EasyJuice ZJP3900 - Gyümölcsprés Zelmer - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EasyJuice ZJP3900 Zelmer PDF formátumban.
| Terméktípus | Lassú gyümölcscentrifuga |
| Modell | EasyJuice ZJP3900 |
| Márka | Zelmer |
| Teljesítményfelvétel | 150 W |
| Feszültség | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Sebességbeállítások | Alacsony (65 RPM ±20%) és Magas (80 RPM ±20%) |
| Visszaforgatás funkció | Igen, elakadások elhárítására |
| Légyűjtő kapacitása | 600 ml |
| Rosttároló kapacitása | 800 ml |
| Maximális folyamatos üzemidő | 10 perc |
| Anyag | ABS műanyag, BPA-mentes |
| Méretek (H x Sz x M) | 250 x 200 x 400 mm |
| Nettó tömeg | 3,5 kg |
| Kábelhossz | 1,2 m |
| Tisztítás | Leszerelhető részek a könnyű tisztításhoz; kézi mosás ajánlott |
| Biztonsági jellemzők | Záró gomb a szétszereléshez; automatikus kikapcsolás nincs meghatározva |
| Alkalmas | Lágy és kemény gyümölcsökhöz és zöldségekhez (kivéve cukornád, guava, mangó) |
| Garancia | 2 év |
| Tanúsítványok | CE, WEEE |
Gyakran ismételt kérdések - EasyJuice ZJP3900 Zelmer
Felhasználói kérdések a következőről EasyJuice ZJP3900 Zelmer
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Gyümölcsprés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EasyJuice ZJP3900 - Zelmer és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EasyJuice ZJP3900 márka Zelmer.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EasyJuice ZJP3900 Zelmer
HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Lassú facsaró
RO INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Storcator lent
- Tápkábel
- Vezérlőpanel
- Prés teste
4 Reteszelő gomb
5 Gyümölclé kancsó - Rostgyűjtő edény
- A préskamrájának hátsó fedele
- Csiga
- Nyomórúd
- Terméktálca
- Préskamra
- Elülső fedél
- Gyümölclé kivezetése
VEZÉRLÓPANEL (2. ÁBRA)
A. REV – hátrameneti funkció: akkor használható, ha préselés nem egyenletes vagy a folyamat megakadt.
B. OFF - KI gomb
C. SOFT - Lassú fordulatszám kapcsoló 65 RPM ±20% (alkalmas lágy gyümölcsök, narancs, szölő, dinnye, kis paradicsom stb. préseléséhez).
D. HARD – Nagy fordulatszám kapcsoló 80 RPM ±20%
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Amennyiben a tápkábel megsérült, a kockázatok elkerülése érdekében a gyártóval, szakszervízzel vagy szakemberrel cseréltesse ki.
A készüléket tisztításra és karbantartásra vonatkozó részben lévő utasítások szerint tisztítsa.
A tartozékcsere előtt vagy a forgó elemek kezelése előtt mindig kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózatból.
Ne használja a készüléket, ha a forgó szűrő megsérült.
Figyelem: nem rendeltetésszerű, helytelen használat esetén fennáll a sérülés kockázata!
A készüléket mindig áramtalanítsa, ha az felügyelet
nélkül marad, valamint összeszerelés, szétszerelés vagy tisztítás előtt is gondoskodjon az áramtalanításról.
A készüléket gyermekeknek használni nem szabad. A készüléket és a tápkábelt gyerekektől tartsa távol.
A készülék otthoni használatra készült. Nem alkalmas munkahelyi vagy közkonyhák ellátására, továbbá boltokban, irodákban, munkahelyeken, mezőgazdasági gazdálkodásokban, szállodák – motelek, panziók és egyéb szálláshelyeken való felhasználásra.
A készüléket csökkent fizikai és érzékszervi, szellemi képességekkel rendelkezők, illetve a megfelelő tudással vagy tapasztalattal nem rendelkezők is csak felügyelet mellett, vagy a biztonságos használatra vonatkozó utasítások, illetve használatból eredő kockázatok ismeretében vehetik igénybe.
A készülékkel játszani nem szabad.
A készülék maximum 2000m-es tengerszint feletti magasságig használható.
FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék otthoni használatra készült, és semmilyen esetben kommerciális vagy ipari célokból nem használható.
A termék nem megfelelő vagy helytelen kezelése a garanciális jogok megszűnésével jár.
A termék bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a termék követelményeinek (ezt a termék címkéjén ellenőrizheti).
Használat során ügyeljen rá, hogy a tápkábel ne legyen összegubancolódva vagy a készülék köré tekeredve.
Vizes kézzel és / vagy lábbal ne csatlakoztassa hálózatra, illetve ne használja a készüléket!
Ne ráncigálja a tápkábelt, ne fogja azt a konnektorból való kihúzáskor, fogóként ne használja!
Üzemzavar vagy sérülés esetén azonnal kapcsolja le a hálózatról a készüléket, és lépjen kapcsolatba a hivatalos műszaki osztállyal. A veszély elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket. Javításokat vagy egyéb munkálatokat a készüléken csakis a hivatalos márkaszervízben dolgozó szakember végezhet.
B&B TRENDS SL a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából eredő személyi, állati, illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.
ÖSSZESZERELÉSI MÓD
- Helyezze be a csigát (8) az préskamrába (11) a nyíl irányának megfelelően - 3. ÁBRA.
- Helyezze a hátsó fedelet (7) az prés kamrára (11) a nyíl irányának megfelelően - 4. ÁBRA, 1. lépés.
- A hátsó fedelet (7) az óramutató járásával ellentétes irányban elforgatva győződjön meg arról, hogy a hátsó fedél a présrkamra bepattintós szerkezetén reteszelve van- 4. ÁBRA, 2. lépés.
- Helyezze az elülső fedelet (12) a préskamrára (11) - 5. ÁBRA, 1. lépés
- Az elülső fedelet (12) az óramutató járásával ellentétes irányban elforgatva győződjön meg arról, hogy az elülső fedél a présrkamra bepattintós szerkezetén reteszelve van - 5. ÁBRA, 2. lépés.
- Helyezze a terméktálcát (10) az adagoló felső végére, a préskamrára (11) - 6. ÁBRA A terméktálca kényelmesebbé teszi az összetevők behelyezését, különösen a kis méretű összetevők, például szölő, eper stb. feldolgozásakor.
- Helyezze a nyomórudat (9) a préskamra adagolójába.
- Szerelje fel a kamrát (11) a prés testére (3) a nyíl irányának megfelelően. Az összeszerelés során egy kattanás hallatszik, amely jelzi, hogy minden alkatrész megfelelően össze lett szerelve - 7. ÁBRA.
- Helyezze megfelelően a (kis) (5) gyümölclé kancsót és a (nagyobb) (6) rostgyűjtő edényt - 8. ÁBRA.
- Csatlakoztassa a terméket, és készüljön fel a használatra.
Mossa meg a gyümölcsöket és zöldségeket, vágja öket olyan darabokra, amelyek behelyezhetők az adagolónyílásba, és tegye öket a terméktálcába feldolgozásra.
Először a gyümölcsökből és zöldségekből távolítsa el a magokat, keménymagokat, vastag vagy kemény héjakat.
Megjegyzés: Ezzel a készülékkel nem préselhetők az olyan gyümölcsök, mint a cukornád, a guava és a mangó
A HASZNÁLAT MÓDJA
Nyomja meg a HARD (D) vagy SOFT (C) kapcsolót (2. ábra) - a készülék működésbe lép. A működési idő nem haladhatja meg a 10 percet.
Nyomja meg az OFF kapcsolót (B) a készülék kikapcsolásához vagy leállításához.
Nyomja meg a REV kapcsolót (A), ha a préselés nem egyenletes vagy a folyamat megakadt. Óvatosan nyomja meg és tartsa lenyomva a REV gombot kb. 2 másodpercig, a csiga elkezd hátramenetbe hajtani, 10 másodpercig fog működni, majd a hátrameneti funkció automatikusan kikapcsol. Ezután a HARD (D) vagy SOFT (C) gombot megnyomva folytathatja a normal préselési folyamatot.
Megjegyzés: Ne érintse meg a hálózati kapcsolót nedves kézzel, hogy elkerülje az áramütést, az áramszivárgást vagy a tüzet.
Tipp:
Helyezze az összetevőket a préskamra bemeneti nyílásába, és nyomja meg őket a nyomórúddal.
Miután a hozzávalókat beletette, nem szabad túl nagy erővel nyomni őket, és célszerű, ha az összetevőket egyszerűen hagyják maguktól leesni.
Vigyázat: Ne tegye az ujjait vagy bármilyen tárgyat a kamra bemeneti nyílásába! Ha a rostgyűjtő edény vagy a gyümölcslé kancsó megtelt, válassza le a tápegységet, és ürítse ki.
Amikor az összetevők feldolgozása befejeződött, és a gépből nem jön ki lé, kapcsolja ki a kapcsolót, és válassza le az áramot. Várja meg, amíg a csiga forgása teljesen leáll, majd vegye ki a gyümölclé kancsót a nyílásból.
A friss gyümölcslevet azonnal meg kell inni. Ha egy ideig a levegőnek van kitéve, az íze és a tápértéke romlik. A maradékokat nem szabad hosszú ideig tárolni.
Vigyázat! Ne érintse meg a hálózati kapcsolót nedves kézzel, hogy elkerülje az áramütést, az áramszivárgást vagy a tüzet.
TIPPEK A GYÜMÖLCSÖK KIVÁLASZTÁSÁHOZ
Használjon friss gyümölcsöket és zöldségeket, mivel azok több levet tartalmaznak. Különösen alkalmas termékek: ananász, zeller, alma, uborka, spenót, dinnye, paradicsom, narancs, szőlő és hasonlók.
A gyümölcsök és zöldségek vékony héját nem kell hámozni. A gyümölcsökről és zöldségekről, például narancsról, ananászról stb. csak a vastag héjat meg kell hámozni. A citrusfélék magjait is el kell távolítani, mivel azok keserű ízt visznek a gyümölcslébe.
A frissen préselt almalé gyorsan megbarnulhat. Ez a folyamat lassítható néhány csepp citromlé hozzáadásával.
Ezzel a készülékkel a levelek és levélszárak (pl. saláta) leve is kipréselhető.
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
A készülék mosása előtt a kapcsolót ki kell kapcsolni, és leválasztani a tápellátást.
Használat után azonnal mossa ki a készüléket.
A prés testét nem szabad vízzel mosni. A készülék testén lévő foltokat szárító kendővel vagy száraz pamutkendővel kell letörölni.
Tárolás előtt győződjön meg, hogy a készülék tiszta és száraz.
A prés szétszereléséhez, majd tisztításához kövesse az alábbi lépéseket:
- Nyomja meg és tartsa lenyomva a préskamra reteszelőgombját (4), majd húzza ki az egész kamrát a nyíl irányába - 9. ÁBRA.
- Szedje szét és vegye ki a nyomórudat és a terméktálcát a megfelelő sorrendben - 10. ÁBRA.
- Szedje szét és távolítsa el az elülső fedelet, a csigát és a hátsó fedelet a megfelelő sorrendben. Ezután mossa le az alkatrészeket vízzel - 11. ÁBRA
PROBLÉMAMEGOLDÁS
| PROBLÉMA LEHETSÉGES OK MEGOLDÁS | ||
| A tápellátás csatlakoztatásakor és bekapcsolásakor a készülék nem működik. | 1. a csatlakozódugó nincs megfelelően csatlakoztatva2. az aljzat rossz állapotban van3. A főegység belső kábele megszakadt vagy a nyomtatott áramköri lap megsérült. | 1 Csatlakoztassa újra a csatlakozódugót a tápellátáshoz.2. Cserélje ki az aljzatot, és próbálja meg újra3. Vigye a készüléket a legközelebbi szervizközpontba ellenőrzésre. |
| A készülék első használatakor a motor kellemetlen szagot bocsájt ki. | Ez egy normális jelenség Ha a többszöri használat után a motor még mindig ezt a szagot bocsátja ki, kérjük, vigye a készüléket a legközelebbi szervizközpontba ellenőrzésre. | |
| A készülék működés közben leáll. 1 | A csiga és a kis lyukméretű szita1. A feszültség túl alacsony2. A termékek túl kemények vagy túl nagy mennyiségben3. A folyamatos működési idő túl hosszú | 1 Ellenőrizze, hogy a feszültség nem túl alacsony-e2. Válassza le a tápellátást, és távolítsa el az összetevők többletét (a cukornádat nem lehet kipréselni). A kemény héjú vagy kemény belsejű gyümölcsöket és zöldségeket a kipréselésük előtt meg kell hámozni, vagy eltávolítani a kemény belsejüket.3. Ez egy normális jelenség, és a motor egy idő után újraindul. |
| Működési zaj 1. A csiga nincs megfelelően felszerelve, ami működés közben instabilitást eredményez2. Az indítómotor meghibásodása a készülék testében3. A készülék túl zajos bizonyos termékek kipréselésekor | 1. Szerelje fel megfelelően a csigát.2, 3. Vigye a készüléket a legközelebbi szervizközpontba ellenőrzésre. |
| Nehéz lecsavarni a kamra fedelét a gyümölcspréselés után. | 1. A kamra fedelének felületén olajfolt van2. A termékek nincsenek teljesen kipréselve a présben |
| 1. Tisztítsa meg a kamra fedelének felületét2. Folytassa a munkát/préselést a folyamat befejezéséig vagy a termékek teljes eltávolításáig, vagy tartsa lenyomva a “REV” gombot néhány másodpercig, hogy a prés a termékeket húzza ki kamrából. |
HULLADÉKKEZELÉS

Ez a termék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19 / EU európai parlamenti és tanácsi irányelveknek (WEEE), amely meghatározza az Európai Unióban az elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak ártalmatlanítására és újrahasznosítására vonatkozó jogi keretet. Ne dobja a terméket a szemétbe. A már nem használt elektronikus és elek¬tromos készülékeket vigye a legközelebbi gyűjtőhelyre.
Reméljük, hogy a termék használatával elégedett lesz és megfelel az elvárásainak.
VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI ALES MARCA ZELMER. SPERĂM CĂ VEȚI FI MULȚUMIȚI DE APARATUL DUMNEAVOASTRĂ
AVERTISMENT
CITIȚI CU ATENȚIE INSTRUCTIUNILE DE UTILIZARE ÎNAINTE DE A UTILIZA APARATUL. PĂSTRAȚI INSTRUCTIUNILE ÎNTR-UN LOC SIGUR PENTRU REFERINȚE VIITOARE
DESCRIERE (FIG. 1)
Az B&B TRENDS, S.L. két évre garantálja a termék rendeltetésszerű használatát. Ha a termék a garancia időtartama alatt meghibásodik, a terméket díjmentesen megjavítjuk, vagy ha a javítás nem lehetséges, díjmentesen kicseréljük azt, kivéve, ha e lehetőségek valamelyike nem lehetséges vagy aránytalan költséggel járna. Ebben az esetben a felhasználó kérheti a termék árának leszállítását, vagy elállhat a vásárlástól. Ezekben az esetekben közvetlenül az értékesítést végző kereskedőhöz kell fordulni. A garancia a pótalkatrészeket is fedezi, amennyiben a terméket a jelen kézikönyvben leírtak betartásával használták, és az B&B TRENDS, S.L. vállalaton kívül más nem végzett rajta semmilyen műveletet. A garancia a normál elhasználódás és kopás által érintett alkatrészekre nem vonatkozik. Ha Ön az Európai Unió valamelyik tagállamának a polgára, ez a garancia nem korlátozza az Ön 1999/44/EK irányelv előírásnak megfelelő fogyasztói jogait.
A GARANCIA ÉRVÉNYESÍTÉSE
Ha a terméket javítani kell, vegye fel a kapcsolatot az B&B TRENDS, S.L. hivatalos szervizével. A termék a B&B TRENDS, S.L. által felhatalmazottaktól eltérő felek általi illetéktelen módosítása/ javítása, valamint a termék gondatlan vagy nem rendeltetésszerű használata esetén a garancia érvényét veszti. A felhasználó abban az esetben élhet a garanciális jogaival, ha a garancialevelet hiánytalanul kitöltötték,
és a nyugtával vagy a szállítási dokumentumokkal együtt átadták.
A garanciális jogok gyakorlásához a felhasználó köteles bemutatni a garancialevelet és a számlát, nyugtát vagy szállítási dokumentumot. Lengyelországon kívül a műszaki szerviz és a vevőszolgálati szolgáltatások igénybevétele érdekében forduljon ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta, vagy olvassa el a vevőszolgálati információkat a www.zelmer.com oldalon