POCKET DV Z100 PRO - Fotocamera digitale AIPTEK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POCKET DV Z100 PRO AIPTEK in formato PDF.

Page 95
Indice Clicca su un titolo per andare alla pagina
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AIPTEK

Modello : POCKET DV Z100 PRO

Categoria : Fotocamera digitale

Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POCKET DV Z100 PRO - AIPTEK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POCKET DV Z100 PRO del marchio AIPTEK.

MANUALE UTENTE POCKET DV Z100 PRO AIPTEK

batere \, aggancio Veduta inferiore

Aggancio treppiede L L anoggio scheda som soto ll coperehio dello scomparto batterie)

Tasto MODALITA —{ LED Sat (st! LED di carica (destra)

Tasto MENU Display LCD FTasto Otturatore

‘Tasto Precadente ! ‘Tasto Zoom Indietro veloce (ingrandimentotiduzionc)

‘Tasto Esecuzionel Pausa

‘Tasto Succssivo / -— connettore eutfie Avanti veloce

ne ARTE or. LE — contre av +

[AL Interruttore Interruttore * Sotto il coperchio Flash Bilanciamento del Tasto ianco alimentazione TTasto OK interruttore visualizzazions

GS Intérruttore luei LED

» Inserimento della batteria

Far scorrere, come mostrato, il coperchio dello scomparto batterie per apriro.

Inserire nello scomparto la batteria agli ioni di Litio fornita. Notare che 1 contatti metallici devono essere allineati con 1 contatti nello scomparto.

Dope avere inserito la batteria in modo appropriato, rimettere i coperchio dello scomparto batterie.

» Caricamento della batteria

Caricare la batteria almeno 8 ore prima dell uso iniziale.

Collegare il cavo. Cellegare una estremità dell'adattatore CA fornilo in dotazione alla porta USB della videocamera, e l'altra estremità ad una presa a muro.

Oppure Cellegare una estremità del cavo USB fornito in dotazione

alla porta USB della videocamera, e l'altra estremità ad un PC acces. Assicurarsi che la videocamera sia spenta.

1 LED di carica diventa di colore rosso e la ricarica si avvia.

Quando il LED di carica si spegne, il pacco batteria completamente carico.

@ Non accendere la videocamera quando si usa il PC per caricare la

batteria, diversamente la procedura sarà arrestata.

9 Inserimento di una scheda memoria (optional)

Oitr alla memoria Flash integrata, la videocamera puè archiviare dati su schede SD (Secure Digital) o MMC: (MultiMedia Card)

Fare come segue per inserire la scheda memoria:

{1) Aprire il coperchio dello scomparto batterie.

2) Spingere con delicatezza la scheda, come mostrato, finché ragglunge il fondo dell'alloggio.

Per rimuovere la scheda memoria, spingerla con delicatezza ed uscirä. Quindi estrarre la scheda dall'alloggio.

Accendere e spegnere la videocamera

Per accendere la videocamera aprire il display LCD, oppure tenere premuto per 1 secondo il tasto Almentazione.

Per spegnere la videocamera chiudere il display LCD, oppure tenere premuto per 1-3 secondi il tasto Alimentazione.

> Lettura degli indicatori del display LCD Modalità Videocamera digitale:

Modalità Flash Modalità luce LED Autoscatto | Modaltà Macro, Moda Bianciamento a

leona dells _[ modalità —T 6 Risoluzione —T

Supporo T— d'archiviszione*"

0008 _ ia Durata della batteria

{ff Memoria interna: FE scheda memori.

Modalità di riproduzione:

ipo di file Rogistrazione corrente | 1 J_ Totale rogistraziont TI NPES 0007000

Ministura _| immagine

) Impostazione della lingua e dell’ora

Accendere —+ Premele I tasto Modalità > Accedere alla modalità Impostazione —+ Usare i tasti direzionali per selezionare la voce Lingua € premere il tasto OK per accedere + Usare i tasti direzlonali per selezionare la lingua adatta e poi premere il taste OK per confermare.

Accendere —+ Premele | tasto Modalità > Accedere alla modalità Impostazione —+ Usare i tasti direzionali per selezionare la voce Data e Ora € premere I tasto OK per accedere — Usare | tasli direzionali per impostare la data e l'ora correlta, e poi premere il tasto OK per confermare.

» Registrazione di una sequenza video

Regolare il fuoco: Di solo la videocamera regola automaticamente la messa a fuoco, quindi la regolazione manuale non à necessaria Per acquisire primi pieni, spingere 1 tasto Su per impostare la modalità Macro ( ÿ )

[O} 2 focen eZ 0 Near

ge [Emo 12) ingrandimente A zoom fisso 1x

Zoomare: Usare last T 0 W dello Zoom, peringrandire ride limmagine su schermo. L'ngrandimento ati à di äx e quel cigale 6 di êx © Nota: Lo 200m oftico ë quello digitale possono essere

identficati dal riga nel mezzo della barra dello 200m. Quando à Réliome raggiunto i massimo dello 200m oftico, necsssario atisndere

alcuni s6condi per permettere alla videocamera di completare le procedure di messe a fuoco, quindi à possibiIs usare lo z00m ae Lun

Premere il tasto Registrazione per avviare la registrazione.

Premere di nuovo il tasto Registrazione per terminare la registrazione.

Premere il tasto oluratore per acquisire una fotografia mentre si sta registrando una sequenza video. La risoluzione delle mmagini dipende dallimpostazione della risoluzione video (VGA 6 QVGA) I 2

@ LA videocamera impiega alcuni secondi per la messa à fuoco ogni volta che & modificato lo zoom.

@L« iunzione z00m 8 disponibils anche durante la registrazione (itta eccezione per la modaltà Macro).

© 5e 1° condizioni diluce sono mediocri si puë atvare o impostare su automatica la model luci LED per supportare la messa à fuoco e compensare l'lluminazione.

© Premere itasto OK per passare fra la visualzzazione 4:3 e 16:. Notare che una volla che la visualizzazione à stala cambiata, anche l'mmagine regstrata cambierà di conseguenza.

1. Regolare il fuoco: Di solo la videocamera regola automalicamente la messa a fuoco, quindila regolazioné manuale non à necessaria Per acquise primi piani, pingere tasto Su per impostare la modalità Macro ( ÿ}

“ A z00m fisso 1X Zoomare: Usare I tasto To W dello Zoom, per ingrandire o ridurre l'immagine su schermo. L'ingrandimento ottico à di 3X e quello digitale à di 8X.

3. Eseguire una mezza pressione del tasto Oturatore e tenere la posizione per permettere alla videocamera di mettere a fuoco + automaticamente. Quand la comnice di fuaco diventa di colore gjallo, premere completamente U

il tasto per acquisire la foto.

J—— cornice di fuoco

© Registrazione di una sequenza vocale

Premere il tasto Modaltà ed usare tatidirezional per selezionar la modalta Voce ( @. ). Po premere i tasto OK per acceder

Premere il tasto Registrazione per awviare la registrazione.

3 Altermine, premere di nuovo il tasto Registrazione per concludere la registrazione.

Evitare di bloccare ilmierofono

» Riproduzione delle registrazioni

Premere il lasto Modatà ed usare tasti direzlonal per selezionare la modaltà Riproduzione ( By). Poi premere itasto OK per accedere. Oppure premere tasto Esecuzione/Pausa ( fl ) sulla parte inferiore del display LCD.

Operazioni in modalità di riproduzione: ipo dif [Come fare por.

Moda Indice In modaltà Indice, premere tasto OK per passare la modaltà scherme inter. n modaltà schermo

intro, premere Lasto Menu per passare al madaltà Indice. (Durante la revision di una imagine, so si premere il Lsto direzionale infriore quando i rapporto zoom à 1.0x, lo Modaità Schermo schermo passerà alla modaltà d'indice.)

Passare dal modalà Indice als modaltà Schermo intro

Lin modaità Indice: usare À tast irezionali per Lassare vai varie |, <P0stre l'evidenziatore.

Passare la varifle | 2 modaltà Scheme inter: Usare | tasti = dironal per spostarsi verso desira o sinistra.

Ingrandmentor Usare 1 tas drezlonal per spostars verso late Rduzions ol basso. Bloccare fiberare 1 | Quando 1 rapport 00m 8 superore a 1 0x, immagine | rapponto 200m rome il tasto OK. Navigare allintemo

(Quando il rapporto 200m à bloccato, usare i tasti

dunimmadine | drezional per spostarsi nallimmagne.

Lesscuzione à awviata aulomalicamente quando I Avviare l'eseauzione | js à sajezionaio (in mod schermo intero)

J'pranere peus fataaurione Ragolzione de | Promareitasiodesional uperreoifrire volume han 'sscuzione. ES Premare ltaso Menu durant Fesseuions Toma la

Video eaudo | scnemata Premare ltato Oturatoe. <'anapara

Premare 1asto Successive (p) éurante Avant veloce l'esecuzione. Premers À lnslo Esecuzione/Pausa {Ip ) per terminare.

Premare asie Precedente (H) durante Indietro veloce l'esecuzione. Premers 1 tasto Esecuzione/Pausa {ip ) per terminare.

Solezionare 1 fe | Pramare tasio Successivo (pin fase di pause success emo. Solezionarei fe | Promere itasio Precedente (H}In fase di pause

» Collegamento della videocamera al televisore

Collegare la videocamera ed il televisore usando il cavo AV fomito in dotazione per ollenere la visualizzazione in tempo reale. Si possono visualizzare sequenze video, fotografñe e registrazioni audio direttamente sul televisore € condividerle con amici € famigliari

1. Accendere il televisore ed impostarlo sulla modalità AV.

2. Collegare le estremità audio e video del cavo AV al televisore 3. Accendere la videocamera. 4. Collegare l'altra estremità del cavo AV alla videocamera

» Funzionamento dei menu Le voci del menu forniscono varie opzloni che permettono di sintonizzare con precisione le funzioni dela videocamera. La tavola che segue ilusta | detagl sulle operazioni dei menu

Come fare por... Azione Fare apparire à menu Premare itasto Menu Spostare 'evidenziatore {Usare tas drezional per spostarsi verso l'lto 0 basso.

‘Accadere ai menu second}

Conformare una voce Premere il tasto OK.

scie dal menu / Tormare ai menu

precedente Premare il tasto Menu (quando si p nel menu secondario).

» Voci del menu in modalità Fotocamera Accendere — Premere Lasto Menu. Voce Opaione Descriaone

| mposa la otre dimmagis au 1 megapeL.

Videocamera [2 | mposta la nsoluzions dimmagine su 3 megapixe.

10megapixel [SM | Imposta la fsoluzione d'immagine su 5 mogaphel

TOM | impot a isoiuzions Simmagine su 10 megapiel

Rae om #5 [ES as Lune © ENT MNT es

Guest mposiazione 8 aan pr regsrazione in con Furescane FF. | dumnazione stampade fuorescant, appui amant on tamperaur core aa

Questa impostazione 8 adalla per registrazione In inteni con ilumingzione a lampade Incandescent, oppure in amblenti

rageurs Le | temperatura calore bassa.

» Voci del menu in modalità Fotocamera (segue)

Voce Opzione Descrizione Abita/dsabita la vsualzzazione su schermo

D EE Automatico Z] _ | insufficiente. 7 Put | D [rieamoianmenaiometr Genre Ge ['tréduian ea D facmiot mar ont coran FA Eee mn) Ets Acauecrgasen nan a Ce QAR marre en oniisop

Regolare manuale delresposiione per otenere effet migion quando l'mmagine precedente appare lroppo chiara 0 troppo

2-2 scura. Un valore postiva Idica che l'mmagine apparirà Esposizions à chiara del normale, mentre un valare negative indica l'opposto.

Abltadisabiita 'autoscatt. Dopo avere allvalo 'autoscato Auoscato | AtivorDisativo | ed avere premuto il tasto Oturlore, la videocamera attenderà die sacondi prima di registre.

Abilta/dsabita la visuaizzazione dell icone OSD (On Screen Display) sul schemno.

VGA imposia la fsoluzione video au VGA (640480 pixel

aveA Imposta la fsoluzione video au QVGA (320+240 pre.

Questa impostazions consente di scatiar fotograiie con uno sfando scuro. Poiché la velocià del oluralore diminuisce quanda d fetografa in ambient bu, si raccomanda di AtivorDisativo | usare un treppiede per olminare sfacature provocate dal Scatonot. movimenta delle man.

Awviso: 1 disturbi aumentano quando à abltata la funzione Night Shot (Scatto notturno).

Questa impostazions consente di agglungere all foto come personalzzate. Sul display LCD ci sono à isposizione 10

Corne foto Ü La Cornice foto à dsabitan.

(Questa impostazione cansente di combinare in un'unica foto

AtikaDisativa | due immagii scatate indviduaiment.

@ Quando la soluzione & impostata su 10M o superiore, le opzioni “Comice foto”, "Due in uno” ed anche “visualizzazione 16:9° non saranno disponibii.

® Voci del menu in modalità Riproduzione

Accendere — Premere il tasto Modaltà > Accedere alla modalilà di riproduzione { 8) — Premere 1 tasto Menu

B las lammer &. na fan

Pen np resentazion presentazione.

En D Stampa ut una stampante compatible PictBridge.

* Se nella videocamera non di sono file, non sarà visualizzata alcuna voce.

® Voci del menu in modalità Voce

Accendere Premere 1 1asto Modaltà — Accedere alla modallà ci Voce ( @ »

Premere il lasto Menu.

Elimina la regstrazione vocale corente.

Elimina ut 1e rogstazion vocal

» Voci del menu in modalità Impostazioni

Accendere — Premere il Lasto Modalità + Accedere alla modaltà di Impostazions (4 »- Premere il tasto Menu.

= [on De 4 Ativoi ' archiviati nel supporto saranno eliminati in modo irrecuperabile. Formations No ‘Annulla l'azione. Dissatt au |. | La videocamera si spogne automaticamente quando resta = Qc Permette di selezionare la lingua usata per 'OSD.

corranli saranno sovrascrie.

® Voci del menu in modalità Impostazioni (segue)

(Quando à collgata ad un PC, la videocamera visualzza un Menu | menu che permette di scogiere la modaltà di connessione

preferta. Modaltà | Quand à collegata ad un PC, la videocamera accede Modaità USB | Disco | automaricamente alla modaïtà Disco (Disco rmovible), Quando à collgata ad un PC, la videocamera accede Stampante | autématicamente alla modatà Stampante. Auivor GO | Abitarisabiita la furzione Awvia im

+ Tabella d'impostazione della frequenza:

Iazions Inghitera | Germanis | Francs [ais | Spagne [ Ones | Russe fmpostazons | Some | sou | so | som | so | so | so INazions Pougal | Amorca | Taiwan | Cha |Giappone| Cora | raïanda fmpostszons | So | cou | co | som [ses] cou | so

Nota: limpostazione dell frequenza si basa sul standard dell frequenza del fomiore locale di energia eletca.

® Indicatore di carica della batteria

Durata media della batteria

Batteria scarñica * Se l'indicatore diventa di colors rosso, il flash à disabiitato.

> Durata della batteria

Fotografia Sequenza video Numero di scati Tempo di ripresa (minuti 130 0 “ Scatto ogni 30 secondi * La risoluzione à impostata su VGA. “1 flash à disativo (640 x 480 pixel) + La isaluzione à impostata su SM (2560 x 1820)

Nota: questa tavola à solo per Hferimento. La durata effetiva della batteria dipende dal tipo di batteria € dal velo di carica.

> Capacità d’archiviazione

Video (min. Audio (min) Memoria VGA avea Massimo Scheda SDIMNC (128MB) 7 2 oo Scheda SDIMNC (256M8) mn 46 190 Scheda SDIMNC (512MB) 2 2 380 Scheda SDIMHC (168) 5 184 760 Fotogralia Memoria M m su [sou | tu Scheda SDIMNC (128MB) 50 | 20 | 130 7 50 Scheda SDIMNC (256M8) 1040 | 460 | 20 | 140 | 100 Scheda SDIMNC (512MB) 2080 | eo | 520 | 20 | 20 Scheda SD/MMC (168) ai6o | 1840 | 1040 | 520 | 400

Nota: i valore attuale della capaciià puë variare (no al + 30%) in base alla saturazione del colore ed alla complessità del soggetto e di cib che lo circonda.

Videocameràa digitale

© Copiare i file sul PC

@ installazione del driver sul PC Per accertarsi se le sequenze video possono essere riprodotte sul PC, à necessario installare il driver della videocamera. Per installare il software:

1. Inserire il CD driver.

Accendere il computer. Inserire il CD fornito in dotazione nell'unità CD-ROM LS

@ Non colegare la videocamera al computer a questo punto del'installszione. @ Chiudere lutte le applicazioni in esecuzione sul computer

@ Se 12 schermata d'esecuzione automatica non appare automaticamente,fare doppio dc su Risorse del computer e pol sul'unità CD-ROM. Quindi awviare manualmente 1 programma Setup.exe.

2. Auviare l’installazione.

Fare clic sull'icona M@) per avviare l'installazione del driver.

© Awviso per gli utenti Windows 200 durante la procedura d'istallazione, potrebbe apparre due 0 più vole un messaggio d'awiso sul frma digitale. Fare clic su Si per continuare la procedura. | sofiware & totalmente compalibil con i sistema operativo Windows 2000.

3. Installare il driver.

Apparrà l'utltà Installazione guidata che installerà automaticamente il programma. Fare clic su Avanti e seguire le istruzioni a video per completare l'installazione.

© Copiare i file sul PC (segue)

4. Installazione dei codec.

Dopo avere completato l'stallazione del driver, il programma richiederà diinstallare Windows Media Player Codecs. Se non si è certi che i codec siano statiinstallati sul computer, fare clic su Si e seguire le istruzioni a video per completare l'installazione.

5. Installazione di Direct X 9.0c o superiore.

Dopo avere completato l'installazione dei codec, verrà richiesto di installare Direct X 9.0c o superiore se il programma non & ancora stato installato sul computer. Fare clic su Si per continuare.

© windows Media Player Codecs e Direct X 9.0 o superiore sono necessari per visualizzare delle sequenze video registrate dalla videocamera

6. Riawviare computer.

Al completamento dellinstallazione potrebbe essere necessario riawviare il computer per attivare il driver.

© Collegamento della videocamera al PC 1. Accendere la videocamera.

2. Collegare il cavo USB al computer. Accendere il computer e collegare il cavo USB in dotazione alla porta USB del computer. Assicurarsi

che il cavo e la porta siano allineati in modo corretto.

3. Collegare il cavo USB alla videocamera. Collegare l'alra estremità del cave USB alla videocamera. Per impostazione predenita la modalità à “Disco”; se si

vogliono impostare altre modalità fare riferimento alla sezione “Modalità USB” per maggioriinformazioni

© Modalià USB: Accendere —+ Prèmere il tasto Modalità > Accedere alla modaltà Impostazion ( 4%, )

Quando è callegata ad un PC, la videocamera

Menu | visualzza un menu che permette di sceglire la Modaïtà USB. modaltà di connessione preferia. iodaità cisco | Quand à collegata ad un PC, la videocamera accede

automaticamente alla modaltà Disco.

© Awviso per gli utenti Windows 2000X Atienersi all fasi he seguono per scollegare la videocamera dal computer:

1. Fare doppl a suiicone Q nel'area di obtice.

2. Far clic sulicona dg (disco USB) e poi su Stop

3. Quando appare la schermata di conferma, seezionare la videocamera efare cl su ok

4. Seguire le istruzioni a video per scollegare in modo sicuro la videocamera dal computer

@ Posizione dei file

Dopo avere collegato la videocamera al computer, apparirà un disco rimovibile. Il disco rimovibile rappresenta il supporto d'archiviazione della videocamera. Nel disco si trovano tutte le registrazioni. Fare riferimento alla figura che segue per vedere dove sono archiviati i file.

© Risoluzione dei problemi

Quando si utilizza la videocamera:

La videocamera non puè essere accesa come al solo.

La batteria & scarica,

Sostituire la batteria.

La batteria & inserila in modo scorretio.

Reinstallare la batteria.

La videocamera accesa, perd il display LCD non visualizza nulla

Se la videocamera resta inattiva per più di un minuto, il display LCD si spegnerà automaticamente per conservare energia:

Premere qualsiasi tasto, tranne il tasto alimentazione, per riaivare il display.

Impossibile acquisire folografie o flmati quando si preme il tasto Olturatore o il tasto Registrazione.

Liberare dello spazio nella scheda SD/MMC o nella memoria interna.

La videocamera sta caricando il flash.

Attendere finché il flash à completamente caricato.

Si sta usando una scheda SD “protetta'

Impostare la scheda SD in modo che sia scrivibile.

Sul pannello LCD appare il messaggio "ERRORE MEMORIA" 0 "ERRORE SCHEDA”. Oppure la videocamera no riesce a leggere la scheda memori.

1 formato della scheda memoria non & compatibile con la videocamera.

Usare la funzione “Formattazione” della videocamera per formattare la scheda

La scheda di memoria à corrotta.

Sostituire la scheda di memoria con una nuova.

Nonostante le immagini e le sequenze video non siano state eliminate à impossibile trovarie nella scheda di memoria.

Le registrazioni perse sono salvate nella memoria interna.

Succede quando si inserisce una scheda di memoria dopo avere acquisito alcune immagini 0 sequenze video. Si pud accedere a questi

file dopo avere rimosso la scheda memoria.

Appendice: A Quando si utilizza la videocamera:

Impossibile utiizzare i flash

Se la relativa icona indica che la batteria à scarica, il flash ë disabiitato perché il voltaggio à insuficiente

Sostituire la batteria.

La videocamera non nisponde ad alcuna azione durante le operazioni.

La videocamera riscontra guasti software.

Togliere e rimettere nello scomparte la batteria. Poi accendere la videocamera

Le immagini acquisite appaïono sfuocate.

1 fuoco non à impostato correttamente.

Regolare il fuoco in modo appropriato:

Le immagini o le sequenze video acquisite appaiono troppo seure.

L'ambiente d'acquisizione registrazione non ha l'lluminazione adeguata.

Usare i flash per acquisire le immagini. Aggiungere ulteriori sorgenti luminose quando si registrano sequenze video.

Si veriicano disturbi durante la visualizzazione delle immagini sullo schermo LCD del computer.

L'impostazione della frequenza non corisponde allo standard del paese in cui ci si trova.

Regolare le impostazioni della frequenza. Fare riferimento alla tabella “Impostazioni della frequenza”.

Si desidera riazzerare i numero seriale del nome file {PICT00x).

Il conteggio del numero seriale à gestito dal software della videocamera.

Usare la funzione “Formattazione” della videocamera per formattare la scheda

Si converte un fe mulimediale e lo si nomina PICT000x." (000€ indica il numero). Poi si copia il file sulla videocamera, ma non è possibile ritrovarlo.

Esiste un altro file con lo stesso numero seriale {es. PICTO001. ASF and PICTOOO1.JPG), oppure il tipo di file non à supportato.

Dare al file un numero seriale distintivo ed assicurarsi che

il suo formalo sia supportalo dalla videocamera.

Appendice: A Quando si collega la

ideocamera al computer o al televisore

Impossibile vedere le sequenze video sul computer.

I driver o il software non à installato sul computer.

Installare DirectX 9.0c à superiore e Windows Media 9.0 Codecs per risolvere questo problema. Vedere “installazione del driver sul PC” per i dettagi sul'installazione del software, 0 andare su htp:/wwm. microso.com per scaricare 1 fil necessari

L'installazione del driver non 8 riuscita.

L'installazione à stata terminata in modo anomalo.

Rimuovere il driver ed alt programmi relativi. Seguire le fasi d'installazione descrite nel manuale per installare di nuovo il driver.

La videocamera 8 stata collegata al PC via cavo USB prima dellinstallazione del driver.

Installare il driver prima di collegare i cavo USB.

Lo schermo del televisione non visualizza nulla dopo che è stata collegata la videocamera.

La videocamera non à collegata in modo corretto al televisore.

Ricollegare in modo corretto la videocamera al televisore.

Si à veriato un confitto con altr videocamere o

dispositivi d'acquisizione installat

I dispositivo non è compatible con la videocamera.

Se sul computer à installata qualsiasi altra videocamera o alt disposiivi d'acquisizione, rimuovere completamente i dispositii ed relativi driver dal sistema per evitare il confitto.

Si veriicano disturbi sul computer durante la videoconferenza:

L'impostazione della frequenza non corrisponde Allo standard del paese in cui ci si trova.

Regolare le impostazioni della frequenza. Fare riferimento alla tabella “Impostazioni della frequenza”

@ Impostazioni della frequenza

Nazione | Inghitera | Germania | Frenca | lala | Spagna | Russia impostazione | 50Hz 50H SoHz S0Hz SoHz S0Hz

Nazione | Poñogalo | Ameñca | Taiwan | Ga | Gisppone | Gore impostazione | 50Hz é0Hz GHz SoHz | soéonz | 6okz

Nota: l'impostazione della frequenza si basa sullo standard della frequenza del foritore locale di

© Messaggi del sistema

Recording (Registazione)

La videocamera sta registrando un fe.

Sboccare la scheda SD Questo messaggi0 appare quando la videocamera cerca dl scAvere dati su una schoda SD che à protlla da seritur.

Quesio messaggio appare quand Ia videocamers & Impostata sul modaltà Riproduzions à non esiston fe da ssaguire.

La bañtria si sta scaricando. E necessaro s0süuia Immediatamente con

La memora d'archiazione à sauf e non si pub arehWiare nassun ar

Memora piena fie. Cambiare la scheda SD/MMC oppure elminare aleuni fe per lberare dell spazio nella memarl. En sceds La schoëa insorla non © compatible con a deocamera. Camblare la

schoda corcare di formataa.

La videccamera non esce ad acceder ai dau dela memora interna. Formatare | support per rsolvere questo problem.

Iiash a sta cancando

Iiash a sta caicando.

lfle eseguito non à compatible con la videocamera.

Elminazions La videocamera sta esaguendo l'lminazione dei fl La videocamera sta esequendo la formatazione del support

impostazione La videocamera sa esaguendo una azione d'impostazione.

© Istruzioni per ArcSoft MediaConverterT"

AreSoft MediaConverter à un potente convertitore (tutto in uno) di file multimediali. Questa utiltà converte rapidamente e senza sforzi foto, video e file musicali nei formati ottimizzati per l'uso sul dispositivo portatile. Piü file, e di tipo diverso possono essere convertiti allo stesso tempo. Ë facile! Tutto quello che serve sono tre semplici fasi. (Per ulteriori informazioni fare riferimento alla sezione “File convertiti”.)

Requisiti del sistema

Per installare ed eseguire MediaConverter, il sistema deve soddisfare i seguenti requisiti minimi:

apple QuickTime 6.5 (per converire fle MOV)

Appendice: B Formati di file supportati

D Video 1 file video vengono convertiti e copiati nella posizione prescelta come file AVI codificati MPEG-4, file WMV o file ASF codificati MPEG-4 (predefinito).

I Tipi di file supportati per la conversione

= AVI (formato Microsoft Video 1, Cinepak, Intel Indeo, uncompressed, eccetera) = MPEG-1 in MPEG, MPG, MPE

QuickTime MOV QuickTime 6.5 e Windows Media Player 9.0 o superiore sono necessari per la conversione dei file QuickTime MOV e WMV.

I Tipi di file supportati per l'esportazione = AVI (MPEG-4 SP)

Appendice: B Fase 1 Selezione del supporto multimediale

MAggiungere i file da convertire 1. Fare clic su pulsante “Seleziona supporto”. 2 Apparirà la finestra “Apr. Trovare la cartella che contiene i file che si vogliono convertir. 8. Usare il menu a discesa “Tipo di fe” per fitrare i tipi di file che si vogliono visualizzare.

b. Fare un'anteprima dei file evidenziati per assicurarsi che siano quelli desiderat. Selezionare la casella *Esecuzione automatica” per avviare automaticamente la riproduzione dopo avere fatto clic su un file.

3 Ripetere le precedent fasi 1 e 2 no ad aggiungere tutti fe desiderat. Oltre ad usare

il metodo descritto in precedenza, ile possono anche essere trascinati direttamente nell'elenco file della finestra del programma:

Fandies (Spreeate = ME D Rimozione dei file

Per eliminare i file dall'elenco, evidenziarli e premere l'icona *

ione della destinazio:

Fare clic sul puisante “Selezione destinazione” per selezionare il percorso su cui saranno salvatii fle convertit Il percorso predefinito à “C:\Documents and Settings\nome utente]\My documents”. Tuttavia,

molto probabilmente si vorranno salvare i file sul dispositivo portatile. In questo caso, accertarsi che il dispositivo sia collegato, e poi fare clic su *Selezione destinazione” e scegliere il dispositivo.

Facendo clic sul pulsante Impostazioni si puè accedere a varie impostazioni del programma. Ciascuna selezione permette di scegliere tra: *Ottimizza per il dispositivo selezionato” e “Usa impostazioni personalizzate di conversione”.

M Otiimizza per il dispositivo selezionato

Ë l'impostazione predefinita. Il programma imposterà automaticamente i parametri di conversione in base al dispositivo selezionato.

M Usa impostazioni personalizzate di conversione Se si decide di usare questa opzione, si possono impostare manualmente vari paramelr di conversione.

Appendice: B El impostazioni Video Quando si converte un file video, ci sono molti parametr diversi: + Risoluzione (le opzioni ineludono QVGA (320 x 240) fmpostazione predefnita] e VGA (640 x 480)) -_ Formato file (Is opzioni includono AVI codificato MPEG-4, WMV, ASF codificaio MPEG-4) + Bitrate video (le opzioni includono 500KB, 1,0ME, 1,5MB, 2,0 ME [impostazions predefnita], 2,5 MB € 3,0 MB) _ Bitrate audio (Ie opzioniincludono 96 KB, 128 KB [mpostazione predefnita], 192 KB) Fotogrammisecondo [le opzioni includono [in fps] 15.00, 20.00, 24.00, 25,00 fimpostazione prede/nita] e 29.97)

L'opzione “Ottimizza per il dispositivo selezionato” usa i valori predefinii dett in precedenza, dove applicabile.

Dopo avere visualizzato / modificato le varie impostazioni, selezionare “Salva” o “Annulla” per tomare alla schermata principale. Fare clic su “Salva” se sono state eseguite delle modifiche che si vogliono mantenere. Diversamente fare clic su “Annulla”.

Quando si à pronti, selezionare (evidenziare) nell'elenco i file che si vogliono convertire, poi fare clic sul pulsate “Convert”.

Una barra di progressione mostrerà lo stato corrente. Potranno apparire varie finestre a comparsa che richiederanno conferme specifiche. Apparirà una finestra di dialogo che informer quando tutti file sono stati convertit ed archiviati nella posizione selezionata.

Appendice: B Riproduzione dei file ASF convertiti con la videocamera

Attenersi alle fasi che seguono per riprodurre le sequenze video o i filmati (solo MPEG-4 in formato ASF) convertiti da ArcSoft MediaConverter con la videocamera digitale MPEG-4.

Inserire una scheda SD/MMC nell'apposita slot sulla videocamera e collegare la videocamera al PC mediante il cavo USB. Seguire le istruzioni della sezione “Collegamento della videocamera al PC” per maggiori informazioni.

Salvare nella videocamera i file ASF converti da MediaConverter sul PC. Copiare i file ASF convertit.

Aprire “Esplora risorse” di Windows e cercare il “Disco rimovibile” che à apparso in Risorse del computer.

Fare doppio clic sullicona del Disco rimovibile.

Fare doppio clic sulla cartella DCIM Fare doppio clic sulla cartella 100MEDIA.

Incollare i file nella cartella 100MEDIA.

Cambiare i nomi dei file in CLIP***".ASF.

“*** pud essere qualsiasi numero di 4 cifre compreso tra 0001 e 9999.

@ 1 nome dei fie deve seguire 1 princpio di denominazione dela videocamera, cosi che la stessa possa identifcare i fl salvau nella cartlla 100MEDIA.

Ora si pu usare la modalità Riproduzione ( $ ) per guardare le sequenze video 0 i flmati sull'ampio monitor LCD!

Il software ArcSoft MediaConverter allegato a questa confezione à una versione

personalizzata per la videocamera. Visitare il sito htip:\www.arcsoft.com, per altre informazioni sul prodotto.

Sistema operativo: Windows 2000/XP CPU: Pentium Il o superiore

RAM di sistema: 128MB o superiore

Scheda grafica: 64MB, colore reale a 24 bit

Velocità CD-ROM: 4x o superiore

Software: Direct X 9.0c o superiore e Windows Media Player Codecs Altro: Connettore USB