CONCRETE-V1 - Elektromos fűrész MSW - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CONCRETE-V1 MSW PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről CONCRETE-V1 MSW
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos fűrész PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CONCRETE-V1 - MSW és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CONCRETE-V1 márka MSW.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CONCRETE-V1 MSW
Ezt a felhasználói kézikönyvet gépi fordítással fordították le. Minden erőfeszítést megtettünk a fordítás pontosságának biztosítása érdekében, de kérjük, vegye figyelembe, hogy az automatizált fordítások nem tökéletesek, és nem az emberi fordítók helyettesítésére szolgálnak. A felhasználói kézikönyv hivatalos változata angol nyelvű. A lefordított változat és az eredeti angol nyelvű változat közötti eltérések nem jogilag kötelező érvényűek. Ha bármilyen kérdése van a fordítás pontosságával kapcsolatban, kérjük, olvassa el az angol nyelvű változatot, amely a hivatalos hivatkozási alap. További nyelvi változatok kérésre a info@expondo.com címen érhetők el.
I. Műszaki adatok
| Paraméter leírása | Paraméter értéke |
| Precíziós mérleg | Padlófűrész |
| Modell | MSW-CONCRETE-V1 |
| Névleges [HP] | 6,5 |
| Víztartály [I] | 10 |
| Gyémántlapátok átmérője [mm] | 300 - 350 |
| Maximális vágási mélység [mm] | 110 |
| Méretek (szélesség x mélység x magasság) [cm] | 53x107x100 |
| Súly [kg] | 75,9 |

FIGYELEM:
A sérülésveszély csökkentése érdekében minden kezelőnek és karbantartónak el kell olvasnia és meg kell értenie ezeket az utasításokat, mielőtt az általunk gyártott berendezéseket működtetné, a tartozékokat kicserélné vagy karbantartást végezne rajtuk. Ez az utasítás nem terjed ki minden lehetséges helyzetre. Mindenkinek, aki ezt a berendezést használja, karbantartja vagy a közelében dolgozik, óvatosan kell eljárnia.
II. A BIZTONSÁGOS MÜKÖDÉS SZABÁLYAI
FIGYELMEZTETÉS
Az ebben a kézikönyvben található utasítások be nem tartása súlyos sérülésekhez vagy akár halálhoz is vezethet! Ezt a berendezést csak képzett és szakképzett személyzet kezelheti! Ez a berendezés kizárólag ipari felhasználásra készült.
A betonvágógépek üzemeltetése során mindig a következő biztonsági irányelveket kell betartani.
2,1 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁG
- NE működtesse vagy szervizelje ezt a berendezést a teljes kézikönyv elolvasása előtt. Ezt a berendezést 18 év alatti személyek nem használhatják.
- SOHA ne használja ezt a berendezést megfelelő védőruházat, törésálló szemüveg, acélbetétes csizma és egyéb, a munkához szükséges védőeszközök nélkül.
-
SOHA ne használja ezt a berendezést, ha fáradtság, betegség vagy gyógyszer szedése miatt nem érzi jól magát.
• SOHA ne használja ezt a berendezést kábítószer vagy alkohol hatása alatt. -
SOHA ne használjon olyan tartozékokat vagy tartozékokat, amelyeket cégünk nem ajánlott ehhez a berendezéshez. A berendezés károsodása és/vagy a felhasználó sérülése következhet be.
- A gyártó nem vállal felelősséget a berendezés módosításából eredő balesetekért.
- Szükség esetén cserélje ki a névtáblát, a kezelési és biztonsági matricákat, ha azok nehezen olvashatóvá válnak.
- Indítás előtt MINDIG ellenőrizze a gépet, hogy nincsenek-e meglazult menetek vagy csavarok.
- SOHA ne érintse meg a forró kipufogócsövet, kipufogócsövet vagy hengert. A motor vagy a fűrész karbantartása előtt hagyja ezeket az alkatrészeket kihülni.
- Hagyja a motort kihúlni, mielőtt üzemanyagot adagolna, vagy szerviz- és karbantartási műveleteket végezne A forró alkatrészekkel való érintkezés komoly bukfenceket okozhat.
- E vágógép motorrészének megfelelő szabad hűtőlevegő-áramlásra van szüksége.
- SOHA ne működtesse a vágógépet olyan zárt vagy szűk helyen, ahol a levegő szabad áramlása korlátozott. Ha a levegő áramlása korlátozott, az súlyos károkat okozhat a fűrészben vagy a motorban, és sérülést okozhat az embereknek. Ne feledje, hogy a vágógép motorja halálos szén-monoxid gázt bocsát ki.
• MINDIG jól szellőző helyen, szikrától és nyílt lángtól távol tankoljon. - MINDIG legyen rendkívül óvatos, amikor gyúlékony folyadékokkal fogalmaz. Tankoláskor állítsa le a motort, és hagyja kihülni.
- NE dohányozzon a gép körül vagy közelében. Tüz vagy robbanás keletkezhet az üzemanyaggőzök miatt, vagy ha az üzemanyag a forró motorra ömlik.
- Soha ne üzemeltesse a vágógépet robbanásveszélyes légkörben vagy éghető anyagok közelében. Robbanás vagy tűz következhet be, amely súlyos testi sérüléseket vagy akár halált is okozhat.
- Az üzemanyagtöltő nyílásig történő feltöltés veszélyes, mivel hajlamos az üzemanyag kifolyására.
• SOHA ne használjon üzemanyagot tisztítószerként. - MINDIG olvassa el, értse meg és kövesse a kezelési kézikönyvben leírt eljárásokat, mielőtt megpróbálná működtetni a berendezést.
- MINDIG győződjön meg arról, hogy a kezelő tisztában van a megfelelő biztonsági óvintézkedésekkel. Állítsa le a motort, ha a vágógépet felügyelet nélkül hagyja.
- Távozáskor vagy lejtön történő használat esetén blokkolja a készüléket.
- Tartsa ezt a berendezést mindig biztonságos működési állapotban.
• MINDIG állítsa le a motort a kiszolgálás, az üzemanyag és az olaj hozzáadása előtt. - Soha ne működtesse a motort légszűrő nélkül. Súlyos motorkárosodás következhet be.
- A karburátor meghibásodásának megelőzése érdekében MINDIG gyakran szervizelje a légszűrőt.
- MINDIG megfelelően tárolja a felszerelést, ha nem használja. A berendezéseket tiszta, száraz, gyermekek számára elérhetetlen helyen kell tárolni.
- SOHA ne üzemeltesse ezt a vágógépet olyan helyen, ahol éghető anyagokat vagy füstöt és/vagy robbanást okozhatnak a berendezésből származó szikrák.

FIGYELEM:
NE működtesse ezt a berendezést, amíg az összes védő- és biztonsági eszköz nincs felszerelve és a helyén. A berendezés karbantartása során óvatosan kell eljárni. A forgó és mozgó alkatrészek
érintkezés esetén sérülést okozhatnak.
Tartson távol minden tapasztalatlan és illetéktelen személyt a berendezéstől. A berendezések engedély nélküli módosítása minden garancia érvényét veszti.
2,2 GYÉMÁNTPENGE BIZTONSÁG
- Használjon betonvágógépekhez gyártott, megfelelő acélközéppontú gyémántpengéket.
- MINDIG ellenőrizze a gyémántpengéket minden használat előtt. A penge nem mutathat repedéseket, horpadásokat vagy hibákat az acélmagban és/vagy a peremben. A középső (donga) furatnak sérülésmentesnek és igaznak kell lennie.
- A penge felszerelése előtt vizsgálja meg a penge karimáit sérülések, túlzott kopás és tisztaság szempontjából.
- A pengének szorosan illeszkednie kell a tengelyhez és a belső/külső pengehajlatokhoz.
- Győződjön meg arról, hogy a penge jelölése és működési sebessége nagyobb, mint a vágógép penge tengelyének fordulatszáma.
- Csak a gyémántpenge által meghatározott anyagot vágja. Olvassa el a gyémántpenge specifikációját, hogy a vágandó anyaghoz a megfelelő szerszámot illessze.
- MINDIG tartsa a pengevédőket a helyükön. A gyémántpenge expozíciója nem haladhatja meg a 180 fokot.
- Ügyeljen arra, hogy a gyémántlapát szállítás közben ne érintkezzen a talajjal vagy a felülettel.
- NE ejtse le a gyémántlapot a talajra vagy a felületre.
- A motorszabályozót úgy tervezték, hogy terhelés nélküli állapotban a motor maximális fordulatszámot tegye lehetővé. Az ezt a határt meghaladó sebességek miatt a gyémántlapát túllépheti a megengedett legnagyobb biztonságos sebességet.
- Győződjön meg arról, hogy a penge a megfelelő működési irányba van felszerelve.
2,3 VÁGÓGÉP SZÁLLÍTÁSI BIZTONSÁG
- A vágógép biztonságos mozgatásához használja az emelőbilincset és a megfelelő emelőeszközöket.
- NE használja a kormányt és/vagy az első mutatót emelési pontként.
- Soha ne vontassa a fűrészt jármű mögött.
- Gondoskodjon arról, hogy mindkét mutatórúd megfelelően legyen elhelyezve, hogy a szállítás során a lehető legkisebbre csökkenjen a kitettségük.
- Védekezés a szélsőséges vágói attitűdök ellen a karhoz képest. A szélsőséges szögben megdöntött motor miatt az olaj a hengerfejbe gravitálhat, ami megnehezíti a motor indítását.
- Soha ne szállítsa a vágógépet felszerelt pengével.
2,4 EMERGENCIES
- MINDIG ismerje a legközelebbi tűzoltó készülék és elsősegélydoboz helyét. Ismerje a legközelebbi telefon helyét. Ismerje a legközelebbi mentő, orvos és tűzoltóság telefonszámát is. Ez az információ felbecsülhetetlen értékű lesz vészhelyzet esetén.
2,5 KARBANTARTÁSI BIZTONSÁG
- Soha ne kenje meg az alkatrészeket, és ne próbálkozzon szervizeléssel járó gépen.
- A szervizelés előtt MINDIG hagyja a gépet megfelelő ideig kihúlni.
- Tartsa a gépeket üzemképes állapotban.
- Azonnal javítsa ki a gép sérüléseit, és mindig cserélje ki a törött alkatrészeket.
- A veszélyes hulladékot megfelelően ártalmatlanítsa. A potenciálisan veszélyes hulladékok közé tartozik például a használt motorolaj. Üzemanyag és üzemanyagszűrők.
- NE használjon élelmiszer- vagy műanyag edényeket a veszélyes hulladékok ártalmatlanítására.
III. HASZNÁLAT
3,1 BEVEZETÉS
Gratulálunk a vágógépünk megvásárlásához! Kiváló döntést hoztál! Padlófűrészünket kifejezetten a beton és aszfalt síkfűrészelésével foglalkozó professzionális vállalkozók számára ideális gépnek terveztük.
Az elsődlegesen "lapos" fűrészelésre használt gépek. Ezt a fajta fűrészelést "laposnak" nevezik, mivel a járdát a vízszintes síkhoz közeli helyen vágják. Ez a gyémántpengés vágás leggyakoribb típusa.
Az iparban a betonvágógépek különböző típusokban, méretekben és stílusokban kaphatók, a kézi önjáróktól kezdve a 7-72 LE lóerős lóerős formában. A betonvágóval beton (zöld vagy kikeményedett, betonacéllal vagy anélkül) és aszfalt egyaránt vágható. A precíziós vágást igénylő munkákhoz használt MF12 fűrészgépünk padlót, járdákat, járdákat, rámpákat és egyéb lapos fűrészelési feladatokat is tartalmaz.
A legkülönfélébb munkakörökhöz megfelelő vágógépet talál.
A gép átvételekor GYAKORLATOSAN ELLENŐRZZE, hogy nincs-e rajta bármilyen sérülés. Bármilyen kárt azonnal jelenteni kell a fuvarozónak, és reklamációt kell bejelenteni.
3,2 A KÉSZÜLÉK MÜKÖDÉSI ELVE
Az alábbi utasításokat azért állítottuk össze, hogy információt nyújtsunk Önnek a készülék hosszú és problémamentes használatához. A készülék rendszeres karbantartása elengedhetetlen. Olvassa el a kézikönyvet teljes egészében, és gondosan kövesse az utasításokat. Ennek elmulasztása esetén megsérülhet Ön vagy egy járókelő.
3,3 SZÁLLÍTÁSI ELLENŐRZÉSEK
- Közvetlenül az új berendezés átvételekor és az üzembe helyezés előtt: Olvassa el teljesen a kézikönyvet - sok felesleges kiadástól kímélheti meg magát.
- Olvassa el a mellékelt motorkézikönyvet.
- Ellenőrizze a berendezés általános állapotát és azt, hogy a szállítás során nem sérült-e meg.
- Ellenőrizze a motorolaj szintjét.
- Ellenőrizze az üzemanyagszintet.
- MEGJEGYZÉS: Az ajánlott kenőanyagokat a GONDOZÁS ÉS Karbantartás fejezetben részletezzük.
3,4 SZERELÓLAPÁT
1) Győződjön meg róla, hogy a gyújtógyertya ki van húzva, vagy a fűrész ki van húzva.
2) Távolítsa el a penge tengely anyáját, és vegye le a külső penge tengely karimáját.
3) Tisztítsa meg a karimák szorítófelületein és a penge rögzítési felületén lévő idegen részecskéket.
4) Helyezze a pengét a penge tengelyére, a penge eltolt hajtókapcsát a rögzítő gallérban lévő hajtókapocshoz igazítva (ha a gépen rendelkezésre áll a csaprendszer). Ha a penge rendelkezik forgásirányú nyíllal, állítsa a nyilat a lefelé vágáshoz (a gyémánt farok a lefelé vágáshoz hátrafelé halad).
5) Helyezze vissza a külső lapáttengely karimáját a lapáttengelyre. A belső galléron lévő hajtócsapnak át kell nyúlnia a penge meghajtásán és a külső gallérba (ha a gépen rendelkezésre áll a csaprendszer).
6) Húzza meg a penge tengelyének anyáját a mellékelt csavarkulccsal biztonságosan a csillag alátéthez és a külső karimához.
7) Csatlakoztassa újra a gyújtógyertyát, vagy (kikapcsolt kapcsoló mellett) csatlakoztassa az elektromos tápkábelt.
3,5 VÁGÁSI TÍPUSOK
A vágási sebesség teljes mértékben a vágandó anyagnak megfelelő penge használatától függ. Nedves vagy száraz, különböző specifikációjú gyémántlapátok állnak rendelkezésre beton vagy aszfalt vágásához.
3.6 INDÍTÁS ELÓTT
1) Használja a vágási körülményeknek megfelelő pengét.
2) Győződjön meg arról, hogy a csapok és karimák tiszták és sérülésmentesek.
3) Szerelje fel a pengét, és húzza meg biztonságosan a csavarkulcs segítségével.
4) Nedves vágáskor ellenőrizze a vízsugarak megfelelő áramlását.
5) Igazítsa a mutatót a vágókéssel.
Vigyázat - Állítsa fel a készüléket nyílt területen. Kerülje az építmények vagy más berendezések közvetlen közelségét. Ennek elmulasztása a kezelő vagy a területen tartózkodó más személyek véletlen sérülését okozhatja.
Hidegindítás - nyissa ki teljesen az üzemanyagtartály alatti üzemanyagszelepet. Állítsa a motoron található motorleállító kapcsolót futó üzemmódba. Nyissa ki a gázt körülbelül félig, és kapcsolja be a fojtószelepet. Erősen húzza meg az indítókötelet. Amikor a motor beindul, nyissa ki a fojtószelepet, és állítsa be a gázt, ha szükséges, hogy a motor tovább működjön. Hagyja a motort néhány percig bemelegedni, mielőtt terhelés alá helyezné. Ha a motor (3) húzás után sem indul be, nyissa ki kissé a fojtószelepet, hogy megakadályozza az elárasztást. Terheléskor mindig teljes gázzal működtesse a motort.
Melegindítás - Nyissa ki teljesen a gáztartály alatti szelepet, ha az el van zárva. Nyissa ki a gázt körülbelül félig. Ne alkalmazza a fojtószelepet. Húzza meg az indítókötelet erőteljesen, amíg a motor be nem indul.
Amikor a motor beindul, állítsa be a gázpedált. Terheléskor mindig teljes gázzal működtesse a motort.
MEGJEGYZÉS: Ezek a jelölési utasítások csak általános iránymutatások. Mivel számos motorválaszték áll rendelkezésre, a konkrét utasításokért tekintse meg a készülékhez mellékelt Motorkézikönyvet.
Vigyázat - Benzinmotorok- A motor élettartamának növelése érdekében a motor leállítása előtt hagyja a motort terhelés nélkül (2) - (5) percig üresjáratban járni. Az üresjárati idő leteltével használja a motoron található leállító kapcsolót, és fordítsa leállításig. Zárja el a gáztartály alatti üzemanyagszelepet. A motor elárasztása akkor következhet be, ha a szelep szállítás közben nyitva marad.
3.7 A VÁGÁS MEGKEZDÉSÉHEZ
1) Indítsa be a motort, és hagyja bemelegedni. Minden vágás teljes gázzal történik.
2) Igazítsa a pengét és a vágót a vágáshoz. Nedves vágás esetén nyissa ki a vízszelepet, és kapcsolja be a vízbiztonsági kapcsolót.
3) Lassan engedje le a pengét a vágásba.
4) Vágjon olyan gyorsan, amilyen gyorsan a penge engedi. Ha a penge kimászik a vágásból, csökkentse a sebességet vagy a vágási mélységet.
5) Csak annyi oldalsó nyomást gyakoroljon a vágókarokra, hogy a vágási vonalat kövesse.
3.8 VÁGÁS
A billenőkarnak az óramutató járásával ellentétes irányba történő elfordításával engedje le a lapátot a betonba a kívánt mélységig. Lassan engedje előre a fűrészt. Lassítsa a nyomást előre, ha a fűrész akadozni kezd.
Megjegyzés: Mélyebb vágásoknál (4 hüvelyk/102 mm vagy több) több vágást kell végezni 1-1/2 hüvelyk (38 mm) és 2 hüvelyk (51 mm) közötti lépésekben, amíg a kívánt mélységet el nem éri.
Nyomja a fűrészt egyenletesen előre, az elülső mutatót vezetőként használva. Nyomjon annyi nyomást előre, hogy a motor/motor elkezdjen dolgozni, de ne lassuljon le. Ha a fűrész akadozni kezd, lassítsa az előremenő mozgást, amíg a fűrészlap teljes fordulatszáma vissza nem áll. Ha a fűrész leáll, az újraindítás előtt emelje ki a fűrészlapot a vágásból. Kerülje a túlzott oldalsó nyomást vagy a penge csavarodását vágás közben.
3.9 SZÍJAK ÉS SZÍJTÁRCSÁK
SOHA NE VÉGEZZENEK BEÁLLÍTÁSOKAT AZ ÉKSZÍJAKON ÉS A SZÍJTÁRCSÁKON JÁRÓ MOTOR MELLETT.
1) Az ékszíjhajtás legjobb feszítése az a legkisebb feszítés, amelynél a szíjak teljes terhelés mellett nem csúsznak el.
2) Vegye fel a feszültséget, amíg a szíjak a hornyokba nem illeszkednek. Futtassa a meghajtást körülbelül öt (5) percig, hogy az övek "beüljenek". Az övek. A csúcsterhelés kivetése. Ha a szíjak csúsznak, húzza meg őket, amíg a csúcsterhelésnél már nem csúsznak. A legtöbb új szíjat a beültetés után még egyszer meg kell feszíteni.
3) Ne feledje, hogy a túl nagy feszítés megrövidíti a szíj és a csapágy élettartamát.
4) Az üzemelés első napján gyakran ellenőrizze a szíjfeszességet. Ezt követően rendszeresen ellenőrizze a szíjfeszességet, és végezze el a szükséges beállításokat.
5) A tengelyelrendeződés két leggyakoribb oka a következő:
a. A motor hajtótengelye és a lapáttengely nem párhuzamos.
b. A szíjtárcsák nem megfelelően helyezkednek el a tengelyeken.
6) Az igazítás ellenőrzéséhez használjon egy acél egyenes vonalzóval. Lásd az 1. ábrát.
7) Állítsa az egyenes vonalzót a rajzban látható két csigakerék külső oldala mentén. Minden szíjtárcsa hornyának alján (2) állítócsavar található. A beállítócsavarokhoz menetzáró zárócím szükséges.

text_image
A MOTORHOZ MOTORSZÁNTÓ EGYENES ÉL EGYENES ÉL- ábra
8) A helytelen igazodás a csigakerék és az egyenes él közötti résként jelenik meg. Győződjön meg arról, hogy a csigakerék és a fűrésztalp között mindkét oldalon van szabad tér.
3.10 SZÁRAZ VÁGÁS
- Soha ne működtessen fűrészt a biztonsági védőburkolatok nélkül.
- Ne lépje túl a lapátátmérőhöz meghatározott maximális üzemi sebességet.
- Ne eröltesse a pengét az anyagba: hagyja, hogy a penge a saját sebességével vágjon.
- Ne végezzen hosszú, folyamatos vágásokat. Soha ne vágjon 30 másodpercnél hosszabb ideig egyszerre. Hagyja kihülni a pengét.
- Ne vágja vagy csiszolja a penge oldalát, és ne vágjon görbét vagy sugarat. Ne vágjon szárazon nedves vágáshoz ajánlott pengékkel.
- Ne működtesse a fűrészt a gép kapacitásánál nagyobb átmérőjű fűrészlapokkal.
IV. HIBAELHÁRÍTÁS
| PROBLÉMA | CAUSE | REMEDY |
EGYENETLEN SZEGMENSKOPÁS![]() | (nedves vágásnál) elégtelen víz (általában a penge egyik oldalán).A berendezések hibái szintén okozhatják a szegmensek egyenetlen kopását.A fűrészfej rosszul van beállítva. | Vízöblítő rendszerEllenőrizze az áramlást a penge mindkét oldalán.Cserélje ki a csapágyakat, kopott csapszegtengelyt vagy az orsóhoz való helytelen igazodást.Ellenőrizze, hogy a fűrészlap függőlegesen és vízszintesen is egyenesen áll-e. |
SEGMENT CRACK![]() | A penge túl kemény a vágott anyaghoz képest | Használjon puhább kötésű pengét / mátrixot. |
SZEGMENTUM VESZTESÉG![]() | A penge túlmelegszik a hűtőfolyadék (víz vagy levegő) miatt.A mag az alulvágástól kopottHibás gallérok / karimák, amelyekkel a penge ki van igazítvaA penge túl kemény a vágott anyaghoz képestA penge kivágódik a körből, ami ütögető mozgást okoz.Nem megfelelő pengefeszítés | (Nedves vágás) Vízvezetékek ellenőrzéseGyőződjön meg róla, hogy a penge mindkét oldalán megfelelő az áramlás, és nincsenek eltömődések.Használjon elegendő vizet a vágás kiöblítéséhez(Száraz vágás) Futtassa a pengét rendszeresen a vágástól mentesen, hogy lehüljön a levegőn.Tisztítsa meg a gallérokat/karimákat, vagy cserélje ki őket, ha az ajánlott átmérő alatt vannak.A vágandó anyagnak megfelelő pengespecifikáció használataCserélje ki az elhasználódott csapágyakat; igazítsa újra a penge tengelyét vagy cserélje ki az elhasználódott penge rögzítő csapszegét.A fűrészlapok rendelésekor a fűrésztengelyfordulatszámához kell igazodni.Ellenőrizze az orsóorsó fordulatszámát, hogy a penge a megfelelő fordulatszámon járjon.Kerülje a penge csavarását vagy elforgatását a vágás során. |
HIBÁK A MAGBAN![]() | A penge a vágás során a penge feszességének elvesztése miatt ficánkolA penge specifikációja túl kemény a vágandó anyaghoz képest | Húzza meg a penge tengelyének anyájátEllenőrizze, hogy a penge megfelelő sebességgel jár-e, és hogy a meghajtócsap megfelelően működik-e.Használjon puhább kötést / mátrixot a stressz kiküszöbölésére. |
FESZÜLTSÉGVESZTÉS![]() | Mag túlmelegedéseA mag túlmelegedése a pengék tengelyen való pörgése miattA mag túlmelegedése a vágott anyag dörzsölése miattEgyenlőtlen nyomás a penge szorítógallérjainál / karimáinálA penge túl kemény a vágott anyaghoz képest | Győződjön meg róla, hogy a pengék fordulatszáma megfelelőEllenőrizze a vízáramlást, az elosztást és a vezetékeketHúzza meg a penge tengelyének anyáját. Győződjön meg róla, hogy a meghajtócsap működikA fürész megfelelő beállítása a szögletes vágáshozA galléroknak/karimáknak azonos átmérőjűnek és az ajánlott méretnek kell lenniük.Használjon puhább kötést/mátrixot a feszültség csökkentése érdekében. |
PENGÉS BÁBUK![]() | A penge sérült vagy kopott fürészlapon vanKopott gallérA penge nem megfelelő sebességgel futA gallér / karima átmérője nem azonosA penge leesés vagy csavarodás következtében meghajlott | Ellenőrizze a gallérokat/karimákat, hogy tiszták, laposak és megfelelő átmérőjűek legyenek.Állítsa be a motort a megfelelő fordulatszámraMegfelelő méretű pengegallérok / karimák használataNE használjon hajlított pengét. Kapcsolatfelvétel a penge gyártójával |
A FURAT NEM KEREK![]() | A penge túl kemény a vágott anyaghoz képestA penge tompa lettA penge nem vágja el azt az anyagot, amelyre specifikálták. | Válassza ki a megfelelő pengét a vágandó anyaghozA gyémántokat lágyabb csiszolóanyagon vágva élezze meg. Ha folyamatosan élezik, a penge túl kemény a vágott anyaghoz képest.Törés - a vágandó anyagra. Ha az adag nem öltözik, élezze meg, mint egy tompa pengét. |
A MAG ALÁÁSÁSA![]() | A mag gyorsabb koptatása, mint a szegmenseké | Használjon vizet a vágás során keletkező finomságok kiöblítésére.Kopásálló magok használata |
A FURAT NEM KEREK![]() | A gallérok / karimák nincsenek megfelelően meghúzva, ami lehetővé teszi a penge forgását vagy rezgését a tengelyen.A gallérok / karimák kopottak vagy piszkosak.A penge nincs megfelelően felszerelve | Győződjön meg róla, hogy a penge a megfelelő átmérőjű tengelyre van szerelve. Szorítsa meg a tengelyanyát egy csavarkulccsal, hogy megbizonyosodjon arról, hogy a penge biztonságosan rögzül.Tisztítsa meg a gallérokat / karimákat, győződjön meg arról, hogy nem kopottak, Húzza meg a csapanya anyát.Győződjön meg róla, hogy a csapszeg a hajtókarcsap fölé csúszik. |
A PENGE ELKOPOTT![]() | A tengely csapágya kopottA túlfeszültségek azért fordulnak elő, mert a motor nincs megfelelően beállítva.A penge furata megsérült a penge helytelen rögzítése miattA kötés / mátrix túl kemény az anyaghozA penge csúszik, a penge egyik fele jobban kopik, mint a másik.Ellenőrizze, hogy nincs-e rossz csapágy, meghajlott-e a tengely vagy kopott-e a rögzítő csapszeg. | Szükség szerint új lapáttengely-csapágy vagy lapáttengely felszerelése.Hangolja be a motort a gyártó kézikönyve szerintHa a mag elkopott vagy a furat megsérült, NE HASZNÁLJA, forduljon a penge gyártójához.Cserélje ki az elhasználódott tengelyt vagy a rögzítő dongaburkolatotGyőződjön meg róla, hogy a meghajtócsap működikHúzza meg az orsóanyát |
V. KENÉS ÉS SZERVIZELÉS
- Ellenőrizze az olajszintet, a vezetékeket, a tömlőket (levegő, üzemanyag, víz) és kenje a gépet naponta.
- Azonnal javítson meg vagy cseréljen ki minden elhasználódott vagy sérült alkatrészt.
- Ellenőrizze a meghajtószíj feszességét, ne feszítse túl.
- Győződjön meg róla, hogy a gépen teljes készlet illeszkedő szíjak vannak.
- Ellenőrizze a penge tengelyét, győződjön meg róla, hogy a csapszeg és a menet nem kopott, sérült vagy hajlított.
- A lapáttengely csapágyainak feszesnek kell lenniük, nincs szabad játék oldalirányban vagy felle.
- Naponta zsírozza a penge tengelyének csapágyait.
- A pengehüvelyeknek tisztának, karcoktól és marásoktól mentesnek kell lenniük. Nincs átmérő kopás és nem kerek.
- A hajtócsap ne legyen túlzottan kopott vagy meghajlott, és ne legyen rajta horpadás.
- Minden őr a helyén és biztonságban.
- Minden kötőelem feszes és biztonságos.
• Légszűrő / olajszűrő (hidraulikus vagy motor) tiszta. -
Minden este öblítsen tiszta vizet a szivattyún keresztül, és permetezze be a szerelvényt. Ez meghosszabbítja a szivattyú
-
és a penge élettartama.
- A kenési karbantartás megkezdése előtt tisztítsa meg a gépet.
- A karbantartás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a gép szilárd, vízszintes talajon áll.
- A kenési karbantartás során mindig ügyeljen a szigorú tisztaságra.
- A balesetveszély elkerülése érdekében használja a munkához megfelelő szerszámot, és tartsa tisztán a szerszámokat.
- A motorolaj leeresztése akkor a legjobb, ha az olaj meleg, NEM forró.
• A kifolyt olajat azonnal fel kell takarítani. - Csak tiszta tartályokat használjon az olajhoz, és csak TISZTA, FRISS, megfelelő minőségű olajokat és zsírokat.
- A szennyezett vizet / folyadékokat / olajat / szűrőket biztonságosan kell ártalmatlanítani.

| Cikkszám. | A készülék leírása | Mennyiség | Cikkszám. | A készülék leírása | Mennyiség |
| 1 | Alaplemez | 1 | 55 | Mutatókar csavar | 1 |
| 2 | Hátsó csapágyegység | 2 | 56 | Mutatókar anyája | 1 |
| 3 | Csapágytartó konzol | 1 | 57 | Mutató kerék | 1 |
| 4 | Első csapágyegység | 2 | 58 | Lakatolóanya | 1 |
| 5 | Futó eszköz | 1 | 59 | Lapos alátét | 3 |
| 6 | Fő tengely | 1 | 60 | Hatszögletű csavar | 3 |
| 7 | Védőkeret | 1 | 61 | Anyát alátéttel | 3 |
| 8 | Jackscrew | 1 | 62 | Lapos alátét | 4 |
| 9 | Jackpost Assy. | 1 | 63 | Hatszögletű csavar | 4 |
| 10 | Anti foganyát dió | 1 | 64 | Tavaszi alátét | 4 |
| 11 | Lapos kulcs | 1 | 65 | Hatszögletű csavar | 4 |
| 12 | Csigakerék, sebességváltó | 1 | 66 | Nagyobb lapos alátét | 4 |
| 13 | Hátsó kerék | 2 | 67 | Tavaszi alátét | 4 |
| 14 | Első kerék | 2 | 68 | Víztartály | 1 |
| 15 | Hatszögletű csavar | 1 | 69 | Kupak, víztartály | 1 |
| 16 | Mosógép | 1 | 70 | Anyát alátéttel | 1 |
| 17 | Lakatolóanya | 1 | 71 | Nagyobb lapos alátét | 1 |
| 18 | Torx csavar | 3 | 72 | Belső hatszögletű csavar | 1 |
| 19 | Hátsó kerékcsapágy | 2 | 73 | Porálló gumiszönyeg | 1 |
| 20 | Első kerékcsapágy | 2 | 74 | Lapos alátét | 2 |
| 21 | Mosógép | 4 | 75 | Csiga | 2 |
| 22 | Hatszögletű csavar | 2 | 76 | Anyát alátéttel | 2 |
| 23 | Párnagyűrű | 2 | 77 | Csiga | 1 |
| 24 | Fogantyú | 1 | 78 | Övvédő | 1 |
| 25 | Hatszögletű csavar | 2 | 79 | Belső őrség | 1 |
| 26 | Lapos alátét | 2 | 80 | Motor | 1 |
| 27 | Tavaszi alátét | 2 | 81 | Csigakerék, motor | 1 |
| 28 | Kurbli fogantyú | 1 | 82 | Anyát alátéttel | 4 |
| 29 | Penge belső karima | 1 | 83 | Hatszögletű csavar | 4 |
| 30 | Penge adapter | 1 | 84 | Lapos alátét | 4 |
| 31 | Penge külső karima | 1 | 85 | Lapos alátét | 1 |
| 32 | Hatszögletű csavar | 1 | 86 | Hatszögletű csavar | 1 |
| 33 | Lapos alátét | 1 | 87 | Tavaszi alátét | 1 |
| 34 | Tavaszi alátét | 1 | 88 | Hatszögletű csavar | 1 |
| 35 | Pengevédő | 1 | 89 | Anya | 1 |
| 36 | Anyát alátéttel | 1 | 90 | Hatszögletű csavar | 2 |
| 37 | Nagyobb lapos alátét | 1 | 91 | Lapos alátét | 2 |
| 38 | Hatszögletű csavar | 1 | 92 | Hatszögletű csavar | 1 |
| 39 | Zármag | 1 | 93 | Anya | 1 |
| 40 | Csavarhüvely | 1 | 94 | Lapos alátét | 1 |
| 41 | Hatszögletű csavar | 2 | 95 | Dugó | 1 |
| 42 | Mosógép | 2 | 96 | Dowel Pin | 1 |
| 43 | Anyát alátéttel | 2 | 97 | Laposkulcs | 1 |
| 44 | Hatszögletű csavar | 1 | 98 | Laposkulcs | 1 |
| 45 | Tavaszi alátét | 1 | 99 | Szíj | 2 |
| 46 | Lapos alátét | 1 | 100 | Fasz | 1 |
| 47 | Mutató kar | 1 | 101 | Vízvezeték | 1 |
| 48 | Lapos alátét | 1 | 102 | Kapocs | 2 |
| 49 | Tavaszi alátét | 1 | 103 | Gázkar szerelvény | 1 |
| 50 | Lapos alátét | 3 | 104 | Forgókar csavar | 1 |
| 51 | Nagyobb lapos alátét | 1 | 105 | Kurbli fogantyú hüvely | 1 |
| 52 | Tavaszi alátét | 1 | 106 | Kurbli fogantyú anya | 1 |
| 53 | Hatszögletű csavar | 1 | 107 | Hatszögletű csavar | 1 |
| 54 | Mutatókar anyája | 1 |










