XDOM VL58 - Trasmettitore audio/video wireless EDOBE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo XDOM VL58 EDOBE in formato PDF.

📄 72 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice EDOBE XDOM VL58 - page 51

Domande degli utenti su XDOM VL58 EDOBE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trasmettitore audio/video wireless in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale XDOM VL58 - EDOBE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. XDOM VL58 del marchio EDOBE.

MANUALE UTENTE XDOM VL58 EDOBE

Antenne emettrice IR

LED fémoin

Manuale per l'utente

INDICE

  1. CONFORMITA D'USO
  2. INTRODUZIONE
    3.CONTENUTO DEL KIT
  3. LEGENDA
  4. INSTALLAZIONE DEL TRASMETITORE
  5. INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE
  6. INSTALLAZIONE DELL'ESTENSIONE IR
  7. REGOLAZIONE FINE DEL SET VIDEOLINK
  8. COME COLLEGARE IL VIDEOLINK AL PC
  9. UTILIZZO DEL SET VideOLINK
  10. DOMANDE FREQUENTI (FAQ)
  11. DATI TECHNICI

1. CONFORMITA D'USO

Per un utilizzo corretto e sicuro di quello prodotto, si prega leggere attendamente quello manuale e le informazioni di sicurezza, e di seguire le istruzioni riportate. L'unità è registrata come dispositivo immune da interferenze a radiofrequenza. Ha ottenuto l'approvazione e il marchio CE ed è conforme alle Direttive di Bassa Tensione (Low Voltage Directory). Le istruzioni d'installazione e di sicurezza devono essere osservate. Qualiasi modifica technique o intervento sul prodotto sono proibiti, per motivi di conformità alle norme di sicurezza. Prestare molta attenzione all'installazione corretta del dispositivo - consultare questo Manuale utente. I minori possono utilizzato il prodotto esclusivamente sotto la supervisione di unadulto. Nessuna garanzia o responsabilità saranno imputabili al produttore per qualiasi danno causato da un uso non corretto del dispositivo fornito, diverso da quello indicate in quello Manuale utente.

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

  • Per prevenire cortocircuito, quello prodotto (a meno che non sia specificato l'uso in esterni) dev'essere utilizzato solo all'interno di ambienti asciutti. Non esporre i componenti a pioggia o umidità.
  • Collegare l'adattatore di corrente alla rete elettrica solo dopo aver verificato che il valore della tensione di rete sia identico a quanto riportato sull'etichetta del prodotto. Non collegare mai un adattatore o un cavo di alimentazione, se danneggiati. In quello caso, contattare il rivenditore. Onde evitare possibili danni causati dai fulmini, è buona norma e precauzione staccare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente durante i temporali. La stessa cautela si applica in caso di assenza prolongata da casa.
    Evitare forti sollecitazioni meccaniche, elevate temperature ambientali, forti vibrazioni e umidità atmosalferica.
    Non disassemblare qualsiasi parte del prodotto: il disposito contiene parti molto tensione e non contiene al suo interno parti soggette a manutenzione da parte dell'utente. Il prodotto deve essere riparato o manutenuto esclusivamente da parte di personale tecnico qualificato e autorizzato. Componenti difettosi devono essere sostituiti utilizzando ricambi originali.
  • Adattatori: Collegare gli adattatori di corrente alla rete elettrica solo dopo aver verificato che il valore della tensione di rete corrisponda a quanto riportato sulle etichette dei prodotti. Non collegare mai un adattatore o un cavo di alimentazione, se danneggiati. In quello caso, contattare il rivenditore.

  • Batterie: tenere le batterie fuori alla portata dei bambini. Smaltire le batterie trattandole come rifiuti chimici. Non utilizzato mai insieme batterie nuove ed usate o tipi diversi di batterie. Togliere le batterie quando il systema rimarra inutilizzato per un lungo periodo di tempo. Durante l'inserimento delle batterie, rispettarne la corretta polarità. Assicurarsi che le batterie non vengano cortocircuito e che non siano gettate nel fuoco (pericolo di esplosion).

In caso di uso improprio o se il prodotto è stato aperto, alterato e riparato personalmente, decade qualsiasi garanzia sul prodotto. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per i anni derivanti da un utilizzo improprio del prodotto o da utilizzo diverso da quando previsto e specificato. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per anni consequencesi, a eccezione della responsabilità civile sul prodotto.

2. INTRODUZIONE

VideoLink ADVANCED permette di trasmettere un segnale video dal suo VCR, Ricevitore Satellitare, Cable box, Lettoro DVD, Registratore DVD, Set top box, PC etc. ad una (seconda) TVenza stendere cavi aggiuntivi. Il trasmettitore invia un segnale Audio/Video da 2 diverse sorgenti al ricevitore, mediante segnali a radiofrequenza 5.8GHz . Il ricevitore converte il segnale RF nel segnale A/V originale. Il ricevitore converteanche i segnali a infrarossi inviati dal telecomando remoto della sorgente A/V in segnali a radiofrequenza. Il trasmettitore riconvertirà tali segnali in segnali a infrarossi, allo scopo di comandare i dispositivi A/V collegati. Utilizzando la frequenza 5.8GHz , non avrete più problemi legati alla distorsione del segnale causata da reti senza fili (WiFi), Telefoni Cordless e fornì a microonde.

3.CONTENUTO DEL KIT

1 Trasmettitore 1 Cavo RCA (bianco / rosso / giallo)
1 Ricevitore 2 Adattatori SCART (chiamati Transmitter).
2 Adattatori di alimentazione 1 Adattatore SCART (chiamato Receiver)
1 Cavo Estensione IR con 3 LEDs. 1 Adattatore SCART (chiamato AV OUT).
1 Adattatore jack 3,5 mm / RCA (audio) 1 Cavo Coassiale UHF
3 Cavi Mini-DIN / RCA (bianco / rosso / giallo) 1 Manuale Utente

4. LEGENDA

(Figure alle pagg. 4-6)

TrasmettitoreRicevitore
Ingresso Mini DIN ‘AV IN 1’Uscita Mini DIN AV EXTEND
Ingresso Mini DIN ‘AV IN 2’Uscita coassiale UHF/RF
Alimentazione 7,2VDC 320 mAAlimentazione 7,2VDC 250mA
Uscita Mini DIN AV OUTAntenna ricevitore Audio/Video
Selettore Sorgente 1/2 (SELETTORE LOCALE)Antenna trasmettitore IR
Uscita per estensione infrarossi IR EXT.LED funzionamento / ricevitore IR
Antenna trasmettitore Audio/VideoSelettore Sorgente 1/2
Antenna trasmettitore IRIntERRUPTO ON/OFF
LED funzionamentoSelettore canali A/B/C/D
IntERRUPTO On/OFF
Selettore canali A/B/C/D

5. INSTALLAZIONE DEL TRASMETITORE

Vedi figura 7 a pagina 7.

Il trasmettitore più essere collegato a due dispositivi A/V e alla TV locale.

  1. Collegare il cavo RCA/RCA ad 'A/V IN 1' o il cavo Mini-DIN/RCA ad 'A/V IN 2' del trasmettitore.
  2. Collegare gli spinotti RCA di quello cavo al dispositivo A/V di cui si voglioni trasmettere i segnali. Verificare la coincidenza dei colori degli spinotti e dei connettori d'ingresso. Se il dispositivo A/V è dotato di un connettore SCART, cui sono collegare il trasmettitore utilizzato l'adattatore SCART incluso, denominato 'TRANSMITTER'.
  3. Per poter collegare il disposativo A/V a 'TV1' (la tua TV locale), insere un cavo Mini - DIN/RCA tra 'AV OUT' del trasmettitore e la tua 'TV1'. Se esta TV è dotata di una presa SCART, cui sono又能 collegare il trasmettitore utilizzato l'adattatore SCART incluso denominato 'AV OUT'.
  4. Impostare il selettore canali (A-B-C-D) su A.
  5. Inserire lo spinotto di uno degli adattatori di corrente nella presa posteriore 'DC in' del trasmettitore e inseire la spina dell'adattatore in una presa di corrente (230V-50Hz). Utilizzare esclusivamente l'adattatore fornito!
  6. Portare l'interruttoro On/Off su 'ON'.
  7. Installare il trasmettitore in un punto facilemente accessibile, circondato da uno spazio sufficiente. Puntare la parte interna dell'antenna direttiva verso la posizione del ricevitore.
  8. Posizione are vertically l'antenna laterale.
  9. Per collegare un secondo dispositorio A/V, ripetere i punti 1 - 3, e riportare l'interruttore On/Off su 'ON'.

Segnale video e segnale S-VIDEO

Non è possibile collegare un dispositivo A/V mediante S-VIDEO. Se il dispositivo A/V ha solo un'uscita S-VIDEO, (la connessione S-VIDEO è una piccola presa rotonda mini DIN con 4 terminali) è possibile utilizzato un adattatore da S-VIDEO a Video Composito.

6. INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE

Vedi figura 8 a pagina 7.

  1. Collegare il cavo Mini-DIN/RCA alle uscite posteriori del ricevitore.
  2. Inserire l'altra estremita del cavo nell'ingresso A/V di TV2. Verificare la coincidenza dei colori degli spinotti e dei connettori d'ingresso. Se la TV è dotata di un connettore SCART, cui sono gli collegare il ricevitatore utilizzato l'adattatore SCART incluso, denominato 'RECEIVER'.
    Se la tua TV non ha una presa SCART, vuoianche collegare il ricevitore alla TV mediante un cavo dell'antenna. Perfare quello, collegare il VIDEOLINK alla TV mediante I'uscita RF ed impostare la TV sul canale 36.
  3. Inserire lo spinotto dell'adattatore di corrente nella presa posteriore 'DC in' del ricevitore e inseire la spina dell'adattatore in una presa di corrente (230V-50Hz). Utilizzare escludivamente l'adattatore fornito!
  4. Portare l'interruttore On/Off su 'ON'.
  5. Impostare il selettore canali (A-B-C-D) su A.
  6. Installare il ricevitore in un punto facilemente accessibile circondato da uno spazio sufficiente, es. sopra la TV. Puntare la parte interna dell'antenna direttiva verso la posizione del trasmettitore.
  7. Posizionare verticalmente l'antenna laterale.

7. INSTALLAZIONE DELL'ESTENSIONE IR Vedi figura 7 a pagina 7.

  1. Collegare l'Estensione IR inclusa, all'ingresso posteriori del trasmettitore.

  2. Togliere l'etichetta protettiva da uno degli emettitori IR. Posizione sare lo什麽 emettitore IR sulla finestra IR del disposativo A/V da comandare. Fissare l'emettitore senza esercitare una forte pressione. Prima di fissare definitivamente l'emettitore IR, controllare che l'estensione IR funzioni correttamente. Per fare quello, punctare il telecomando remoto verso la finestra di fronte al ricevitore e premere alcuni tasti dei canali. Se il canale non cambia, l'emettitore IR potrebbe non essere stato fissato nella giusta posizione. Tale positizionamento più essere tavalotta critico. RipetereQLsta procedure per fissare il secondo emettitore IR all'altra apparecchiatura A/V collegata.

  3. Puoi utilizzato il terzo emettitore IR per comandare una terza apparecchiatura A/V. Si raccomanda di non rimuovere gli emettitori IR non utilizzat!

Verificare che l'apparecchiatura A/V sua accesa.

Se il ricevitore è collegato alla TV mediante spinotti RCA e/o adattatore SCART:

Selezionare sulla TV, collegata al ricevitore, il canale TV relative all'ingresso A/V, sul quale è stato collegato il ricevitore. Generalmente, quello è possibile premendo il tasto 0 o A/V. L'imagine TV è visualizzata direttamente. La TV non necessita di sintonia dei canali per la connessione 'A/V IN'.

Se il ricevitore è collegato alla TV mediante l'uscita RF:

Selezionare sulla TV, collegata al ricevitore, il canale TV 36. VideOLINK perché fili funzioni al meglio quando le superfici piane delle antenne, sul Trasmettitore e sul Ricevitore, sono rivolte una volta l'altra. Alcune volte, tuttavia, la distance, eventuali riflessioni del segnale, ed altri fattori ambientali possono influenzare il segnale a tal punto che, per migliorario, è necessario orientare l'antenna del Trasmettitore o del Ricevitore. Se ciò non fosse sufficiente, provare a cancellare il canale sul selettore canali "ABCD". Ricordarsi di impostare lo stesso canale sua sul Ricevitore sua sul Trasmettitore. La massima distance fra trasmettitore e ricevitore dipende dalle condizioni ambientali locali; la distance media è di 30m,trasverso pareti e pavimenti.

VIDEOLINK dev'essere collegato all'uscita 'TV-out' o 'Video-out' del PC. La connessione è generalmente disponibile sulla scheda grafica. Il segnale dev'essesere di tipo ' Video Composito', denominatoanche 'CVBS'.La connessione al PC cuiè estesseffettuata utilizzando RCA/RCA su A/V1,osi comeutilizzando RCA/mini-DIN su A/V2.

Il connettore della scheda grafica dovrebbe apparire come di seguito:

Connettore giallo RCA (RCA PHONO Giallo)

Se il suo PC utilizza quello connettore, lo spinotto giallo del cavo RCA incluso cui siere sere collegato direttamente al connettore giallo RCA del trasmettitore.

Spinotto DIN (S-VIDEO)

Se la tua scheda grafica alloggia un connettore S-VIDEO non puoi collegare direttamente il trasmettitore al PC, ma devi utilizzato un adattatore. Questo adattatore 'converte' il segnale S-VIDEO in un segnale video composito. Tale adattatore è generalmente fornito con la scheda grafica (o PC) con TV-out. Questo adattatore standard non è compatible con tutti i PC. In quello caso, si prega contattare il rivenditore della scheda grafica. Per utilizzato TV-out è necessario modificare alcune impostazioni nel menu della scheda grafica. Ciò varia dipendenteamente dal PC e dalsystema operativo, ma generalmente la corretta modalità viene selezionata impostando 'composito', 'CVBS' o 'PAL-G'. Ulteriori informazioni sono

generalmente disponibili nel manuale del PC o della scheda grafica. Poiché esistono moltissimi tipi di schede grafiche, non possiamo fornire alcun supporto tecnico.

AUDIO

Per trasmettere i suoni, puoi utilizzato l'uscita audio sulla sched audio del PC. Puoi utilizzato un adattatore per convertire lo spinotto jack 3.5mm in una doppiia connessione RCA.

  1. Verificare che l'apparecchiatura A/V sia accesa.
  2. Accendere la TV, il cui ingresso A/V è collegato al ricevitore, selezionando il canale A/V. Generalmente, quello è possible premendo il tasto 0 o A/V. Le immagini dovrebbero essere visibili automaticamente. Non è richiesta alcuna sintonia dei canali. Viceversa, utilizzando il modulatore, occorre selezionare il canale 36.
  3. Quindi, è possibile comandare il dispositivo A/V puntando il telecommando verso la finestra IR del ricevitore o la finestra IR del dispositivo A/V. La sorgente può essere commutata tenendo premuto per almeno 5 secondi il tasto 'source' nella parte posteriore del ricevitore. Puoi commutare le sorgenti su TV 1' (dove è collegato il trasmettitore), impostando il tasto SOURCE (nella parte posteriore del trasmettitore) nella giusta posizione, in modo da commutare il dispositivo.
  4. Due dispositivi A/V esterni possono essere collegati al trasmettitore.

Selezione della sorgente

Utilizzato 'TV2' (collegato al ricevitore), puoi commutare le sorgenti premendo qualsiastato di un telecomando per almeno 5 secondi (es. telecomando TV o dispositorio A/V). Indipendenteamente dal segnale di 'TV1' puoi selezionare un segnale per 'TV2'.

11. DOMANDE FREQUENTI (FAQ).

Nessun segnale.

  • Verifica che le unità siano collegate alla rete elettrica e che l'interrottore di accensione sa in posizione ON
  • Verifica che entrambhe le unità siano in posizione 'ON'.
  • Verifica se la TV sia impostata sul canale A/V corretto. Posizione verticalmente l'antenna laterale.

Segnale di scarsa qualità in ricezione.

  • Prova a impostare un'altro canale (A, B, C o D; l'impostazione del canale dev'essere la stessa su entrambé le unità).
  • Sposta il trasmettitore e/o il ricevitore dalle immeditate vicinanze dei dispositivi A/V collegati. Ciò più migliorare la portata.
  • La portata massima di trasmissione/riezione è stata superata.
  • Muovendo di pochi centimetri la posizione del trasmettitore e/o del ricevitore si può risolverve il problema.

Immagini e suoni perfetti, ma il segnale di ritorno a infrarossi non funziona.

Verificare come di seguito:

  • Dipendenteamente dalla situazione locale, il segnale A/V 5.8GHz può essere una portata magiore del segnale a 433MHz del ricevitore IR. Riprovare diminuendo la distance.
    L'emettitore IR è stato collegato correttamente al trasmettitore?
    L'emettitore IR è stato fissato correttamente sulla finestra IR del dispositivo A/V?

Immagini perfette, ma dessun suono.

  • VIDEOLINK più INViare segnali stereo analogici, quali ad es. Dolby Surround. Sistemi digitali quali Dolby 5.1 o Dolby Digital non possono essere trasmessi.
  • Hai collegato direttamente un segnale S-VIDEO (Mini-DIN) al trasmettitore utilizzando un cavo S-VIDEO. Questo collegamento non è fattibile. Deviutilizzare i cavi inclusi e collegarli all'uscita SCART o RCA del loro dispositivo A/V.

No, WiFi utilizes la banda di frequenza 2.4Ghz. VIDEOLINK utilizes la banda di frequenza 5.8GHz. VIDEOLINK può essere la soluzione ottimale quando si verificano distorsioni del segnale video trasmedso a 2.4GHz, per l'uso concomitante di una rete WiFi.

Possoutilizzare ricevitori multipli?

Si. Tuttavia, il segnale sare lo stesso su tutti i ricevitori.

Possoutilizzaretrasmettitori multipli?

Puoi utilizzare un massimo di 4 trasmettitori con uno o più ricevitori. Puoi impostarli su quattro canali diversi. Il canale di ritorno a infrarossi non può essere impostato separatamente e funzionera con l'interoSYSTEMA. I trasmettitori e ricevitori VideOLINK non sono compatibili con i trasmettitori e ricevitori che operano nella banda di frequenza 2.4GHz.

Hai sulla quale domanda da porre? Contatta il suo rivenditore per ulteriori informazioni e prodotti aggiuntivi.

12. DATI TECNICI

Portata: Fino a 100m in aria libera, fino a 50mtrasverso pareti e soffitti

Alimentazione: Adattatore 230VAC/50Hz, 7.2VDC

Frequenza: A/V: 5.8GHz, 4 canali (A, B, C, D).

IR: 433.92 MHz.

Ingresso A/V: 1x Mini-DIN (A/V IN)

1x RCA (A/V IN 1x Video 2x Audio)

Uscita A/V: 1x Mini-DIN (AV OUT)

Ingresso Video: 1Vpp (tip.) 75 Ohm

Ingresso Audio: 1Vpp (tip.) 600 Ohm

Audio: Stereo Analogico.

Dimensioni: 140× 100× 140mm (con antenna vertical)

Alimentazione: Adattatore 230VAC/50Hz, 7.2VDC

Frequenza: A/V: 5.8GHz, 4 canali (A, B, C, D).

Uscita A/V: 1x Mini-DIN (AV OUT)

Uscita UHF PAL-B/G: Canali 36

Uscita UHF PAL-I: Canali 48

Uscita Video: 1Vpp (tip.) / 75 Ohm

Uscita Audio: 1Vpp (tip.) / 600 Ohm

Audio: Stereo Analogico.

Dimensioni: 92x58x20mm (con antenna vertical)

INNHOLD

  1. BRUKSOVERENSSTEMMELSE
  2. INNLEDNING
  3. FORPAKNINGENS INNHOld
    4 TEGNFORKLARING
  4. OPPSETT AV SENDEREN
  5. OPPSETT AV MOTTAKEREN
  6. OPPSETT AV IR-FORLENGER
  7. FININNSTILLING AV VIDEOLINK
  8. HVORDAN KOBLE VIDEOLINKEN TIL EN PC
  9. BRUK AV VIDEOLINK
  10. VANLIGE SPØRSMÄL
  11. TEKNISKE DATA

1. BRUKSOVERENSSTEMMELSE

Italiano [Italian]: Questo apparato è conforme ai requisiti essenziali edagli altri principi sanciti alla Direttiva 1999/5/CE.

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EDOBE

Modello : XDOM VL58

Categoria : Trasmettitore audio/video wireless