XDOM VL58 - Kabelloser Audio-/Video-Sender EDOBE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XDOM VL58 EDOBE als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice EDOBE XDOM VL58 - page 15

Benutzerfragen zu XDOM VL58 EDOBE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kabelloser Audio-/Video-Sender kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XDOM VL58 - EDOBE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XDOM VL58 von der Marke EDOBE.

BEDIENUNGSANLEITUNG XDOM VL58 EDOBE

  1. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
  2. EINLEITUNG
  3. INHALT
  4. BESCHREIBUNG DER GRAFIKEN
  5. ANSCHLIESSEN DES TRANSMITTERS
  6. ANSCHLIESSEN DES EMPFÄNGERS
  7. ANSCHLIESSEN DER INFRAROT-ERWEITERUNG
  8. FEINABSTIMMUNG DES VIDEOLINK SETS
  9. WIE SCHLIESSE ICH DEN VIDEOLINK AN MEINEN PC
  10. BEDIENUNG DES VIDEOLINK SETS
  11. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
  12. TECHNISCHE DATEN

1. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Bitte lessen Sie diese Bedienungsanleitung und Sicherheitsinformationen für eine sorgenfreie und sichere Anwendung these Produktes. Das Gerät ist als Apparat registriert, welches keine Radio-Funkfrequenzen stört und auch von diesen nicht gestört wird. Es ist CE-bestätig und erfüllt die Niederspannungsvorschriften. Die Bedienungsanleitung und die Sicherheitsinformationen müssen beachtet werden. Technische Manipulationen oder jegliche Veränderungen des Produktes sind aus Gründen der Sicherheit und der Konformitätserklärung verboten.itte beachten Sie die korrekte Anwendung des Produktes - lesen Sie die Bedienungsanleitung. Kleinkinder sollen den these Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Es wird keine Garantie oder Haftung fur Schäden übernommen, die durch eine über diese Bedienungsanleitung hinausgehende inkorrekte Bedienung des Gerätes entstehen.

SICHERHEITSWARNUNGEN.

  • Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf diese Produkt (außer wenn explizit für den Außenbereich spezifiziert) nu rim Innenbereich und an trockenen Orten verwendet werden. Setzen Sie deses Gerät nicht dem Regen oder feuchtigkeit aus.
    SchlieBen Sie den Netzstecker nur an die Stromversorgung an, wenn Sie sich vergewissert haben, dass die Spannung der Stromversorgung den Werten des Netzteils entspricht. Verwenden Sie nie einen Stromstecker oder ein Stromkabel, wenn diese beschädigt sind. In diesen Fällen setzen Sie sich mit ihrem Handler in Verbindung. Im Falle eines Gewitters ist es empfehlenswert, das Netzteil vom Stromnetz zu trennen, um thesevors vor einem Blitzschlag zu schützen. Dies ist auch bei längerem Nichtgebrauch empfehlenswert.
  • Vermeiden Sie starken Zug und Druck, extreme Umgebungstemperaturen, starke Erschütterungen und hohe Luftfeuchtigkeit.
    Zerlegen Sie kein Teil diesen Produktes: Diese Gerät enthalt gefährliche Spannungen und keine vom Anwender reparierbare Bestandteile. Diese Produkt soll nur von qualifizierten und autorisierten Personen repariert und instandgesetzt werden. Defekte Teile müssen durch Original (Ersatz-) Teile ersetzt werden.
  • Stecker: Schließen Sie den Stecker nur an die Stromversorgung an, wenn Sie vorher geprüft haben, dass die Stromversorgung den Werten des Typenschildes entspricht Schließen Sie nie einen Stecker oder ein Kabel an, wenn diese beschädigt sind. Sprechen Sie in diesen Fällen mit Ihr hem Handlcer.
  • Batterien: Halten Sie Batterien außer Reichweite von Kindern. Entsorgen Sie Batterien als chemischen Abfall. Verwenden Sie niemals alte Batterien oder unterschiedliche Typen

von Batterien. Entfern den Sie die Batterien, wenn Sie das System für eine langere Zeit nicht benutzen. Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die korrekte Polarität. Stellen Sie sicher, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen sind und diese im Feuer entsorgt werden (Explosionsgefahr).

Im Falle unsachgemäßer Anwendung, oder wenn Sie das Produkt geöffnet, verändert oder selbst repariert haben, erlischt jegliche Garantie. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung im Falle einer unsachgemäßen Anwendung oder wenn das Produkt für andere Zwecke als die genannten eingesetzt wird. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für zusätzlichen Schaden, der über eine Produktthaftung hinausgeht.

2. EINLEITUNG

Der Videolink ADVANCED erfolgtlich Ihnen die Übertragung eines Video-Signals von ihrem Video-Recorder, Satelliten-Receiver, Kabel-Receiver, DVD-Player, DVD-Recorder, Set-Top-Box, PC usw. zu einem (zwieten) Fernseher ohne Kabel zu verlagen. Der Transmitter sendet ein Audio/Video-Signal von zwei unterschiedlichen Quellen zu dem Empfänger auf der 5.8 GHz Funkfrequenz. Der Empfänger wandelt these Funksignal wieder zurück in ein Audio/Video-Signal. Der Empfänger wandelt auch das Infrarot-Signal ihrer Fernbedienung der Audio/Video-Quelle in Funksignale. Der Transmitter wandelt diese Funksignale wieder in Infrarot-Signale um die angeschlossenen Audio/Video-Geräte zu steuern. Durch Verwendung der 5.8 GHz Funkfrequenz werden Sie normalerweise keine Schwierigkeiten durch Funkstörungen von beispelsweise drahtlosen (WiFi) Netzwerke, Schnurlos-Telefonen und Mikrowellen-Geräte besteht.

3. INHALT

1 Transmitter 1 Cinch-Kabel (weiβ / rot / gelb)
1 Empfänger 2 SCART Adapter (beschrittet Transmitter).
2 Netzteil Adapter 1 SCART Adapter (beschrifftet Receiver)
1 IR Veränderung mit 3 LEDs 1 SCART Adapter (beschrittet AV OUT).
1 3,5 mm Klinke / Cinch-Adapter (Audio) 1 UHF Koax Kabel
3 Mini-DIN /Cinch-Kabel (weiß / rot / geltb). 1 Bedienungsanleitung

4. BESCHREIBUNG DER GRAFIKEN

(Bilder auf den Seiten 4-6)

TransmitterEmpfänger
Mini DIN Eingang 'AV IN 1'Mini DIN Ausgang AV EXTEND
Mini DIN Eingang 'AV IN 2'UHF/RF Koax Ausgang
DC Eingang 7,2V 320 mADC Eingang 7,2V 250mA
Mini DIN Ausgang AV OUTAudio/Video Empfänger Antenne
Schalter für Eingangssignal ½IR Sender Antenne
Ausgang für Infrarot-Extender IR EXT.Betriebsanzeige LED/IR-Empfänger
Audio/Video Transmitter AntenneSchalter für Eingangssignal ½
IR Transmitter AntenneEin/Aus-Schalter
Betriebsanzeige LEDKanal-Wahl A/B/C/D
Ein/Aus Schalter
Kanal-Wahl A/B/C/D

5. ANSCHLIESSEN DES TRANSMITTERS

Siehe Bild 7 auf Seite 7.

Der Transmitter kann an zwei Audio/Video-Geräte und an ein Fernseh-Gerät angeschlossen werden.

  1. SchlieBen Sie das Cinch-Kabel an 'A/V IN 1' oder das Mini-DIN/Cinch-Kabel an 'A/V IN 2' des Transmitters.
  2. Schlieben Sie die Cinch-Stecker these Kabels an das Audio/Video-Gerät, von dem Sie die Signale übertragen wollen. Stellen Sie die Übereinstimmung der Farben der Cinch-Stecker und Cinch-Buchsen sichere. Sollte das Audio/Video-Gerät mit einer Scart-Buchse ausgestattet sein, so können Sie auch den Scart-Adapter mit Bezeichnung 'TRANSMITTER' verwenden.
  3. Um das Audio/Video-Gerät an das lokale Fernsehgerät anzuschlieben, verwenden Sie ein Mini-DIN/Cinch-Kabel zwischen 'AV OUT' des Transmitters und Ihrlem Fernseher 'TV1'. Wenn dieser Fernseher mit einer Scart-Buchse ausgestattet ist, so können Sie den Transmitter auch mit dem mitgelieferten SCART Adapter mit der Beschchriftung 'AV OUT' anzuschlieben.
  4. Setzen Sie den Kanal-Wahlschalter (A-B-C-D) auf A.
  5. Stecken Sie den Stecker des einen Netzteils in die 'DC in'-Buchse auf der Rückseite des Transmitters und stecken Sie den Stromstecker in die Wandsteckdose (230V-50Hz). Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil!
  6. Schalten Sie den Ein/Aus-Ausschalter auf 'ON'.
  7. Stellen Sie den Transmitter an eine leicht zugängliche Stelle mit genug Platz drumherum. Richten Sie die Innenseite der Teller-Antenne auf die Position des Empfängers.
  8. Stellen Sie die seitliche Stabantenne in eine aufrechte Position.
  9. Wenn Sie ein zweites Audio/Video-Gerät anschließen möchten, so schalten Sie erst den Ein/Aus-Schalter auf 'OFF' und wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3. Anschließlich schalten Sie den Ein/Aus-Schalter auf 'ON'.

Video Signal und S-VIDEO Signal

Es ist nicht möglich, ein Audio/Video-Gerät mit S-VIDEO anzuschlieben. Wenn Sie ein Audio/Video-Gerät mit nur einem S-VIDEO-Ausgang haben (ein S-VIDEO-Anschluß ist einekleine runde Mini-DIN-Buchse mit 4 Kontakten), so können Sie auch einen S-VIDEO auf Composite-Video Adapter verwenden.

6. ANSCHLIESSEN DES EMPFÄNGERS

See Bild 8 auf Seite 7

  1. Schlieben Sie das Mini-DIN/Cinch-Kabel an die Ausgänge auf der Rückseite des Empfängers.
  2. SchlieBen Sie das andere Ende theses Kabels an den Audio/Video-Eingang Ihres zweiten Fernsehers TV2. Stellen Sie sicher, dass die Farben der Stecker und der Buchsen übereinstimmen. Wenn der Fernseher mit einem Scart-Anschluss ausgestattet ist, so konnen Sie den Empfänger auch mit dem mitgelieferten Scart-Adapter mit der Bezeichnung 'RECEIVER' anschlieBen. Wenn Ihr Fernseher keinen Scart-Anschluss hat, so konnen Sie den Empfänger auch mit einem Antennen an ihren Fernseher anschlieBen. Verwenden Sie hierfür den Koax-Ausgang des Empfängers und stellen Sie den Fernseher auf Kanal 36.
  3. Stecken Sie den Stecker des zweiten Netzteils in die 'DC in'-Buchse auf der Rückseite des Empfängers und stecken Sie den Stromstecker in die Wandsteckdose (230V-50Hz). Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil!
  4. Schalten Sie den Ein/Aus-Schalter auf 'ON'.
  5. Stellen Sie den Kanalwahl-Schalter (A-B-C-D) auf A.
  6. Stellen Sie den Empfänger an eine leicht zugängliche Stelle mit genügend Platz drumherum, z.B. auf den Fernseher. Richten Sie die Innenseite der Tellerantenne auf die Position des Transmitters.
  7. Stellen Sie die seitliche Stabantenne in eine aufrechte Position.

7. ANSCHLIESSEN DER INFRAROT-ERWEITERUNG

Siehe Bild 2 auf Seite 4

  1. Schließen Sie die mitgelieferte Infrarot Veränderung an den Ausgang auf der Rückseite des Transmitters.
  2. Entfermen Sie die Schutzfolie von einer Infrarot-LED. Platzieren Sie diese Infrarot-LED auf das Infrarot-Fenster des Audio/Video-Gerätes, das Sie steuern möchten. Fixieren Sie diese Infrarot-LED nur ganz sanft. Bevor Sie diese fester fixieren, prüfen Sie die korrekte Funktion der Infrarot-Erweiterung. Richten Sie hierfür ihre Fernbedienung auf das Fenster auf der Vorderseite des Empfängers und drücken Sie verschiedene Tasten. Sollten diese keine Wirkung beim Audio/Video-Gerät zeigen, so ist möglicherweise die Infrarot-LED nicht an der korrekten Stelle fixiert. Die korrekte Positionierung ist wichtig. Wiederholen Sie diesen Vorgang, wenn Sie die zweite Infrarot-LED an das{nachste Audio/Video-Gerät anschlieben.
  3. Sie können die dritte Infrarot-LED verwenden um ein drittes Audio/Video-Gerät zu steuern. Wenn Sie diese Infrarot-LED nicht verwenden, entfern den Sie auf keinen Fall!

Stellen Sie safer, dass ihre Audio/Video-Geräte eingeschaltet sind.

Wenn der Empfänger mit Cinch-Steckern und/oder einem Scart-Adapter am Fernseher angeschlossen ist:

Schalten Sie den Fernseher, an dem Sie den Empfänger angeschlossen haben auf den korrekten Eingang. Bei den meisten Geräten erreichen Sie dies durch Drücken der 0 oder der A/V-Taste. Sie werden jetzt einzeln Bild sehen. Bei Verwendung des Audio/Video-Eingangs am Fernseher müssen Sie keineen Fernseh-Kanal auswahlen.

Wenn der Empfänger mit dem Fernseher über ein Antennen-Kabel verbunden ist:

Schalten Sie den Fernseher, an dem der Empfänger angeschlossen ist, auf Kanal 36. Der drahtlose VideOLINK arbeitet am besten, wenn die flichen Seiten der Antennen von Transmitter und Empfänger aufeinander ausgerichtet sind. Manchmal konnen jedoch Entfernung, Reflektionen und andere Effekte in Ihr Heim das Signal beeinflussen, so dass die Ausrichtungen der Antennen geändert werden muss, um ein besseres Signal zu erhalten. Wenn es noch immer Schwierigkeiten gibt, wechseln Sie den Kanalwahl-Schalter "ABCD" auf einen anderen Kanal. Empfänger und Transmitter müssen auf den gleichen Kanal eingestellt sein. Die maximale Entfernung zwischen Empfänger und Transmitter ist abhängig von den örtlichen Begebenheiten, aber die durchschnittliche Entfernung beträgt 30m durch Wände und Decken.

Der VideOLINK muss an den 'TV-out' oder 'Video-out' des PCs angeschlossen werden. Normalerweise finden Sie diesen Anschluss an der Grafikkarte. Das Signal muss ein sogenannten 'composite video signal' sein, auch 'CVBS' genannt. Der Anschluss des PCs kann mit Cinch/Cinch an A/V1 als auch mit einem Cinch/Mini-DIN an A/V2 erfolgen.

Der Anschluss Ihrer Grafikkarte sieht normalerweise folgendermaBen aus:

Gelber Cinch-Anschluss (PHONO Cinch gelb)

Wenn Ihr PC mit diesen Anschluss ausgestattet ist, so kann der gelbe Stecker des mitgelieferten Cinch-Kabels direkt mit der gelben Buchse des Transmitters verbunden werden.

DIN-Buchse (S-VIDEO)

Wenn ihre Grafikkarte mit einem S-VIDEO-Anschluss ausgestatte ist, so können Sie diesen nur mit einem Adapter an den Transmitter anschlieben. Diese Adapter wandelt das S-VIDEO-Signal in ein Composite Video Signal um. Diese Adapter wird normalerweise bei der Grafikkarte mit TV-out bezeichnet. Der Standard Adapter passt nicht an alle PCs. Setzen Sie sich in thisem Fall mit dem Hersteller der Grafikkarte in Verbindung. Um den TV-out Ausgang

zu nutzen, müssen einige Einstellungen im Menu der Grafikkarte geändert werden. Dies ist abhängig von PC, Grafikkarte und Betriebssystem, aber die korrekte Einstellung muss ausgewählt werden. Wahlen Sie 'Composite', 'CVBS' oder 'PAL-G'. Sie finden mehr Informationen in der Bedienungsanleitung des PCs oder der Grafikkarte. Auf Grund der weitere Grafikkarten können wir keine Unterstützung geben.

AUDIO

Um Ton zu übertragen, können Sie den Audio-Ausgang ihrer Sound-Karte verwenden. Verwenden Sieitte einen Adapter,um den 3.5mm Klinkenstecker auf einen zweifachen Cinch-Stecker umzuwandeln.

  1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Audio/Video-Geräteingeschalte ist.
  2. Schalten Sie den Empfangs-Fernseher auf den Transmitter, an dem die Audio/Video-Geräte angeschlossen sind. Dies wird normalerweise durch die Taste 0 oder A/V erreicht. Das Bild sollte normalerweise angezeigt werden. Es ist keine weitere Einstellung erforderlich. Wenn Sie das Fernseh-Kabel verwenden, stellen Sie den Canal des Fernsehers auf 36.
  3. Dann konnen Sie Ihr Audio/Video-Gerät mit ihrer eigenen Fernbedienung steuern, indem Sie diese auf das Infrarot-Fenster des Empfängers*Richten. Sie konnen die Audio/Video-Quelle des Transmitters auch umschalten, indem Sie die "Source"-Taste auf der Rückseite des Empfängers für ca. 5 Sekunden drücken. Sie konnen auch die Quelle durch Ändern des Schalters auf der Rückseite des Transmitters wechseln.
  4. Zwei externe Audio/Video-Geräte können an den Transmitter angeschlossen werden.

Auswahl der Quelle:

Wenn Sie den am Empfänger angeschlossenen Fernseher verwenden, können Sie den Eingang des Transmitters wechseln, indem Sie irgendeine Taste auf der Fernbedienung für mindestens f芮 Sekunden drucken. Unabhängig vom Eingangssignal fur den am Transmitter angeschlossenen Fernseher, können Sie so eine andere Eingangsquelle fur den Receiver auswahlen.

11. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

Kein Signal.

  • Stellen Sie sicher, dass die Geräte an die Stromversorgung angeschlossen und eingeschaltet sind..
  • Stellen Sie sichere, dass der Empfangs-Fernseher auf das korrekte Audio/Video-Geräte eingestellt ist. Richten Sie die schwarze Stabantenne in eine senkrechte Position.

Das Empfangssignal ist schwach.

  • Versuchen Sie einen anderen Kanal (A, B, C or D). Die Kanal-Einstellungen müssen bei beiden Geräten identisch sein.
  • Bewegen Sie den Transmitter und/oder den Empfänger von den angeschlossenen Audio/Video-Geräten weg. Diese können die Reichweite beeinflussen.
  • Sie sind fast außer Reichweite.
  • Bewegen Sie den Transmitter und/oder den Empfänger ein paar Zentimeter. Dies kann das Problem lose.

Bild und Ton sind einwandfrei, aber das Infrarot-Signal Funktioniert nicht.

Prüfen Sie folgenden:

  • Abhängig von der lokalen Umgebung kann das 5.8 GHz Audio/Video-Signal eine größere Reichweite als das 433 MHz-Signal des Infrarot-Empfängers haben. Versuchen Sie es mit kürzeren Entfernungen.

  • Ist die Infrarot-Veränderung richtig an den Transmitter angeschlossen?

  • Ist die Infrarot-LED richtig an dem Infrarot-Fenster Ihres Audio/Video-Gerätes befestigt?

Sie empfangen Bild, aber keinen Ton.

  • Der VIDEOLINK kann analoge Stereo-Signale senden, wie z.B. Dolby Surround. Digitale Systeme wie z.B. Dolby 5.1 oder Dolby Digital können nicht übertragen werden.
  • Sie haben ein S-VIDEO (Mini-DIN) Signal mit einem S-Video-Kabel an den Transmitter angeschlossen. Dies ist nicht möglich. Sie müssen die mitgelieferten Kabel verwenden und sie an den SCART- oder Cinch-Ausgang Ihres Audio/Video-Gerätes anschließen.

Nein, WiFi (WLAN) verwendet das 2.4 GHz Frequenz-Band. Der VIDEOLINK verwendet das 5.8GHz Frequenz-Band. In Fällen, in denen ein 2.4 GHz Transmitter Störungen verursacht, ist der VIDEOLINK die richtige Lösung.

Kann ich mehrere Empfänger verwenden?

Ja. Aber das Signal ist auf allen Empfängern das Gleiche.

Kann ich mehrere Transmitter verwenden?

Sie können bis zu vier Transmitter mit einem oder mehreren Empfängern verwenden. Sie können vier verschiedene Kanäle verwenden. Der Infrarot-Rückkanal kann nicht verändert werden, und arbeitet für das gesamte System.

Transmitter und Receiver von VIDEOLINK sind nicht kompatibel mit anderen Transmittern und Empfängern, die auf dem 2.4 GHz-Frequency-Band arbeiten.

Haben Sie noch Fragen? Setzen Sie sich mit ihrem Handler in Verbindung für mehr Informationen und weitere Produkte.

12. TECHNISCHE DATEN

Reichweite: Bis zu 100 m im Freien Feld, bis zu 50 m durch Wände und Decken

Spannung: 230 VAC/50Hz, 7.2V DC Netzteil

Frequenz: A/V: 5.8 GHz, 4 Kanäle (A, B, C, D).

IR: 433.92 MHz.

A/V Eingang: 1x Mini-DIN (A/V IN)

1x Cinch (A/V IN 1x Video 2x Audio)

A/V Ausgang: 1x Mini-DIN (AV OUT)

Video Eingang: 1Vpp (typ) 75 Ohm

Audio Eingang: 1Vpp (typ) 600 Ohm

Audio: Stereo Analog.

Maße: 140 × 100 × 140 ~mm (mit senkrechter Antenne)

Spannung: 230 VAC/50Hz, 7.2VDC Netzteil

Frequenz: A/V: 5.8 GHz, 4 Kanäle (A, B, C, D).

A/V Ausgang: 1x Mini-DIN (AV OUT)

UHF Ausgang PAL-B/G: Kanal 36

UHF Ausgang PAL-I: Kanal 48

Video Ausgang: 1Vpp (typisch) / 75 Ohm

Audio Ausgang: 1Vpp (typisch) / 600 Ohm

Audio: Stereo Analog.

Maße: 92 × 58 × 20 ~mm (mit senkrechter Antenne)

Gebruiksaanwijzing

INHOU

1. GEBRUKSVOORSCHRIFT

7. AANSLUITEN VAN IR VERLENGER

Deutsch [German]: Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und den weiteren entsprechenden Vorgaben der Richtlinie 1999/5/EU.

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EDOBE

Modell : XDOM VL58

Kategorie : Kabelloser Audio-/Video-Sender