto per tutto ciò che è molto cremoso e denso. Famiglia: liquido fino a 3 l / condimento per insalata fino a 2 l / maionese fino a 0,5 l Professionale: liquido fino a 5 l / condimento per insalata fino a 5 l / maionese fino a 1,5 l Gastro/ProLine: liquido fino a 20 l / condimento per insalata fino a 20 l / maionese fino a 2,0 l Lama per carni e verdure (taglia) Taglia, trita, sminuzza la carne o il pesce (crudi e cotti) inoltre ortaggi molto fibrosi. Lavorare solo tipi di carne senza ossi e con pochi tendini. Tagliare la carne, il pesce o gli ortaggi in cubetti di ca. 1 cm e metterli in un recipiente. Lavorare ogni volta una quantità non superiore a 500. Questa avvertenza è valida per tutti gli accessori! Con tutti gli accessori pericolo di lesioni da spigoli/ lame affilati ed elementi rotanti.

Inserimento e sostituzione degli utensili Se si osservano gli utensili con maggiore attenzione, si nota un intaglio (Fig.1). Intaglio Il perno di trascinamento illustrato (Fig. 2) è ubicato all’estremità dell’albero di comando del bamix®, al centro della calotta di protezione. Perno di trascinamento Infilare l’utensile desiderato sull’estremità dell’albero facendo entrare il perno di trascinamento esattamente nell’intaglio. Posizionare l’utensile accertandosi che si innesti il più verticalmente possibile sull’albero motore (Fig. 3/4). innestare e rimuovere verticalmente Per sostituire l’utensile, basta sfilarlo. Se l’operazione dovesse risultare difficoltosa, immergere il bamix® in acqua molto calda e farlo funzionare brevemente. Dopodiché staccare di nuovo la spina e rimuovere l’utensile aiutandosi eventualmente con una leva (ad es. cacciavite). bloccare Può accadere che gli elementi di lavoro non siano più ben fissi sull‘albero. In questo caso, basta premere con una pinza leggermente verso l‘interno la linguetta elastica. Per sostituire gli utensili, staccare la spina per motivi di sicurezza. Non toccare gli utensili mentre sono funzione.

Utilizzi/Movimenti manuali Questo apparecchio deve essere utilizzato solo per la preparazione di alimenti. Ogni altro utilizzo dell’apparecchio può essere pericoloso e causare lesioni. In caso di utilizzo improprio decadono responsabilità e garanzia del produttore. Interruttore/Livelli Livello I per tutti gli alimenti leggeri, soffici e per piccole dosi. Livello II per tutti gli alimenti densi, duri e per grandi quantità. In caso di estrazione del mixer da preparazioni molto calde sussiste rischio di scottature. Per girare Durante l’operazione girare leggermente l’apparecchio muovendo il polso verso l’esterno, tenerlo sollevato per un attimo e quindi lasciarlo ricadere sul composto (senza premere o pigiare). Il grado di finezza è determinato dalla durata dell’operazione. Per montare Lasciare il bamix® per alcuni secondi sul fondo del recipiente, quindi tenerlo in posizione obliqua sollevandolo lentamente lungo la parete del recipiente. Quando il composto non monta più lungo la parete, riportare il bamix sul fondo del recipiente e ripetere l’operazione finché il composto non avrà raggiunto la consistenza desiderata. Per preparare passati Immergere il bamix® nel composto in posizione obliqua, azionare l’apparecchio e passare l’intero composto. Per evitare schizzi, spegnere l‘apparecchio prima di estrarlo dal recipiente. Per altri consigli utili consultare il nostro sito web www.bamix.com

Recipienti di lavoro È possibile lavorare in qualsiasi recipiente, anche direttamente nella pentola sul fuoco. Non utilizzare recipienti piccoli per grandi quantità e recipienti grandi per piccole quantità. I contenitori alti e stretti sono più indicati di quelli bassi e larghi. In caso di utilizzo di recipienti diversi, non utilizzare recipienti con fondo bombato verso l’interno, poiché in tal caso il fondo del recipiente potrebbe entrare in contatto con gli elementi di lavoro. Pericolo di spruzzi e bruciature. Non battere la base del mixer o l’asta sul bordo della pentola, ma usare la mano.

Staccare sempre la spina La pulizia è molto semplice. Staccare e pulire l’utensile. Dopo ogni utilizzo basta lavare la parta imbrattata dell’apparecchio (senza accenderlo) sotto l’acqua corrente. In presenza di residui ostinati basta pulire il bamix® immergendolo e mettendolo in funzione in un recipiente con acqua molto calda. Evitare che l’interruttore entri in contatto con l’acqua. L’apparecchio e la calotta di protezione non sono idonei per la pulizia in lavastoviglie. Se l’apparecchio viene lasciato troppo a lungo nell‘acqua può verificarsi una corrosione (annerimento) della calotta di protezione. Importante: pulire l’apparecchio subito dopo l’utilizzo e rimuovere l’utensile per evitare che l’albero o l’utensile si blocchino. Applicare gli utensili solo quando vengono utilizzati. Il bamix® durerà molto più a lungo, se si provvederà ad oliarlo ogni due mesi. Utilizzare a tale scopo una goccia di olio commestibile. Tenere il bamix® con la calotta di protezione rivolta verso l’alto, mettere 2–3 gocce di olio sull’albero motore e far funzionare l’apparecchio per circa 30 secondi. Pulire l’asta di miscelazione in acqua calda.

Che cosa fare… se l’albero motore non gira più? Se il bamix® rimane per un po‘ di tempo inutilizzato, può succedere che l’albero motore rimanga bloccato o gli utensili si stacchino dall’albero a causa della presenza di piccoli residui di alimenti quasi invisibili, che si sono induriti e che bloccano il meccanismo. Mettere l’utensile dell’apparecchio per 5–10 minuti in un recipiente con acqua molto cal-da o che bolle. Quindi accendere l’apparecchio, che in genere dovrebbe riprendere a funzionare. In caso contrario, cercare di sbloccare con la dovuta cautela l’albero motore servendosi di una pinza.

Accessori Supporti Si raccomanda di mettere il supporto sempre a portata di mano sul posto di lavoro. Quanto più il bamix® sarà a portata di mano, tanto più spesso lo si userà. Montaggio del supporto SwissLine

1. Appoggiare sul piano la parte frontale

2. Inserire il portacavo

3. Inserire il pannello portautensili

Supporto da parete Il supporto da parete è predisposto per il montaggio a parete. Per il montaggio non utilizzare spago o corde, ma le viti in dotazione. Sciacquare con acqua il bicchiere e la brocca prima del primo utilizzo per aumentare la resistenza ai graffi. Brocca 1,0 l con scala graduata, agli urti, coperchio optional (specifico per paese) I liquidi contenenti grassi ed oli possono lasciare tracce sul lato interno del contenitore. Se si congela il frullato nel bicchiere chiuso con il coperchio, rimuovere il coperchio solo dopo lo scongelamento. Pericolo di rottura!

Contenitore da 0,6 l con coperchio, 0,6 l con scala graduata, resistente agli urti I liquidi contenenti grassi ed oli possono lasciare tracce sul lato interno del contenitore. Se si congela il frullato nel bicchiere chiuso con il coperchio, rimuovere il coperchio solo dopo lo scongelamento. Pericolo di rottura! Contenitore da 0,4 l con coperchio, capacità 0,4 l, ideale per piccole dosi, resistente agli urti I liquidi contenenti grassi ed oli possono lasciare tracce sul lato interno del contenitore. Se si congela il frullato nel bicchiere chiuso con il coperchio, rimuovere il coperchio solo dopo lo scongelamento. Pericolo di rottura! Tritatutto (capacità max. 250 ml) Trita noci, mandorle, erbe e spezie essiccate, cereali, zucchero, caffè. Consiglio: lavorare solo alimenti secchi. Evitare di riempire con quantità eccessive (pericolo di bloccaggio). Utilizzare il tritatutto sempre sul livello II. Per un risultato migliore, prendere in mano il tritatutto e agitarlo durante il funzionamento. Lama smontabile La lama può essere smontata per la pulizia. Smontaggio e montaggio mediante inserimento ed estrazione (arresto con O-ring). Nell’inserimento la lama deve essere spinta oltre il punto di blocco fino all’arresto. Il tritatutto deve essere messo in funzione solo con coperchio chiuso. Riporre sempre la lama del tritatutto nel proprio recipiente; la lama non deve mai essere conservata separatamente. Non pulire il tritatutto in lavastoviglie. Non superare 3 minuti di funzionamento continuato.

Processor (capacità max. 200 ml) Trita noci, mandorle, erbe, cereali, cioccolato, formaggio, zucchero (per ottenere zucchero a velo), spezie, pane (per panature), caffè, aglio, rafano, uova/mimosa. Consiglio: il cioccolato quando viene tritato deve essere duro. Evitare di riempire il processor con quantità eccessive (pericolo di bloccaggio). Utilizzare il processor sempre sul livello II. Per ottenere un risultato ottimale, tenere il processor in mano e scuoterlo mentre funziona. Per il lavaggio è possibile separare la base del processor dal recipiente. Premere contemporaneamente i due fermi collocati sul fondo. Una volta lavato, riposizionare il recipiente sulla base del processor con una semplice pressione. Il processor deve essere messo in funzione solo con coperchio chiuso. Non superare 3 minuti di funzionamento continuato. Non lavare il processor in lavastoviglie. Disco per polverizzare Il disco per polverizzare bamix® è un accessorio del processor bamix®. Con questo disco si possono ridurre in polvere solo alimenti secchi. In caso di ingredienti di grandi dimensioni utilizzare inizialmente il processor bamix® senza disco (Powerdisc). Mettere per prima cosa l’ingrediente da tritare nel recipiente del processor, quindi applicare il disco per polverizzare (disco in basso, cilindro in alto) ed accendere il bamix® sul livello 2. Per ottenere un risultato migliore, afferrare il processor con una mano tenendolo leggermente obliquo o addirittura scuotendolo leggermente. Utilizzare ingredienti da tritare solo perfettamente secchi. Si raccomanda di azionare l’apparecchio in modo continuato per circa 30 secondi. Fare seguire una fase di raffreddamento di 1 minuto circa. Utilizzare il disco per polverizzare solo in un range di temperatura compreso tra -20°C e 70°C. Proteggere il disco per polverizzare da forti urti, poiché è fragile. L’uso rende il disco per polverizzare bamix® opaco, ma la sua funzione non viene compromessa. Prima di aprire il coperchio del processor attendere che la polvere si sia depositata. ATTENZIONE per tutte le parti in plastica: Tritatutto, Processor, SliceSy®, bicchiere e caraffa: I seguenti ingredienti / spezie, a causa della loro natura e/o dei loro oli essenziali, possono alterare l‘aspetto, scolorire o rendere opaca la plastica: cannella, cumino, chiodi di garofano, semi di senape, curcuma, carote e barbabietola. Si consiglia la pulizia immediata. Con un panno e qualche goccia di olio vegetale si evitano alterazioni di colore, ma non è garantito. I seguenti materiali possono graffiare le nostre parti in plastica: zucchero di roccia, sali duri (sali dell‘Himalaya/sali minerali lavorati grossolanamente) Si noti inoltre che, per ottenere un risultato migliore, durante l‘uso bisogna scuotere sia il tritatutto che il Processor. Bloccate il tritatutto ed i Processor con il pollice; così facendo non si sbaglia.