TRHV 2000 A1 - Elektromos fűtés TRONIC - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen TRHV 2000 A1 TRONIC PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről TRHV 2000 A1 TRONIC
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét TRHV 2000 A1 - TRONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. TRHV 2000 A1 márka TRONIC.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TRHV 2000 A1 TRONIC
Kezelési és biztonsági utalások A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas.
ATDECH
HEIZVENTILATOR
Olvasás előtt kattintson az ábrákat tartalmazó mindkét oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját.
| DK Betjenings- og sikkerhedsinstruktioner | Side | 165 | ||
| IT/MT/CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza | Pagina | 185 | ||
| HU | Kezelési és biztonsági utalások | Oldal | 205 | |

1.1 Rendeltetésszerű használat..207....
1.2 Szállítási terjedelem...207.....
1.3 Felszereltség..207....
1.4 Műszaki adatok..207....
2. Biztonsági utasítások ..210
2.1 Általános biztonsági utasítások: A háztartási elektromos készülékek biztonságos használata...210
2.2 Eszközspecifikus biztonsági utasítások: Beltéri melegítőkre vonatkozó különleges követelmények..... 211
2.3 Az elemekkel kapcsolatos tudnivalók...212.....
3. Az üzembe helyezés előtt ..214
3.1 A készülék beállítása...2.14.....
3.2 Távirányító: Az elem behelyezése/cseréje 214
4. Üzembe helyezés 214
4.1 Készenléti üzemmód 214
5. Vezérlés a készüléken 214
5.1 A készülék bekapcsolása 214
5.2 Kapcsolja ki a készüléket 215
5.3 Működési mód kiválasztása ^M 215
5.4 Szellőzési szintek kiválasztása 215
5.5 Időzítő funkció 216
5.6 Oszcillációs funkció 216
5.7 Fűtési szintek kiválasztása 216
5.8 Beállított hőmérséklet 216
5.9 LED hangulatfény funkció 217
5.9.1 A LED-es hangulatfény fényereje állítsa be 217
5.10 Frost monitor funkció 217
6. Vezérlés a távirányítóval 217
6.1 A készülék bekapcsolása ⏻ 2.17....
6.2 Kapcsolja ki a készüléket 217
6.3 Működési mód kiválasztása ^M 2.17
6.4 Szellőzési szintek kiválasztása 218
6.5 Időzítő funkció ☒ 218
6.6 Oszcillációs funkció 📁 2.1.8
6.7 Fűtési szintek kiválasztása 219
6.8 Beállított hömérséklet ⏻ 219
6.9 LED hangulatfény funkció 2.19
6.9.1 A LED-es hangulatvilágítás fényerejének beállítása 2.19.
7. Hibajavítás 220
8. Karbantartás, tisztítás és tárolás 221
9. Ártalmatlanítás 221
10. Erőforrás-hatékonyság ..221
10.1 Pótalkatrészek rendelkezésre állása és maximális szállítási határidők 221
11. Jótállási tájékoztató 222
12. Szerviz 224
FÜTÖVENTILÁTOR TRHV 2000 A1
1. Bevezetés
Gratulálunk új eszköz megvásárlásához. Ezzel egy kiváló minőségű termék mellett döntött. A kezelési útmutató a termék részét képezi. Fontos utasításokat tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozóan. A termék használata előtt ismerkedjen meg az összes kezelési és biztonsági utasítással. A terméket csak a leírt módon és a megadott alkalmazási területeken használja. A termék továbbadásakor harmadik személynek adja át azzal együtt az összes dokumentumot is.
1.1 Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék kizárólag zárt és száraz helyiségek átmeneti fűtésére való. Kiegészítő fűtésként, vagy átmeneti fűtési lehetőségként használható maximálisan kb. 18 m² méretű, jól szigetelt helyiségekben. A fűtőventilátor nem alkalmas olyan helyiségekben való használatra, melyekben különleges körülmények uralkodnak, pl. korrozív vagy robbanásveszélyes légkör (por, gőz vagy gáz). A fűtőventilátort ne használja a szabadban. A fűtőventilátor minden más használata vagy módosítása nem rendelte-tésszerű használatnak minősül, és az súlyos baleseteket eredményezhet. A nem rendeltetésszerű használatból eredő károkért nem vállalunk semminemű felelősséget. A berendezés kizárólag személyes, nem pedig kereskedelmi használatra szolgál.
1.2 Szállítási terjedelem
1 Fütőventilátor TRHV 2000 A1
1 Távirányító
1 Használati útmutató
1.3 Felszereltség
Ventilátor
1 Be/ki gomb
2 Időzítő gomb
3 Kijelző
4 Fűtési szint gomb
5 Hőmérséklet gomb
6 Fényerősség gomb
7 Oszcilláció gomb
8 Mód gomb
9 Szellőzési szint gomb
10 LED hangulatvilágítás
11 Hálózati csatlakozó
Távirányító
12 Be/ki gomb
13 Időzítő gomb
14 Oszcilláció gomb
15 Plusz gomb
16 Fűtési szint gomb
17 LED hangulatfény
18 Fényerősség gomb
19 Mínusz gomb
20 Szellőzési szint gomb
21 Hőmérséklet gomb
22 Mód gomb
23 Elemtartó rekesz
24 Lapka
25 Gombelem (elem)
1.4 Müszaki adatok
Bemeneti feszültség: 220-240 V \~ Hálózati frekvencia: 50-60 Hz Névleges teljesítmény: 2000 W Védelmi besorolás: ☐ Hálózati kábel hossza: 1,8 m
Távirányító (Kizárólag az TRHV 2000 A1 fütőventilátorral való használatra)

Áramellátás elemról: 3 V (egyenáram) CR2025

: Lítium elem
Az akkumulátor gyártója
DONGGUAN TIANQIU ENTERPRISE CO., LTD TianQiu Industrial Park, Xinji Industrial Zone, Machong Town, Dongguan, GuangDong, P.R. China Tel: 0086-769-81210216
E-mail: gd@gdtiangiu.com
Weboldal: http://www.tmmq.cn
Az elektromos egyedi helyiségfütő berendezések termékinformációs követelményei
Modellazonosító(k): TRHV 2000 A1
| Jellemző Jel Érték Mértéke- | gység |
Hôteljesítmény
| Névleges hôteljesítmény | P_nom 2,0 | kW |
| Minimális hôteljesítmény(indikatív) | P_min N/A | kW |
| Maximális folyamatoshôteljesítmény | P_max,c 2,0 | kW |
Energiafogyasztás
| Kikapcsolt üzemmódban P_o | N/A W |
| Készenléti üzemmódban P_sm | 0,46 W |
| Üresjárat P_idle | 0,46 W |
| Hálózati készenléti üzemben P_nsm | N/A W |
Készenléti üzemmód információ- vagy állapotmegjelenítéssel [nem]
Szezonális fűtési energia- hatékonyság _s,on 91,5 % aktív üzemmódban
Jellemző
Mértéke-
gység
A teljesítmény, illetve a beltéri hőmérséklet szabályozásának típusa (egyet jelöljön meg)
Egyetlen állás, beltéri [nem] hőmérséketszabályozás nélkül
Két vagy több kézi szabályozású állás, [nem] beltéri hőmérséklet-szabályozás nélkül
Mechanikus termosztátos beltéri [nem] hőmérséklet- szabályozás
Elektronikus beltéri hőmérséklet- szabályozás [igen]
Elektronikus beltéri hőmérséklet- szabályozás és napszak szerinti szabályozás [nem]
Elektronikus beltéri hőmérséklet- szabályozás és heti szabályozás [nem]
Más szabályozási lehetőségek (többet is megjelölhet)
Beltéri hőmérséklet-szabályozás [nem] jelenlét-érzékeléssel
Beltéri hőmérséklet-szabályozás [nem] nyitottablak-érzékeléssel
Távszabályozási lehetőség [nem]
Adaptív bekapcsolásszabályozás [nem]
Működési idő korlátozása [igen]
Feketegömb-érzékelővel ellátva [nem]
öntanuló funkcionalitás [nem]
ellenőrzési pontosság [nem]
ROWI Germany GmbH
Kötelező információk a komfortventilátorok számára:
| Megnevezés | Szimbólum | Érték Egység | |
| Maximális térfogatáram | F 14,6 m | ^3 /min | |
| Ventilátor Teljesítményfogyasztás | P 27,1 W | ||
| Szolgáltatási arány | SV 0,54 | (m ^3 /min)/W | |
| Energiafogyasztás készenléti üzemmódban | P_SB | 0,46 W | |
| Ventilátor Hangteljesít-ményszint | L_WA | 55,9 dB(A) | |
| Maximális légsebesség | c 3,0 m/s | ||
| Szezonális vil-lamosenergia-fogyasztás | Q 9,19 | kWh/a | |
| A szolgáltatás meghatározá-sára szolgáló mérési szabvá-ny arány | IEC 60879:2019 | ||
ROWI Germany GmbH
2. Biztonsági utasítások

Olvassa el az összes biztonsági utasítást és az útmutatásokat.

A biztonsági utasítások és az útmutatások be nem tartása súlyos sérüléseket és/vagy anyagi károkat okozhat.
Örizze meg a biztonsági utasításokat és az útmutatásokat, hogy a későbbiekben is elérhetőek legyenek!
2.1 Általános biztonsági utasítások:
A háztartási elektromos készülékek biztonságos használata
8 évesnél fiatalabb gyermekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező személyek, illetve akik nem rendelkeznek megfelelő tudással és tapasztalattal, csak felügyelet mellett használhatják a készüléket, illetve csak megfelelő tájékoztatás után, és ha a lehetséges veszélyeket megértették. Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználói karbantartást a gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetik.
A készülék beállítása 50 vagy 60 Hz frekvenciára, ill. 220 vagy 240 V feszültségre nem igényel semmilyen beavatkozást a felhasználó részéről. A készülék automatikusan beáll a megfelelő frekvenciára, ill. feszültségre.
Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor a veszélyek megelőzése érdekében a gyártóval, a gyártó vevőszolgálatával vagy egy megfelelő szakképzettséggel rendelkező személlyel cse-réltesse ki.
2.2 Eszközspecifikus biztonsági utasítások:
Beltéri melegítőkre vonatkozó különleges követelmények

FIGYELMEZTETÉS! Ne takarja le!
A készülék túlmelegedésének elkerülése érdekében ne takarja le a fűtőkészüléket.
- Ne helyezze el a fűtőkészüléket közvetlenül egy fali konnektor alá.
- Ne helyezze el a fűtőkészüléket fürdőkádak, zuhanyozók vagy úszómedencék közvetlen közelében.
Ha a készülék leesett, ne helyezze üzembe. - Ne használja a fűtőkészüléket, ha a sérülés jelei figyelhetők meg rajta.
A fütőkészüléket szilárd, sík és vízszintes talajon kell elhelyezni. - FIGYELMEZTETÉS! Hacsak nem garantálják az állandó felügyeletet, a fűtőkészüléket nem szabad olyan kis helyiségekben használni, ahol olyan emberek laknak, akik önállóan nem képesek elhagyni a helyiséget.
- FIGYELMEZTETÉS! Tűzveszély! A tűzveszély csökkentése érdekében tartsa a textíliákat, függönyöket és egyéb gyúlékony anyagokat legalább 1 m-re a levegőkivezető nyílásoktól.
Hacsak nem állnak állandó felügyelet alatt, tartsa a 3 év alatti gyerekeket távol a fűtőkészüléktől.
A 3 év fölötti és 8 évesnél fiatalabb gyerekek csak akkor kapcsolhatják be és ki a készüléket, ha felügyelet alatt állnak, vagy ha eligazították öket a készülék biztonságos használatában, és a gyerekek megértették az ezzel járó veszélyeket, feltéve, hogy a készüléket a szokásos használati helyzetben helyezik el vagy szerelik fel. A 3 év fölötti és 8 évesnél fiatalabb gyerekek nem dughatják be a csatlakozót a csatlakozóaljzatba, nem szabályozhatják a készüléket, nem végezhetik el a készülék tisztítását és/vagy a felhasználói karbantartását.

Figyelmeztetés a forró felületekre!
VIGYÁZAT: A készülék egyes részei nagyon felforrósodhatnak és égési sérüléseket okozhatnak. Különös óvatosság szükséges, amikor gyerekek és védelemre szoruló emberek vannak jelen.

A készüléket csak belső terekben szabad használni.

Életveszély elektromos áram miatt!
A feszültség alatt álló vezetékek és alkatrészek megérintése életveszélyes!
2.3 Az elemekkel kapcsolatos tudnivalók

Tartsa távol a gyerekektöl.
Az elemek lenyelése sérülést, a lágyrészek perforációját és halált okozhat. A lenyelést követően 2 órán belül súlyos égési sérülések léphetnek fel. Azonnal forduljon orvoshoz.
- Az elemek nem megfelelő kezelése tűzhöz, robbanáshoz, veszélyes anyagok kifolyásához vagy egyéb veszélyes helyzetekhez vezethet!
- Ne dobja tűzbe az elemeket, és ne tegye ki magas hőmérsékleteknek.
- Ne nyissa fel, ne deformálja és ne zárja rövidre az elemeket, mivel ellenkező esetben a benne lévő vegyi anyagok kifolyhatnak.
- Ne próbálja tölteni az elemeket. Csak az „újratölthető” felirattal jelölt elemek tölthetők újra. Fennáll a robbanásveszély!
A feltöltéshez mindig vegye ki az elemeket a készülékből.
Rendszeresen ellenőrizze az elemeket. A kifolyt vegyi anyagok tartós károsodást okozhatnak a készülékben. A sérült vagy kifolyt elemek kezelésénél különös óvatossággal járjon el.
■ Vegyi égési sérülés veszélye! Viseljen védőkesztyűt.
Az elemből kiszivárgó vegyi anyagok bőrirritációt okozhatnak.
Ha a bőrrel érintkezik, mossa le bő vízzel. Ha a vegyi anyagok a szembe jutnak, mossa ki vízzel, ne dörzsölje, és azonnal forduljon orvoshoz.
- Ne használja keverve a különböző típusú elemek és akkumulátorokat, ill. a régi és új elemeket.
- Az elem behelyezésekor ügyeljen a megfelelő polaritásra, különben fennáll a szétrobbanás veszélye.
Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, vagy tárolni szeretné, vegye ki belőle az elemeket.
■ Helyezze be az elemeket a polaritásnak megfelelően.
- Ne engedje meg a gyerekeknek, hogy felnőtt felügyelete nélkül cseréljék ki az elemeket a készülékben.
- Mindig az adott használatnak megfelelően válassza ki az elem méretét és típusát. Órizze meg referenciaként a készülékhez mellékelt, az elemek megfelelő kiválasztását segítő tájékoztatót.
- Az elemek behelyezése előtt tisztítsa meg az elemeken és a berendezésen az érintkezőket.
- Haladéktalanul távolítsa el a lemerült elemeket, és ártalmatlanítsa őket környezetbarát módon.
■ Ne szerelje szét az elemeket.
Ha az elemrekesz fedele nem zár biztonságosan, ne használja tovább a távirányítót, és tartsa távol a gyerekektől.
- Kerülje az extrém körülményeket és hőmérsékleteket, amelyek befolyásolhatják az elemeket/az újratölthető akkumulátorokat. Tartsa távol őket pl. a fűtőtestektől vagy a közvetlen napfénytől.
A csatlakozókapcsokat nem szabad rövidre zárni.
3. Az üzembe helyezés előtt
3.1 A készülék beállítása
Távolítson el minden csomagolóanyagot és szállítási zárat a készülékről.
A készülék biztonságos és hibamentes működése érdekében a telepítési helynek meg kell felelnie a következő követelményeknek:
A padlónak szilárdnak, egyenletesnek és vízszintesnek kell lennie.
A burkolattól legalább 30 cm távolságot kell tartani oldalról, 30 cm-t felülröl, 30 cm-t hátulról és 1 m-t elölröl.
- Ne helyezze a készüléket forró, nedves vagy nagyon párás környezetbe.
Az aljzatnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie, hogy a hálózati csatlakozókábel szükség esetén könnyen leválasztható legyen.
Hőmérséklet-tartomány: 0 és +40 °C
Páratartalom (nincs kondenzáció): 5–75 %
3.2 Távirányító: Az elem behelyezése/cseréje
- Szállításkor a távirányítóhoz mellékelve van egy lítium gombelem 25. Ahhoz, hogy kezelni tudja a távirányítót, távolítsa el az elemrekeszből 23 kiálló műanyag szalagot (lásd az 1. ábrát).

Ha a távirányítóban ki kell cserélni az elemet, helyezzen be egy új 3 voltos lítium gombelemet. Csak megfelelő típusú lítium gombelemet használjon (CR2025).
Tolja a nyelvet ^24 a távirányító elemrekeszénél ^23 középre. Húzza ki az elemrekeszt ^23 (lásd a 2. ábrát).

text_image
2 25 + 23 24■ Vegye ki a lemerült elemet 25.
Helyezzen be egy új 3 voltos lítium gombelemet az elemrekeszbe a polaritást figyelembe véve.
Tolja vissza az elemrekeszt 23 a távirányítóba, amíg a nyelv 24 a helyére nem kattan.
4. Üzembe helyezés
4.1 Készenléti üzemmód
Csatlakoztassa a készülék hálózati csatlakozó-kábelét 11 egy konnektorba. A készülék most már áramellátást kap. Egy rövid jelzőhang szólal meg.
A készülék indításakor a kijelzőn 3 kb. 20 má- sodpercig körkörös mozgás jelenik meg (töltési folyamat).
Megjegyzés: A kijelző kialszik. A készülék most ké- szenléti üzemmódban van, és üzembe helyezhető.
5. Vezérlés a készüléken
5.1 A készülék bekapcsolása
Megjegyzés: A gombok jelzőhangos visszajelzéssel rendelkeznek. A kijelzön a fehér pont jelzi a ventilátor aktív működését. A piros pont azt jelzi, hogy a fűtési üzemmód aktív.
Nyomja meg a gombot ⏻ 1 a termék bekapcsolásához. A készülék első bekapcsoláskor közvetlenül a "003" szellőzési fokozatban indul.
A következő használat során a készülék a legutóbbi működtetés során kiválasztott szellőzési szinttel indul.
Ha a hálózati csatlakozót időközben kihúzzák, a készülék a "003" szellőzési szinten indul újra.
Megjegyzés: Működés közben a kijelző 3 kb. 20 másodpercig világít, mielőtt a kijelző kialszik és készenléti üzemmódba kapcsol.
5.2 Kapcsolja ki a készüléket
Ha a készüléket működés után vissza akarja kapcsolni készenléti üzemmódba, nyomja meg a 1.
MEGJEGYZÉS: A készülék kikapcsol, miközben a kijelzón 3 kb. 20 másodpercig "000" jelenik meg, majd szintén kikapcsol.
5.3 Működési mód kiválasztása M
Az üzemmód megváltoztatásához nyomja meg többször a gombot ^M 8, amíg a kívánt üzemmód meg nem jelenik a kijelzón 3. Választhat a teljesítmény, az alvó, a természetes és az ECO üzemmód között.
| -n- | Természet módTermészetes széllökések szimulációja.A sebesség 10 másodpercenként a beállított szellőzési szint 4 fokozatával csökken vagy nő.Megjegyzés: A természet üzem-módban a legalacsonyabb állítható sebesség tehát az 5. szint, a legma-gasabb pedig a 16. szint. |
| ECO | ECO üzemmódCsak fűtési üzemmódban aktiv. Előre beállított 22 °C (a felhasználó nem tudja beállítani a hómér sékletet).- Ha a helyiség hómér séklete 18 °C alatt van, a készülék nagy sebes-séggel működik.- ha a helyiség hómér séklete 18-22 °C között van, a készülék alacsony fordulatszámon működik.- ha a helyiség hómér séklete 22 °C felett van, a készülék a leg-alacsonyabb ventilátorsebességgel működik. |
| Megjelenítés | Működési mód |
| -P- | Teljesítmény üzemmódA készülék a legmagasabb szintű szellőzési üzemmódra kapcsol |
| -S- | Alvó üzemmódA maximális sebesség alvó üzemmódban a 10. szint. Alvó üzemmódban a sebesség 4 szinttel csökken, majd 10 másodperc után 2 szinttel nő, és további 10 másodperc után ismét 2 szinttel nő. Ezután ismét elérjük a beállított sebességet.Ez az intervallum 30 percig tart.Ezt követően a készülék minden alkalommal 2 szinttel csökkenti a sebességet. Ez ismétlődik a 2. szint eléréséig. |
Megjegyzés: Az ECO üzemmód csak fütési üzemmódban választható. Ha aktív üzemmód közben megváltoztatja a sebességet, az üzemmód kikapcsol, és újra aktiválni kell.
5.4 Szellőzési szintek kiválasztása
Nyomja meg többször az ⑨ gombot a kívánt szellőzési szint eléréséhez.
20 különböző szellőzési szint közül választhat.
A kívánt szellőzési szint közvetlenül elfogadásra kerül.
5.5 Időzítő funkció
Az időzítő arra szolgál, hogy a készülék egy előre beállított idő után automatikusan kikapcsoljon. Az időzítő funkció legfeljebb 12 órára állítható be.
Nyomja meg az 2 gombot működés közben az időzítő funkció eléréséhez.
Nyomja meg többször az 2 gombot a kívánt idő beállításához. A 15 - 30 - 45 perctől kezdve, amint az első órát elérte, a kijelző órá-ról órára ugrik.
015-030-045-01H-02H-03H-04H-05H-06H-07H-08H-09H-10H-11H-12H-000
Várjon kb. 10 másodpercet, amíg a beállítások elfogadásra kerülnek.
Sikeres elfogadás után a kijelzön visszatér az aktuális ventilátorsebesség.
MEGJEGYZÉS: A kijelző jobb alsó sarkában egy kis pont villog 3, amely az időzítót szimulálja.
5.6 Oszcillációs funkció
Nyomja meg az oszcillációs gombot 7 a készülék oszcillációjának be- vagy kikapcsolásához.
A sikeres aktiválás után a kiválasztott rezgésszint megjelenik a kijelzőn 3.
4 szint közül választhat 30°-60°-90°-120° kö-
zött.
Az oszcillációs funkció biztosítja a kiáramló levegő elosztását.
Ha a kijelző készenléti üzemmódban van, nyomja meg az oszcillációs gombot 7, amíg az oszcilláció le nem áll.
5.7 Fütési szintek kiválasztása
Nyomja meg az 4 gombot a fütési üzem-
módra való átkapcsoláshoz.
Nyomja meg többször a gombot a kívánt szellőzési szint növeléséhez.
10 különböző szellőzési szint közül választhat.
5.8 Beállított hömérséklet
- Nyomja meg az 5 gombot a kívánt hőmérséklet beállításához. A 25 °C az előre beállított hőmérséklet.
A hömérséklet 5 °C - 35 °C között állítható be.
A kívánt hőmérséklet-beállítás közvetlenül elfogadásra kerül.
Megjegyzés: A fütés csak akkor aktiválódik, ha a beállított hőmérséklet az aktuális szobahőmérséklet felett van. Amint a szobahőmérséklet a beállított hőmérséklet alá csökken, a készülék automatikusan bekapcsol, amíg a beállított hőmérsékletet újra el nem éri. Így a helyiség hőmérséklete állandó marad, és az energiafogyasztás a lehető legalacsonyabb szinten marad.
Megjegyzés: A fütés alapértelmezett beállítása 25 °C. Ha a helyiség hőmérséklete 0 °C alá csökken, a LED kijelzön csak --- jelenik meg, mivel ezek nem jeleníthetők meg.
A készülék automatikusan kikapcsol, ha 12 órán keresztül folyamatosan üzemel.
Megjegyzés: A fütőberendezés kezdetben a bal oldali légkivezetésen keresztül bocsátja ki a hőt, majd körülbelül 20 másodperc múlva a jobb oldali oldalon bocsátja ki a hőt. Ez egy normális folyamat.
Miután a készülék a fűtési üzemmódból kikapcsolt, automatikusan fúvó üzemmódba kapcsol, és kb. 30 másodpercig egy légáramot fúj ki, hogy a fűtőelem lehüljön.
A 30 másodperces visszaszámláló időzítő megjelenik a LED-képernyőn.
5.9 LED hangulatfény funkció
Nyomja meg az 6 gombot a hangulati fény funkció elindításához.
Nyomja meg többször a hangulat gombot a kívánt színséma (fehér, kék, zöld, piros, lila) beállításához.
Ha elérte a lila színt, nyomja meg újra a hangulat gombot a színváltáshoz. A színek néhány másodperc múlva automatikusan megváltoznak.
A hangulatfény funkció befejezéséhez a színváltás elérése után nyomja meg újra a hangulat gombot.
5.9.1 A LED-es hangulatfény fényereje állítsa be
A fényerő beállításához tartsa lenyomva a gombot 6 1-2 másodpercig.
Megjegyzés: Minden fényszínhez legfeljebb 4 fényerőszint állítható be.
A készülék automatikusan bekapcsol, ha a környezeti hőmérséklet 7 °C alá csökken, és 10 °C környezeti hőmérséklet felett ismét kikapcsol.
6. Vezérlés a távirányítóval
6.1 A készülék bekapcsolása
Megjegyzés: A gombok jelzőhangos visszajelzéssel rendelkeznek. A kijelzőn a fehér pont jelzi a ventilátor aktív működését. A piros pont azt jelzi, hogy a fűtési üzemmód aktív.
Nyomja meg a gombot 12 a termék bekapcsolásához. A készülék első bekapcsoláskor közvetlenül a "003" szellőzési fokozatban indul.
A következő használat során a készülék a legutóbbi működtetés során kiválasztott szellőzési szinttel indul.
Ha a hálózati csatlakozót időközben kihúzzák, a készülék a "003" szellőzési szinten indul újra.
6.2 Kapcsolja ki a készüléket
Ha a készüléket működés után vissza akarja kapcsolni készenléti üzemmódba, nyomja meg a 12.
MEGJEGYZÉS: A készülék kikapcsol, miközben a kijelzón 3 kb. 20 másodpercig "000" jelenik meg, majd szintén kikapcsol.
6.3 Működési mód kiválasztása Ⓜ
Az üzemmód megváltoztatásához nyomja meg többször a gombot ^M 22, amíg a kívánt üzemmód meg nem jelenik a kijelzőn 3. Választhat a teljesítmény, az alvó, a természetes és az ECO üzemmód között.
| Megjelenítés | Működési mód |
| -P- | Teljesítmény üzemmódA készülék a legmagasabb szintű szellőzési üzemmódra kapcsol |
| -S--n- | Alvó üzemmódA maximális sebesség alvó üzemmódban a 10. szint. Alvó üzemmódban a sebesség 4 szinttel csökken, majd 10 másodperc után 2 szinttel nő, és további 10 másodperc után ismét 2 szinttel nő. Ezután ismét elérjük a beállított sebességet.Ez az intervallum 30 percig tart.Ezt követően a készülék minden alkalommal 2 szinttel csökkentia sebességet. Ez ismétlődik a 2. szint eléréséig.Természet módTermészetes széllökések szimulációja. A sebesség 10 másodpercenként a beállított szellőzési szint 4 fokozatával csökken vagy nő.Megjegyzés: A természet üzemmódban a legalacsonyabb állítható sebesség tehát az 5. szint, a legmagasabb pedig a 16. szint. |
| ECO | ECO üzemmódCsak fűtési üzemmódban aktív. Előre beállított 22 °C (a felhasználó nem tudja beállítani a hőmérsékletet).- Ha a helyiség hőmérséklete 18 °C alatt van, a készülék nagy sebességgel működik.- ha a helyiség hőmérséklete 18-22 °C között van, a készülék alacsony fordulatszámon működik.- ha a helyiség hőmérséklete 22 °C felett van, a készülék a legalacsonyabb ventilátorse-bességgel működik. |
Megjegyzés: Az ECO üzemmód csak fűtési üzemmódban választható. Ha aktív üzemmód közben megváltoztatja a sebességet, az üzemmód kikapcsol, és újra aktiválni kell.
6.4 Szellőzési szintek kiválasztása
A ventilátor üzemmódra való átkapcsoláshoz nyomja meg a gombot 20.
Nyomja meg többször az +15 gombot a kívánt szellőzési szint növeléséhez.
Nyomja meg többször az 19 gombot a kívánt szellőzési szint csökkentéséhez.
20 különböző szellőzési szint közül választhat.
A kívánt szellőzési szint közvetlenül elfogadásra kerül.
6.5 Időzítő funkció
Az időzítő arra szolgál, hogy a készülék egy előre beállított idő után automatikusan kikapcsoljon. Az időzítő funkció legfeljebb 12 órára állítható be.
Nyomja meg az 13 gombot működés közben az időzítő funkció eléréséhez.
Nyomja meg többször az 13 gombot a kívánt idő beállításához. A 15 - 30 - 45 perctől kezdve, amint az első órát elérte, a kijelző órá-ról órára ugrik.
015-030-045-01H-02H-03H-04H-05H-06H-07H-
08H-09H-10H-11H-12H-000
Várjon kb. 10 másodpercet, amíg a beállítások elfogadásra kerülnek.
Sikeres elfogadás után a kijelzön visszatér az aktuális ventilátorsebesség.
MEGJEGYZÉS: Amíg a kijelző nincs készenléti üzemmódban, a kijelző jobb alsó részén 3 egy kis pont villog, amely az időzítőt szimulálja.
6.6 Oszcillációs funkció
Nyomja meg az oszcillációs gombot 14 a készülék oszcillációjának be- vagy kikapcsolásához.
A sikeres aktiválás után a kiválasztott rezgésszint megjelenik a kijelzön 3.
4 szint közül választhat 30°-60°-90°-120° között.
Az oszcillációs funkció biztosítja a kiáramló levegő elosztását.
Ha a kijelző készenléti üzemmódban van, nyomja meg kétszer az oszcillációs gombot 14, amíg az oszcilláció le nem áll.
6.7 Fütési szintek kiválasztása
Nyomja meg az 16 gombot a fütési üzem-
módra való átkapcsoláshoz.
Nyomja meg többször a gombatt 15 vagy
- 19 a kívánt szellőzési szint beállításához.
■ 10 különböző szellőzési szint közül választhat.
Megjegyzés: A fűtés csak akkor aktiválódik, ha a beállított hőmérséklet az aktuális szobahőmérséklet felett van.
6.8 Beállított hömérséklet
Nyomja meg a gombot 21, majd a gomb + 15 vagy - 19 segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet. A 25 °C az előre beállított hőmérséklet.
A hőmérséklet 5 °C - 35 °C között állítható be.
A kívánt hőmérséklet-beállítás közvetlenül elfogadásra kerül.
Megjegyzés: A fűtés csak akkor aktiválódik, ha a beállított hőmérséklet az aktuális szobahőmérséklet felett van. Amint a szobahőmérséklet a beállított hőmérséklet alá csökken, a készülék automatikusan bekapcsol, amíg a beállított hőmérsékletet újra el nem éri. Így a helyiség hőmérséklete állandó marad, és az energiafogyasztás a lehető legalacsonyabb szinten marad.
Megjegyzés: A fűtés alapértelmezett beállítása 25 °C. Ha a helyiség hőmérséklete 0 °C alá csökken, a LED kijelzőn csak --- jelenik meg, mivel ezek nem jeleníthetők meg.
A készülék automatikusan kikapcsol, ha 12 órán keresztül folyamatosan üzemel.
Megjegyzés: A fütőberendezés kezdetben a bal oldali légkivezetésen keresztül bocsátja ki a hőt, majd körülbelül 20 másodperc elteltével a jobb oldali oldalon bocsátja ki a hőt. Ez egy normális folyamat.
Miután a készülék a fűtési üzemmódból kikapcsolt, automatikusan fúvó üzemmódba kapcsol,
és kb. 30 másodpercig egy légáramot fúj ki, hogy a fűtőelem lehüljön.
A 30 másodperces visszaszámláló időzítő megjelenik a LED-képernyőn.
Nyomja meg az 17 gombot a hangulati fény funkció elindításához.
Nyomja meg többször a hangulat gombot a kívánt színséma (fehér, kék, zöld, piros, lila) beállításához.
Ha elérte a lila színt, nyomja meg újra a hangulat gombot a színváltáshoz. A színek néhány másodperc múlva automatikusan megváltoznak.
A hangulatfény funkció befejezéséhez a színváltás elérése után nyomja meg újra a hangulat gombot.
6.9.1 A LED-es hangulatvilágítás fényerejének beállítása
Nyomja meg az 18 gombot a fényerő beál-lításához.
Megjegyzés: Minden fényszínhez akár 4 fényerőszint is beállítható.
7. Hibajavítás
| Hibakód Probléma Lehetséges ok(ok) Megoldás | |||
| E1 Alulfeszültség 1. Alacsony/instabil tápellátás2. Helytelen bemeneti feszültség (pl. 110V) | 1. Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség stabil és normális-e.2. Biztosítsa a megfelelő feszültséget (pl. 220-240 V). | ||
| E2 | Túlfeszültség | 1. Magas/instabil tápellátás2. Helytelen bemeneti feszültség (pl. 260 V) | 1. Ellenőrizze, hogy a tápfeszültség stabil és normális-e.2. Biztosítsa a megfelelő feszültséget (pl. 220-240 V). |
| E3 A ventilátorkereke nem forog | Hiba a nyomtatott áramköri lapban (PCB) | Ellenőrizze, hogy a probléma megszűnt-e, ha kb. 5 percre kihúzza a hálózati csatlakozót, majd újra csatlakoztatja. | |
| E4 Hardveres túláram | |||
| E5 Szoftver túlterhelés | |||
| E6 Motorhba Motor tápegység nélkül Ha hibaüzenetet kap, kérük, forduljonközvetlenül ügyfélszolgálatunkhoz. | |||
| E7 | Kommunikációs hiba | Hibás kábelcsatlakozás a ny- omtatott áramköri lapok (PCB-k) között. | Lidl-services@rowi-group.comSzerviz forródrót: +800 7694 7694 |
| E8 Felboruási figyelmeztetés | 1. A készülék >30°-os dőlésszögű2. A dőléskapcsoló/alaplap meghibásodása | Helyezze a készüléket egy vízszintes, stabil felületre, és ellenőrizze a felbo- rulásgátlót. | |
| E9 Hőmérséklet- érzékelő hiba | 1. A hőmérséklet-érzékelő kábele nincs csatlakoztatva/lazult.2. Az érzékelőt újra kell kalibrálni.3. Jelhiba az áramköri lapon (PCB) | Ha hibaüzenetet kap, kérjük, forduljon közvetlenül ügyfélszolgálatunkhoz.Lidl-services@rowi-group.comSzerviz forródrót: +800 7694 7694 | |
Megjegyzés: Ha a javasolt megoldások nem vezetnek eredményre, kérjük, forduljon a szerviz forródrótunkhoz (11. fejezet) további támogatásért.
8. Karbantartás, tisztítás és tárolás
Mindig húzza ki a hálózati csatlakozót, ha a készülék nincs használatban, valamint tisztítás előtt vagy meghibásodás esetén!
A készüléket csak kikapcsolt és hideg állapotban tisztítsa.
A készülék helyrehozhatatlan károsodásának elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a tisz-títás során ne kerüljön nedvesség a készülékbe.
Csak száraz, puha ruhával tisztítsa meg a készülékházat. Soha ne használjon súroló és/vagy karcoló hatású tisztítószereket.
Porszívóval távolítsa el a készüléken lévő porlerakódásokat.
A készüléket száraz környezetben tárolja.
9. Ártalmatlanítás

A csomagolás környezetbarát anyagokból áll, melyeket a helyi újrahasznosító pontokon tud ártalmatlanítani.
Ezek a logók csak Spanyolországra érvényesek.


text_image
FR LE TRI + FACILE ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE BAC DE TRIA Triman logó csak Franciaországban érvényes.

Ez a termék a 2012/19/EU európai irányely hatálya alá tartozik. A terméket ne a háztartási hulladékba dobja, hanem a kommunális gyűjtőhelyeken keresztül újrahasznosításra! A használaton kívüli eszköz ártalmatlanításának lehetőségei megtalálhatók a városi vagy városi közigazgatásban.


Az elemeket a 2006/66/EK irányelvnek megfelelően kell újrahasznosítani, és nem szabad a háztartási hulladékba dobni. A fogyasztók törvény szerint kötelesek az elemeket/akkumulátorokat a település/kerület gyűjtőhelyén vagy egy kiskereskedelmi üzletben leadni. Ezzel a kötelezettséggel biztosítható az elemek/akkumulátorok környezetbarát módon történő ártalmatlanítása. Csak lemerült állapotban adja le az elemeket/akkumulátorokat. Az ártalmatlanítás előtt az elemeket ki kell venni a készülékből.

A hulladékok szétválogatásakor vegye figyelembe a csomagolóanyagok címkéit, amelyeket a következő jelentésű rövidítésekkel (a) és számokkal (b) jelölnek: 1–7: Műanyagok/20–22: Papír és kartonpapír/80–98: Kompozit anyagok.
10.Erőforrás-hatékonyság
Termékünk tartós és karbantartásbarát. A termék élettartamának meghosszabbítása érdekében bizonyos pótalkatrészek a vásárlás után is rendelkezésre állnak.
10.1 Pótalkatrészek rendelkezésre állása és maximális szállítási határidők
A pótalkatrészek rendelkezésre állásával kapcsolatos részleteket weboldalunkon, a: https://rowi-group.com/produktinformationen/ PartsInfo_IAN_487583.pdf címen találja, vagy közvetlenül a szervizforródrótunkon keresztül is megkaphatja.
Lidl-services@rowi-group.com Szerviz-forródrót: +800 7694 7694 (vonalas hívás esetében ingyenes)
MEGJEGYZÉS: Kérjük, vegye figyelembe, hogy a pótalkatrészek beszerelését kizárólag képzett szakember végezheti. A saját kezűleg végzett javítások a garancia elvesztését vonják maguk után, és jelentős biztonsági kockázatot jelentenek.
11. Jótállási tájékoztató
| HUJÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ | |
| A termék megnevezése:Fűtőventilátor | Gyártási szám:IAN 487583_2501 |
| A termék típusa:TRHV 2000 A1 | |
| A gyártó cégneve, címe és email címe:ROWI Germany GmbHWerner-von-Siemens-Str. 2776694 Forst, NÉMETORSZÁGLidl-services@rowi-group.com | Szerviz neve, címe, telefonszáma:ROWI Germany GmbHWerner-von-Siemens-Str. 2776694 Forst, NÉMETORSZÁGLidl-services@rowi-group.com+800 7694 7694 |
| Az importáló és forgalmazó cégneve és címe: Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt., H-1037Budapest, Rádl árok 6. | |
- A jótállási idő a Magyarország területén, Lidl Magyarország Kereskedelmi Bt. üzletében történt vásárlás napjától számított 3 év, amely jogvesztő. A jótállási idő a fogyasztó részére történő átadással, vagy ha az üzembe helyezést a forgalmazó, vagy annak megbízottja végzi, az üzembe helyezés napjával kezdődik.
- A jótállási igény a jótállási jeggyel és/vagy a vásárlást igazoló blokkal érvényesíthető. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása, vagy átadásának elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettség-vállalás érvényességét. Kérjük, hogy a vásárlás tényének és időpontjának bizonyítására őrizze meg a pénztári fizetésnél kapott jótál-lási jegyetés a vásárlást igazoló blokkot.
- A vásárlástól számított három munkanapon belül érvényesített csereigény esetén a forgalmazó köteles a terméket kicserélni, feltéve ha a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban, valamint a jótállási tájékoztatóban feltüntetett szervizekben. (A magyar Polgári Törvénykönyv alapján fogyasztónak minősül a szakmája, önálló foglalkozása vagy üzleti tevékenysége körén kívül eljáró természetes személy.)
A jótállás ideje alatt a fogyasztó hibás teljesítés esetén kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, vagy az a forgalmazónak aránytalan többletköltséggel járna, illetve a fogyasztó kijavításhoz, kicseréléshez fűződő érdeke alapos ok miatt megszűnt,árleszállítást kérhet, vagy elállhat a szerződéstől és visszakérheti a vételárat. A kijavítás során a termékbe csak új alkatrész kerülhet beépítésre.
- A fogyasztó a hiba felfedezésé után a lehető legrövidebb időn belül köteles a hibát bejelen- teni és a terméket a jótállási jogok érvényesítése céljából átadni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül bejelentett jótállási igényt időben közöltnek kell tekinteni. A közlés elmaradásából eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igény érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a csere napján újraindul.
-
A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
-
A jótállás nem áll fenn, ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból, átalakításból, helytelen tárolásból, vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből, vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad, vagy elemi kár okozta, és azt a forgalmazó, vagy a szerviz bizonyítja. A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrészek (világítótestek, gumiabroncsok stb.) rendeltetésszerű elhasználódására. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a terméken a fogyasztó vagy harmadik személyek által tárolt adatokért vagy beállításokért.
-
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti.
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő szavatossági jogait és azok érvényesíthetőségét nem érinti.
Kijavítást ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: A hiba oka: | |
| Javításra átvétel időpontja: A hiba javításának módja: | |
| A fogyasztó részére történő visszaadás időpontja: | |
| A szerviz bélyegzője, kelt és aláírás: |
Kicserélést ellenőrző szelvény:
| A jótállási igény bejelentésének időpontja: |
| Kicserélés időpontja: |
| A cserélő bolt bélyegzője, kelt és aláírás: |

text_image
PDF ONLINE www.lidl-service.comEzt és számos kézikönyvet, termékismertető videót és telepítő szoftvert letöltheti a www.lidl-service.com oldalról. Ezzel a QR-kóddal közvetlenül a Lidl szervizoldalára juthat (www.lidl-service.com) és a cikkszám (IAN 487583_2501) megadásával megnyithatja a használati útmutatót.
12. Szerviz
Amennyiben ROWI Germany-terméke használata során problémák jelentkeznének, kérjük, a következő módon járjon el:
Kapcsolatfelvétel
A ROWI Germany szervizcsapatát a következő címen érheti el:
ROWI Germany GmbH
Szerviz-forródrót: +800 7694 7694
(vonalas hívás esetében ingyenes)
IAN 487583_2501
A legtöbb probléma már a szervizcsapatunk által nyújtott kompetens műszaki tanácsadás keretében elhárítható.
ROWI GERMANY GMBH
WERNER-VON-SIEMENS-STR. 27
DE-76694 FORST
GERMANY
Versione delle informazioni · Információk állása: 07/2025
ID No.: TRHV2000A1-072025-LB08-01