VCS - Aspirapolvere a traino KARCHER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VCS KARCHER in formato PDF.
Domande degli utenti su VCS KARCHER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere a traino in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VCS - KARCHER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VCS del marchio KARCHER.
MANUALE UTENTE VCS KARCHER
Avvertenze generali. 5
Descrizione dell'apparecchio. 5
Uso IT 6
Pulizia e manutenzione IT 6
Dati tecnici. 8

Prima di utilizzare l'apparecchio per la primaolta, leggere queste istruzioni per
l'uso originali e le avventenze di sicurezza in allegato. Agire correspondentemente e conservare entrambi libretti per un uso futuro o per un successivo proprietaio.
Avvertenze generali
Uso conforme a destinazione
Questo aspirapolvere universale è destinato esclusivamente all'utilizzo privato in ambito domestico e non è adatto per uso industriale.
Il fabbricante non è responsable per eventuali danni causati dall'uso improprio e/o uso che non corrisponde a quello conforme alla destinazione.
Utilizzare l'aspirapolvere universale solo con:
- Pezioni di ricambio, accessori e accessori optionali originali.
L'aspirapolvere universale non è adatto per:
all'uso diretto su persono o animali.
L'aspirazione di: piccoli organismi (ad es. mosche, ragni, ecc.). sostanje nocive per la salute, taglienti, calde o incandescenti. sostanje umide o liquide. Materiali e gas disponibile infiammabili o esplosivi.
VC 3 Premium:
La bocchetta per parquet in dotazione non èindicata per l'utilizzo su tappeti.
Protezione dell'ambiente

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vannogettati nei rifiuti domestici, ma segnati at relativi centri di racolta.

Gli apparecchi dimessi contengono materiali riciclabili prezioso e vanno perciò segnati ai relativi centri di raccolta. Si prega quindi di smaltire gli apparecchi dimessi mediante i sistemi di raccolta differenziate.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso componenti che, con un utilizzo o smaltimento non corretti, possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo significato non devono essere smaltiti con i rifuti domestici.
Avvertenze sui contenuti (REACH)
Informazioni aggiornate sui contenuiti sono disponibili all'indirizzo:
Smaltimento di filtri antipolvere
I filtri antipolverere sono realizzati in materiale ecologico. Se non contengono sostanze aspirate vietate per i rifiuti domestici, posso sono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici.
Garanzia
Le condizioni di garanzia valgono nel rispettovo paese di pubblicazione da parte della notre società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitoamente eventuali guasti all'apparecchio, se causati da difetto di materiale o di produzione. Nei casi previsti alla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.
Servizio assistenza
In caso di domande o anomalie la filiale KÄRCHER è felice di poterla aiutare. Indirizzo vedi retro.
Ricambi
Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.
Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.
Fornitura
La fornitura del Suo appearecchio è riportata sulla confesezione. Controllare che il contento dell'imballaggio sia completto.
In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasporto si prega di contattare il rivenditore.
Descrizione dell'apparecchio
Per le figure vedi pagina 2
1 Giranti
2 Spina di alimentazione
3 Tasto avolgimento cavo
4 Posizione parcheggio
5 Maniglia di trasporto
6 Pulsante On/Off
7 Copertura filtro HEPA
8 Filtro HEPA
9 Impugnatura
10 Regolatore di potenza aspirazione
11 Tubo telescopico
12 Regolazione tubo telescopico
13 Pennello per mobili
14 Bocchetta per giunti
15 Leva di commutazione
16 Bocchetta pavimenti
17 Bocchetta parquet * in funzione alla d
18 Tubo flessibile di aspirazione
19 Pulsante di sblocco per tubo flessibile di aspirazione
20 Contenitore raccoglisporco
21 Chiusura contentitore raccoglisporco
22 Pulsante di sblocco per contentatore raccoglisporco
Uso
Messa in funzione
Per le figure vedi lato pieghevole!
Figura 1
Inserire il raccordo del tubo flessibile di aspirazione nell'apposita aperture, facendolo scattare in posizione.
Per rimuoverlo, premere il nasello di arresto ed estrarre il manicotto del tubo flessibile di aspirazione.
Figura 2
Inserire l'impugnatura e il tubo telescopico e farli scattare in posizione.
Inserire la bocchetta per pavimenti e il tubo telescopico e farli scattare in posizione.
Figura 3
Utilizzare la regolazione del tubo telescopico per regolarlo alla lunghezza desiderata.
Figura 4
Per riporre l'apparecchio o se si interrompe brevamente il lavoro, agganciare la bocchetta per pavimento su supporto di appoggio del dato posteriori.
Figura 5
Afferrare dalla spina il cavo di allacciamento alla rete ed estrarlo. Inserire la spina nella presa elettrica.
Figura 6
Accendere l'apparecchio.
Figura 7
La regolazione della potenza di aspirazione avviene tramite il relative regolatore.
- Regolatore della potenza di aspirazione aperto, potenza di aspirazione bassa
- Regolatore della potenza di aspirazione chiuso, potenza di aspirazione alla
Adeguare la forza di aspirazione in base alla situazione:
Potenza di aspirazione bassa - per tende, tessuti, mobili imbotti, cuscini
Potenza di aspirazione media - per tappeti/mo-quette leggermente sporchi, tappeti di valore.
Potenza di aspirazione massima - per pavimenti duri, tappeti e moquette molto sporchi
Svuotare il contentitore raccoglisporco al più tardi quando viene raggiunta la scritta -MAX-. Vedi capitolo "Svuotamento del contentitore raccoglisporco".
Avviso importante! In caso di pericolo di surriscaldamento l'apparechio si spegne automaticamente. Spagnere l'apparechio e staccare la spina. Accertarsi che la bacchetta per pavimenti, il tubo telescopico o il tubo di aspirazione non siano ostruiti o se occorre sostituire ilrosso. Dop lo eliminatione di eventuali guasti, lasciare raffreddare l'apparechio per almeno un'ora. Dopodichè sera di nuovo pronto foruolo.
Impiego degli accessori
Utilizzo degli accessori
- Pennello per mobili: per pulire in modo delicato mobili e oggetti delicati, per togliere la polvere da libri, feritioe di ventilazione in auto e similii.
Bocchetta per giunti: per bordi, giunti e radiatori
Cambio degli accessori
Figura 8
Inserire I'impugnatura nell'accessorio desiderato fino all'arresto.
Note: Gli accessori sono essere utilizzatianche con il tubo telescopico inserito.
Bocchetta pavimento
Bocchetta per pavimenti commutabile
Figura 9
Tappetie moquettes:
Scegliere le seguenti posizioni dell'interruttore:

Figura 10
Superfici dure:
Scegliere le seguenti posizioni dell'interruttore:

Bocchetta parquet
- in funzione alla dotazione
Per pulire pavimenti lisci e delicati (parquet, marmo, terracotta ecc.).
Terminare il lavoro
Figura 11
→ Spagnere l'apparecchio e staccare la spina.
Figura 12
Premere il tasting avolgimento cavo. Il cavo rienta automaticamente nell'apparecchio.
Figura 4
Agganciare la bacchetta pavamenti al supporti di appoggioippo sul lato posteriore dell'apparecchio e premerlo fino ad ottenero lo scatto in posizione.
Trasporto, conservazione
Per il trasporto fissare l'apparecchio alla rispettiva maniglia e conservarlo in luoghi asciutti.
Note: si consiglia di fare rientare completeness il tubo telescopico.
Pulizia e manutenzione
ATTENZIONE
- Disattivare l'apparecchio ed estrrere la spina di alimentazione dell'aspiratore prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio!
- Utilizzato l'appareccchio sostanto se tutti i filtri e il contentitore raccoglioporso sono montati. In caso contrario, il motore potrebbe danneggiarsi.
- I filtri difettosi e i filtri non più pulibili devono essere sostituiti.
Svuotamento del contentatore raccoglisporco
Figura 13
Svuotare il contentitore raccoglisporco al più tardi quando viene raggiunta la scritta -MAX-.
Figura 14
Premere la chiusura ed estrarre il contentatore rac-coglisporco.
Figura 15
Tenere il contentitore raccoglisporco sopra la pattu-miera.
Azionare la leva di bloccaggio.
Non appena il contentatore raccoglisporco è vuoto, chiudere il coperchio, la chiusura scatta in posizione.
Inserire nuovamente il contentatore raccoglisporco nell'apparecchio e farlo scattare in posizione.
Nota
Inserendo il contentatore raccoglisporco accertarsi che sua correttamente in sede.
Pulizia del separatore a ciclone
Pulire il separatore a ciclone quando è molto sporco.
Figura 14
Figura 16
Premere la chiusura ed estrarre il contentitore rac-coglisporco.
Ruotare il coperchio del contentatore raccoglisporco in senso antiorario finché il segno indica il symbolo di sblocco.
Rimuovere il contentitore raccoglisporco.
Figura 17
Per una pulizia rapida:
Pulire il separatore a ciclone con una spugna morbida e ripassare con un panno umido.
Figura 18
Per una pulizia profonda:
Disassemblare il separatore a ciclone e pulire il filtro e l'anello sotto l'acqua corrente.
Nota
Anche il contentatore raccoglisporco cui èssere pulito tanto l'acqua corrente.
ATTENZIONE
Non immergei il separatore a ciclone nell'acqua.
Non pulire i componenti con detergenti o con acqua boliente.
- Far asciugare completeness il separatore a cyclone e il contentore raccoglisporco prima di rimontarli nell'apparecchio.
Figura 16
Ruotare il coperchio del contentatore raccogliorporo in senso orario finché il segno indica il significolo di blocco.
Inserire nuovamente il contentatore raccoglisporco nell'apparecchio e farlo scattare in posizione.
Pulizia del filtro di protezione motore
Pulire il filtro di protezione motore settimanalmente o se visibilmente sporco.
Il filtering di protezione motore si trova nell'alloggiamento sopra al contentatore raccoglisporco.
Figura 14
Premere la chiusura ed estrarre il contentatore rac-coglisporco.
Figura 19
Sbloccare la chiusura e apriere il coperchio.
Rimuovere il filtrodi protezione motore.
Figura 20
Rimuovere l'inserto in schiuma.
Lavare l'inserto in schiuma in acqua calda (max. 40^ ).
Risciacquare accuratamente l'inserto in schiuma e farlo asciugare all'aria.
ATTENZIONE
Non lavare mai l'inserto in schiuma in lavatrice o asciugarlo con l'asciugacapelli.
Non pulire i componenti con detergentio o con acqua boliente.
Far asciugare completamente l'inserto in schiuma prima di rimosarlo nell'apparecchio (almeno 24 ore).
Montare il filtro di protezione motore con l'inserto in schiuma nella parte superiore del contentitore racoglisorco.
Inserire il coperchio facendolo scattare in posizione.
Inserire nuovamente il contentitore raccoglisporco nell'apparecchio e farlo scattare in posizione.
Filtro HEPA
Filtro per una migliorie aria di scarico.
Nota
Pulire ilhetto HEPA quando è visibilmente sporco.
Sotituzione del filtro HEPA se danneggiato
ATTENZIONE
Danni materiali dovuto alla pulitura sbagliata del filtro HEPA.
Il filtro HEPA non deve essere lavato!
Non lavare mai il filtro in lavatrice o asciugarlo con l'asciagacapelli.
Figura 21
Ruotare il coperchio in senso antiorario finché il segno indica il symbolo di sblocco.
Estrarre ilhetto HEPA.
Rimuovere/togliere sbattendo con cautela lo sporco dal filtrlo HEPA.
Inserire il filtro HEPA.
Ruotare il coperchio in senso orario finché il segno indica il symbolo di blocco.
Pulire gli accessori
Figura 22
L'impugnatura ed il tubo flessibile di aspirazione possono essere staccati in presenza di eventuali ostruzioni. A quello scopo premere i2 dispositivi di sblocco e staccarli
Per congiungerli, insere l'impugnatura nel tubo telescopico fino allo scatto in posizione.
Dati tecnici
| Kärcher | VC 3 Premium 1.198-135.0 | VC 3 1.198-125.0 | |
| Tensione | V | 220-240 | 220-240 |
| Tipodi corrente | Hz | 50/60 | 50/60 |
| Classe di protezione | II | II | |
| Peso (senza accessori) | kg | 4,4 | 4,4 |
| Raggio di azione | m | 7,5 | 7,5 |
| Volume effettivo del con-tenitore raccoglisporco | I | 0,9 | 0,9 |
| Dimensioni | |||
| Lunghezza | mm | 396 | 396 |
| Larghezza | mm | 270 | 270 |
| Altezza | mm | 332 | 332 |
| Vuoto min. | kPa | ≥ 16 | ≥ 16 |
| Filtro HEPA | HEPA 13 | HEPA 12 | |
| Livello di potenza sonora LWA | dB(A) | 76 | 76 |
| Potenza nominale assor-bita | W | 700 | 700 |
Con riserva di modifiche tecniche!
Inhoud
I3o6paXeHn np6opa cm. Ha cTp. 2
1 XoOobIe Koneca
2 1TencelbnaBnIka
3 KhoNka CMOTKn Ka6eJra
4 NapkoBoUHoe noLoXeHne
5 PykoTka dny HOseHn np6opa
6 KhoNka Bk./BbIKJ.
7 KoxyHEPA-ΦnIbTpα
8 HEPA-Фильтр
9 pyKoTka
10 Perjatop MoHocn BCoca
11 Teneckonuuecka Bcabibaioua Tpyba
12 PerynpovbKa Teleckonupecko BcacbIbaIOuei Tpy6bl
13 UTeOuKa dIy MebeIi
14 HacaKa dJa CTbIKOB
15 Pbyar nepekIoueHn
16ΦOpCyHkaДЯчNTKINoJa
17 NapkeTha HacaKa
*B 3aBcMOCnOT KOMJIeKtaCm
18 BcabsbAioiounIuHa
19 Khonka pa36bokpOBKn DnB BcacbBaIOoero shaHa
20 KoHTeHepdna c6opa nbln
21 3amok KOHTeHepa dna c6opa nbiln
22 KhoNka pa36IbnKIOpOBKN KOHTeHepa dIra c6Opa bIyIN
UnpaBneHne
BbOaB 3KcnnyaTaunHO
PncyHKn CM. Na BklaJaKe!
PncyHok 1
BCTaBnTb natpy60k BCAcbBaIOoIero 7JHaHra BO BCacBBAIOoee OTBepCTne Do IeNJa.
→ДлЯСНТЯСКАТьЗашелкуИЗВLEЧБпатpyБOK BCaСыВаюшeroшlaнг.
PncyHok 2
CobpaTb BMeCTe pyKoTky N TeJeCKOINueckyIO BCaCbIbAIOJUIO TpyOky N 3aUeJIKNHyTb.
C6paTb BMeCTe HacaKdy IaI Na I TeleckOnIu-ecKyIO BCaCbBaHOOyIO TpyKyIO 3aUeIKHyTb.
PncyHok 3
HaxaTbpernyITopTeleckonuYeckoBcacbIbaIOUeITpy6KnHAcTpOHTHyKHyDINHy Tpy6Kn.
PncyHok 4
→ДлЯханеняиь ВВЕРМУ KOPOTKINVEpepbIOBВ p6OTe HABeCtNb HacaNk YdЯ NOJIA B napKOBOHHOKe PKNENHe, paCNoIOnKeHHoe Ha O6paTHoI CTOpOHe np6bopa.
PncyHok 5
→ 3BnIeYc cTeBoN ka6enb N3 pOteTkn, YdEepXnBa3a WtencEnHyIO BnIKy. BCTaBnTb WtencEnHyIO BnIKy BPOteTKy.
PncyHok 6
BbIKnIOuHTe npu6op.
PucyHOK 7
→ MoUHOCtB BCaCbIBaHnHa HAcTpaINBaETcHa peryIyITope MOUHOCTN BCaCbIBaHnI:
-peryIaTOPOTKpbIT-Cnla6aMoiuHocTbBCaCbBaHHa
-peryIaTOp 3aKpbIT-CINbHaMoUHcBtBCaCbI-BAHnA
Haempoumb MOuHocmb ecacbBaHua 8 aEucumOcmu om cumyaauu:
Hu3kay MouHocmb ecacbiauaHua -IraRapHH, TeKCTINbHbIX N3deJIn, M8KoM6eJI, nOdyweK
CpeHnmaoMouhocmb 8caebHaHua-ndna cna60 3aqr3HeHHbIX KOBPOB/KOBPOBbIX nOKpbTmI, BbICoKoKaeCTBeHHbIX KOBPOB.
CamaBbICOKa MOUHOCMb cBcBBAHUNA -ДЯТВердьх HANOJIbHbN NOKpBTiN, CINIbHO 3a-rgP3EHHbIX KOBOB IN KOBPOBbX NOKpBTiN
OnopoxHHb KOHTeHep DЯ C6pa TbJI, KAK TOJIbKO yPoBeHb 3aONJIHeHn DOCTrHET OTMeTKI MAX.
BuxTe fumypnte Ha pa3rbsHaTata cTpaHnca!
Φnγρa 1
→ Πьхн electe nakpaHnHa ha CmykaTeHnMa Mapkyu B cmykaTeHnHa OTbOp Do ⅡpakBaHe.
3a cBaJIHe npITnCHete ΦHKCuPAuIg N3daTbK IN 3BaJTe HAcPauHnKa Ha CmYkATEJIHn Mapky.
Phi rypa 2
BkapaIte pboKoXBaTKaTaN TeNecKOpHHaTa BCMyKaTeHa Tp6ba EaHa B Dpyra NΦkCpaIte.
BkapaIte nooobata IIO3a nTeleckOnuHATA BCMykaTeHa Tpb6a eHa B dpyra u fNkCupaTe.
Φnγρa 3
→ 3aDééCTbàIe pèrŋiPáHe Na TēnečkɒnùHnata BCMyKaTeJHa Tpβδa I n ḌaCtρoɪTe Ha JɛkeλHaTa BbπKɪHa.
Φnrypa 4
→ 3a cnipahe Hnnpri KpATKn ppekcsbAHA na pa-boTaTe zakaHete NIOBAta IIO3a BHOcaa 3a nap-KpHaTe Ha 3aDnHata CTPaHa HA yPeDa.
Φnrgpa 5
3aipbXte N 3BaTe MpeKOBn Ka6eHa 9eCeJa. BkIHyete 9eNcena B KOHTaKT.
Φvrypa 6
Da ce BkIIOUypea.
Φnrgpa 7
Nahtpoikata Ha cnIATA ha npaxoI3cMyKBAhe ce ocbIeCTBra b OT perynatopa Ha n3cMyKBaIaTa cINa:
-peryIaTOp Ha I3CMyKBaUaTa CnIa OTBOpEn, HNCKa I3CMyKBaUa CnIa
-peryIaTOp Ha n3CMYKBaUaTa Cnla 3aTBOpEn, BnCOKa n3CMYKBaUa Cnla
MouhocmHa Ha cMyKeaHe da ce adamupa KbM cumyaucma Ha 3acMyKeaHe:
Hucka MoUHocn Ha cMcyKaHe -3a npDeTa, TKeCTJIH, MEKA Me6En, Bb3rIaHBuINs
Cpehna MoUHocm Ha cMcyKbaHe-3a JKeO 3aMbpcEH N KJIMM/IOBbPxHOCTN C KJIMM,CKbPi KJIMMI.
Hau-Bucoka MoUHcM Ha cMcykahe-3a TBbPdN IIOBOE, CINHO 3aMbpcEH KINIMN IIOBbPxOCTNC KINIMN
3npa3HeTe KoneKtopa 3a npax, Hai-KbCHO KoraToCe DoCTHHe MapKnPOBkata -MAX. BInKeTnaIbaA "NpaaBaHe Ha KoneKtopa 3a npax".
Baxho yka3aHne! UyeIbT ce n3KnIOyBa ABOMaTHUHO npn OAnOHCT oNprrBaHe. N3KnOHyete ypeDa n I3BaTeTe 5uence#. YepeTe ce, ye nooBata IIO3a, TeLeckOnnHATA BCMyKAteJIHa Tpb6a nnm CmyKateENHnI Mapky He ca 3anyuHen HnTpr6Ba da Ce cMeHN FInIbTbC. CneD otCrpaTaHBeHa NaOBpeDaTa ypeBt Da ce OCTABn Da ce OxnaDi Nohe 3a 1vac, CneD ToBA ypeBt OTHOBO e RotOB 3a EcKnloaataua.
Ispuciamo oro filtras.
Pastaba
HEPA filtra valy kite, jam matomai uzsiter'sus.
■ Jei HEPA filtras pazeistas, pakeiskite ji
DÉMESIO
Dél netinkamo HEPA filtró valymo galimi pažeidimai.