RoQuick 35957 - Hegesztőgép ROTHENBERGER - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RoQuick 35957 ROTHENBERGER PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről RoQuick 35957 ROTHENBERGER
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RoQuick 35957 - ROTHENBERGER és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RoQuick 35957 márka ROTHENBERGER.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RoQuick 35957 ROTHENBERGER
Kérjük, olvassa el és örizze meg

text_image
100 W Forrasztó pisztoly készlet cikksz. 035957 www.walter-werkzeuge.comJELMAGYARÁZAT

= Viseljen védősze- müveget

= Viseljen védőkesztyűt

= Olvassa el a kezelési útmutatót
A forrasztópisztoly biztonsági előírásai
- A készülék fémből készült részei működés közben rendkívül felforrósodnak. Soha ne érintse a fémes részeket, és a készüléket mindig a fogantyújánál fogja.
- Munkakezdés előtt győződjön meg róla, hogy a forrasztóhegy szorosan a tartójába van erősítve. Ellenőrizze, hogy a hegyet tartó csavarok meg vannak húzva.
- Munkáját gondosan tervezze meg, és készítsen elő egy biztonságos helyet a készülék elhelyezésére a használat után. A készüléket soha ne helyezze gyúlékony felületre.
- A munka befejezése után engedje a forrasztóhegyet szobahőmérsékletűre hűlni. A hegyet soha ne hűtse vízbe merítéssel - áramütés veszélye!
- A készüléket ne tárolja és ne hagyja felügyelet nélkül, amíg teljesen le nem húlt.
- A készüléket csak jól szellőztetett helységben használja. A készülék használata során mérgező gázok szabadulhatnak fel, amelyek károsíthatják egészségét. Szükség esetén használjon ventillátort vagy szellőztetőkészüléket. Kérje szakember tanácsát, ha szükséges.
- Sok forrasztóanyag nagy részét ólom alkotja, ami mérgező. Ñe egyen, dohányozzon vagy igyon a készülék használata során. A munka befejezése után mindig mosson kezet.
- A túlmelegedés megelőzése érdekében a forrasztópisztolyt legfeljebb 12 másodpercig hevítse folyamatosan. A forrasztópisztolyt ezután hagyja húlni 48 másodpercig.
- A kábel nem hőálló. A kábelt mindig hátulról vezesse a készülékhez, és győződjön meg róla, hogy a forrasztóhegy nem kerül érintkezésbe a kábellel. A sérült kábelt csak a gyártó vagy erre képesített villanyszerelő cserélheti.
- A készüléket gyermekektől távol tárolja, ne engedje, hogy a készüléket gyermekek használják, és tartsa távol a gyermekeket a készülék használata közben.
- Vegye figyelembe, hogy ha a vágóhegyet műanyagok (különösen PVC) vágására használja, mergező gázok szabadulhatnak fel. Ne lélegezze be a gázokat. Csak jól szellőztetett helyiségben dolgozzon.



ÜZEMBEHELYEZÉS ELÖTT




FL-98 MÜSZAKI ADATAI
| Hálózati feszültség 230 V ~ / 50 Hz | |
| Névleges teljesítmény 100 W | |
| Be 30 másodperc | |
| Ki 30 másodperc | |
| Lámpa 2,2 V / 0,5 W | |
| Súly kb. 1 kg | |
CE II védelmi kategória | |
TULAJDONSÁGOK
- Forrasztóhegy
- Hegytartók
- Hegytartó csavarok
- Kapcsoló
- Fényforrás
- Kábel
- Forrasztóhegy

A készülék rendeltetésszerűen elektromos huzalok és áramköri lapok forrasztására, kisebb elektromos berendezések javítására, forrasztások felolvasztására, huzalok ónozására és modellkészítésre használható. A készülék csak belső használatra készült, a szabadban nem szabad használni. A készüléket nem szabad egyéb célokra használni.
CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATRA
A készüléket csak a készülék adattábláján feltüntetett feszültségnek megfelelő egyfázisú hálózati csatlakozóaljzatba szabad csatlakoztatni. 230 V-os készülékek 220 V-os hálózati aljzatba is csatlakoztathatók. A hálózati áramkört 16 A-os biztosítékkal kell ellátni.
FORRASZTÓHEGYEK BEHELYEZÉSE / CSERÉJE
Figyelem! A forrasztóhegyek rendkívül átforrósodnak. A csere előtt győződjön meg róla, hogy a hegy és a hegytartó teljesen kihült.
- Lazítsa meg a hegyet tartó csavarokat, és távolítsa el a forrasztóhegyet.
- Helyezze be az új hegyet, és szorítsa meg a hegyet tartó csavarokat.

- A készülék bekapcsolásához húzza meg a kapcsolót.
- A készülék kikapcsolásához engedje el a kapcsolót.
Figyelem! A túlmelegedés megelőzése érdekébena forrasztópisztolyt legfeljebb 30 másodpercig melegítse folyamatosan. A forrasztópisztolyt ezután hagyja húlni 30 másodpercig.

30 másodperces hevítés általában elegendő 2-3 forrasztásra.
FORRASZTÓANYAG ÉS FOLYASZTÓSZEREK
A forrasztás alatt szilárd elektromos és mechanikus kapcsolat létrehozását értjük bizonyos anyagok között, „lágy” forrasztóanyag segítségével. Ez általában ólom és ón alacsony olvadáspontú ötvözete.
Forrasztóanyag
A forrasztóanyagokat a hobbi piacra szinte kizárólag drót formájában gyártják. A piacon kétféle forrasztódrót kapható.
-
Egyszerű, töltés nélküli forrasztódrót.
-
Fölyasztószer töltésű forrasztódrót.
A legjobb eredményt jó minőségű multicore forrasztóanyaggal érheti el.
Folyasztószer
A folyasztószer a munkadarabokon maradt oxid eltávolítását és az oxid forratokon való kialakulását megelőző vegyszer. Az oxidmaradék megakadályozhatja a megbízható kapcsolat kialakulását. A folyasztószer általában a multicore forrasztóanyagok része, de paszta vagy folyadék formájában önálló termékként is kapható.
FÉNYFORRÁS
- A készülék fényforrással van ellátva, amely a kapcsoló megnyomásakor kigyullad.
- Ez a fény különösen a sötétebb, nehezen hozzáférhető helyeken történő forrasztásnál hasznos.
FORRASZTÁS
Előkészületek
- A forrasztandó alkatrészek a megbízható elektromos és mechanikai kapcsolat létrehozása érdekében legyenek tiszták. Reszelő, spatula vagy vegyi oldat segítségével távolítsa el az oxidációt.
Figyelem! Na használjon agresszív savakat, mint pl. sósavat, kénsavat vagy salétromsavat, ha nem jártas használatukban.
- A forrasztóhegyen oxidréteg alakulhat ki. Távolítsa el forrasztóköhöz való dörzsöléssel.
- Enyhén vonja be a hegyet folyasztószerrel, és ónozza be a forrasztódróttal.
- Akkor érte el a megfelelő hőmérsékletet, ha az ón filmszerű állagúvá olvad. Ha göröngyök alakulnak ki, akkor a hegy még nem eléggé forró. Ha gyöngyszerű alakzatok alakulnak ki, a hegy tisztításra szorul.
Forrasztás
- Győződjön meg róla, hogy a csatlakozás mindkét eleme tiszta, és hevítse fel az érintkezés helyét forrasztó pisztollyal. Tartsa a forrasztóanyagot a csatlakozáshoz, amíg be nem folyja az érintkezés helyét.

- Távolítsa el a forrasztóvasat a forrasztás helyéről.
- Miután a forrasztóanyag megkötött, győződjön meg róla, hogy az alkatrészek nem mozdulhatnak el.
- A folyasztószer maradékait lehülés után távolítsa el a forrasztásról, kivéve, ha multicore forrasztóanyagot használ. A multicore forrasztóanyag használata után maradó gyantamaradékot ne távolítsa el.
Megjegyzés A forrasztás gyakorlatot igényel. A munkakezdés előtt sajátítsa el az eljárásokat, végezzen pröbamunkákat hulladék anyagokon. Szükség esetén keressen fel tanfolyamokat, vagy kérje szakember tanácsát.
Olvasztás
A készülék forrasztások felolvasztáshoz is használható ónszippantó vagy kiforrasztó szalag segítségével.
- Hevítse a forrasztást, és szívassa fel a forrasztóanyagot a kiforrasztó szalaggal vagy ónszippantóval.
KARBANTARTÁS
KARBANTARTÁS
A készülék nagyon kevés karbantartást igényel, de tisztán és pormentesen tárolandó. A készülék műanyag részeihez ne használjon agresszív tisztítószereket.
A forrasztóhegyeket rendszeresen tisztítsa a kézikönyvben foglalt utasításoknak megfelelően.
Javításokat és az elektromos kábelek cseréjét csak a gyártó vagy erre képesített villanyszerelő végezheti.
KISELEJTEZETT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK

A kiselejtezett elektromos és elektronikus berendezéseket újra kell hasznosítani, és nem szabad háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni. Az újrahasznosítással foglalkozó intézményekről érdeklődjön a helyi hatóságoknál.


EC Megfelelőségi nyilatkozat
ezennel kijelentjük, hogy az alábbi berendezés koncepciója és szerkezete az általunk szállított kivitelben megfelel az EC irányelvek vonatkozó előírásainak.
A termék leírása:
Forrasztó pisztoly készlet
Modell:
FL-98
Vonatkozó EC irányelvek:
☑ EC – Kisfeszültségű irányely 2006/95/EC
☑ EC – Elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelv 2004/108/EEC
ROHS
Alkalmazott harmonizált szabványok:
EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13:2008;
EN 60335-2-45:2002+A1:2008; EN 62233:2008

Anif, 01.08.2012

Ben Shields Alexander Reischl
Beszerzési vezető Termékmenedzser
és felhatalmazottja a
műszaki dokumentáci ó nak


Upute za uporabu
Molimo pročitajte i sačuvajte

text_image
100 W Komplet pištolja za lemljenje Br. art. 035957 www.walter-werkzeuge.comOPIS ZNAKOVA

= Nosite zaštitne naočale

= Nosite zaštitne naocale

II védelmi kategória