MANUALE UTENTE KCC9040S KENWOOD
Si prega di après la prima网首页, al cui interno troverete le illustrazioni
prima di utilizzare la vostra apparecchiatura Kenwood
- Leggere attendamente le presenti istruzioni e conservare come futuro riferimento.
Rimuoverla confezione e le etichette.
sicurezza
- Le lame e i dischi sono molto affiliati: maneggiari sempre con cura. Tenere sempre la lama dall'appoggio per le dita in alto, mai dal filo di taglio, sia per maneggiarla che per pulirla.
- Non sollevare né trasportare il robot dal manico, che potrebbe rompersi e causare un infortunio.
- Rimuovere sempre la lama prima di svuotare il recipiente.
- Non insere le mani o altri utensili nella vaschetta del robot da cucina e nella caraffa del frullatore se prima non si èolta la spina alla presa di corrente.
- Spagnere l'apparecchio e togliere la spina alla presa di corrente:-
prima di montare o staccare qualunque componente;
O se non in uso;
prima di pulire l'apparecchio.
- Non usare mai le dit a per spingere gli alimenti nel tubo di riempimento. Servirsi sempre dell'apposto accessorio (pressatore).
Non montare mai l'unità lame sul corpo motore除去 avec prima inserito il frullatore o la vaschetta del macinatutto
- Prima di togliere il coperchio alla vaschetta, oppure il frullatore/macinatutto corpo motore dell'apparechio:
spegnere l'apparecchio;
o attendere che le parti accessorie o la lama si siano fermate completamente;
- sare attenzione a non svitare la caraffa del frullatore o la vaschetta del macinatutto dal gruppo delle lame.
-
RISCHIO RISCALD: Lasciare raffreddare gli ingredienti caldi a temperature ambiente prima di lavorarli nel frullatore.
-
Non usare il coperchio per far funzionare l'apparecchio, maserviri sempre dell'interruttore di velocità on/off.
- Questo apparecchio può venire danneggiato e provocare un infortunio esercitando forza eccessiva sul suo meccanismo di blocco.
- Scollegare sempre la spina del robot alla presa quando non lo si utilizes.
- Non utilizzato l'apparecchio con accessori non autorizzati.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito dopo averlo accesso.
- Non usare mai un apparecchio danneggiato. Farlo controllare o riparare: vedere la sezione 'manutenzione e assistenza tecnica'.
Non bagnare il motore, il cavo o la spina.
- Non lasciar pendere il cavo elettrico dal piano di lavoro e non lasciare che tocchi superfici calde.
- Non superare le capacité massime indicate nella tabella delle velocità consigliate.
- Non consentire l'uso dell'apparecchio a persona (anche bambini) con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali, o con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e struite da un responsabile della loro incolumnà.
-
Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l'apprecchio.
-
Utilizzato l'apparecchio solo per l'uso domestico per cui è stato realizzato. Kenwood non si assume r alcuna responsabilità se l'apparecchio viene utilizzato in modo improprio oswana seguire le presenti istruzioni.
- L'uso incorretto del robot/frullatore cui provocare infortuni.
- La potenza massima si basa sull'apparecchio che esercita il carico maggiore. Altri apparecchi sono consumare meno corrente.
Vedere la sezione pertinente alla voce "uso degli accessori", per ulteriori avventenze di sicurezza per ciascun accessorio.
prima di collegare alla presa elettrica
- Accertarsi che la tensione della vostra rete sia la stessa di quale individata sulla base dell'apparecchio.
- Questo apparecchio è conforme alla direttiva 2004/108/CE sulla Compatibilità Elettromagnetica, ed al regolamento (EC) No. 1935/2004 del 27/10/2004 sui materiali in contatto con alimenti.
prima di usare per la prima volta
1 Eliminare le protezioni in plastica alla lama. Fare attenzione: le lame sono molto affiliate. Le protezioni vanno gettate, in quanto servono solo a proteggere la lama durante la produzione e il trasporto.
2 Lavare i componenti -CEDRE la sezione 'cura & pulizia'
legenda
robot
① spingitore
② tubo di riempimento
③ coperchio
④ alberino motore rimovibile
(5) vaschetta con alberino motore
⑥ corpo motore
⑦ controllo velocita/impulsi
dispositivi di blocco di sicurezza
⑨ avolgicavo (posteriere)
frullatore (se in dotazione)
10 unita lame
1 anello di tenuta
12 caraffa
tapporiempitore
⑭ coperchio
tritatutto in veto (se in dotazione)
15 vaschetta
16 anello di tenuta
⑰ unità lame
accessori
Il robot da cucina potrebbe non includere tutti gli accessori elencati fatto. Gli accessori in dotazione variano a seconda del modello.
lama
impastatore (se in dotazione)
20 accessorio per emulsioni
② disco grosso per affettare/sminuzzare
22 spremiagrumi (se in dotazione)
② spatola
uso del robot
1 Montare la vaschetta allineando il sulla vaschetta con il sul corpo motore, ruotare in senso orario fino a quando si blocca.
2 Montare un accessorio sull'alberino motore della vaschetta. NB: Alberino di rotazione rimovibile ④. Deve essere montato solo quando si utilizzato i dischi, o la spremiagrumi.
- Prima di aggiungere gli ingredienti, assicurarsi sempre di montare la vaschetta e l'accessorio sul robot da cucina.
3 Montare il coperchio 2 - assicurandosi che la parte superiore dell'alberino motore/l'accessorio si trovino al centro del coperchio.
- Non servirsi del coperchio per azionare il robot; utilizzato sempre il selettore acceso/spento della velocità.
4 Inserire la spina nella presa elettrica, accendere e selezionare una velocità. (Vedere la tabella delle velocità consigliate).
- Il robot non funzione se la vaschetta o il coperchio non sono montati correttamente sul disposativo di sicurezza. Assicurarsi che il tubo di riempimento e la maniglia della vaschetta si trovino sulla destra.
- Per lavorare ad intermittenza gli ingredienti, utilizzare il tasting impulsi (P). L'apparecchio continua a funzionare fino a quando il tasting rimane premuto.
5 Rimuovere coperchio, accessori e recipiente eseguingo la procedura inversa.
- Spegnere l'apparecchio ed estrarre sempre la spina alla presa elettrica prima di togliere il coperchio. importante
- Questo apparecchio non èindicato per macinare caffe in grani o per ottenere zucchero a velo da zucchero granulato.
- Durante l'aggiunta di aromi o essenza di mandorle, evitare il contatto diretto con la plastica in quanto può provocare macchie permanenti.
uso del frullatore (se in dotazione)
1 Inserire la guarnizione (1) nell'unità delle lame (10), assicurandosi che sua posizionata correttamente nell'area scanalata.
- Se la tenuta è danneggiata o non è installata in modo corretto vi saranno perdite.
2 Tenendo l'unità lame per la parte inferiore ⑩ inserire le lame nella caraffa - ruotare in senso antiorario fino a quando si除去 un click ③. Si rimanda all'imagine fatto l'unità della lama:
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
Il frullatore non entra in funzione se non è stato installato in modo corretto.
3 Mettere gli ingredienti nella caraffa.
4 Fissare il coperchio sulla caraffa e ruotare in senso orario 4
fino a quando sienta un click. Fissare il tappo del coperchio
5 Collocare il frullatore sul corpo motore, allineare il del frullatore al del corpo motore e ruotare in senso orario 5 per bloccare.
- L'apparecchio non funziona se il frullatore non è inserto correttamente nel dispositivo di blocco.
6 Selezionare una velocità (vedere la tabella delle velocità consigliate), oppure serviri del dato ad impulsi.
sicurezza
- RISCHIO RISCALD: Lasciare raffreddare gli ingredienti caldi a temperature ambiente prima di lavorarli nel frullatore.
- Fare sempre attenzione nel maneggiare le lame. Evitare di toccare il filo di taglio della lama durante la pulizia.
- Azionare il frullatore solo con il coperchio chiuso.
- Usare la caraffa solo con l'unità delle lame in dotazione.
Non usare mai il frullatore a vuoto.
- A garanzia della durata del frullatore, non azionarlo continuamente per altri 60 secondi.
- Ricette per gli smoothie - non frullare mai ingredienti solidificati siolo il congelamento; disgregarli prima di aggiungerli nella caraffa.
suggerimenti
- Per fare la maionese, versare nel frullatore tutti gli ingredienti, tranne l'olio. Ora togliere il tappo di introduzione. Con l'apparecchio in funzione, aggiungere lentamente l'olioattraverso il foro sul coperchio
- Nel caso di impasti molto densi, come paté e salse, potrebbe essere necessario staccare gli ingredienti dalle pareti della caraffa, usando la spatola. Se la lavorazione risulta dificoltosa,aggiungere più liquido.
- Per tritare il ghiaccio, premere il tasto impulsi dato ad ottenere la consistenza desiderata.
- Non si consiglia di lavorare spezie in quello apparecchio, altrimenti si rischia di danneggiare le parti in plastica.
- Questo appearecchio non funzione se il frullatore è statò montato in modo incorretto.
- Per lavorare ingredienti secchi, tagliarri a pezzetti; togliere il tappo di introduzione, poi nelle frullatore è più in funzione versari un alla volta nella caraffa. Tenere la mano sopra l'apertura. Per i migliorori risultati, svuotare regolarmente la caraffa.
- Non usare il frullatore per conservare alimenti. Mantenerlo vuoto prima e dopo l'uso.
Non miscelare più di 1,2 litri, meno per liquidi schiumosi.
come i frappé.
utilizzare il macinatto (se in dotazione)
Utilizzare il macinatto per sminuzzare erbe, frutta secca e chicchi di caffe.
1 Inserire gli ingredienti nella caraffa (5).
2 Montare I'anello di tenuta 16 sull'unita lame 17.
3 Capovolgere l'unità lame. Abbassarla all'interno della caraffa, con le lame verso il basso.
4 Avvitre l'unità lame sulla caraffa fino a quando non è completamente bloccata ⑥. Si rimanda alle immagini sotto l'unità lame:
- posizione sbloccata
- posizione bloccata
5 Collocare il macinatutto sul corpo motore, allineare il sul macinatutto al del corpo motore e ruotare in senso orario
fino a quando si blocca
6 Accendere alla velocità massima o utilizzato il controllo velocità + impulsi.
sicurezza
Non montare mai l'unità lame sul robot senza aver prima montato la vaschetta.
- Non svitare mai la vaschetta quando il macinatutto è montato sull'apparecchio.
- Non toccare le lame taglienti - tenere l'unità lame lontano alla portata dei bambini.
- Non rimuovere mai il macinatutto fintanto che le lame non siano completamente ferme.
- Per garantire che le lame del vostro macinatutto durino a lungo, non farle mai funzionare più di 30 secondi per volta. Spagnere non appena si ottiene la consistenza desiderata.
- Si sconsiglia di lavorare le spezie, poiché potrebbero danneggiare le parti in plastica.
- L'apparecchio non funziona se il macinatto è montato scorrettamente.
- Utilizzare solo ingredienti secchi.
suggerimenti
Le erbe si macinano meglio se sono pulite e asciutte.
| tabella delle velocità consigliate |
| strumento/accessorio | funzione | velocità | capacità massime |
| lama | Preparare dolci | 1 - 2 | Peso totale 1,2Kg |
| Amalgamare burro alla farina | 2 | Peso farina 300g |
| Aggiungere acqua per unire gli ingredienti | 1 - 2 | |
| Per tritare & passare gli ingredienti | 2 | Peso totale trito di carne magro 400g |
| Miscele per minestre più spesse (600ml d'ingredienti liquidi e 600g d'ingredienti secchi). Lavorare le verdure con 300ml d'acqua fine a ridurli in pezzetti finissimi, poiaggiungere il resto dell'acqua fine a incorporarla del tutto. | iniziare con 1 e auminare a 2 | 1,2 litri |
| Minestre non dense/latte | 600 ml |
| utensile per impastare (se in dotazione) | Miscele con lievito | 2 | Peso farina 340g |
| accessorio per emulsioni | Crema | 1 - 2 | 250 ml |
| Maionese | 2 | 300g d'olio |
| dischi - affettare/sminuzzare | Cibi solidi come carote, formaggi duri | 2 | - |
| Cibi più morbidi come cetrioli, pomodori | 1 | - |
| spremiagrumi (se in dotazione) | Agrumi | 1 | - |
| frullatore (se in dotazione) | Lavora tutto | 2 | 1,2 litri |
| macinatto in vetro (se in dotazione) | Erbe | 2 | 10g |
| Frutta secca, chicchi di caffe | 2 | 50g |
| Carne - bistecca di manzo cruda - tagliare in cubetti da 2½ cm | 2 (5 sec) | 50g |
utilizzare gli accessori
Si rimanda alla tabella delle velocità raccomandate per agli accessorio.
lama
La lama è l'accessorio più versatile di tutti. La lunghezza della lavorazione determinerà la consistenza ottenuata. Per consistenze meno omogenee, utilizzato l'interruttore a impulsi.
Utilizzare la lama per preparare torte e dolci, per macinare carne cotta e cruda, verdure, frutta secca, preparare pasticci, creme, zuppe cremose e sbriciolare biscotti e pane.
Utilizzarla inolte per preparare impasti a lievitazione se la lama per impastare non è in dotazione.
suggerimenti
- Prima di lavorare alimenti come carne, pane e verdura, tagliarli in cubetti di circa 2cm pollici.
- Spezzettare i biscotti e aggiungerliattraverso il tubodi riempimentomente l'apparecchio è in funzione.
- Nel preparare dolci, utilizzato burro appena molto dal frigorifero, tagliato in cubetti da 2cm pollici.
- Non esagerare con la lavorazione.
19 impastatore
Utilizzare per miscele d'imposto con lievito.
- Introduire gli ingredienti secchi nella vaschetta eaggiungere il liquidoattraverso il tubo di riempimento quando l'apparecchio è in funzione. Lavorare per 60 secondi fino a otteneruna palla di impasto omogenea ed elastica.
- Reimpostare solo a mano. Si sconsiglia di reimpostare nella vaschetta per non compromettere la stabilità dell'apparecchio.
② accessiono per emulsioni
Utilizzare per miscele leggere, per esempio solo crema, maionese.
consigli
- Assicurarsi che la vaschetta e l'accessorio siano puliti e essereTrace di burro prima dell'utilizzo.
(2) dischi per affettare/sminuzzare
Perutilizzareildisco.
disco reversible per affettare/sminuzzare
Lato per sminuzzare: sminuzza formaggio, carote, patate e alimenti di consistenza simile.
Lato per affettare: affetta formaggio, carote, patate, cavolo, cetrioli, zucchini, barbabietola e cipolle.
sicurezza
- Assicurarsi che il disco'affilato si sua fermato completeness prima di rimuovere il coperchio.
- Maneggiare i dischi affiliati con cautela in quanto sono extremamente taglienti
uso dei dischi affiliati
1 Inserire l'alberino di rotazione e il recipiente nel motore ④.
2 Tenendolo per la presa centrale, insere il disco sull'alberino di rotazione con il dato appropriato rivolto versusl alto.
3 Inserire il coperchio.
4 Inserire gli alimento nel tubo di riempimento.
5 Accendere l'apparecchio ed esercitare una pressione uniforme con il pressatore. Non infrilare le dita nel tubo di riempimento.
suggerimenti
- Usare ingredienti freschi
- Non ridurre gli ingredienti in pesz di dimensioni eccessivamente ridotte. Riempire il tubo più grande quasi fino al bordo. In tal modo si eviterà che i pesz scivolino di lato durante la lavorazione.
- Gli ingredienti inserti verticalmente risulteranno tagliati più corti rispetto a quelli posizionati orizzontalmente.
- Dop la lavorazione, rimarrà sempre un certo quantitativo di residui sul disco o nel recipientte.
② spremiagrumi (se in dotazione)
Lo spremiagrumi è indicato per spremere arance, limoni, limoni verdi e pompelmi.
@ cono
b filtro
per usare lo spremiagrumi
1 Inserire l'alberino motore rimovibile e la vaschetta sul bloccomotore.
2 Inserire il filtro nella vaschetta, accertandosi che il manico del filtro sia bloccato in posizione direttamente sopra il manico del recipiente.
3 Applicare il cono sull'alberino motore rimovibile, ruotando fino al completo inserimento.
4 Tagliare il frutto a meta. Accendere e premere il frutto sul cono.
- Lo spremiagrumi non funzionera se ilhetto non è bloccato correttamente.
- Per risultati ottimali conservare la frutta e spremerla a temperatura ambiente e far rotolare a mano su un piano di lavoro prima di spremere.
- Per facilitare l'estrazione del succo, spostare il frutto da un lato all'alto durante la spremitura.
- Nello spremere grandi quantità, svuotare regolaremente il colino per evitare che si accumulino troppa polpa e troppi semi.
cura e pulizia
- Spagnere sempre e scollegare dalla rete prima di pulire.
- Maneggiare le lame e i dischi affiliati con cautela in quanto sono extremamente taglienti.
- Alcuni alimenti possono scolorire la plastica. Ciò rientra nella noma e non danneggia la plastica né pregiudica il gusto degli alimenti. Sfregare con un panno imbevuto di olio vegetale per eliminare la macchia.
gruppo motore
- Pulire con un panno umido, quindi asciugare. Accertarsi che nell'area del meccanismo di sicurezza non ci siano residui di alimenti.
Non immergere in acqua il corpo motore.
- Riporre la lunghezza in eccedenza del cavo nell'apposita rientranza dietro il corpo motore (9).
frullatore/macinatutto
1 Svuotare la caraffa/vaschetta, svitare la lama del frullatore ruotandola nella posizione di sblocco per liberarla.
2 Lavare a mano la caraffa/vaschetta.
3 Rimuovere e lavare la guarnizione.
4 Non toccare le lame affiliate - spazzolarle using acqua calda saponata fino a quando non sono pulite, poi sciacquare a fondo sotto il getto dell'acqua del rubinetto.
Non immershere mai il gruppo lame in acqua.
5 Lasciare asciugare in posizione capovolta.
tutti gli altri componenti
- Lavare a mano, quindi asciugare.
- Alternativamente, è possibile lavarli in lavastoviglie, nel cestello superiore. Evitare di lavare i componenti nel cestello inferiore della lavastoviglie direttamente sopra l'elemento termico. Si consiglia un programma breve a bassa temperatura (massimo 50^ ).
| Componente | componente idoneo perlavaggio inlavastoviglie |
| vaschetta principale, coperchio, spingitore | ✓ |
| lame, impastatore | ✓ |
| accessorio per emulsioni | ✓ |
| alberino di rotazione rimovibile | ✓ |
| disco | ✓ |
| spremiagrumi | ✓ |
| caraffa del frullatore, coperchio, tappodel coperchio | ✓ |
| vaschetta in vetro del tritatutto | ✓ |
| unità delle lame e guarnizione perfrullatore e tritatutto | x |
| spatola | ✓ |
manutenzione e assistenza tecnica
- In caso il cavo sia danneggiato, per ragioni di sicurezza deve essere sostituito solo dal fabbricante oppure da un Centro Assistenza KENWOOD autorizzato alle riparazioni.
- Se il robot da cucina non dovesse funzionare correttamente, prima di Telefonare al reparto assistenza leggere la segunte guida alla localizzazione dei guasti.
Se si ha bisogno di assistenza riguardo:
- uso dell'apparecchio o
- manutenzione o riparazioni
- Contattare il negozio dove si è acquistato l'apparecchio.
- Disegnato e progettato da Kenwood nel Regno Unito.
- Prodotto in Cina.

IMPORTANT AVERTENZE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRITTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani.
Deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predispositi dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che offrono quello servizio.
Smaltire separatamente un elettrodomestico consente di evitare possibili consequences negative per l'ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere notevoli risparmi in termini di energia e di risorse.
Per rimarcare l'obbligo di smaltire separatamente gli elettrodomestici, sul prodotto è riportato il symbolo del bidone a rotelle barrato.
| Guida alla localizzazione dei guasti |
| Problema | Causa | Soluzione |
| Il robot non funziona | Manca la corrente | Controllare che la spina dell'apparecchio sia inserta nella presa elettrica |
| Vaschetta non inserta correttamente sul corso motore. | Controllare che la vaschetta sia ben inserta e che il manico sia rivolto verso destra. |
| Coperchio della vaschetta inserto male. | Verificare che il dispositivo di blocco del coperchio sia ben inserto nell'area del manico. |
| Il robot non funziona se la vaschetta e il coperchio non sono inserti in modo corretto. |
| Seanche dopo i controlli suddetti il problema persistsiste, controllare il fusibile/interruttore principale del circuito della vostra abitazione. |
| Il frullatore/macinatutto non funziona | Il frullatore/il macinatutto non sono bloccati correttamente. | Il frullatore/il macinatutto non funziona se è montato scorrettamente sul disposativo di sicurezza. |
| Il frullatore/il macinatutto non sono montati correttamente. | Verificare che l'unità lame sia completamente fissata al bicchiere/alla vaschetta. |
| Il robot si ferra durante l'uso. | Sovraccarico/superamento delle capacità massime del robot. | Verificare le capacità massime indicate nella tabella delle velocità consigliate. |
| Il coperchio non è ben chiuso. | Controllare che il coperchio sia |
| Il frullatore/il macinatutto perde alla base del gruppo lame. | Manca la tenuta La tenuta è inserta male La tenuta è danneggiata | Controllare che la tenuta sia ben inserta e non abbia subito daianni Per ottenere una tenuta di ricambio, videere la sezione "manutenzione e assistenza tecnica". |
| Gli utensili/accessori danno scarse prestazioni | Leggere i consiglio nella sezione "Uso dell'accessorio".Controllare di aver montato correttamente gli accessori. |
Português