38.2 Li Comfort - Fűnyíró AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 38.2 Li Comfort AL-KO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről 38.2 Li Comfort AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűnyíró PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 38.2 Li Comfort - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 38.2 Li Comfort márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 38.2 Li Comfort AL-KO
11 Samozatváracia klapka
12 Ukazovatel' stavu naplnenia
18** Akumulátor (2x)**
19** Nabíjačka**
11 Samozatváracia klapka
12 Ukazovatel' stavu naplnenia
1 Külön biztonsági utasítások 213
2 Ehhez a kezelési útmutatóhoz.... 213
2.1 A címlapon található szimbólumok..... 213
2.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak...... 213
3 Termékleírás.... 213
3.1 Rendeltetésszerű használat.... 214
3.2 Lehetséges előre látható hibás használat .....214
3.3 Maradék kockázatok 214
3.4 Biztonsági és védőberendezések .....214
3.5 A készüléken szereplő szimbólumok . 214
3.5.1 Biztonsági jelölések 214
3.5.2 Kezelési jelölések 215
3.6 Termékáttekintések.... 215
3.6.1 A termék áttekintése (01) – easy. 215
3.6.2 A termék áttekintése (02, 03) – comfort és premium.... 215
3.7 A szállítmány tartalma.... 216
3.8 „maxRun"-Cockpit (04)* .....216
4 Biztonsági utasítások.... 216
4.1 Biztonsági utasítások pázsitnyírók- hoz .....216
4.1.1 Képzés.... 216
4.1.2 Előkészítő intézkedések...... 217
4.1.3 Kezelés.... 217
4.1.4 Karbantartás és tárolás ..... 217
4.2 Rezgésterhelés 218
4.3 Zajterhelés ....218
4.4 Biztonsági utasítások az akkumulá- torhoz és a töltőkészülékhez...... 218
5 Összeszerelés 219
6 Üzembe helyezés 219
6.1 Akkumulátor feltöltése.... 219
6.2 Akkumulátorok behelyezése és kivé-tele (05) 219
6.3 Az áramellátás be- és kikapcsolása (06) 219
6.4 A műszerfal be és kikapcsolása* .....220
7 Kezelés....220
7.1 Vágásmagasság beállítása .....220
7.1.1 Vágásmagasság beállítása (07) – easy és comfort....220
7.1.2 Vágásmagasság beállítása (08) – premium ......220
7.2 Pázsitnyírás fügyűjtő dobozzal (09, 10). 220
7.3 Pázsitnyírás fügyűjtő doboz nélkül (26) .220
7.4 Pázsitnyírás pázsithengerrel (11)*.....220
7.5 Mulcsolás mulcsolóékkel (12, 13)* .....221
7.6 A vezetőnyelet igazítsa testmagassá-gához*......221
7.6.1 Tolókar igazítása – easy (14)......221
7.6.2 Tolókar igazítása – comfort (15, 24)....221
7.6.3 Tolókar igazítása – premium (16) 221
7.7 A vezetőnyél be- és kihajtása* .....221
7.7.1 Tolókar be- és felhajtása – comfort (17, 24) ......221
7.7.2 Tolókar be- és felhajtása – premium (18, 25)....222
7.8 Vágóberendezés indítása és leállítása (19, 20) ^* ......222
7.9 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése (21, 22)* .....222
7.10 Gazdaságos mód be- és kikapcsolása (23)* .....222
8 Munkautasítás....223
9 Karbantartás és ápolás .....223
9.1 Rendszeres karbantartási munkák .....223
9.2 A gép és a fűkasza tisztítása....223
9.3 Vágókés ellenőrzése és cseréje......224
9.4 Javítási munkák....224
10 Hibaelhárítás .....224
11 Szállítás....225
12 Tárolás ....226
12.1 Az akkumulátoros pázsitnyíró tárolása....226
12.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tárolása 226
13 Ártalmatlanítás.... 226
14 Ügyfélszolgálat/Szerviz.... 227
15 Garancia 227
1 KÜLÖN BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő személyek csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha megtanították nekik a készülék biztonságos használatának módját, és tudják, hogy használat közben milyen veszélyek fenyegetik őket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetnek.
Súlyosan és összetetten korlátozott képességű személyek az itt ismertetett utasításokból adódóan bizonyos igényekkel rendelkezhetnek.
2 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
2.1 A címlapon található szimbólumok
Szimbó- lum

Jelentés
Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.
Szimbó- lum
Jelentés

Üzemeltetési útmutató

A Li-ion akkumulátorokat kezelje óvatosan! Különösen a jelen útmutató szállításra, tárolásra és ártalmatlanításra vonatkozó utasításait tartsa be!
2.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak
⚠ VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.
⚠ VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.
TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
3 TERMÉKLEÍRÁS
A jelen üzemeltetési útmutató a különböző felszereltségű, kézi irányítású akkumulátoros fűnyírók különböző modelljeit írja le. Az egyes modellek felszerelései a műszaki adatokban vannak ábrázolva.
Egyes modellek pázsithengerrel vannak felszerelve. Ön ezzel pázsitnyírás közben az egyenletes fel-alá járkálással elegáns csíkos mintát tud létrehozni a pázsiton.
A készüléket csak a műszaki adatokban meghatározott lítium-ion akkumulátorokkal és akkutöltőkkel szabad használni. Az akkumulátorokkal és akkutöltőkkel kapcsolatos további információkért lásd a külön utasításokat:
- Üzemeltetési útmutató 443130: Akkumulátorok
Üzemeltetési útmutató 443131: Töltőkészülékek
FIGYELEM! A készülék és az akkumulátor károsodásának veszélye. Ha a készüléket nem megfelelő akkumulátorral üzemeltetik, akkor a készülék és az akkumulátor is károsodhat.
A készüléket csak az előírás szerinti akkumulátorral használja.
3.1 Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék csak magántulajdonú pázsitfelületek nyírására szolgál, és nem lehet elszáradt pázsit nyírására használni.
Ez a gép magáncélú használatra készült. Bármely más felhasználás, valamint az illetéktelen módosítások vagy átépítések nem megfelelő használatnak minősülnek, és a garancia kizárását, valamint a megfelelőség elvesztését és a felhasználónak vagy harmadik feleknek okozott károkért való felelősség elutasítását eredményezik a gyártó részéről.
3.2 Lehetséges előre látható hibás használat
A készülék nem alkalmas nyilvános parkokban és sportlétesítményekben történő iparszerű használatra, valamint mező- és erdőgazdaságokban való alkalmazásra sem.
A készüléket esőben vagy nedves pázsiton ne használja.
Nem szabad eltávolítani vagy áthidalni a biztonsági berendezéseket.
3.3 Maradék kockázatok
Még a készülék rendeltetésszerű használata esetén is mindig marad valamennyi ésszerű kockázat, amely nem zárható ki. A készülék fajtájából és szerkezetéből adódóan alkalmazástól függően a következő potenciális veszélyeztetések fordulhatnak elő:
a levágott növényrészek, föld és kisebb kövek kirepülése,
vágási részecskék belélegzése légzőkészülék viselésének elmaradása esetén,
Vágási sérülések a forgó vágókések közé nyúlás esetén.
3.4 Biztonsági és védőberendezések
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
Biztonsági kulcs
A véletlen bekapcsolás elkerülése érdekében a készülék egy biztonsági kulccsal rendelkezik. Karbantartási munkák előtt kapcsolja ki a készüléket, és a biztonsági kulcsot mindig húzza ki.
Biztonsági fogantyú / Biztonsági kengyel
A készülék biztonsági fogantyúval / biztonsági kengyellel rendelkezik. Vészhelyzetben egyszerűen engedje el a biztonsági fogantyút / biztonsági kengyelt. A motor és a vágóberendezés leáll.
Start gomb
Ahhoz, hogy a motort a biztonsági fogantyúval / biztonsági kengyellel be lehessen kapcsolni, előzőleg be kell nyomni a Start gombot.
Ütközőfedél
Az ütközőfedél véd pl. a levágott részektől és kövektől, amelyek munka közben szétrepülhetnek.
3.5 A készüléken szereplő szimbólumok
3.5.1 Biztonsági jelölések
| Szimbó-lum | Jelentés |
![]() | A kezelésnél legyen különösen óva-tos! |
![]() | Az üzembe helyezése előtt olvassa el az üzemeltetési útmutatót! |
![]() | Sérülésveszély! Kezeit ás lábait tartsa távol a vágóberendezéstől! |
![]() | A karbantartási és javítási munkák előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a biztonsági kulcsot! |
Szimbó-
lum

Jelentés
A karbantartási és javítási munkák elött kapcsolja ki a készüléket, és távolítsa el az akkumulátorokat a készülékből!

A kirepülő tárgyak okozta veszély!

Más személyeket tartson távol a veszélyzónától!

A készüléken végzett munkák előtt húzza ki a biztonsági kulcsot!

Sérült hálózati kábel esetén áramütés veszélye áll fenn!

A hálózati kábelt tartsa távol a vá- góberendezéstől, és ne haladjon át rajta!
3.5.2 Kezelési jelölések
Szimbó-
lum

Jelentés
A motor indításának eljárása (lásd Fejezet 7.8 "Vágóberendezés indítása és leállítása (19, 20)*", ol-dal 222)

Ha nincs használatban: A biztonsági kulcsot húzza ki és vegye ki az akkut a gépből.

3.6 Termékáttekintések
3.6.1 A termék áttekintése (01) – easy
Sz. Alkatrész
| 1 Fogantyú |
| 2 Biztonsági kapcsolókengyel |
| 3 Start gomb |
| 4 Vágási magasság központi állítószerke-zete |
| 5* Pázsithenger* |
| 6 Vágókés |
| 7 Akkurekesz fedele |
| 8 1. és 2. akkurekesz |
| 9 Kulcsos kapcsoló biztonsági kulccsal |
| 10 Hordozó fogantyú |
| 11 Billenőfedél |
| 12 Töltöttségjelző |
| 13 A fügyűjtő doboz fogantyúja |
| 14 Fügyűjtő doboz |
| Állítható magasságú tolókar, a következőkből áll: |
| 15 Tolókar alsó rész |
| 16 Magasságállító csavar |
| 17 Tolókar felső rész |
| 18** Akku (2x)** |
| 19** Töltőkészülék** |
* modelltől függő, lásd müszaki adatok.
** a szállítási terjedelemtől függően.
3.6.2 A termék áttekintése (02, 03) – comfort és premium
Sz. Alkatrész
| 1 Fogantyú |
| 2 Biztonsági kapcsolókengyel |
| 3 Start gomb |
| 4 Vágási magasság központi állítószerke-zete |
| 5* Pázsithenger* |
| 6 Vágókés |
Sz. Alkatrész
| 7 Akkurekesz fedele |
| 8 1. és 2. akkurekesz |
| 9 Kulcsos kapcsoló biztonsági kulccsal |
| 10 Hordozó fogantyú |
| 11 Billenőfedél |
| 12 Töltöttségjelző |
| 13 A fügyűjtő doboz fogantyúja |
| 14 Fügyűjtő doboz |
| Állítható magasságú és lehajtható tolókar, a következőkből áll: |
| 15 Forgó-/bekattanó csukló gyorsbefogóval |
| 16 Tolókar alsó rész |
| 17 comfort: Forgócsukló gyorsbefogóval premium: Gyorsbefogó a tolókar felső részéhez |
| 18 comfort: Tolókar felső rész, forgatható premium: Tolókar felső rész, betolható |
| 19** Akku (2x)** |
| 20** Töltőkészülék** |
| 21 premium: Műszerfal |
* modelltöl függő, lásd műszaki adatok.
** a szállítási terjedelemtől függően.
3.7 A szállítmány tartalma
A szállítmány az alább felsorolt tételeket tartalmazza. Ellenőrizze, hogy minden tétel megvan-e:
Sz. Alkatrész
| 1 Fünyíró |
| 2 Fügyűjtő doboz (nincs felszerelve/részben szerelt)* |
| 3 Vezetőnyél (nincs felszerelve/részben szerelt)* |
| 4 Mulcsolóék* |
| 5 Akkumulátor** |
| 6 Töltőkészülék** |
* modelltől függő, lásd műszaki adatok.
** cikkszám szerint, lásd a műszaki adatokat.
3.8 „maxRun"-Cockpit (04)\*
* modelltöl függő, lásd müszaki adatok.
Kezelőelemek
Sz. Jelentés
| 1 Start gomb |
| 2 Biztonsági kapcsolókengyel |
| 3 Müszerfal be-/kikapcsoló gomb, állapotjelző LED-del |
| 4 „Eco mód” gomb, állapotjelző LED-del |
Kijelzők
Sz. Jelentés
| 5 A 1. akku töltöttségi szintje |
| 6 A 2. akku töltöttségi szintje |
4 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
4.1 Biztonsági utasítások pázsitnyírókhoz
4.1.1 Képzés
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. Ismerkedjen meg a készülék működtető elemeivel és helyes használatával.
■ Soha ne engedje, hogy gyermekek vagy olyan személyek használják a pázsitnyírót, akik a kezelési útmutató nem ismerik.
- Ügyeljen, hogy gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
Tisztítást és karbantartást gyerekek nem végezhetnek.
A helyi előírások meghatározhatják a kezelőszemély minimális életkorát.
Ezt a készüléket korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlattal vagy tudással nem rendelkezők csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha megtanították nekik a készülék biztonságos használatának módját, és tudják, hogy használat közben milyen veszélyek fenyegetik öket.
Sohase nyírjon füvet, amikor személyek, különösen gyermekek vagy állatok vannak a közelben.
Gondoljon arra, hogy a más személyeket érő balesetekért vagy az ingóságok károsodásá-ért a használó a felelős.
A készüléket ne kezelje alkohol, drogok vagy gyógyszerek hatása alatt.
4.1.2 Előkészítő intézkedések
A készülék használata közben mindig viseljen erős cipőt és hosszú szárú nadrágot. Ne használja a készüléket mezítláb vagy könnyű szandálban. Ne viseljen laza ruházatot vagy olyan ruhát, amelyen lelógó zsinórok vagy pántok találhatók.
Vizsgálja meg a terepet, amelyen a készüléket használni kívánja, és távolítsa el az ösz-szes akadályt, amelyek a készülék útjába kerülhetnek és elrepülhetnek.
A készülék használata előtt mindig ellenőrizze, hogy a vágókés, a rögzítőcsapok és a teljes vágóegység nem használódott-e el vagy nem sérült-e. Az elhasználódott vagy sérült vágókést és rögzítőcsapokat a kiegyensúlyozatlanság elkerülése érdekében csak darabonként szabad kicserélni. Az elhasználódott vagy sérült figyelmeztető táblákat ki kell cserélni.
4.1.3 Kezelés
Csak napfény vagy jó mesterséges megvilágítás mellett végezzen fünyírást.
■ Lehetőség szerint kerülje el a készülék nedve füvön történő használatát.
- Ügyeljen, hogy az akasztók mindig jó állapotban legyenek.
A készüléket csak lassú tempóban irányítsa.
■ Lejtön mindig keresztben haladjon, sohasem felfelé vagy lefelé.
■ Legyen nagyon óvatos, ha menetirányt vált a lejtön.
■ Ne dolgozzon a készülékkel nagyon meredek lejtön.
■ Legyen nagyon óvatos, ha a pázsitnyírót megfordítja vagy közelebb húzza.
Rögzítse a vágókés(eke)t, ha a pázsitnyírót meg kell billenteni egy másik füves területre történő átszállításhoz, és amikor a pázsitnyírót a nyírni kívánt területek között ide-oda kell szállítani.
Soha ne használja a készüléket sérült védőberendezésekkel vagy védőrácsokkal, ill. védőberendezések, pl. ütközölemezek és/vagy fügyűjtő eszközök nélkül. A sérült védőberendezéseket és burkolatokat ki kell cserélni, a hiányzó védőberendezéseket és -burkolatokat megfelelően fel kell helyezni.
- Óvatosan és a gyártói utasításoknak megfelelően indítsa be a motort. Ügyeljen, hogy lá-
bai megfelelő távolságra legyenek a vágó- kés(ek)től.
A motor beindításakor a pázsitnyírót nem lehet megbillenteni, kivéve, ha a pázsitnyírót a folyamat közben fel kell emelni. Ilyen esetben is csak olyan mértékben billentse meg a készüléket, amennyire az feltétlenül szükséges, és csak a használótól távolabb lévő oldalát emelje fel.
■ Ne indítsa be a motort, ha a kidobócsatorna előtt áll.
■ Soha ne tegye a kezét vagy a lábát forgó alkatrészekre vagy azok alá. Maradjon mindig távol a kidobónyílástól.
■ Soha ne emelje fel vagy szállítsa a gépet, ha a motor működik.
Kapcsolja ki a motort és húzza ki a biztonsági kulcsot. Győződjön meg arról, hogy az ösz-szes mozgó alkatrész teljesen megállt-e:
ha a pázsitnyírót magára hagyja,
az elakadások vagy a kidobócsatorna eltömödését okozó akadályok elhárítása előtt,
a berendezés ellenőrzése, tisztítása vagy a rajta végzendő munkák előtt,
ha idegen testet ért. Keresse meg a pázsitnyíró sérüléseit, majd végezze el a szükséges javításokat, mielőtt újra beindítja és használni kezdi a pázsitnyírót.
Ha a pázsitnyíró szokatlanul erősen kezd rezegni, akkor azonnal ellenőrizni kell:
- Keressen károsodásokat.
Végezze el a károsodott alkatrészek szükséges javításait.
Győződjön meg arról, hogy az anyák, a csapok és csavarok erősen meg vannak-e húzva.
■ Ne dolgozzon a készülékkel rossz időjárási körülmények között, különösen esőben vagy zivatar idején.
4.1.4 Karbantartás és tárolás
Gondoskodjon arról, hogy az anyacsavarok, a csapok és a csavarok szorosan meg legyenek húzva, és hogy a gép biztonságos üzemi állapotban legyen.
■ Rendszeresen ellenőrizze a pázsitgyűjtő berendezés kopottságát vagy üzemképességét.
- Biztonsági okokból az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket cserélje ki.
- Ügyeljen arra, hogy több vágókéses készülékek esetében az egyik vágókés mozgása a többi vágókés mozgását is eredményezheti.
A készülék beállításakor ügyeljen arra, hogy ujjai ne szoruljanak mozgó vágókések és a készülék álló részei közé.
Mielött a készüléket elteszi, hagyja a motort lehülni.
A vágókések karbantartásakor ügyeljen arra, hogy amikor az áramforrást lekapcsolják, akkor a vágókések még mozgásban lehetnek. - Biztonsági okokból az elhasználódott vagy sérült alkatrészeket cserélje ki. Kizárólag eredeti pótalkatrészeket és tartozékokat használjon.
4.2 Rezgésterhelés
■ Rezgés miatti veszély
A készülék használata közben a tényleges rezgéskibocsátási érték a gyártó által megadott értéktől eltérhet. Használat előtt, ill. közben vegye figyelembe a következő befolyásoló tényezőket:
A készüléket rendeltetésszerűen használják?
Az anyag vágása, ill. előkészítése a megfelelő módon és formában történik?
A készülék a szokásos üzemi állapotban található?
A vágószerszám megfelelően meg van élezve, ill. a megfelelő vágószerszám van beszerelve?
A tartófogantyú és az opcionális vibrációs fogantyú fel van szerelve és ezek szilár- dan vannak a készülékre erősítve?
A készüléket csak az adott munka elvégzéséhez szükséges fordulatszámmal működtesse. Kerülje a maximális fordulatszámot a zaj és a rezgések csökkentése érdekében.
Szakszerűtlen használat és karbantartás miatt a készülék által kibocsátott zaj és a rezgés fokozódhat. Ez egészségkárosodást okoz. Ilyen esetben azonnal kapcsolja ki a készüléket, majd egy hivatalos szervizben javíttassa meg.
A rezgés miatti terhelés mértéke az elvégzendő munkától, ill. a készülék használatától függ. Mérlegelje a helyzetet és iktasson be megfelelő munkaszüneteket. Ezzel jelentősen csökkenthető a teljes munkaidő alatt kapott rezgés miatti terhelés mértéke.
A készülék tartós használata esetén a kezelő rezgéseknek van kitéve, ami vérkeringési problémákhoz (az ujjak elfehéredéséhez) vezethet. Ennek a kockázatnak az elkerüléséhez viseljen kesztyút és tartsa melegen a kezét. Ha az ujjak elfehéredése tapasztalható, azonnal forduljon orvoshoz. A tünetekhez tartoznak: érzéketlenség, az érzékelőképesség elvesztése, bizsergés, viszketés, fájdalom, elgyengülés, a bör színének vagy állapotának megváltozása. Normál esetben ezek a tünetek az ujjakat, a kezeket vagy a pulzust érintik. Alacsonyabb hőmérsékleten a veszély fokozódik.
Iktasson be a munkanapba hosszabb szüne- teket, hogy a zajtól és a rezgésektől való re- generálódás lehetséges legyen. A munkát úgy tervezze meg, hogy az erős rezgést keltő készülékek használata több napra legyen el- osztva.
Ha a készülék használata közben a kezeinél kellemetlen érzése lenne vagy a böre elszíneződne, akkor azonnal szakítsa meg a munkavégzést. Iktasson be megfelelő pihenőket. Megfelelő hosszúságú pihenő nélkül kéz-karrezgésszindrómát tapasztalhat.
Minimalizálja a rezgésekből adódó kockázatot. A készüléket a kezelési útmutatóban található utasítások szerint gondozza.
Ha a készüléket gyakran használják, lépjen kapcsolatba a szakkereskedővel antivibrációs tartozékok (pl. fogantyúk) beszerzése érdekében.
Kerülje el a készülékkel 10 °C alatti hömér-sékleteken történő munkavégzést. Egy munkatervben határozza meg, hogy hogyan kor-látozható a rezgés okozta terhelés.
4.3 Zajterhelés
A készülék használata közben bizonyos mértékű zajterhelés elkerülhetetlen. Nagy zajjal járó munkákat csak az engedélyezett és erre a célra meghatározott időpontokban végezzen. Tartson zajmentes szüneteket és a munka időtartamát csak a legszükségesebb mértékre korlátozza. Saját személyes védelme és a közelben tartózkodók védelme érdekében megfelelő hallásvédőt kell viselni.
4.4 Biztonsági utasítások az akkumulátorhoz és a töltőkészülékhez
Feltöltés előtt vegye ki az akkumulátorokat a készülékből.
■ Ne helyezzen be különböző típusú akkumulátorokat vagy új és használt akkumulátorokat együtt a készülékbe.
Az akkumulátorokat megfelelő polaritással helyezze be a készülékbe.
Távolítsa el az akkumulátorokat a készülékből, ha hosszabb ideig tárolja.
■ Ne zárja rövidre a készülék vagy az akkumulátorok csatlakozókapcsait.
Használati utasítások
Vegye figyelembe az akkumulátor és a töltőkészülék biztonsági utasításait a külön üzemeltetési útmutatókban.
Lásd:
- Üzemeltetési útmutató 443130: Akkumulátorok
Üzemeltetési útmutató 443131: Töltőkészülékek
5 ÖSSZESZERELÉS
Szerelés: Lásd az „easy” (00) – (06) képeket.
38.2 Li comfort, 382 Li premium
Szerelés: Lásd a „comfort” (00) – (06) és „premium” (00) – (06) képeket.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Veszélyek nem teljes összeszerelés miatt! Egy nem teljesen összeszerelt gép üzemeltetése súlyos sérülésekhez vezethet.
A gépet csak teljesen összeszerelt állapotban üzemeltesse!
Az akkumulátorokat csak akkor tegye be a készülékbe, ha az teljesen össze van szerelve!
6 ÜZEMBE HELYEZÉS
6.1 Akkumulátor feltöltése
iTUDNIVALÓ Részletes információkért olvassa el az akkuhoz és a töltőkészülékhez tartozó külön üzemeltetési útmutatókat.
6.2 Akkumulátorok behelyezése és kivétele (05)
A fünyíró csak akkor működik, ha mindkét akku- mulátor be van helyezve.
Használhat különböző töltöttségi szintű akkumulátorokat.
FIGYELEM! Az akkumulátorok károsodásának veszélye. Ha az akkumulátorok használat után a készülékben maradnak, akkor károsodhatnak.
Közvetlenül a használat után az akkumulátorokat húzza ki a gépből és tárolja fagytól vé-dett helyen.
Az akkumulátorokat csak közvetlenül a munka megkezdése előtt tegye be a gépbe.
Az akkumulátor behelyezése
- Az akkurekesz fedelét (05/1) hajtsa fel (05/a).
- 1-es és 2-es akkumulátor: Az akkut felülröl kattanásig tolja be az akkurekeszbe (05/2).
- Hajtsa le az akkurekesz fedelét.
Az akkumulátor kihúzása
- Az akkumulátoron lévő kioldógombot nyomja meg és tartsa lenyomva.
- Húzza ki az akkumulátort.
6.3 Az áramellátás be- és kikapcsolása (06)
A vágóberendezés áramellátását a kulcsos kapcsolóval lehet be- és kikapcsolni. A kulcsos kapcsolót a biztonsági kulccsal lehet kezelni.
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A véletlen bekapcsolás súlyos sérüléseket okozhat.
■ Munkaszünetek és karbantartási munkák elött mindig: fordítsa el a biztonsági kulcsot Ki állásba az áramellátás kikapcsolásához, majd húzza ki a kulcsot.
Áramellátás bekapcsolása
- Hajtsa fel az akkurekesz fedelét.
- Dugja a biztonsági kulcsot (06/1) a kulcsos kapcsolóba.
- Fordítsa a biztonsági kulcsot On (be) pozícióba (I pozíció) (06/a). Ekkor a gép üzemi feszültséget kap, de a munkavégzés még nem kezdődik el.
- Hajtsa le az akkurekesz fedelét.
- Készülék bekapcsolása: lásd Fejezet 7.8 "Vágóberendezés indítása és leállítása (19, 20)*", oldal 222.
Áramellátás kikapcsolása
- Fordítsa a biztonsági kulcsot Off (ki) pozícióba (0 pozíció) (06/b), és húzza ki.
- Közvetlenül a használat után az akkumulátorokat húzza ki a készülékből, töltse fel és tárolja fagytól védett helyen. Az akkumulátorokat csak közvetlenül a következő használat előtt helyezze be.
6.4 A müszerfal be és kikapcsolása\*
* modelltöl függő, lásd műszaki adatok.
Feltétel: Mindkét akkumulátor be van helyezve.
Müszerfal bekapcsolása
- Nyomja meg a Be/Ki gombot (04/3) a müszerfalon.
Müszerfal kikapcsolása
- Nyomja meg a Be/Ki gombot (04/3) a müszerfalon.
A műszerfal 10 perc után automatikusan kikapcsol, ha nem használják.
7 KEZELÉS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély! A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
Bekapcsolás előtt ellenőrizze, hogy az ösz-szes biztonsági és védőberendezés rendel-kezésre áll-e és működőképes-e!
7.1 Vágásmagasság beállítása
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
A vágási magasságot csak akkor állítsa át, ha a motort kikapcsolták és a vágóberendezés teljesen leállt.
7.1.1 Vágásmagasság beállítása (07) – easy és comfort
- Húzza kifelé a kart (07/1) a kireteszeléshez (07/a), és tartsa meg.
Alacsony pázsit esetén a kart tolja (07/b) az első kerék irányába.
■ Magasabb pázsit esetén a kart tolja (07/b) a fügyűjtő doboz irányába.
- Engedje el a kart, amíg a kívánt fokozat bekattan.
A beállított vágásmagasság a bal első keréknél jelenik meg.
7.1.2 Vágásmagasság beállítása (08) – premium
-
Nyomja meg (08/a) a kioldógombot (08/1).
-
Emelje meg a fünyírót a fogantyúval (08/2), vagy nyomja le, amíg a kívánt vágásmagasságot el nem éri (08/b).
-
Hagyja a fünyírót a kívánt magasságban re- teszelve.
A beállított vágásmagasság a bal első keréknél jelenik meg.
7.2 Pázsitnyírás fügyűjtő dobozzal (09, 10)
A készülék működtethető fűgyűjtő dobozzal és anélkül is.
A fügyüjtő doboz beakasztása
- Biztosítsa, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, és a vágóberendezés álljon.
- Emelje meg (09/a) az ütközöfedelet (09/1).
- A fügyüjtő dobozt (09/2) akassza be (09/b) a tartóba.
- Engedje le az ütközöfedelet.
Töltési szint ellenőrzése
A töltöttségjelzőt (10/1) nyírás közben a levegőáramlat felfelé nyomja (10/a). Ha a fügyűjtő doboz (10/2) megtelt, akkor a töltöttségjelző a fügyűjtő dobozon fekszik (10/b). A fügyűjtő dobozt ki kell üríteni.
A fügyüjtő doboz kiakasztása és kiürítése
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
A pázsitgyűjtő dobozt csak akkor vegye le, ha a fűkasza megállt.
- Biztosítsa, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, és a vágóberendezés álljon.
- Emelje meg az ütközöfedelet (09/1).
- Emelje ki a tartóból a fügyűjtő dobozt (09/2), és hátrafelé vegye le.
- Ürítse ki a fügyűjtő dobozt.
- Tisztítsa meg a töltöttségjelző kifúvónyilásait (09/3).
- Akassza be a fügyüjtő dobozt (ld. fentebb).
7.3 Pázsitnyírás fügyűjtő doboz nélkül (26)
A készülék fügyűjtő doboz nélkül is működtethető. Az ütközöfedelet kissé ki kell támasztani, hogy a kidobókürtő ne tömődjön el.
- Biztosítsa, hogy a készülék ki legyen kapcsolva, és a vágóberendezés álljon.
- Emelje meg (26/a) az ütközöfedelet (26/1).
- Állítsa fel (26/b) a fedél támasztékot (26/2), amíg be nem kattan.
- Engedje le az ütközöfedelet.
7.4 Pázsitnyírás pázsithengerrel (11)\*
* modelltől függő, lásd műszaki adatok.
A pázsithengerrel pázsitnyírás közben elegáns csíkos mintát hoz létre a pázsiton.
- Amikor a fünyíróval a pázsitot nyírja, egyenletes sávokban menjen fel és alá.
7.5 Mulcsolás mulcsolóékkel (12, 13)\*
* modelltöl függő, lásd a szerelési útmutatót.
Mulcsolásnál az aprítékot a készülék nem gyűjti össze, hanem a pázsiton marad. A mulcs megvédi a talajt a kiszáradástól, és tápanyagokkal látja el. A legjobb eredményeket a rendszeres kb. 2 cm-es visszavágással lehet elérni. Csak a finom szövetű, gyenge fű rothad gyorsan.
Mulcsolás előtt a fű magassága: max. 8 cm
■ Mulcsolás után a fü magassága: min. 4 cm
i TUDNIVALÓ A haladási sebességet a mulcsoláshoz kell igazítani, ne mozogjon gyorsan.
Mulcsolóék behelyezése (12)
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a biztonsági dugókulcsot, mielőtt a mulcsolóéket behelyezi vagy eltávolítja.
-
Kapcsolja ki a készüléket: Fordítsa a bizton-sági kulcsot Off (ki) pozícióba (0 pozíció), és húzza ki.
-
Akassza ki a fügyüjtő dobozt.
-
Az ütközőfedelet (12/1) emelje fel és a mulcsolóéket (12/2) helyezze be (12/a) a kidobókürtőbe (12/3). A reteszelésnek be kell kat-tannia.
FIGYELEM! A készülék sérülésének veszélye. Ha a mulcsolóék nem pattan be, akkor a mulcsolóék és a vágóberendezés károsodhat.
- Ügyeljen rá, hogy a reteszelés bepattanjon.
Mulcsolóék eltávolítása (13)
-
Kapcsolja ki a készüléket: Fordítsa a bizton-sági kulcsot Off (ki) pozícióba (0 pozíció), és húzza ki.
-
Emelje meg az ütközöfedelet.
-
Oldja ki (13/a) a mulcsolóék reteszelését (13/1).
-
Húzza ki (13/b) a mulcsolóéket (13/2).
7.6 A vezetőnyelet igazítsa testmagasságához\*
* modelltől függő, lásd műszaki adatok.
7.6.1 Tolókar igazítása – easy (14)
- A tolókar mindkét oldalán:
Csavarja le a magasságállító csavart (14/1).
■ Húzza ki a csavart (14/2).
-
Tolja (14/a) a tolókar felső részét (14/3) a tolókar felső részén lévő következő lyukig (14/4).
-
Fordított sorrendben csavarozza vissza a to- lókar felső részét.
7.6.2 Tolókar igazítása – comfort (15, 24)
- A gyorsrögzítőket (15/1) hajtsa fel (15/a).
- Fordítsa el a tolókart (15/2) a forgó-/bekatta-nó csuklók (15/3) körül a kívánt magasságig (15/b).
- Vegye figyelembe a jelölönyilakat (24/1).
- Igazítsa be a műanyag tárcsákat (24/2), és hajtsa vissza szorosan a gyorsrögzítőket.
7.6.3 Tolókar igazítása – premium (16)
Felső tolókar
- A gyorsrögzítőket (16/1) hajtsa fel.
- Húzza fel a felső tolókart (16/2) a kívánt magasságig, vagy nyomja le (16/a).
- Hajtsa vissza szorosan a gyorsrögzítőket.
7.7 A vezetőnyél be- és kihajtása\*
* modelltöl függő, lásd müszaki adatok.
A vezetőnyél behajtása után a készüléket a hátára lehet billenteni és könnyen meg lehet tisztítani a vágószerkezetet. A készülék tároláshoz is kisebb helyet igényel ebben a helyzetében.
⚠ VIGYÁZAT! Zúzódásveszély. Az ujjai vagy egyéb testrészei becsípődhetnek a vezetőnyél laza részei közé.
■ Tartsa erősen a vezetőnyél laza részeit.
■ Ne tartsa az ujjait vagy egyéb testrészeit a laza részek közé.
7.7.1 Tolókar be- és felhajtása – comfort (17, 24)
Tolókar behajtása
- Oldja ki a felső gyorsrögzítót (17/1), és hajtsa le a felső tolókart.
- Annyira oldja ki az alsó gyorsrögzítőt (17/2), hogy a teljes tolókart előre lehessen hajtani vízszintes helyzetbe.
- Igazítsa be a műanyag tárcsákat (24/2), és hajtsa vissza szorosan az összes gyorsrögzítőt.
Tolókar felhajtása
Végezzen el mindent fordított sorrendben.
7.7.2 Tolókar be- és felhajtása – premium (18, 25)
Tolókar behajtása
- Oldja ki a felső gyorsrögzítót (18/1), és tolja be ütközésig a felső tolókart.
- Annyira oldja ki az alsó gyorsrögzítőt (18/2), hogy az alsó tolókart előre lehessen fordítani vízszintes helyzetbe.
- Igazítsa be a műanyag tárcsákat (25/2), és hajtsa vissza szorosan az összes gyorsrögzítőt.
Tolókar felhajtása
Végezzen el mindent fordított sorrendben.
7.8 Vágóberendezés indítása és leállítása (19, 20)\*
* modelltől függő, lásd műszaki adatok.
A vágóberendezést csak sima talajon indítsa el, ne magas füben. A talajnak idegen tárgyaktól mentesnek kell lennie, pl. kövektől. A készüléket az indításhoz ne emelje meg, és ne döntse meg.
Vágóberendezés indítása
- Ha még nem történt meg: Kapcsolja be az áramellátást (lásd Fejezet 6.3 "Az áramellátás be- és kikapcsolása (06)", oldal 219).
- Nyomja meg és tartsa lenyomva az indítógombot (19/1, 20/1).
- Húzza (19/a, 20/a) a biztonsági kapcsolóken-gyelt (19/2, 20/2) a tolókarhoz (19/3, 20/3). A motor és a vágóberendezés elindul.
- Engedje el az indítógombot és közben tartsa tovább erősen a biztonsági kapcsolókengyelt.
iTUDNIVALÓ A biztonsági kapcsolókengyel nem reteszelődik. A teljes munka alatt tartsa szorosan a vezetőnyélen.
A vágóberendezés leállítása
- Engedje el a biztonsági kapcsolókengyelt. A kengyel automatikusan kiindulási helyzetbe áll.
- Várja meg, amíg megáll a vágóberendezés.
- Kapcsolja ki az áramellátást (lásd Fejezet 6.3 "Az áramellátás be- és kikapcsolása (06)", oldal 219).
VIGYÁZAT! Vágási sérülések veszélye.
Vágási sérülések veszélye a mozgó fűkaszába történő benyúlás esetén.
Várja meg, amíg a vágóberendezés teljesen leáll.
■ Minden karbantartási és gondozási munka előtt: Kapcsolja ki a készüléket és várja meg, amíg a vágóberendezés teljesen leáll. Húzza ki a biztonsági kulcsot, majd távolítsa el az akkukat.
7.9 Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése (21, 22)\*
* modelltöl függő, lásd műszaki adatok.
easy és comfort: Az 1-es akkumulátor (21/1) és a 2-es (21/2) akkumulátor töltési szint kijelzői a ház alatt találhatók.
■ premium: Az 1-es akkumulátor (22/1) és a 2-es (22/2) akkumulátor töltési szint kijelzői a műszerfalon találhatók.
A töltési szint kijelző minden akkumulátorhoz 4 LED-ből áll. A LED-ek a töltési szinttől függően világítanak vagy villognak.
LED Töltési szint
| 4 LED világít. Az akkumulátor teljesen fel van töltve. |
| 3 LED világít. Az akku 75%-ig van feltölt-ve. |
| 2 LED világít. Az akku 50%-ig van feltölt-ve. |
| 1 LED világít. Az akku 25%-ig van feltölt-ve. |
| 1 LED villog. Az akkumulátor majdnem lemerült. A készülék rövid időn belül kikapcsol. |
7.10 Gazdaságos mód be- és kikapcsolása (23)\*
* modelltől függő, lásd műszaki adatok.
Gazdaságos módban a vágókés lassabban forog. Ezáltal növekszik az akkuk üzemideje.
- Kapcsolja be a műszerfalat (lásd Fejezet 6.4 "A műszerfal be és kikapcsolása*", oldal 220).
-
Gazdaságos mód bekapcsolása: Nyomja meg a „Gazdaságos mód” gombot (23/1). A LED (23/2) világít.
-
Gazdaságos mód kikapcsolása: Nyomja meg újra a „Gazdaságos mód” gombot. A LED ki-alszik.
8 MUNKAUTASÍTÁS
Tartsa be a biztonsági utasításokat!
i TUDNIVALÓ Tartsa be a helyi előírásokat arra vonatkozóan, hogy mikor lehet használni a pázsitnyírót.
Ügyeljen a füben lévő tárgyakra, és távolítsa el őket a munkaterületröl.
Csak jó látási viszonyok esetén nyírja a pázsitot.
Csak éles vágókéssel nyírja a pázsitot.
A készüléket csak a tolókarral irányítsa.
A készüléket csak gyalogtempóban mozgassa.
A készüléket mindig keresztirányban mozgassa a lejtön. Ne használja a fünyírót lejtön felfelé és lefelé, illetve 10°-nál nagyobb dölésű lejtőkön. Legyen nagyon óvatos a munkairány megváltoztatásánál.
Az akkumulátorok vágóteljesítménye, ill. élettartama
A vágóteljesítmény, ill. az a felület, amelyet nyírni lehet, a pázsit tulajdonságaitól függ. Az olyan tényezők, mint a fű hossza, vastagsága, a kiválasztott vágásmagasság és a nedves fű kihat a vágóteljesítményre.
■ Optimális üzemidőt gyakori pázsitnyírással és röviden tartott pázsittal lehet elérni.
A fünyíró gyakori be- és kikapcsolása a pázsitnyírás alatt ugyanúgy csökkenti a vágó-teljesítményt, mint a nem teljesen feltöltött akkumulátor.
A vágóteljesítmény optimalizálásához javasoljuk, hogy gyakran nyírja a pázsitot, magas vágásmagasságot állítson be, és a készüléket gyalogtempóban mozgassa.
i TUDNIVALÓ Az élettartam meghosszabbítása érdekében kiegészítő akkumulátorokat lehet vásárolni.
Tippek a pázsitnyíráshoz
A vágásmagasság maradjon mindig 3–5 cm, ne nyírjon le a pázsitmagasság felénél töb-bet.
■ Ne terhelje túl a fünyírót! Ha a hosszú, nehéz fü miatt észrevehetően csökken a motorfor-
dulatszám, akkor növelje meg a vágásma- gasságot, és többször nyírja a füvet.
A szél és a napsütés pázsinyírás után kiszáríthatja a pázsitot, ezért késő délután nyírja a pázsitot.
9 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Vágási sérülések veszélye. Vágási sérülések veszélye az éles szélű és még mozgó készülék-alkatrészek közé, valamint a vágószerszámokba nyúlás esetén.
- Karbantartási, gondozási és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el az akkumulátorokat.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt.
9.1 Rendszeres karbantartási munkák
Gondoskodjon arról, hogy az anyacsavarok, a csapok és a csavarok szorosan meg legyenek húzva, és hogy a gép biztonságos üzemi állapotban legyen.
■ Rendszeresen ellenőrizze a pázsitgyűjtő doboz működését és kopását.
9.2 A gép és a fűkasza tisztítása
FIGYELEM! Víz használata miatti veszély. A készülékben lévő víz rövidzárlatot vagy az elektromos alkatrészek sérülését okozza.
■ Ne fecskendezze a készüléket vízzel.
A tisztításhoz kizárólag kézi seprüt vagy kefét használjon.
- Állítsa le a motort.
- Húzza ki az akkumulátorokat.
- Akassza ki a fügyüjtő dobozt.
- Biztosítsa, hogy a fedél támaszték (26/2) be legyen hajtva (26/c).
- Tolókar behajtása (lásd Fejezet 7.7 "A vezetőnyél be- és kihajtása*", oldal 221).
- Döntse meg a készüléket*, és tisztítsa meg a vágóberendezést.
* comfort és premium: Állítsa a készüléket a há- toldalára (27).
9.3 Vágókés ellenőrzése és cseréje
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Súlyos sérülések szétrepülő késdarabok miatt. Egy kopott, re-pedt vagy sérült vágókés eltörhet, és szétrepülő darabjai veszélyes lövedékként hathatnak.
■ Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem sérült-e a vágókés.
■ Ne használja a pázsitnyírót, ha a vágókés elhasználódott vagy sérült.
A tompa vagy sérült vágókéseket csak egy AL-KO szervizben vagy egy hivatalos szakmühelyben éleztesse meg, ill. cseréltesse ki.
A rezgések elkerüléséhez a vágókést és a késtartó csavarokat mindig együtt kell kicserélni.
Az újraélezett vágókést ki kell egyensúlyozni. A kiegyensúlyozatlan vágókések erős rezgéseket okoznak, ami károsítja a készüléket.
9.4 Javítási munkák
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély javítási munkák közben. A szakszerűtlen javítások súlyos sérülésekhez és a készülék károsodásához vezethetnek.
A javítási munkákat csak a gyártó szervizhelyeivel vagy hivatalos szakműhelyekkel végeztesse!
A következő esetekben forduljon a gyártó szervizéhez:
A motor nem indul el többé.
A készülék akadálynak ütközött.
A vágókés és/vagy a motortengely elgörbült.
A készülék rezeg, és egyenetlenül mozog.
Az akkumulátorok meghibásodtak vagy sérültek.
10 HIBAELHÁRÍTÁS
VIGYÁZAT! Sérülésveszély. Az éles szélű és mozgó készülékalkatrészek sérüléseket okozhatnak.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt!
TUDNIVALÓ Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani ve- vőszolgálatunkhoz.
| Zavar Ok Elhárítás | ||
| A motor nem jár. A kulcsos kapcsolóval kikap-csolták az áramellátást. | A kulcsos kapcsolóval kapcsolja be az áramellátást. | |
| Az akkumulátor hiányzik, vagy nem megfelelően illeszkedik. | Helyezze be megfelelően az akkumulátort. | |
| Az akku üres. Töltse fel az akkumulátort. | ||
| A vágókés elakadt. | ■ Szüntesse meg az akadályt a késnél.■ A fűnyírót alacsony pázsiton indítsa el. | |
| Hibás kábel vagy kapcsoló. Ne működtesse a készüléket! Keresse fel a gyártó szervizállomását. | ||
| A motor teljesítménye csökken. | Az akku üres. Töltse fel az akkumulátort. | |
| A vágókés tompa. A vágókéseket a gyártó szervizeiben élez-tesse. | ||
| Túl sok a fű a kidobóban. | ■ Távolítsa el a füvet.■ Tisztítsa meg az ütközőfedelet. | |
| A motor nyírás köz-ben leáll. | A vágókés tompa. A vágókéseket a gyártó szervizeiben élez-tesse.A motor túlterhelt. Kapcsolja ki az akkumulátoros pázsitnyírót, állítsa sima felületre vagy alacsony füre, és próbálja újra beindítani. | |
| A fügyűjtő doboz nem telik meg kellően | A pázsit nedves. Hagyja megszáradni a pázsitot. | |
| A fügyűjtő doboz eltömödött. Tisztítsa meg a fügyűjtő doboz rácsát. | ||
| Túl sok a fü a kidobócsatornában vagy a burkolatban. | ■ Tisztítsa meg a kidobócsatornát/házat. ■ Korrigálja a vágásmagasságot. | |
| A vágókés tompa. A vágókéseket a gyártó szervizeiben éleztesse. | ||
| Az akkumulátor üzemideje jelentősen csökken. | A vágási magasság túl alacsony. | Állítsa be magasabbra a vágást. |
| A fü túl magas, vagy túl nedves. | Feltételek javítása: hagyja megszáradni, állítsa be magasabbra a vágást. | |
| Túl gyors a vágási sebesség. | ■ Csökkentse a vágási sebességet. ■ Tisztítsa meg a kidobócsatornát/burko-latot, a vágókésnek szabadon kell forognia. | |
| Nyírás teli fügyűjtő dobozzal. Ürítse ki a fügyűjtő dobozt, és tisztítsa meg a kidobócsatornát. | ||
| Lejárt az akkumulátor élettartama. | Cserélje ki az akkumulátort. Csak a gyártó eredeti tartozékait használja. | |
| Az akkumulátort nem lehet feltölteni. | Az akkuérintkezők szennyezettek. | Az akkuérintkezőket egy nem fémes eszközzel tisztítsa meg, és kontaktspray-vel permetezze be.Figyelem: Az akkuérintkezőket fém tárgy-gyal ne zárja rövidre! |
| Az akkumulátor vagy az akku-töltő hibás. | Pótalkatrészeket a gyártónál rendeljen. | |
| Az akkumulátor túl forró. Hagyja lehülni az akkumulátort. | ||
| A műszerfal be van kapcsolva, de a motor nem jár. | A kulcsos kapcsolóval kikapcsolták az áramellátást. | A kulcsos kapcsolóval kapcsolja be az áramellátást. |
11 SZÁLLÍTÁS
Szállítás előtt hajtsa végre a következő műveleteket:
- Kapcsolja ki a készüléket.
- Távolítsa el az akkumulátorokat a készülék-ből.
- Csomagolja be óvatosan az akkumulátorokat (lásd alább).
TUDNIVALÓ Az akkumulátor névleges fogyasztása több mint 100 Wh! Ezért tartsa be a következő szállítási utasításokat!
A készülékben használt Li-ion akkumulátorra a veszélyes árukra vonatkozó törvény érvényes, azonban egyszerűbb feltételek mellett szállítható:
Magánfelhasználó az akkumulátort további intézkedések nélkül az utcán szállíthatja,
amennyiben az szakszerüen becsomagolt állapotban van és a szállítás személyes célokat szolgál.
Közületi felhasználó, aki a szállítást fő tevékenységi köréhez kapcsolódva végzi (pl. alkalmazási helyre/helyröl bemutatókra/bemutatókról történő szállítás esetén), akkor ez a könnyítés igénybe vehető.
Az előbb említett két esetben megfelelő előzetes intézkedéseket kell tenni annak megelőzésére, hogy a beltartalom a szabadba kerüljön. Egyéb esetekben a veszélyes árukra vonatkozó törvény betartása kötelező! Ennek elmulasztása esetén a feladót és adott esetben a szállítót büntetőjogi felelősség terheli.
További tudnivalók a szállításhoz és a kiküldéshez
A lítium-ion akkumulátorokat csak sértetlen állapotban szállítsa vagy továbbítsa!
Az akkumulátor szállításához kizárólag az eredeti kartoncsomagolást vagy egy veszélyes termékhez alkalmas kartoncsomagolást használjon (100 Wh-nál kisebb teljesítményű akkumulátorok esetén ez szükségtelen).
A szabad akkumulátorérintkezőket a rövidzárlat megelőzéséhez ragassza le.
Az akkumulátort a csomagoláson belül elcsúszás ellen biztosítani kell az akkumulátor sérüléseinek elkerülésére.
Gondoskodjon a küldemény helyes megjelöléséről és dokumentációjáról szállítás, ill. ki- küldés közben (pl. csomagküldő szolgálat vagy szállítmányozás igénybe vétele esetén).
Előzőleg tájékozódjon, hogy a kiválasztott szolgáltatóval lehetséges-e a szállítás, és küldjön értesítést.
A kiküldés előkészítéséhez javasoljuk egy veszélyes áruk terén szakértőnek számító személy bevonását. Tartsa be az esetleges további nemzeti előírásokat is.
12 TÁROLÁS
A készüléket minden használat után alaposan tisztítsa meg és tegyen fel minden védőburkolatot – ha vannak. A készüléket száraz, zárható, gyermekek által nem elérhető helyen tárolja.
12.1 Az akkumulátoros pázsitnyíró tárolása
⚠ VIGYÁZAT! Sérülésveszély. Ha tárolás közben a készülékhez kisgyermekek és illetéktelenek férhetnek hozzá, akkor ez sérülésekhez vezethet.
A gépet gyermekek és illetéktelen személyek számára nem hozzáférhető módon tárolja.
A készüléket csak az akkumulátorok kivétele után tegye el.
- Kapcsolja ki a készüléket: Húzza ki a bizton-sági dugókulcsot.
- Állítsa be a vágási magasságot a legnagyobb fokozatra.
- Húzza ki az akkumulátorokat.
- Hagyja lehülni a motort.
- Alaposan tisztítsa meg a készüléket.
- Minden fém alkatrészt vékonyan kenjen be olajjal vagy szilikonnal a korrózióvédelem érdekében.
- Tolókar behajtása.
- A készüléket száraz, tiszta és fagytól védett helyen tárolja. Légáteresztő ponyvával takarja le, hogy védje a portól. Ne használjon műanyag fóliát a nedvesség felhalmozódásának elkerülése érdekében.
12.2 Az akkumulátor és a töltőkészülék tárolása
TUDNIVALÓ Részletes információkért olvassa el az akkuhoz és a töltőkészülékhez tartozó külön üzemeltetési útmutatókat.
13 ÁRTALMATLANÍTÁS
Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényröl (ElektroG)

A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!
A régi elemeket vagy akkumulátorokat, amelyek nincsenek a régi készülékbe rögzítve, leadás előtt el kell távolítani! Ezek ártalmatlanítását az akkumulátorokra vonatkozó törvény szabályozza.
Az elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni.
A végfelhasználó kizárólagos felelőssége, hogy törölje az ártalmatlanítandó régi készüléken lévő személyes jellegű adatait!
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Az elektromos és elektronikus készülékek a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereskedők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani.
Ezek az állítások csak azokra a készülékekre érvényesek, amelyeket az Európai Unió országai-ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tar-toznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan.
Tudnivalók az akkumulátorokra vonatkozó törvénnyel kapcsolatban (BattG)

A használt elemek és akkumulátorok nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanítása szükséges!
Az elektromos készülékekből származó elemek vagy akkumulátorok biztonságos kivételéhez és a típusra, ill. a kémia rendszerre vonatkozó információk a kezelési és szerelési útmutatóban található további adatok között találhatók.
Az elemek és akkumulátorok tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni. A viszszaadás a háztartásban előforduló mennyiségek átvételére vonatkozik.
A használt elemek káros anyagokat vagy nehézfémeket tartalmazhatnak, amelyek károsíthatják a környezetet és az egészséget. A használt elemek értékesítése és a bennük megtalálható erőforrások hasznosítása hozzájárul mind a környezet, mind az egészség védelméhez.
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elemeket és akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Ha ezenkívül a hulladéktároló edény alatt Hg, Cd vagy Pb jelzés látható, akkor a következő helyzet áll fenn:
■ Hg: Az elem több mint 0,0005 % higanyt tartalmaz
Cd: Az elem több mint 0,002 % kadmiumot tartalmaz
■ Pb: Az elem több mint 0,004 % ólmot tartalmaz
Az elemek és akkumulátorok a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
■ Elemeket és akkukat árusító helyeken
A készülékekhez használt régi elemek gyűjtését végző közös visszavételi rendszerek bármelyik átvételi pontján
A gyártó visszavételi helyén (ha a közös viszszavételi rendszer nem áll rendelkezésre)
Ezek az állítások csak azokra az elemekre és ak- kumulátorokra érvényesek, amelyeket az Európai Unió országaiban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2006/66/EK sz. európai irányelv hatá- lya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli orszá- gokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek ér- vényben az elemek és akkumulátorok ártalmatlanítására vonatkozóan.
14 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalálja az interneten a következő oldalon: www.al-ko.com/service-contacts
15 GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
- betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
■ önhatalmú műszaki módosítások
■ nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.



