BK-GS03EG - Elektromos kerékpár SHARP - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen BK-GS03EG SHARP PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről BK-GS03EG SHARP
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Elektromos kerékpár PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét BK-GS03EG - SHARP és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. BK-GS03EG márka SHARP.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BK-GS03EG SHARP
A Bluetooth® kifejezés és logók
a Bluetooth SIG, bejegyzett
védjegyei.
Használja ezt a Gyors Útmutatót az elektromos kerékpárja beállításához és használatba vételéhez. További részletes információkért az Ön elektromos kerékpár modelljéről, kérjük, hivatkozzon az online kézikönyvre, amelyet az alábbi link követésével vagy a QR-kód beolvasásával és a BK-GS03 modellnév szerinti kereséssel találhat meg.

0,12 hüvelyk (3mm) Allen kulcs
0,16 hüvelyk (4mm) Allen kulcs
0,20 hüvelyk (5mm) hosszú Allen- kulcs
0,24 hüvelyk (6mm) Allen kulcs

Nyitott végű villáskulcs 08-10

Nyitott végű villáskulcs 13-15

Phillips csavarhúzó


Pedálok

Gyorsindítási útmutató

Jótállási útmutató

Töltő kézikönyv
2

text_image
SHARPFontos biztonsági utasítások

text_image
VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE NE NYISSA KIKérjük, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat! A készülék használata során tartsa tiszteletben a következő figyelmeztetéseket:

Az egyenlő oldalú háromszögbe foglalt villám szimbólum a készülék belsejében olyan szigetelés nélküli "veszélyes feszültség" jelenlétére figyelmezteti a felhasználót, amely elegendő nagyságú ahhoz, hogy áramütést okozzon.

Az egyenlő oldalú háromszögbe foglalt felkiáltójel arra figyelmezteti a felhasználót, hogy a készülékhez a kezelésre és karbantartásra (javításra) vonatkozó fontos utasításokat mellékeltek.

Ez a jel azt jelenti, hogy a terméket környezetbarát módon kell ártalmatlanítani, nem dobható az általános háztartási hulladék közé.

Váltóáramú feszültség

II. osztályú készülék
Tüzesetek megelőzése érdekében soha ne helyezzen gyertyákat vagy más nyílt lángot a termék közelébe.

FONTOS: Olvassa el alaposan és tartsa meg későbbi használatra.
FIGYELEM: Viseljen védősisakot!
A sérülés kockázatának csökkentése érdekében viseljen megfelelő sisakot a biciklizés során!
Baleset és sérülés veszélye
- Az e-bike nem megfelelő használata a szükséges ismeretek hiánya miatt balesetet okozhat. Kérjük, ismerkedjen meg az e-bike jellemzőivel a használatba vétel előtt.
- Ismerkedjen meg előre a fékkarral, ha nem eléggé tisztában van az első és hátsó fékek elhelyezkedésével. Kérjük, szintén állítsa be megfelelően a használat előtt.
- Kérjük, győződjön meg róla, hogy a fékek megfelelően vannak beállítva és jól működnek.
FIGYELEM: Lehet, hogy a hardver nem teljesen meghúzott, beleértve, de nem kizárólag a csavarokat, anyákat, az első agytengelyt, a hátsó kereket, a kormányszerkezeteket (kormány, szár), a fékrendszert, a hajtórendszert, a pedálokat, stb.
A sérülés kockázatának csökkentése érdekében győződjön meg arról, hogy minden kerékpár alkatrész szorosan és helyesen van rögzítve, és hogy nincs felszerelés elvesztése, törés vagy egyéb típusú károsodás.
FIGYELEM: Ez a kerékpár felnőttek számára készült. A gyerekek csak felnőtt felügyelete mellett használhatják.
A balesetek és sérülések kockázatának csökkentése érdekében győződjön meg róla, hogy a kerékpár és annak bármely szerkezete ne legyen elérhető 3 év alatti gyermekek számára.



FIGYELEM: A bicikli helytelen használata miatt alkatrész törés történhet.
Baleset és sérülés veszélye!
- Ne guruljon át rámpákon vagy dombokon a kerékpárral.
- Ne használja ezt a kerékpárt terepkerékpározásra.
- Ne guruljon a biciklivel lépcsőn, sziklákon vagy más, 15 cm-nél magasabb lépcsőfokokon.
Helytelenül hozzáadott vagy módosított részek, illetve nem megfelelő tartozékok hibás müködést okozhatnak a kerékpárnál.
A balesetek és sérülések kockázatának csökkentése érdekében ne adjon hozzá semmilyen extra tartozékot, amelyet nem a eladótól vásárolt, vagy amelyet az eladó engedélye nélkül szerzett be, beleértve, de nem kizárólag a gyermekbiztonsági üléseket, utánfutókat, stb.
FIGYELEM: Ne használja a kerékpárt kockázatos módon.
A balesetek és sérülések kockázatának csökkentése érdekében csak a helyes módon használja a kerékpárt. Győződjön meg róla, hogy képes irányítani a biciklit, és ne próbáljon meg veszélyes manővereket, beleértve, de nem kizárólag a kéz nélküli vezetést, ugrásokat és egykeréken gurulást. VEGYE FIGYELEMBE: A kerékpár karbantartásának hiánya baleset és sérülés veszélyét jelenti
Ellenőrizze a biciklit minden használat előtt, beleértve, de nem kizárólag a fék működését, a gumiabroncs kopását és PSI értékét, a csavarok és anyák állapotát, a kormányzást és a küllők feszültségét.
Ha bármilyen rendellenes zajt hall közlekedés közben, azonnal álljon meg és ellenőrizze az egész kerékpárt.
FIGYELEM: Biztosítsa a helyi jogszabályok teljes betartását. Bírság és elkobzás veszélye!
Mielőtt biciklizni kezdene, győződjön meg róla, hogy a bicikli megfelel a helyi jogszabályoknak.
A visszaverők nem helyettesítik a szükséges világítást. Hajnalban, alkonyatkor, éjszaka vagy más rossz láthatósági időszakokban történő közlekedés megfelelő kerékpárvilágítás és visszaverők nélkül veszélyes, és súlyos sérülést vagy halált eredményezhet.
Ha a kerékpárja nem megfelelően illeszkedik, elveszítheti az irányítást és eleshet.
Túl szorosan meghúzott csavarok nyúlhatnak és deformálódhatnak. Ne tegye ki az akkumulátort magas hőmérsékleteknek.
Helytelenül beállított fékekkel vagy kopott fékbetétekkel közlekedni veszélyes, és súlyos sérülést vagy halált eredményezhet.
Soha ne fújja fel a kerékpár gumiját a gumi oldalán vagy a keréken jelzett maximális nyomásnál nagyobbra. Ha a kerék maximális nyomásértéke alacsonyabb, mint amit a gumi jelöl, mindig az alacsonyabb értéket használja. A javasolt maximális nyomás túllépése lefújhatja a gumit a kerékről vagy károsíthatja a keréket, ami kárt okozhat a kerékpárban és sérülést okozhat a kerékpárosnak és a körülötte lévőknek. A legjobb és legbiztonságosabb módja a kerékpár gumi megfelelő nyomásra felfújásának egy beépített nyomásmérővel rendelkező kerékpárpumpa használata.
A fékek túl erős vagy hirtelen alkalmazása blokkolhatja a kereket, ami elveszítheti az irányítást és eleshet. A hirtelen vagy túlzott első fék alkalmazása a vezetőt a kormány fölé dobhatja, ami súlyos sérülést vagy halált eredményezhet.
Ha furcsa szagot vagy füstöt észlel, azonnal állítsa le a töltési eljárást.
- A SHARP nem vállal felelősséget a helytelen használatból eredő sérülés/halál esetén.
- A Sharp nem vállal felelősséget, ha nem tartja be a helyi szabályozásokat és korlátozásokat.
- A garancia nem fedezi azokat a károkat, amelyeket a készülék helytelen használata okoz, különösen, ha nem háztartási célokra használják, vagy ha módosításokat és / vagy alkalmazkodásokat hajtanak végre olyan országokban vagy régiókban, amelyekre eredetileg nem tervezték.
- Mindig tartsa be a helyi közlekedési szabályokat és a nemzeti törvényeket és rendeleteket, amikor az e-biciklijét használja.
- Mindig tartsa be a helyi sebességkorlátozást. NE lépje túl az e-biciklije sebességhatárát.
-
Használat közben mindig viseljen biztonsági védőfelszerelést.
-
Mindig viseljen biztonsági sisakot az e-bike használata közben.
- Mindig mindkét kezével fogja a fogantyút, soha ne vezessen egy kézzel.
- Ne közlekedjen rossz időjárás esetén.
- Ne használja ezt az e-kerékpárt mutatványok vagy veszélyes manőverek végrehajtására. Ez egy kerékpár, amely háztartási használatra készült.
- Ne szállítson embereket vagy tárgyakat, például táskákat.
- Zsúfolt helyeken lassan közlekedjen.
- Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden csavar és rögzítőelem feszes és normális.
- Győződjön meg róla, hogy a hajtogatható tengely belép a nyílásba, amikor kihajtja az e-biciklit.
- Ne közlekedjen egyenetlen úton, vízen, olajos vagy jeges úton.
- Ne cikázzon a forgalomban, és ne tegyen olyan mozdulatokat, amelyek mások számára kiszámíthatatlanok.
- Ne használja az e-kerékpárt, ha az adott ország korhatárain kívül esik.
- Ne haladja meg az e-bike-okra vonatkozó országos törvényes sebességhatárt.
- Ne használja az e-kerékpárt, ha az sérült.
- Ne használja az e-kerékpárt, ha az akkumulátor különös szagot áraszt és/vagy felmelegszik.
- Ne használja az e-kerékpárt, ha folyadék szivárog belőle, kerülje el az érintkezést és helyezze el a gyermekek számára elérhetetlen helyre.
- Használat előtt győződjön meg róla, hogy az e-bicikli nem sérült. Ne használja, ha bármilyen sérülést észlel.
- Győződjön meg róla, hogy elolvassa ezt a teljes felhasználói kézikönyvet, mielött használatba venné az e-kerékpárt.
- Tanulja meg, hogyan kell használni az e-biciklijét, mielőtt nyilvános helyen használná.
- Ezt az e-biciklit a modellszám és a sorozatszám alapján azonosíthatja, amelyek a névtáblán találhatók.
- A meghajtás a meghajtott kerékben található elektromos motorral történik.
- Csak egy személy utazhat az e-biciklin.
- Ne módosítsa ezt az e-biket semmilyen módon.
- Ne használjon semmilyen alkatrészt vagy tartozékot, kivéve, ha azt a SHARP ajánlja vagy jóváhagyja.
- Használja az e-kerékpárt sík felületeken. Ne lépje túl a megadott emelkedést.
- A túlzott használat csökkenti ezen e-bike élettartamát.
- Vigyázzon, a fékek és a hozzá kapcsolódó alkatrészek használat közben felforrósodhatnak! Használat után ne érjen hozzá!
Figyelmeztetések az akkumulátorra és a töltőre
- Ne kapcsolja be az e-biciklit töltés közben.
- Miután az akkumulátor teljesen feltöltödött, húzza ki a töltókábelt.
- A kijelzőn az akkumulátor kijelzője az akkumulátor élettartamát mutatja.
- Amikor az akkumulátor töltöttsége alacsony, ez gyengébb elektromos erősegítést eredményezhet. Ajánlott, hogy 20-40% töltöttségnél kezdje el a töltést.
- Minden használat után töltse fel az akkumulátort.
- Ha az e-biciklit hosszú ideig nem használja, legalább havonta egyszer töltse fel. Vegye figyelembe, hogy ha az akkumulátort hosszú ideig nem töltik, az akkumulátor önvédelmi állapotba kerül, és nem lesz képes feltöltődni. Ebben az esetben kérjük, vegye fel a kapcsolatot a kereskedőjével.
- Töltéskor csatlakoztassa először a töltőt a töltőcsatlakozóba, mielőtt a fali aljzathoz csatlakoztatná.
- Töltés közben a töltő jelzőfénye pirosan világít. Ez azt jelenti, hogy a töltés normális. Amikor a jelzőfény zöldre vált, a töltés befejeződött.
- Az akkumulátor töltéséhez csak az eredeti töltőt használja.
- A töltő rendelkezik túltöltés elleni védelemmel, ha az e-bike 100%-osan feltöltött, a töltő automatikusan leállítja a töltést.
- Dobja ki az akkumulátorokat és az elektromos kerékpárokat az Ön országában érvényes szabályozásoknak megfelelően.
Elemek
- Ne tegye ki az elemeket magas hömérsékletnek, és ne tegye öket olyan helyre, ahol a hömérséklet gyorsan növekedhet, pl. tüz közelében vagy közvetlen napfényben.
- Ne tegye ki az elemeket magas sugárzó hőnek, ne dobja őket tűzbe, ne szedje szét őket, és ne próbálja meg újratölteni a nem újratölthető elemeket. Az elemek szivároghatnak vagy felrobbanhatnak.
- Az elem tűzbe helyezése, illetve az elem mechanikus feldarabolása vagy felvágása robbanást okozhat
- Az elem rendkívül magas hömérsékletű helyen történő elhelyezése robbanást vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja.
- A rendkívül alacsony légnyomásnak kitett elem felrobbanhat vagy gyúlékony folyadék vagy gáz szivároghat belőle.
- FIGYELEM: Robbanás vagy a berendezés károsodásának veszélye, ha helytelen típusú akkumulátorokat használnak.
- Soha ne használjon különböző elemeket együtt, és ne keverje az új elemeket a régiekkel.
- Ne használjon a megadottól eltérő elemeket.
A készülék és az elemek ártalmatlanítása
- Ne dobja a készüléket vagy az elemeket a háztartási hulladék közé. A helyi jogszabályoknak megfelelően vigye a készüléket az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítására kijelölt gyűjtőhelyre. Ezzel segíti az erőforrások megóvását és a környezet védelmét.
- A legtöbb EU tagország törvényileg szabályozza az elemek ártalmatlanításának módját. Újrahasznosítási szimbólum található az elektromos berendezéseken, a csomagoláson és az elemeken, emlékeztetve a felhasználókat arra, hogy megfelelően ártalmatlanítsák ezeket a tárgyakat. A felhasználóknak kötelezően a meglévő, használt készülékeket és elemeket begyűjtő helyeket kell használniuk. Bővebb információért forduljon a forgalmazó helyi hatóságokhoz.
Akkumulátor eltávolítása a kidobáshoz
- Az akkumulátor a váz alsó csövében volt elrejtve. A cső alján van egy fedél és csavarok az akkumulátor, a vezérlő és a kábelek rögzítéséhez. Az akkumulátor eltávolításához távolítsa el az összes csavart az alsó cső alján és oldalán, szakítsa meg a kábelkapcsolatot, és nyissa ki a porvédő dugót a töltőportnál.
CE nyilatkozat:
- Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak.
- Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a link követésévelwww.sharpconsumer.com majd belépve a modellje letöltési szekciójába és kiválasztva a "CE nyilatkozatok" opciót.
Elektromos pedálsegítéses kerékpár (EPAC):
A pedelec egy olyan kerékpár típus, amely elektromos pedálsegítő funkcióval van felszerelve. Segítséget nyújthat a pedálzáskor legfeljebb 25 km/h sebességig. A modelltől függően aktiválja a Gyaloglás-segítő módot, és ellenőrizze, hogy a sebesség legfeljebb 5 km/h-ra növekszik-e.
Mi van a dobozban:
Gyors használatba vételi útmutató (ez a dokumentum)
E-bike alkatrészek
- 1 × E-bicikli
Tartozékok doboza
• 1 × Kézikönyv
• 1 × töltö
• 1 × Töltökábel
- 6 × Allen kulcs
• 1 × Phillips csavarhúzó
• 2 × Nyitott végű villáskulcs
- 2 × Kábelkötegelők
- 1 × Gumi sapka
Tartozékok doboza
(Hivatkozzon 1az 1. oldalon)
Kerékpár alkatrészek
(Hivatkozzon 2az 1. oldalon)
Kerékpár vázszáma
A kerékpár vázszáma a fejcsőn található, ahogy az ábrán is látható. Ez az egyedi azonosítója az Ön e-biciklijének. Amikor a biciklijét ellopták, a sorozatszám adja a legnagyobb esélyt a visszaszerzésére. Jó ötlet lenne valahova leírni vagy fényképet készíteni róla.

Az E-bike összeszerelése
- LÉPÉS: Szerelje fel és állítsa be a kormányt
a. Használjon egy 5 mm-es Allen kulcsot a szelep szára tetején lévő hosszú csavar lazításához az óramutató járásával ellentétes irányban. Egy 4 mm-es Allen kulcsot használjon a szelep szára oldalán lévő 2 csavar lazításához. Fordítsa el a kormányt 90°-ban az óramutató járásával megegyező irányba, hogy a riser és a felső cső vízszintes vonalban maradjon.
b. Húzza meg az csavart óramutató járásával megegyező irányban.
Helyezze a gumitápot a szár tetejére, ahogy az (1-3, 1-4. ábrán) látható.
c. Állítsa be a műszerfalat és a reflektort vízszintes pozícióba úgy, hogy egyenes vonalban legyenek, ahogy az a (1-3. ábra) mutatja.

Győződjön meg róla, hogy a csavar nyomatéka a tetején körülbelül 4-6 N·m. Győződjön meg róla, hogy az oldalakon lévők nyomatéka körülbelül 6 N·m.
2. LÉPÉS: Szerelje fel a pedálokat
a. Használja a 15 mm-es kulcsot a pedálok felszereléséhez, ahogy az (6-1. ábra) mutatja.

text_image
L R
Ellenőrizze mindkét pedál végkupakját, hogy azonosítsa a bal és a jobb pedált. Kérjük, vegye figyelembe, hogy a jobb pedál óramutató járásával megegyező irányban hűzódik meg, míg a bal pedál óramutató járásával ellentétes irányban.
Győződjön meg róla, hogy a nyomaték 18 N·m.
Hogyan használja az E-biciklit
Töltse fel az akkumulátort az első használat előtt.
Hogyan töltsük
a. Nyissa ki a gumi fedöt és dugja be a töltöt az e-bike töltöportjába (3-1. ábra). Győződjön meg róla, hogy a töltöport az adott irányban van, ahogy az a (3-2. ábra) mutatja.
b. Dugja be a töltöt a fali aljzatba.
c. Amikor az akkumulátort a töltőhöz csatlakoztatja, az akkumulátor töltése megkezdődik, és a töltő töltésjelzője pirosra vált.
d. Miután a töltés befejeződött, a töltési jelző zöldre vált. Vegye ki az akkumulátortöltőt, amikor teljesen feltöltödött.
e. Zárja le a gumi sapkát a töltés után.

Hogyan indítsunk el egy E-biciklit
BE/KI
Nyomja meg és tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot 3 másodpercig a kijelző bekapcsolásához.

text_image
PAS FEL gomb Világítás gomb BE/KI gomb Mód gomb PAS (pedálsegédrendszer) LE / Gyaloglás segítő gombPedálsegítési szint
A motor öt kerékpársegítő módot kínál: 0-5. Röviden nyomja meg a Fel vagy Le gombot a pedálsegítő szint váltásához. A kijelző felületét az ábrán láthatja.

text_image
Akku kijelző Teljesítmény Sebesség Sebesség egységek PAS szintVilágításkapcsoló
Nyomja meg a fény gombot a fény bekapcsolásához.
A lámpa bekapcsolása után a háttérvilágítás fényereje csökken, és az eszköz megjeleníti a lámpa azonosítóját, ahogy az az ábrán látható. Nyomja meg újra a fény gombot a fények kikapcsolásához.

Alapértelmezés szerint a mérő a valós idejű sebességet, az utazásonkénti megtett távolságot (km), a motor kimeneti teljesítményét (W), és az akkumulátor szintjét (%) mutatja. Nyomja meg a Mode gombot az információk közötti váltáshoz, mint az egyedi megtett távolság (km), az összes megtett távolság (km), a maximális sebesség (km/h), az átlagos sebesség (km/h), és a menetidő (perc). A kijelző felületét a képen láthatja.

A DOWN gomb 3 másodpercig tartó megnyomásával aktiválható a Gyaloglás-segítő mód. Az e-bike ekkor automatikusan legfeljebb 5 km/h sebességgel halad. A kijelző felületét az ábrán láthatja.

radar
| Value | |---| | 316 W | | 05.0 km/h | | 21 | | 28 | | 35 | | 42 | | 50 | | 58 | | 65 | | 72 | | 79 | | 86 | | 93 | | 100 |Beállítások Menü
Az indítási állapotban, amikor a jármű álló helyzetben van, tartsa lenyomva az FEL és LE gombokat egyszerre több mint 2 másodpercig, és a műszer be fog lépni a beállítási felületre. A műveleti felület az ábrán látható. Minden műveletet 0 sebességnél kell végrehajtani.

text_image
Auto OE Unit Set Advanced Settings Brightness Trip Reset Exe Navigálás/belépés a menübe Válassza ki vagy térjen vissza a főmenübeHogyan állítsuk be
- Nyomja meg a + vagy gombot a váltáshoz, és a Mód gombot a beállításokba való belépéshez.
- A Beállításokba belépve a + és gomb megnyomásával állíthatja be a paramétereket, és az gomb megnyomásával menthet és visszatérhet a felső szintű Beállításokhoz.
Mi állítható be.
Automatikus kikapcsolás: Ha belép ebbe a beállításba, akkor beállíthatja az automatikus kikapcsolási időt, ahogy az a (4-1. ábra) mutatja.
Egységkészlet: Ha belép ebbe a beállításba, akkor módosíthatja az egységet, ahogy az (4-2. ábra) mutatja.
Haladó Beállítások: Ha belép a Beállításokba, akkor módosíthatja a nyelvi beállításokat, megtekintheti a termék verzióinformációit és letöltheti az APP-ot, ahogy az (4-3. ábra) mutatja.
Fényerő: Ha belép ebbe a beállításba, akkor módosíthatja a mérő háttérvilágításának fényerejét, ahogy azt a (4-4. ábra) mutatja.
Út megszakítása: Ha ezt a beállítást választja, törölheti az egyedi megtett távolság adatait, és beállíthatja az egyedi megtett távolság törlésének módját, ahogy az a (4-5. ábra) mutatja.

text_image
Auto off 28 MinÁbra 4-1

Távolítsa el a csatlakozást
Többféle módon szakíthatja meg az APP kapcsolatát a termékkel:
- Kapcsolja ki a Bluetooth-t a telefonján
- Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre az 1 és az gombot 2 másodpercig, majd a mérő "Bluetooth kapcsolat megszüntetve" üzenetet jelenít meg.
• Válassza a Készülék eltávolítása opciót az APP-ban - Kapcsolja ki az E-biciklit
Nyelvi beállítás
Válassza ki és lépjen be a Haladó Beállítások felületre.
Lépjen be a nyelvi Beállításokba, és nyomja meg az vagy gombot a kívánt nyelv kiválasztásához. A Beállítások mentéséhez tartsa lenyomva az gombot, és térjen vissza az előző menübe. Az alábbi ábra mutatja a műveleti felületet.

text_image
Auto-off Unit Set Advanced Settings Brightness Trip Reset EXIT Trip Reset Manual Reset → Auto Reset Back Manual Reset → YES BackÁbra 4-5

text_image
Auto off Unit Set Advanced Settings Brightness Trip Reset EXIT Advanced Settings Language System Info. APP Download Back Language English Italiano Deutsche Français Español Polske Nederlands BackUSB töltőaljzat
Az Ön kényelme érdekében a kijelzőmodulon található egy USB töltőaljzat. Az aljzathoz való hozzáféréshez húzza az aljzat fedelét az egyik oldalra.
Csatlakozás a SHARP Life APP-hoz
Lépjen a menübe az + és az gomb megnyomásával, majd lépjen be a Haladó Beállítások felületre, ahogy az a (4-6. ábra) mutatja. Válassza ki az "Alkalmazás letöltése" opciót és olvassa be a QR-kódot, hogy letöltse a Sharplife alkalmazást a telefonjára. Miután a letöltés befejeződött, kapcsolja be a mobiltelefon Bluetooth-ját és lépjen be az alkalmazásba, hogy keresse meg a csatlakoztatni kívánt eszközt. Amikor az eszköz a (4-7. ábra) szerinti Bluetooth ikont jeleníti meg, a csatlakozás sikeres.

text_image
Auto off One Set Advanced Settings Brightness Top Reset EXIT Advanced Settings Language System Info. APP Download Back SHARP Life APP BackAbra 4-6
[Non-Text]
SHARP Life alkalmazás
FONTOS
Az alkalmazás telepítése lehetővé teszi a jelenlegi szoftverfrissítéseket, és így folyamatos javulást biztosít.
Adja hozzá a SHARP Life alkalmazást mobileszközéhez, hogy élvezhesse a további funkciók jelentette előnyöket. Ez magában foglalja a következőket:
– Sebességfigyelés a készüléken.
– A sebesség/távolság mértékegységének megváltoztatása kilométer és mérföld között.
Kattintson a ([Add Device] gombra, amikor az e-bike be van kapcsolva.
Az eszköze automatikusan keresni fogja az Ön e-biciklijét. Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth funkció engedélyezve van a telefonján.
Engedélyezze a helymeghatározási szolgáltatásokat, ha azt kérik.
Ha a készüléket megtalálta, a Bluetooth párosítás befejeződik.
MEGJEGYZÉS:
Ha új fiókkal szeretne csatlakozni az e-biciklihez, két lehetősége van:
-
Távolítsa el a készüléket az előző fiókból.
-
Nyomja meg és tartsa lenyomva egyszerre az 'i' Mód és a '-' gombot 2 másodpercig, hogy megszüntesse a kijelző Bluetooth kapcsolatát, majd ezután az új fiók csatlakozhat hozzá.
Adja hozzá az e-biciklijét az alkalmazáshoz.

| Intervallum Vizsgálat Szerviz Cserélje | |||
| Heti 160-321km(100-200 km) | Ellenőrizze a hardvert a megfelelő nyomaték érdekében.Ellenőrizze a hajtáslánc megfelelő igazítását és működését (beleértve a szíjat, a szabadonfutót, a lánctányért).Ellenőrizze a kerék igazságát és a csendes működést (beszélő zaj nélkül)Ellenőrizze a keret állapotát bármilyen károsodás szempontjából. | Tisztítsa meg a keretet egy nedves ronggyal való letörléssel.Használjon hengeralakú állító(kat) a váltó-/fékkábelek feszítéséhez, ha szükséges. | Cserélje ki azokat az alkatrészeket, amelyeket terméktámogatásunk vagy egy hitelesített, megbízható kerékpárszerelő megerősített, hogy javíthatatlanul sérültek vagy töröttek. |
| Havi 402-1207 km(250-750 mérföld) | Ellenőrizze a fékbetét igazítását, a fékkábel feszültségét.Ellenőrizze az öv nyúlását.Ellenőrizze a fék- és váltókábeleket korrózió vagy szálkásodás szempontjából.Ellenőrizze a küllők feszültségét.Ellenőrizze a tartozékok rögzítését (a csomag-tartó rögzítő csavarjait, a sárvédő szerelvényeit és az igazítást). | Ellenőrizze a hajtómű és a pedál nyomatékát.Tisztítsa meg a fék- és váltóká-beleket.Igazítsa és feszítse meg a kerekeket, ha bármilyen laza küllőt talál. | Cserélje ki a fék- és váltókábele- ket, ha szükséges.Cserélje ki a fékbetéteket, ha szükséges. |
| Minden 6 hónapban, 1207-2011 km(750-1250 km) | Vizsgálja meg a hajtásláncot (szíj, lánckerék, szabadonfutó).Vizsgálja meg az összes kábelt és burkolatot. | Ajánlott a szabványos hangolás egy hiteles, megbízható bicikliszerelő által.Zsírozza meg az alsó csapágyat. | Cserélje le a fékbetéteket.Cserélje le a gumikat, ha szükséges.Cserélje ki a kábeleket és a házakat, ha szükséges. |
Ha kihívást jelentő körülmények között használja a kerékpárt, vagy több mint 2000 km/1250 mérföldet tekert egy év alatt, rövidítse le az ellenőrzési időközöket, és minden 6 hónapban végeztesse el az ellenőrzést egy kerékpárszervizben.
Csavaros illesztések
- Rendszeresen ellenőrizze a járművet a karbantartási ütemterv szerint lazán csavarok kapcsolatokra, és húzza meg a laza csavarokat nyomatékkulccsal.
- Ne használja a biciklit, ha azt észleli, hogy bármelyik csavar illesztés lazult.
- Ha nincs meg a szükséges szakértelem és a szükséges eszközök, akkor a lazán csavarozott csatlakozásokat hagyja szakemberre ellenőrizni.
Keret és villák
- Ellenőrizze a keretet és a kemény villát repedések, deformáció vagy elszíneződés szempontjából.
- Ha a keret vagy a villa repedt, deformált vagy elszíneződött, azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szakemberrel.
- Ne használja a kerékpárt, ha bármilyen repedést, deformációt vagy elszíneződést észlel.
Nyereg
- Ellenőrizze, hogy tudja-e csavarni a nyerget.
- Ha el tudja csavarni a nyerget, húzza meg az ülésrúd csatját. Figyeljen az alkalmazandó nyomatékokra.
- Ellenőrizze, hogy képes-e a nyerget vízszintesen mozgatni az utazási irányban vagy az ellenkező irányban.
- Ha el tudja mozgatni a nyerget, állítsa be a nyeregcsipeszt.
Kerekek
- Ellenőrizze, hogy Az első vagy hátsó kerék oldalirányban tud-e mozogni, és hogy a kerék anyák mozognak-e.
- Ha a kerékcsavarok mozognak, kérjen szakember segítségét a csavarok ellenőrzéséhez.
- Ha az gyorskioldású tengely mozog, állítsa be a tengelyt.
- Ha az első vagy hátsó kerék oldalirányban mozog, kérjen szakember segítségét a kerék ellenőrzéséhez.
-
Ellenőrizze, hogy a távolság egyenlő-e mindkét oldalon az első kerék és az első villa, valamint a hátsó kerék és a keret között.
-
Ha a távolságok nem azonosak, kérjen szakember segítségét az első és hátsó kerekek ellenőrzéséhez.
- Emelje fel a biciklit és fordítsa el az első vagy hátsó kereket. Ellenőrizze, hogy az első vagy hátsó kerék oldalra vagy kifelé leng-e.
- Ha az első vagy hátsó kerék oldalra vagy kifelé billen, kérjen szakember segítségét a kerék ellenőrzéséhez.
- Rendszeresen ellenőrizze az első és hátsó felniket repedések, deformációk vagy színváltozások szempontjából.
- Ellenőrizze, hogy a kerékagy az belső cső és a felniszalag alatt van-e.
- Ne használja a kerékpárt, ha a felní repedt, deformált vagy elszíneződött.
- Hagyja, hogy egy szakember ellenőrizze, van-e bármilyen kár a keréken, az anyagokon vagy az alumíniumon.
- Óvatosan nyomja össze a küllőket a hüvelykujjával és ujjaival, hogy ellenőrizze, ugyanaz-e a feszültség az összes küllönél.
- Ha a feszültség változik, vagy a küllők lazák, kérjen szakember segítségét a küllők feszültségének ellenőrzéséhez.
Gumik
- Ellenőrizze, hogy a gumi nyomása megfelel-e a gumi oldalán található adatoknak.
- Ellenőrizze, hogy a gumik mentesek-e repedésektől és külső testek okozta károktól.
- Ellenőrizze, hogy tisztán érezhető-e a gumiabroncs mintázata.
- Ha a gumi repedt vagy sérült, vagy a futófelület mélysége túl alacsony, kérjen szakember segítségét a gumi cseréjéhez.
Fék
Fontos, hogy megtanulja és megjegyezze, melyik fékkar melyik féket (elöl/hátul) szabályozza a biztonsága érdekében.
Ellenőrizze, hogy milyen konfigurációban van beállítva a kerékpárja, nyomja meg az egyik fékkart és nézze meg, hogy az első vagy a hátsó fék aktiválódik-e. Most tegye ugyanezt a másik fékkarral. Jegyezze fel ezt a konfigurációt.
Míg a fékbeállítást teszteli, győződjön meg róla, hogy a kezei kényelmesen elérhetik és meg tudják szorítani a karokat probléma nélkül. Ha bármilyen
problémát vagy kellemetlenséget tapasztal a fékek működtetésekor, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk a használat előtt.
Tekintse át a fékgyártó felhasználói kézikönyvét, és gondoskodjon a fékek megfelelő karbantartásáról. Az Ön felelőssége, hogy felismerje, mikor kell cserélni a fékbetéteket.
Akkumulátor
Alapvető, hogy kövesse ezeket az utasításokat és biztonsági tippeket, hogy megőrizze akkumulátora élettartamát és biztosítsa a megfelelő működést.
- Teljesen töltse fel az akkumulátort minden utazás előtt, hogy biztosan végig bírja az egész utat. Ez segít csökkenteni az akkumulátor túlmerítésének esélyét.
- Ha az akkumulátor fizikailag megsérül vagy nem működik, ha leejtették vagy balesetben volt, vagy ha észreveszi, hogy rendellenesen működik, kérjük, azonnal hagyja abba a használatát és lépjen kapcsolatba az eladóval.
- Tárolja az akkumulátort száraz, klímával szabályozott beltéri helyen, 0°C és 40°C közötti hömérsékleten.
Az akkumulátor alacsony töltöttsége esetén a feszültség csökken, ami gyengébb elektromos erősegítést eredményezhet. Ajánlott, hogy 20-40% töltöttségnél kezdje el a töltést.
| Töltés 80-10 | 0% 80% 60% | 40% 20% | 0-20% | |||
| Akkumulá-tor Feszült-ség/V | 41.6 39 3 | 7,5 36 34 | 5 31 |
Akkumulátorod töltése
- A töltő 100–240V-ra van beállítva. Minden töltés megkezdése előtt ellenőrizze a töltőt, a töltőkábeleket és az akkumulátort a sérülések szempontjából.
- A töltés körülbelül 3-4 órát vesz igénybe. Ritka esetekben hosszabb időt vehet igénybe az akkumulátor teljes feltöltése, különösen, ha a kerékpár új, vagy hosszú ideig nem használták.
- Az akkumulátort csak a mellékelt töltővel töltsd, mert mások károsíthatják az akkumulátort vagy növelhetik a tűz vagy robbanás lehetőségét.
- Bár a töltő úgy van kialakítva, hogy automatikusan leáll a töltéssel, amint az akkumulátor teljesen feltöltődött, ne hagyja csatlakoztatva több mint 12 órán keresztül.
- Győződjön meg róla, hogy a töltője el van szigetelve a folyadékoktól, szennyeződésektől és törmelékektől.
Az egy töltéssel elérhető hatótávolság erősen függ több körülménytől, mint például (de nem korlátozódva erre):
- Időjárási körülmények, mint például a környezeti hőmérséklet és a szél;
- Útviszonyok, mint például a tengerszint feletti magasság és az útfelület;
- Kerékpári állapotok, mint például a gumi nyomása és a karbantartási szint;
- Kerékpár használat, mint például a gyorsítás és a váltás;
- Utas és poggyász súlya;
• Töltési és kisütési ciklusok száma; - Az akkumulátor életkora és állapota.
Töltő jegyzetek
- A töltöt csak beltéren, hűvös, száraz, jól szellőző helyen, sík, stabil, kemény felületen szabad használni.
- Kerülje a töltő folyadékoknak, pornak, törmeléknek vagy fémtárgyaknak való kitettségét. Használat közben ne takarja le a töltőt semmivel.
- Tárolja és használja a töltőt gyerekektől távol lévő biztonságos helyen.
- Az akkumulátor minden használat előtt teljes töltésre való feltöltése hozzájárul élettartamának meghosszabbításához és csökkenti a túlmerítés kockázatát.
- Ne használjon más töltőt, mint az eredeti töltőt, amelyet rendelésével kapott, vagy egy kifejezetten az Ön által közvetlenül a SHARP-tól vásárolt adott kerékpárhoz tervezett töltőt.
- Ez a töltő standard háztartási váltóáramú feszültségű aljzatokhoz lett tervezve, 110-240V 50/60 Hz bemeneti feszültséggel, és automatikusan
érzékeli és kiszámítja a bemeneti feszültséget. Ne próbálja meg kinyitni a töltöt vagy módosítani a bemeneti feszültséget.
- Ne rángassa vagy húzza meg a töltőkábelt. Amikor kihúzza, húzza meg a műanyag dugót, hogy óvatosan eltávolítsa az AC/DC kábelt.
- Normális, hogy a töltő mérsékelten melegszik a töltés során. Ha a töltő túl forró az érintéshez, vagy ha szagot érez, vagy bármilyen más túlmelegedésre utaló jelet észlel, hagyja abba a töltő használatát és vegye fel a kapcsolatot a SHARP Szervizközponttal.
- Tartsa a jelzőt felfelé, amikor a töltőt használja. Ne fordítsa meg a töltőt, mert ez gátolhatja a hűtést és lerövidítheti az élettartamát.
- Csak a SHARP által biztosított eredeti töltőt, vagy a konkrét biciklimodelljéhez tervezett, a SHARP által jóváhagyott töltőt használja. Ne használjon utángyártott töltőket, melyek károsodást, súlyos sérülést vagy halált okozhatnak.
- Ha nem követi az itt felsorolt akkumulátor töltési információkat, felesleges károsodást okozhat a töltőelemekben, az akkumulátorban vagy a töltőben, és ez rossz akkumulátor teljesítményhez vagy a megfelelő működés hiányához vezethet. Az ilyen módon bekövetkezett akkumulátor károsodás nem vonatkozik a garancia alá.
Az akkumulátor egyensúlyban tartása
Amikor először kapja meg a biciklijét, fontos, hogy kövesse ezeket a lépéseket annak érdekében, hogy az akkumulátor cellái megfelelően kiegyensúlyozottak legyenek, és így a lehető leghatékonyabban működjenek.
- Az első kezdeti töltésnél, amikor megkapja a biciklijét (vagy hosszabb tárolás után), győződjön meg róla, hogy legalább 4 órán keresztül tölti az akkumulátort a használat előtt.
MEGJEGYZÉS: Ajánljuk, hogy az első három töltés során legalább 4 órán keresztül töltse fel az akkumulátort, hogy biztosítsa a cellák megfelelő egyensúlyát.
- Az első három utazás után megkezdheti a szokásos töltési eljárásokat.
Ellenőrizze az elektromos meghajtó rendszert
- Ellenőrizze az összes kábelt, hogy biztosítsa, nincs károsodás.
- Vizsgálja meg a kijelzőt repedések és károsodások szempontjából. Ellenőrizze, hogy szilárdan a helyén van-e.
- Ellenőrizze a vezérlőegységet repedések és károsodások szempontjából. Ellenőrizze, hogy szilárdan a helyén van-e.
- Ellenőrizze az újratölthető akkumulátort, hogy nincs-e károsodás.
- Ellenőrizze, hogy az összes dugókapcsolat helyesen van-e elhelyezve, és szükség esetén csatlakoztassa őket újra.
- Ellenőrizze a kábelt és a külső burkolatot, hogy megbizonyosodjon arról, hogy nincs károsodás.
- Ellenőrizze a motort, hogy biztosan nincs-e sérülés.
Tisztítás
- Mindig kapcsolja ki az akkumulátort, és húzza ki a töltőt a töltőportból és a fali aljzatból, mielőtt megtisztítaná az akkumulátort vagy a kerékpárt.
- Használjon száraz vagy enyhén nedves rongyot az akkumulátor vagy a kerékpár vázának tisztításához. Ha szennyeződés van a töltőportban vagy körülötte, próbálja meg alacsony légnyomással vagy puha ecsettel eltávolítani. A hajtómű komponensek tisztításának módjáról kérjük, olvassa el a hajtómű gyártójának utasításait.
- Takarításkor győződjön meg róla, hogy a kerékpár töltőportja teljesen zárva van, és a víz ne érintkezzen az elektromos alkatrészekkel. Ha nedves, hagyja a töltőportot nyitva, hogy teljesen kiszáradjon, mielőtt csatlakoztatja a töltőt.
- Legyen óvatos, nehogy megsérüljenek vagy víz érje az elektromos alkatrészeket. Ne használjon magasnyomású mosót az akkumulátor, a motor vagy bármely más elektromos alkatrész tisztításához. Az elektromos alkatrészek megsértése vagy víznek való kitettség tüzet okozhat, ami súlyos sérülést vagy akár halált is eredményezhet. NeNe használjon vagy töltse fel azt az akkumulátort, amelybe úgy gondolja, hogy víz szivárgott be. Hasonlóképpen, minden csatlakozónak, beleértve
a töltöportot is, teljesen száraznak és tisztának kell lennie a kerékpár használata vagy töltése előtt.
- Ne használjon alkoholt, oldószereket vagy csiszoló hatású tisztítószereket a töltő tisztításához. Ehelyett használjon száraz vagy enyhén nedves ruhát. Csak a kerékpár felületének tisztítása.
Szervizinformáció
FIGYELMEZTETÉS
A TECHNOLÓGIAI FEJLÖDÉS EGYRE BONYOLULTABBÁ TETTE A KERÉKPÁROKAT ÉS A KERÉKPÁR ALKATRÉSZEKET, ÉS AZ INNOVÁCIÓ ÜTEME EGYRE GYORSUL.
LEHETETLEN, HOGY EZ A KÉZIKÖNYV MINDEN SZÜKSÉGES INFORMÁCIÓT MEGADJON A KERÉKPÁRJA MEGFELELŐ JAVÍTÁSÁHOZ ÉS / VAGY KARBANTARTÁSÁHOZ.
Az esetleges balesetek és sérülések esélyének minimalizálása érdekében minden javítást vagy karbantartást, beleértve azokat is, amelyeket ebben a kézikönyvben nem írnak le külön, szakembernek kell elvégeznie.
Ugyanilyen fontos, hogy az ön egyéni karbantartási igényeit minden meghatározza, a vezetési stílusától kezdve a földrajzi helyzetéig. Forduljon szakemberhez, hogy segítséget kapjon a karbantartási igényeinek meghatározásában.
FIGYELMEZTETÉS
SOK BICIKLI SZERVIZELÉSI ÉS JAVÍTÁSI FELADAT SPECIÁLIS TUDÁST ÉS SZERSZÁMOKAT IGÉNYEL.
Ne kezdjen hozzá a kerékpárja beállításához vagy szervizeléséhez, amíg egy szakembertől meg nem tanulta, hogyan kell ezeket helyesen elvégezni. Helytelen beállítás vagy szervizelés károsíthatja a kerékpárt, vagy balesetet okozhat, ami súlyos sérülést vagy halált eredményezhet.
Ha szeretne megtanulni, hogyan végezzen nagyobb szerviz- és javítási munkákat a biciklijén, három lehetősége van:
-
Kérjen másolatot a szervizközponttól a bicikli alkatrészeinek gyártói telepítési és szerviz utasításairól, vagy lépjen kapcsolatba az alkatrész gyártójával.
-
Kérje meg a Szervizközpontot, hogy ajánljon egy könyvet a kerékpárjavításról.
-
Kérdezze meg a Szervizközpontot a kerékpárjavítási tanfolyamok elérhetőségéről az Ön területén.
Azt javasoljuk, hogy kérjen szakember segítségét, hogy ellenőrizze a munkája minőségét, amikor először dolgozik valamin, és mielőtt biciklizni indulna, csak hogy biztos legyen abban, hogy mindent helyesen csinált. Mivel ez a mechanikus idejét igényli, lehet, hogy ezért a szolgáltatásért szerény díjat kell fizetnie.
Azt is javasoljuk, hogy kérjen szakember segítségét tartalék alkatrészek, például belső gumik, izzók stb. beszerzésében, mivel hasznos lenne, ha megtanulná, hogyan cserélje ki ezeket az alkatrészeket, amikor cserére van szükség.
Jótállási feltételek
- Minden kerékpárnak van hasznos termékélettartama. Ez a korlátozott garancia nem sugallja vagy sejteti, hogy a váz vagy az alkatrészek soha nem törhetnek el vagy örökké tartanak. Ez a korlátozott garancia a termék normal élettartama és használata során fellépő gyártási hibákat fedezi.
- A többi alkatrészre a gyártójuk által esetlegesen meghatározott garancia vonatkozik, és ezek nem tartoznak ebbe a korlátozott garancia alá.
JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
- Ez a korlátozott garancia csak azokra a kerékpárokra vonatkozik, amelyeket összeszerelt és beállított állapotban vásároltak meg a hivatalos Sharp kereskedőktől.
- Ez a korlátozott garancia csak a kerékpár eredeti tulajdonosára vonatkozik, és nem átruházható a későbbi tulajdonosokra.
- A vásárlás eredeti nyugtáját be kell mutatni a vásárlás igazolásához, és azt a Sharpnak kell bemutatni, ha bármilyen Sharp termékkel kapcsolatos hibát észlelnek. A Sharp kötelező szabványos eljárást igényel a vásárlóktól a garanciális igényekhez, amelyek olyan médiumokat, mint a fényképek és videók segítségével segítik a Sharp hibájának azonosítását. Csak az egyes komponensek maguk vannak fedezve a garancia által. A komponensek eltávolítása, összeszerelése és hangolása a vásárló felelőssége, aki az igényt benyújtja. A termék használatának hiányából eredő költségek és kellemetlenségek nem fedezettek, míg a garanciális eljárás folyamatban van.
- A normal használatból eredő károk, beleértve a fáradásból adódó eredményeket, nem fedezik. A tulajdonos felelőssége rendszeresen ellenőrizni és megfelelően karbantartani a kerékpárját. Azok az elemek, amelyek tipikusan a normal használatból eredő károkat mutatják, a következők:
Fékbetétek, Küllők, Gumiabroncsok, Csövek, Lendkerék fogaskerék, Nyereg, Lábtartó
- A korlátozott jótállás nem terjed ki az ultraibolya fény (UV) vagy a kültéri expozíció hatására bekövetkező festékhalványulásra.
- Minden munkadíj a garanciális szervizért, beleértve az alkatrészek átadását és/vagy új alkatrészek telepítését, a bicikli tulajdonosának felelőssége.
- A termékfejlesztés és elavulás miatt (például megszűnt vagy már nem raktáron lévő termékek), előfordulhat, hogy egyes vázak vagy alkatrészek nem állnak rendelkezésre az idősebb modellekhez. Ebben az esetben a Sharp dönthet úgy, hogy a leginkább összehasonlítható modellt biztosítja helyettesítésként, de az alkatrészek beszerzése és kifizetése a kerékpár tulajdonosának felelőssége.
- Minden döntést e korlátozott garancia alapján a Sharp kizárólagos belátása szerint hoznak meg, beleértve, de nem kizárólag a hibás termék javítására vagy cseréjére vonatkozó döntést, és azt, hogy melyik helyettesítő termék a leginkább összehasonlítható termék, amely akkor elérhető.
JÓTÁLLÁSI KIZÁRÁSOK
Ez a garancia nem terjed ki:
- Kár vagy híba visszaélés, elhanyagolás, helytelen használat vagy baleset következtében.
- Károsodás trükkös lovaglásból; rámpán ugrálásból; akrobatikából; versenyeseményekből, mint például kerékpárverseny, kerékpár motocross verseny, vagy hasonló tevékenységekből; vagy bármilyen tevékenységből, ami nem összhangban van a termék szándékolt használatával.
- Az elemeknek, például a víznek a túlzott kitettség által okozott károk, amelyek a kerékpárok belső tárolásának elmulasztása miatt keletkeznek.
- Károk, amelyek a Sharp által nem szállított töltő használatából vagy az akkumulátor helytelen töltéséből adódnak.
Minden garancia érvényét veszti, ha a biciklit bántalmazásnak, elhanyagolásnak, helytelen javításnak, helytelen összeszerelésnek, a tulajdonosi kézikönyv szerinti megfelelő karbantartás hiányának, módosításnak, nem kompatibilis alkatrészek telepítésének, korróziónak, balesetnek vagy egyéb rendellenes, túlzott vagy helytelen használatnak teszik ki. Ezenkívül ez a garancia nem fedezi a kereskedelmi használattal összefüggő károkat.
Jogi dokumentáció
RoHS
- A SHARP tanúsítja, hogy ez a termék és annak csomagolása megfelel a veszélyes anyagok korlátozásáról szóló, általában RoHS-ként ismert Elektromos és Elektronikus Berendezésekben történő korlátozásáról szóló irányelv 2017-es módosításának.
Tárolás
- Az akkumulátor tárolása.
-
Ha tervezi, hogy biciklijét (vagy tartalék akkumulátorát) két hétnél hosszabb ideig tárolja, kérjük, biztosan kövesse ezeket az útmutatókat az akkumulátor élettartamának megőrzése érdekében.
-
Idönként ellenőrizze az akkumulátort, és győződjön meg róla, hogy a töltöttség legalább 80% maradjon.
-
Tárolja az akkumulátort hűvös, száraz helyen, -20 °C–20 °C közötti hömérsékleten.
- Ha nem megfelelően gondoskodik az akkumulátorról, felesleges károsodást okozhat az alkatrészekben, az akkumulátorban és a töltőben, ami alulteljesítéshez vagy működési hibához vezethet. Az akkumulátor kapacitásának csökkenése nem vonatkozik a garancia alá.
Szállítás
- Amikor a telepet hosszú távolságra szállítja, beleértve a légi utazást is, a töltöttséget 50% alá kell csökkenteni, arra az esetre, ha a szállítás során sérülne. Gondosan csomagolja be. Soha ne szállítson sérült akkumulátort repülőgépen.
- Az akkumulátor szállítása és/vagy szállítmányozása korlátozásokhoz lehet kötve, és speciális kezelést, címkézést és csomagolást igényelhet. Tájékozódjon az Ön országában vagy államában érvényes jogi követelményekről és szabályozásokról, és ellenőrizze a légitársaságánál vagy szállítójánál.
- Tudatában kell lennie annak, hogy az elektromos kerékpárja jelentősen nehezebb lehet, mint egy motor nélküli kerékpár.
Hibaelhárítás
Hibakód
Ha valami hiba van az elektromos rendszerrel, hibakódot jelenít meg a kijelzön. Ne habozzon kapcsolatba lépni szervizközpontunkkal a problémák elhárítása érdekében.

text_image
90% E30Itt találhatók a hibakódok definíciói.
| Hibakód Meghatározás |
| 21 Rendellenes áram |
| 23 A motor fázishibás |
| 24 Motor Hall jelzés hiba |
| 25 Rendellenes fékezés |
| 30 Kommunikációs probléma |
| Tünetek Lehetséges okok Leggyakoribb megoldások | ||
| A bicikli nem működik. | 1. Elégtelen akkumulátor teljesítmény2. Hibás kapcsolatok3. Az akkumulátor nem teljesen illeszkedik a tálcába4. Helytelen bekapcsolási sorrend5. A fékek alkalmazva vannak | 1. Töltsd fel az akkumulátort2. Tisztítsa meg és javítsa meg a csatlakozókat3. Szerelje be helyesen az akkumulátort4. Kapcsolja be a biciklit a megfelelő sorrendben5. Fékek kiiktatása |
| Szabálytalan gyorsulás és/vagy csökkentett maximális sebesség. | 1. Elégtelen akkumulátor teljesítmény | 1. Töltsd fel vagy cseréld le az akkumulátort |
| A motor nem reagál, amikor a kerékpár be van kapcsolva. | 1. Laza vezetékelés2. Lazán csatlakozó vagy sérült motor csatlakozó kábel3. Sérült motor | 1. Javítson és/vagy csatlakoztasson újra2. Biztosítsa vagy cserélje ki3. Javítás vagy cserélés |
| Csökkentett hatótávolság. | 1. Alacsony gumiabroncs nyomás2. Alacsony vagy hibás akkumulátor3. Túl sok dombon vezetés, szembeszél, rendellenes fékezés és/vagy túlzott terhelés4. Akkumulátor hosszú ideig lemerült állapotban, rendszeres töltés nélkül, előregedett, sérült.5. Fékek súrlódása | 1. Állítsa be a gumi nyomását2. Ellenőrizze a csatlakozásokat vagy töltse fel az akkumulátort.3. Segítsen a pedálokkal vagy állítsa be az útvonalat.4. Vedd fel a kapcsolatot a terméktámogatással, ha a tartomány csökkenése továbbra is fennáll.5. Állítsa be a fékeket |
| Az akkumulátor nem töltődik. | 1. A töltő nem megfelelően csatlakoztatva2. Töltő sérült3. Akkumulátor sérült4. Sérült vezetékek | 1. Állítsa be a csatlakozásokat2. Cserélje3. Cserélje4. Javítás vagy cserélés |
| A kerék vagy a motor furcsa zajokat ad ki. | 1. Lazán vagy sérülten lévő kerékküllők vagy felni2. Lazán vagy sérült motorvezetékek3. A hátsó váltó nem vált | 1. Húzza meg, javítsa ki, vagy cserélje ki2. Kapcsolja újra, vagy cserélje ki a motort.3. Állítsa be a hátsó váltót |
Műszaki jellemzők
| Modell BK-GS03E-W BK-GS03E-G | ||
| Általános | ||
| Színek Fehér Szürke | ||
| Méret M M | ||
| Maximális sebesség (EU/UK) 25 km/h 25 km/h | ||
| Kilométeróra akár 85 km akár 85 km | ||
| Tömeg 19,5 kg 19,5 kg | ||
| Maximális terhelés 120 kg 120 kg | ||
| Az utas magassága 165-190 cm | 165-190 cm | |
| Elektronika | ||
| Motor | 36V 250W | 36V 250W |
| Akkumulátor 36V 7.8Ah/280.8Wh | 36V 7.8Ah/280.8Wh | |
| Szenzor | Kadencia Szenzor, Nyomaték Szenzor | Kadencia Szenzor, Nyomaték Szenzor |
| Kijelző | IPX6 Vízálló TFT Színes LCD Kijelző | IPX6 Vízálló TFT Színes LCD Kijelző |
| Töltő | 100V-240V/2A Okos Töltő | 100V-240V/2A Okos Töltő |
| Töltési idő | 4 óra | 4 óra |
| Keretbeállítás | ||
| Keret | Alumínium ötvözet keret | Alumínium ötvözet keret |
| Kerekek | ||
| Gumik | 700C × 35C Kenda® gumiabroncsok 700C × 35C Kenda® | gumiabroncsok |
| Felnik Alumínium ötvözet fekete | Alumínium ötvözet fekete | |
| Elülső agy | M9 × 13G × 36H átmenötengely | M9 × 13G × 36H átmenötengely |
| Küllők | Változó átmérőjű 304-es rozsdamentes acél | Változó átmérőjű 304-es rozsdamentes acél |
| Fékek | ||
| Fékek | Shimano® AMT 200JRRXRX155 tárcsafékek 160mm-es tárcsákkal | Shimano® AMT 200JRRXRX155 tárcsafékek 160mm-es tárcsákkal |
| Fékkarok | Shimano® AMT200JRRXRX155 | Shimano® AMT200JRRXRX155 |
| Hajtáslánc | ||
| Lánckerék | PIONEER-244A-5 1/2*3/32*44T*9/16*170 | PIONEER-244A-5 1/2*3/32*44T*9/16*170 |
| Lánc | C8 1/2*3/32*108L | C8 1/2*3/32*108L |
| Hajtókar | 170mm | 170mm |
| Pedálok | HFbike® | HFbike® |
| Komponensek | ||
| Nyereg | Fekete nyereg | Fekete nyereg |
| Ülésrúd | 27.2*2.3*350mm AlumíniumÖtvözet | 27.2*2.3*350mm AlumíniumÖtvözet |
| Kormány | Alumínium ötvözet, 680mm | Alumínium ötvözet, 680mm |
| Szár | Alumínium ötvözet | Alumínium ötvözet |
| Keretméret 49 centiméter (19.3 hüvelyk) | |||
| Javasolt bicikliző magasság 167 cm–190 cm 165 cm–190 cm | |||
| A Ülés cső hossza 52 centiméter 520 mm | |||
| B Elér 34 centiméter 340 mm | |||
| C Átlépési magasság 78,99 centiméter 790 mm | |||
| D Tengelytáv 102 centiméter 1020 mm | |||
| E Alsó csapágy magasság 29.97 centiméter 300 mm | |||
| F Nyereg Magasság | 91,9 centiméter - 107,9 centiméter | 920–1080 mm | |

text_image
B A SHARP F C E DMarcă înregistrată:
