EasyJuice ZJP3900 - Odšťavovač Zelmer - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma EasyJuice ZJP3900 Zelmer vo formáte PDF.
| Produktový typ | Pomalý odšťavovač |
| Model | EasyJuice ZJP3900 |
| Značka | Zelmer |
| Príkon | 150 W |
| Napätie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Nastavenie rýchlosti | Nízka (65 ot./min ±20 %) a Vysoká (80 ot./min ±20 %) |
| Funkcia spätného chodu | Áno, na odstránenie upchatia |
| Kapacita nádoby na šťavu | 600 ml |
| Kapacita nádoby na dužinu | 800 ml |
| Maximálna doba nepretržitej prevádzky | 10 minút |
| Materiál | ABS plast, bez BPA |
| Rozmery (D x Š x V) | 250 x 200 x 400 mm |
| Hmotnosť netto | 3,5 kg |
| Dĺžka kábla | 1,2 m |
| Čistenie | Odniteľné časti na jednoduché čistenie; odporúča sa ručné umývanie |
| Bezpečnostné prvky | Zámkové tlačidlo na demontáž; automatické vypnutie nie je špecifikované |
| Vhodné pre | Mäkké a tvrdé ovocie a zeleninu (okrem cukrovej trstiny, guavy, manga) |
| Záruka | 2 roky |
| Certifikácie | CE, WEEE |
Často kladené otázky - EasyJuice ZJP3900 Zelmer
Otázky používateľov k EasyJuice ZJP3900 Zelmer
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Odšťavovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod EasyJuice ZJP3900 - Zelmer a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. EasyJuice ZJP3900 značky Zelmer.
NÁVOD NA OBSLUHU EasyJuice ZJP3900 Zelmer
A. REV - funkcia spätného chodu: používa sa, pokial' vytláčanie neprebieha hladko alebo je proces blokovaný.
B. OFF - Tlačidlo VYP.
C. SOFT - prepínač nízkych otáčok 65 RPM ±20% (vhodný na odšťavovanie mäkkého ovocia, pomarančov, hrozna, melónov, malých paradajok atd.)
D. HARD - prepínač vysokých otáčok 80 RPM ±20%
Poškodený siet'ový kábel môže vymenit' iba výrobca, autorizované servisné centrum alebo kvalifikované osoby, aby nedošlo k ohrozeniu.
Pri čistení spotrebiča postupujte podľa pokynov uvedených v časti návodu o čistení.
Pred výmenou príslušenstva alebo prevádzkou pohyblivých dielov spotrebič vypnite a odpojte od zdroja napájania.
Spotrebič nepoužívajte v prípade poškodenia rotačného sitka.
Varovanie: Nesprávne používanie môže spôsobit' poranenia!
Ak spotrebič nepoužívate, vždy ho odpojte z napajania pred jeho zostavením, demontážou alebo pred čistením.
Spotrebič je určený na používanie v domácnostiach.
pol'nohospodárskych podnikoch, nie je určený na používanie pre klientov hotelov, motelov, penziónov a d'alších obytných budovách.
Zariadenie môžu používať osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo duševnou schopnost'ou, alebo osoby bez skúseností a poznatkov, pod podmienkou, že sú pod dohl'adom alebo boli poučené o bezpečnom prevádzkovaní a uvedomujú si riziko.
Zabráňte det'om používať spotrebič ako hračku.
Spotrebič je určený na používanie v maximálnej nadmorskej výške do 2000 m.n.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIA
Zariadenie je určené na používanie v domácnostiach, nikdy ho nepoužívajte pre komerčné ani priemyselné účely. Nesprávne používanie alebo nevhodné zaobchádzanie s výrobkom bude mať za následok zrušenie záruky a zodpovednosti.
Pred pripojením výrobku k zdroju napájania skontrolujte, či je siet'ové napätie zhodné alebo v hraniciach napätia uvedeného na štítku výrobku.
Napájací kábel sa počas prevádzky nesmie zamotat' ani ovinút' okolo prístroja.
Nepoužívajte, nepripájajte ani neodpájajte spotrebič z napájacej siete mokrými rukami a/alebo chodidlami.
Ak chcete odpojit' spotrebič z elektrickej zásuvky, neťahajte za sieťový kábel ani ho nepoužívajte ako držiak pri manipulácii.
V prípade poruchy alebo poškodenia, spotrebič okamžite odpojte zo siete a kontaktujte autorizované oddelenie technickej pomoci. Zariadenie neotvárajte, aby ste predišli riziku vzniku nebezpečenstva. Servis a opravy zariadenia môžu vykonávať iba kvalifikovaní technickí pracovníci autorizovaného technického servisu značky.
B&B TRENDS SL nie je zodpovedná za žiadne škody, ktoré môžu vzniknút’ludom, zvieratám alebo na predmetoch z dôvodu nedodržiavania týchto upozornení riadnym spôsobom.
SPÔSOB ZOSTAVENIA
- Vložte šnek (8) do komory odšťavovača (11) v smere šípky - Obr. 3
- Nasad'te zadný kryt (7) na komoru odšťavovača (11) v smere šípky - Obr. 4, krok 1.
- Otáčaním zadného krytu (7) proti smeru hodinových ručičiek sa uistite, že zadný kryt zapadol do západky na komore odšťavovača - Obr. 4, krok 2.
-
Nasad'te predný kryt (12) na komoru odšťavovača (11) - Obr. 5, krok 1
-
Otáčaním predného krytu (12) proti smeru hodinových ručičiek sa uistite, že predný kryt zapadol do západky na komore odšťavovača - Obr. 5, krok 2
-
Umiestnite zásobník na produkty (10) na horný koniec podávača na komore odšťavovača (11) - Obr.
-
Zásobník na produkty ul'ahčuje vkladanie prisad, najmä pri spracovaní malých prisad, ako sú hrozno, jahody atd'.
-
Umiestnite posunovač (9) do podávača na komore odšťavovača.
-
Namontujte komoru (11) na telo odšťavovača (3) v smere šípky. Počas montáže sa ozve cvaknutie, čo znamená, že boli všetky diely správne zmontované - Obr. 7
-
Správne umiestnite nádobu na šťavu (malú) (5) a nádobu na dužinu (6) (väčšiu) - Obr. 8
-
Pripojte produkt k napájaniu a pripravte sa na prácu.
Ovocie a zeleninu umyte, nakrájajte na kúsky, ktoré je možné vložiť do vstupného otvoru podávača, a um- iestnite ich na zásobníku na produkty na spracovanie.
Najprv z ovocia a zeleniny odstráňte köstky, tvrdé semená, silné alebo tvrdé škrupiny.
Upozornenie: Ovocie, ako je cukrová trstina, guava a mango, nemožno odšťavovat' pomocou tohto zariadenia.
SPÔSOB POUŽITIA
Stlačte prepínač HARD (D) alebo SOFT (C) Obr. 2 - zariadenie začne pracovat'. Čas práce by nemal byt dlhší ako 10 minút.
Stlačením vypínača OFF (B) vypnite alebo zastavte zariadenie.
Stlačte spínač REV (A), pokiaľ odšťavovanie neprebieha hladko alebo je proces zablokovaný. Jemne stlačte a podržte tlačidlo REV po dobu asi 2 sekúnd, šnek sa začne otáčat’ späť, pobeží 10 sekúnd, pričom sa funkcia spätného chodu automaticky vypne. Následne môžete stlačením tlačidla HARD (D) alebo SOFT (C) obnovit’ normálny proces odšťavovania.
Pozor! Nedotýkajte sa vypínača mokrými rukami, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, úniku elektrického prúdu alebo požiaru.
Tip:
Po vložení surovín by sila s akou na ne tlačíte nemala byť príliš veľká a je vhodné, aby suroviny jednoducho samy opadli.
Pozor! Nestrkajte prsty ani žiadne predmety do vstupného otvoru komory! Ak je nádoba na dužinu alebo nádoba na šťavu plná, odpojte napájanie a vyprázdnite ho.
Čerstvú šťavu by ste mali ihned' vypit'. Pokial' bude nejaký čas vystavená pôsobeniu vzduchu, utrpí tým jej chuť a nutričná hodnota. Zvyšná šťava nemôže byt' dlhšiu dobu skladovaná.
Pozor! Nedotýkajte sa vypínača mokrými rukami, aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, úniku elektrického prúdu alebo požiaru.
ODPORÚČANIA TÝKAJÚCE SA VÝBERU OVOCIA
Používajte čerstvé ovocie a zeleninu, pretože obsahujú viac šťavy. Zvlášť vhodnými produktmi sú: ananás, zeler, jablká, uhorky, špenát, melóny, paradajky, pomaranče, hrozno a im podobné.
Z ovocia a zeleniny nie je potrebné odstraňovat' tenké šupky. Olúpte iba silnú šupku ovocia a zeleniny, ako sú pomaranče, ananás atd'. Citrusové semienka by mali byt' tiež odstránené, pretože dodávajú šťave horkú chut'.
Čerstvo vylisovaná jablčná šťava môže rýchlo zhnednút'. Tento proces je možné spomalit' pridaním nie- kol'kých kvapiek citrónovej šťavy.
Pomocou tohto zariadenia môžete extrahovat' šťavu z listov a stoniek listov (napr. hlávkový šalát).
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Ihned' po ukončení práce je potrebné zariadenie umyť.
Telo odšťavovača sa nesmie omývať vodou. Škvrny na tele zariadenia utrite suchým uterákom alebo su-chou bavlnenou handričkou.
Ak chcete odšťavovač rozobrat' a následne vyčistit', postupujte podľa nižšie uvedených krokov:
- Stlačte a podržte tlačidlo blokády (4) na komore odšťavovača, následne vytiahnite celú komoru v smere šípky - Obr. 9
- Demontujte a vyberte posunovač a zásobník na produkty v správnom poradí - Obr. 10
- Demontujte a v správnom poradí snímte predný kryt, slimák a zadný kryt. Následne súčasti umyte vodou - Obr. 11
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| PROBLÉM ANALÝZA PRÍČIN RIEŠENIE PROBLÉMU | ||
| Zariadenie po pripojení napájania a zapnutí nefunguje. | 1. Zástrčka nie je správne pripojená2. Zásuvka je v zlom stave3. Vnútorný kábel hlavnej jednotky je odpojený alebo je poškodená doska s tlačenými spojmi. | 1. Znova pripojte zástrčku k napájaniu2. Vymeňte elektrickú zásuvku a skúste to znova3. Odneste zariadenie do najbližšieho servisného strediska na kontrolu |
| Pri prvom použití zariadenie vy-dáva motor nepříjemný zápach. | To je normálny jav Pokiaľ motor aj po opakovanompoužití stále vydáva tento zápach, vezmite zariadenie na kontrolu do najbližšieho servisného strediska | |
| Zariadenie sa počas prevádzky zastaví. | 1. Napätie je príliš nízke2. Produkty sú príliš tvrdé alebo je ich príliš veľa3. Nepretržitý čas práce je príliš dlhý | 1. Skontrolujte, či napätie nie je príliš nízke2. Odpojte napájanie a odstráňte prebytočné prisady (cukrovú trstinu nemožno odšt'avovat).Ovocie a zeleninu s tvrdou šupkou alebo tvrdým stredom treba pred odšt'avovaním olúpať alebo zbaviť tvrdého jadra3. To je normálny jav, motor sa po chvíli znovu spustí |
| Hluk počas práce 1. Šnek nie je správne nainštalo-vaný, čo má za následok nestabili-tu počas prevádzky2. Porucha spúšťacieho motora v telese stroja3. Zariadenie je pri odšt'avovani určitých produktov príliš hlučné | 1. Nainštalujte závitovku správne.2, 3. Odneste zariadenie do najbližšieho servisného strediska na kontrolu | |
| Po odšt'avení je t'ažké odskrutko-vať veko komory | 1. Na povrchu krytu komory je olejová škvrna2. Výrobky nie sú v odšt'avovači úplne vylisované | 1. Očistite povrch krytu komory2. Pokračujte v práci/odšt'avovani, kým nie je proces dokončený alebo produkty úplne neodstránite, alebo stlačte a podržte tlačidlo „REV“ na niekol’ko sekúnd, aby ste produkty vytiahli z komory odšt'avovača |
LIKVIDACE VÝROBKU

Spoločnosť B&B TRENDS, S.L. ručí, že tento výrobok spĺňa po dobu dvoch rokov požiadavky týkajúce sa použitia, na ktoré je určený. V prípade poruchy počas doby platnosti tejto záruky majú používatelia právo na bezplatnú opravu prípadne výmenu produktu, ak oprava nie je k dispozícii, okrem prípadu, že sa jedna z týchto možností nedá splnit' alebo je neprimeraná. V tomto prípade si môžete zvolit' zníženie ceny alebo zrušenie predaja, čo je potrebné riešit' priamo s predajcom. Vzt'ahuje sa to aj na výmenu náhradných dielov za predpokladu, že sa výrobok používal v súlade s odporúčaniami uvedenými v tejto príručke pre obidva prípady a že doň nezasahovala žiadna tretia strana, ktorá nemá povolenie od spoločnosti B&B TRENDS, S.L. Záruka sa nevzt'ahuje na diely podliehajúce opotrebeniu. Táto záruka nemá vplyv na vaše práva spotrebitel'a v zmysle ustanovení smernice 1999/44/ES, ktorá platí pre členské štáty Európskej únie.
UPLATNENIE ZÁRUKY
V prípade žiadosti o opravu výrobku musia zákazníci kontaktovať autorizovaný technický servis spoločnosti B&B TRENDS, S.L.
Všetky neoprávnené zásahy osobami, ktoré nemajú povolenie zo strany spoločnosti B&B TRENDS, S.L., prípadne neopatrné alebo nesprávne použitie výrobku rušia platnosť tejto záruky. Na účinné uplatnenie práv vyplývajúcich z tejto záruky musí byť záruka úplne vyplnená a doručená s príjmovým dokladom alebo dokladom o dodaní.
Používatel' by si mal túto záruku ako aj faktúru, príjmový doklad alebo dodací list ponechat', aby sa uplatnenie týchto práv ul'ahčilo. V prípade technického servisu a popredajnej starostlivosti mimo pol'ského územia pošlite svoju žiadost' predajcovi, u ktorého ste si výrobok kúpili, alebo si pozrite d'alšie informácie o popredajných službách na adrese www.zelmer.com