SHARP BK-GS03EG - Elektrische fiets

BK-GS03EG - Elektrische fiets SHARP - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis BK-GS03EG SHARP in PDF-formaat.

📄 368 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice SHARP BK-GS03EG - page 92
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over BK-GS03EG SHARP

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Elektrische fiets in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding BK-GS03EG - SHARP en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. BK-GS03EG van het merk SHARP.

GEBRUIKSAANWIJZING BK-GS03EG SHARP

Het Bluetooth ^® -woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG _r , Inc.

Gebruik deze Snelstartgids om uw e-bike in te stellen en te beginnen met gebruiken. Voor meer gedetailleerde informatie over uw model e-bike, raadpleeg de online handleiding die u kunt vinden door de onderstaande link te volgen of de QR-code te scannen en te zoeken op modelnaam BK-GS03.

SHARP BK-GS03EG - 1

SHARP BK-GS03EG - 2
Kruiskopschroevendraaier

SHARP BK-GS03EG - 3

SHARP BK-GS03EG - 4
Pedalen

SHARP BK-GS03EG - 5

Belangrijke veiligheidsinstructies

SHARP BK-GS03EG - Belangrijke veiligheidsinstructies - 1

text_image GEVAAR KANS OP ELECTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN

Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen:

SHARP BK-GS03EG - Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen: - 1

Een bliksemflits met een pijl in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in het product. Deze spanning kan groot genoeg zijn om een risico voor elektrische schokken op te leveren.

SHARP BK-GS03EG - Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen: - 2

Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de documentatie bij het apparaat.

SHARP BK-GS03EG - Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen: - 3

Dit symbool betekent dat het product op een milieuvriendelijke manier weggegooid dient te worden en niet met huisvuil.

SHARP BK-GS03EG - Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen: - 4

AC-spanning

SHARP BK-GS03EG - Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen: - 5

Apparatuur van klasse II

Om vuur te voorkomen houdt altijd kaarsen en ander open vuur verwijderd van dit product.

SHARP BK-GS03EG - Om vuur te voorkomen houdt altijd kaarsen en ander open vuur verwijderd van dit product. - 1

BELANGRIJK: Lees het onderstaande zorgvuldig door en bewaar deze handleiding voor gebruik in de toekomst.

LET OP: Draag een beschermende helm!

Om het risico op letsel te verminderen, draag een geschikte helm tijdens het rijden!

Risico op ongevallen en letsel

  • Onjuiste bediening van de e-bike door onvoldoende kennis kan een ongeluk veroorzaken. Maak uzelf alstublieft vertrouwd met de functies van de e-bike voordat u gaat rijden.
  • Maak uzelf vooraf vertrouwd met de remhendel als u niet voldoende op de hoogte bent van de plaatsing van de voor- en achterremmen. Stel ook dienovereenkomstig af voordat u gaat rijden.
  • Zorg er alstublieft voor dat de remmen goed zijn afgesteld en goed functioneren.

LET OP: Hardware mag niet volledig worden aangedraaid, inclusief maar niet beperkt tot bouten, moeren, de voorste naafas, het achterwiel, stuurmechanismen (stuur, stuurpen), het remsysteem, het aandrijfsysteem, pedalen, etc.

Om het risico op letsel te verminderen, zorg ervoor dat alle fietsonderdelen stevig en correct zijn vastgezet en dat er geen verlies van uitrusting, breuk of andere soorten schade is.

LET OP: Deze fiets is ontworpen voor volwassenen. Kinderen mogen alleen rijden onder toezicht van volwassenen.

Om het risico op ongelukken en verwondingen te verminderen, zorg ervoor dat de fiets en al zijn structuren niet binnen het bereik van kinderen

SHARP BK-GS03EG - Risico op ongevallen en letsel - 1

SHARP BK-GS03EG - Risico op ongevallen en letsel - 2

onder de 3 jaar zijn.

LET OP: Componentbreuk door onjuist gebruik van de fiets kan voorkomen.

Risico op ongevallen en letsel!

- Rijd niet over hellingen of heuvels met de fiets.

- Rijd niet met deze fiets in cross-country fietsen.

- Rijd niet met de fiets over trappen, rotsen of andere treden met een hoogte groter dan 15 cm.

Onjuiste toevoegingen of wijzigingen aan de fiets en incorrecte accessoires kunnen ervoor zorgen dat de fiets niet goed functioneert.

Om het risico op ongelukken en letsel te verminderen, voeg geen extra accessoires toe die niet zijn gekocht bij de verkoper of zonder toestemming van de verkoper, inclusief maar niet beperkt tot kinderveiligheidsstoelen, aanhangers, etc.

VOORZICHTIG: Rijd niet op een riskante manier met de fiets.

Om het risico op ongelukken en letsel te verminderen, rijdt u de fiets alleen op de juiste manier. Zorg ervoor dat u de fiets kunt beheersen en probeer geen gevaarlijke acties uit te voeren, inclusief maar niet beperkt tot rijden zonder handen, sprongen en wheelies.

GEVAAR: Gebrek aan fiets onderhoud vormt een risico op ongelukken en letsel

Controleer de fiets voor elke rit, inclusief maar niet beperkt tot de remfunctie, bandenslijtage en PSI, bout- en moerconditie, stuurinrichting en spaakspanning.

Als u tijdens het rijden een abnormaal geluid hoort, stop dan onmiddellijk en controleer de hele fiets.

LET OP: Zorg voor volledige naleving van de lokale wetgeving.

Risico op boetes en inbeslagname!

Voordat u de fiets gaat berijden, zorg ervoor dat de fiets voldoet aan de normen van uw lokale wetgeving.

Reflectoren zijn geen vervanging voor vereiste verlichting. Rijden bij zonsopgang, schemering, 's nachts of op andere momenten van slecht zicht zonder een adequaat fietsverlichtingssysteem en zonder reflectoren is gevaarlijk en kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

Als uw fiets niet goed past, kunt u de controle verliezen en vallen.

Bouten die te strak zijn aangedraaid kunnen uitrekken en vervormen. Stel uw batterij niet bloot aan hoge temperaturen.

Rijden met onjuist afgestelde remmen of versleten remblokken is gevaarlijk en kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

Laat een band nooit verder op dan de maximale druk die op de zijkant van de band of de velg staat aangegeven. Als de maximale drukwaarde voor de velg lager is dan de maximale druk die op de band wordt getoond, gebruik dan altijd de lagere waarde. Het overschrijden van de aanbevolen maximale druk kan ervoor zorgen dat de band van de velg springt of de velg beschadigt, wat schade aan de fiets en letsel aan de berijder en omstanders kan veroorzaken. De beste en veiligste manier om een fietsband op de juiste druk te brengen is met een fietspomp die een ingebouwde drukmeter heeft.

Te hard of te plotseling remmen kan een wiel blokkeren, waardoor u de controle kunt verliezen en vallen. Plotselinge of overmatige toepassing van de voorrem kan de rijder over het stuur laten vliegen, wat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.

Stop de oplaadprocedure onmiddellijk als u een vreemde geur of rook opmerkt.

  • SHARP is niet verantwoordelijk voor letsel/dood veroorzaakt door onjuist gebruik.
  • Sharp is niet verantwoordelijk als u zich niet houdt aan lokale regelgeving en beperkingen.
  • De garantie dekt geen schade veroorzaakt door onjuist gebruik van het apparaat, met name in het geval van gebruik voor niet-huishoudelijke doeleinden en aanpassingen en/of aanpassingen die nodig zijn voor landen of regio's waarvoor het oorspronkelijk niet was ontworpen.
  • Houd u altijd aan de lokale verkeersregels en nationale wetten en voorschriften bij het gebruik van uw e-bike.
  • Houd u altijd aan de lokale snelheidslimiet. GA NIET over de snelheidslimiet van uw e-bike heen.

  • Draag altijd beschermingsmiddelen tijdens het gebruik.

  • Draag altijd een veiligheidshelm bij het rijden op uw e-bike.
  • Rijd altijd met beide handen aan het stuur, nooit met slechts één hand.
  • Rijd niet bij slecht weer.
  • Gebruik deze e-bike niet om stunts of gevaarlijke manoeuvres uit te voeren. Het is een fiets ontworpen voor huishoudelijk gebruik.

- Neem geen mensen of voorwerpen zoals tassen mee op de e-step.

- Rijd langzaam op drukke plaatsen.

- Controleer voor gebruik of alle schroeven en bevestigingsmiddelen vastzitten en of deze er goed uitzien.

- Zorg ervoor dat de vouwas in de sleuf komt bij het uitvouwen van de e-bike.

- Rijd niet op oneffen wegen, water, olie of ijs.

- Rij niet door het verkeer en maak geen onvoorspelbare, onverwachte bewegingen.

- Rijd niet op de e-bike als u buiten de leeftijdsgrenzen van het land valt.

- Rijd niet met de e-bike over de wettelijke snelheidslimiet voor e-bikes in het land.

- Gebruik de e-bike niet als deze beschadigd is.

- Gebruik de e-bike niet als de batterij een vreemde geur afgeeft en/of opwarmt.

- Gebruik de e-bike niet als er vloeistof uit lekt, vermijd contact en plaats deze buiten het bereik van kinderen.

- Controleer voor gebruik of de e-bike niet beschadigd is. Rij niet als er enige schade is.

- Zorg ervoor dat u deze gebruikershandleiding volledig leest voordat u de e-bike gebruikt.

- Leer hoe u uw e-bike moet berijden alvorens deze in een openbare ruimte te gebruiken.

- Deze e-bike kan worden geïdentificeerd aan de hand van het model en serienummer op het typeplaatje.

- De aandrijving gebeurt via een elektromotor in het rijwiel.

- Er mag slechts één persoon op de e-bike rijden.

- Wijzig deze e-bike op geen enkele manier.

- Gebruik geen onderdelen of accessoires die niet door SHARP worden aanbevolen of zijn goedgekeurd.

- Rijd met de e-bike op vlakke oppervlakken. Overschrijd de gespecificeerde helling niet.

- Overmatig gebruik zal de levensduur van deze e-bike verkorten.

- Let op: de remmen en bijbehorende onderdelen kunnen tijdens het gebruik heet worden. Raak deze na gebruik niet aan.

Waarschuwingen voor batterij en oplader

  • Schakel de e-bike niet in tijdens het opladen.
  • Nadat de batterij volledig is opgeladen, koppelt u de oplaadkabel los.
  • De laadindicator van de batterij op het display geeft het accuniveau aan.
  • Wanneer de batterij bijna leeg is, kan dit resulteren in verminderde elektrische ondersteuning. Het wordt aanbevolen om te beginnen met opladen bij een lading van 20-40%.

- Laad de batterij na elk gebruik op.

- Als de e-bike lange tijd niet wordt gebruikt, laad deze dan minstens één keer per maand op. Let op: als de batterij lange tijd niet wordt opgeladen, zal de batterij een zelfbeschermingsstatus ingaan en niet meer opladen. Neem in dit geval contact op met uw dealer.

- Steek tijdens het opladen de stekker van de oplader in de oplaadpoort alvorens u de stekker in het stopcontact steekt.

- Tijdens het opladen is het indicatielampje van de oplader rood. Dit betekent dat het oplaadproces normaal verloopt. Als het indicatielampje groen wordt, dan is het opladen voltooid.

  • Gebruik alleen de oorspronkelijke oplader om de batterij op te laden.
  • De oplader heeft een overlaadbeveiligingsfunctie, als de e-bike 100% volledig is opgeladen, zal de oplader automatisch stoppen met opladen.
  • Gooi batterijen en e-bikes weg in overeenstemming met de toepasselijke voorschriften in uw land.

Batterijen

  • Stel de batterijen niet bloot aan hoge temperaturen en plaats deze niet op plaatsen waar de temperatuur snel kan oplopen, bijv. naast het vuur of in direct zonlicht.
  • Stel de batterijen niet bloot aan stralende hitte, gooi deze niet in het vuur, haal deze niet uit elkaar en probeer niet onoplaadbare batterijen op te laden; deze kunnen gaan lekken of ontploffen.
  • Als u een batterij in het vuur gooit, een batterij mechanisch verpletterd of een batterij doorzaagt, dan kan dat leiden tot een explosie.
  • Als u een batterij in een omgeving met een extreem hoge temperatuur laat liggen, dan kan dit leiden tot een explosie of het weglekken van een brandbare vloeistof of gas.
  • Als u een batterij aan een extreem lage luchtdruk blootstelt, dan kan dat leiden tot een explosie of het weglekken van brandbare vloeistof of gas.
  • LET OP: Risico op explosie of schade aan apparatuur, als er verkeerde type batterijen worden gebruikt.
  • Gebruik nooit verschillende batterijen of meng nooit nieuwe en oude batterijen.
  • Gebruik geen andere batterijen dan de gespecificeerde batterijen.

Verwijdering van deze apparatuur en batterijen

  • Verwijder dit product en de batterijen ervan niet als ongesorteerd huisafval. Breng het afval terug naar een inzamelpunt voor recycling van AEEA in overeenstemming met de lokale wetgeving. Door dit te doen helpt u het behoud van grondstoffen en beschermt u het milieu.
  • In de meeste Europese landen is de verwijdering van batterijen gereguleerd. Het recyclingsymbool staat op elektrische apparatuur, verpakkingen en batterijen om gebruikers eraan te herinneren deze items op de juiste manier te verwijderen. Gebruikers worden verzocht gebruik te maken van bestaande retourfaciliteiten voor gebruikte apparatuur en batterijen. Neem contact op m of plaatselijk autoriteiten voor meer informatie.

Verwijdering van de batterij voor afvalverwerking

- De batterij was verborgen in de onderbuis. De onderkant van de buis heeft een deksel en schroeven om de batterij, de controller en de kabels vast te houden. Om de batterij te verwijderen, verwijder alle schroeven aan de onderkant en zijkant van de onderste pijp, koppel de kabel los en open de stofplug bij de oplaadpoort.

CE-verklaring:

  • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU.
  • De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar door de link te volgenwww.sharpconsumer.com en vervolgens naar het downloadgedeelte van uw model gaan en "CE-verklaringen" kiezen.

Elektrische fiets met trapondersteuning (EPAC):

Een pedelec is een type fiets uitgerust met elektrische trapondersteuning. Het kan ondersteuning bieden tot een maximale snelheid van 25 km/u bij het trappen. Afhankelijk van het model, activeer de loopondersteuningsmodus en controleer of de snelheid verhoogt tot maximaal 5 km/u.

Wat zit er in de doos:

Het framenummer van de fiets kan worden gevonden op de balhoofdbuis, zoals getoond in de figuur. Het is de unieke identificatie voor uw e-bike. Wanneer uw fiets wordt gestolen, geeft het serienummer u de grootste kans om deze terug te krijgen. Het zou een goed idee zijn om het ergens op te schrijven of er een foto van te maken.

SHARP BK-GS03EG - Wat zit er in de doos: - 1

text_image 0123 xxxx56789

Montage van de E-bike

STAP 1: Installeer en stel het stuur bij

a. Gebruik een 5mm inbussleutel om de lange schroef aan de bovenkant van de ventielstengel tegen de klok in los te draaien. Gebruik een 4mm

inbussleutel om de 2 schroeven aan de zijkant van de ventielstengel los te draaien. Draai het stuur 90° met de klok mee om de stijgbuis en de bovenbuis in een horizontale lijn te houden.

b. Draai de schroef met de klok mee aan. Plaats de rubberen dop op de bovenkant van de stengel, zoals getoond in (Figuur 1-3, 1-4).
c. Stel het instrumentenpaneel en de reflectorafstelling af op een horizontale positie zodat ze in een rechte lijn staan, zoals getoond in (Figuur 1-3).

SHARP BK-GS03EG - STAP 1: Installeer en stel het stuur bij - 1

Figuur 1-1 Figuur 1-2

SHARP BK-GS03EG - STAP 1: Installeer en stel het stuur bij - 2

Zorg ervoor dat het koppel van de schroef aan de bovenkant ongeveer 4-6 N·m is.

Zorg ervoor dat het koppel van de zijdelingse ongeveer 6 N·m is.

STAP 2: Installeer de pedalen

a. Gebruik de 15 mm sleutel om de pedalen te monteren, zoals getoond in (Figuur 6-1).

SHARP BK-GS03EG - STAP 2: Installeer de pedalen - 1

text_image L R

SHARP BK-GS03EG - STAP 2: Installeer de pedalen - 2

Controleer de eindkap op beide pedalen om het linker- en rechterpedaal te identificeren.

Houd er rekening mee dat het rechterpedaal met de klok mee wordt aangedraaid, terwijl het linkerpedaal tegen de klok in wordt aangedraaid. Zorg ervoor dat het koppel 18 N·m is.

Hoe de E-bike te gebruiken

Laad de batterij op voor het eerste gebruik.

Hoe op te laden

a. Open de rubberen dop en steek de oplader in de oplaadpoort van de e-bike (Figuur 3-1). Zorg ervoor dat de oplaadpoort in de gegeven richting staat, zoals getoond in (Figuur 3-2).
b. Steek de oplader in het stopcontact.
c. Wanneer verbonden met de acculader, zal de accu beginnen met opladen en de oplaadindicator op de lader zal rood worden.
d. Nadat het opladen voltooid is, wordt de oplaadindicator groen. Verwijder de batterijlader wanneer deze volledig is opgeladen.
e. Sluit de rubberen dop na het opladen.

SHARP BK-GS03EG - Hoe op te laden - 1

Figuur 3-1 Figuur 3-2

Hoe start je een E-bike

AAN/UIT

Druk gedurende 3 seconden op de aan/uit-knop om het display in te schakelen.

SHARP BK-GS03EG - AAN/UIT - 1

text_image PAS OMHOOG knop Lichtknop AAN/UIT knop Modusknop PAS (trapbekrachtigingssysteem) NEER / Loopondersteuningsknop

Ondersteuningsniveau van de trapondersteuning

De motor biedt vijf ondersteuningsmodi voor de fiets: 0-5. Druk kort op Omhoog of Omlaag om het niveau van trapondersteuning te wisselen. De weergave-interface wordt getoond in de figuur.

SHARP BK-GS03EG - Ondersteuningsniveau van de trapondersteuning - 1

gauge | Metric | Value | | :--- | :--- | | Power Level (W) | 0 | | Trip Distance (km) | 21.3 | | PAS Score | 0 |

SHARP BK-GS03EG - Ondersteuningsniveau van de trapondersteuning - 2

text_image Batterij-indicator Vermogen Snelheid: Snelheidseenheden PAS-niveau

Lichtschakelaar

Druk op de lichtknop om het licht aan te zetten.

Na het inschakelen van het licht, zal de helderheid van de achtergrondverlichting afnemen en het instrument zal de lichtindicator weergeven, zoals getoond in de figuur.

Druk nogmaals op de lichtknop om de lichten uit te zetten.

SHARP BK-GS03EG - Lichtschakelaar - 1

gauge | Metric | Value | | :--- | :--- | | Power (W) | 316 | | SD | 20.9 | | Time (min) | 5 | | PAS (min) | 4 |

Weergave-interface

Standaard toont de meter de werkelijke snelheid, afstand per reis (km), motorvermogen (W) en batterijniveau (%). Druk op de Mode-knop om te schakelen tussen enkele afstand (km), totale afstand (km), maximale snelheid (km/u), gemiddelde snelheid (km/u) en rijtijd (min). De weergave-interface wordt getoond in de figuur.

SHARP BK-GS03EG - Weergave-interface - 1

Het indrukken en vasthouden van de DOWN-knop gedurende 3 seconden activeert de Loopondersteuningsmodus. De e-bike zal automatisch een snelheid van 5 km/u bereiken. De display-interface wordt getoond in de figuur.

SHARP BK-GS03EG - Weergave-interface - 2

radar | Metric | Value | |--------|-------| | Current | 316 W | | Power Level | 05.0 km/h | | Time | 5 min | | PAS | - |

Instellingen Menu

In de opstartstatus, wanneer het voertuig stilstaat, houdt u tegelijkertijd de UP- en DOWN-knoppen langer dan 2 seconden ingedrukt, en het instrument zal de instellingeninterface betreden. De bedieningsinterface wordt in de figuur getoond. Alle operaties moeten worden uitgevoerd bij snelheid 0.

SHARP BK-GS03EG - Instellingen Menu - 1

text_image Auto Off Unit Set Advanced Settings Brightness Trip Reset Exit Navigeren/ingaan naar menu Selecteren of terug naar hoofdmenu

Hoe in te stellen

  • Druk op de + of-knop om te schakelen en druk op de Mode-knop om de instellingen te betreden.
  • Na het betreden van de instellingen, kunt u de parameters aanpassen door op de + en knop te drukken, en druk op de knop om op te slaan en terug te keren naar de bovenliggende instellingen.

Wat kan worden ingesteld.

Auto Uit: Als u deze instelling invoert, kunt u de automatische uitschakeltijd aanpassen, zoals getoond in (Figuur 4-1).

Unit ingesteld: Als u deze instelling invoert, kunt u de eenheid aanpassen, zoals getoond in (Figuur 4-2).

Geavanceerde Instellingen: Als u de instellingen binnengaat, kunt u de taalinstellingen aanpassen, de productversie-informatie bekijken en de APP downloaden, zoals getoond in (Figuur 4-3).

Helderheid: Als u deze instelling invoert, kunt u de helderheid van de meterachtergrondverlichting aanpassen, zoals getoond in de (Figuur 4-4).

Reis Resetten: Als u deze instelling invoert, kunt u de gegevens van de enkele afstand wissen en de modus voor het wissen van de enkele afstand aanpassen, zoals weergegeven in (Figuur 4-5).

SHARP BK-GS03EG - Wat kan worden ingesteld. - 1

Verbinding maken met SHARP Life APP

Ga naar het menu, druk op de + en - knop en ga naar de interface van Geavanceerde Instellingen, zoals getoond in (Figuur 4-6). Selecteer APP Download en scan de QR-code om de Sharplife APP op uw telefoon te downloaden. Nadat de download is voltooid, zet u de Bluetooth van de mobiele telefoon aan en gaat u naar de APP om naar het apparaat te zoeken om verbinding te maken. Wanneer het instrument het Bluetooth-pictogram weergeeft zoals getoond in de (Figuur 4-7), is de verbinding succesvol.

SHARP BK-GS03EG - Verbinding maken met SHARP Life APP - 1

Verwijder de verbinding

Er zijn verschillende manieren om de APP los te koppelen van het product:

• Zet Bluetooth uit op uw telefoon
- Druk tegelijkertijd 2 seconden lang op de knop en de-knop, dan zal de meter "Bluetooth loskoppelen" weergeven
- Selecteer Verwijder apparaat in de APP
- Zet de E-bike uit

Taalinstelling

Selecteer en ga naar de geavanceerde instellingeninterface. Ga naar de taalinstellingen en druk op de + of knop om de gewenste taal te selecteren. Om de instellingen op te slaan, houdt u de 1 knop ingedrukt en keert u terug naar het vorige menu. De volgende afbeelding toont de bedieningsinterface.

SHARP BK-GS03EG - Taalinstelling - 1

text_image Auto-off Unit Set Advanced Settings Brightness Trip Reset EXIT Advanced Settings Language System Info. APP Download Back Language English Italiano Deutsche Français Español Polske Nederlands Back

Selecteren of terug naar hoofdmenu

Voor uw gemak bevindt zich een USB-oplaadaansluiting op de displaymodule. Om toegang te krijgen tot de aansluiting, trekt u de afdekking van de aansluiting naar één kant.

SHARP Life App

BELANGRIJK:

Het installeren van de app maakt huidige software-updates mogelijk en dus voortdurende verbeteringen.

Download de SHARP Life-app op uw mobiele apparaat en geniet van de voordelen van extra functionaliteiten. Dit omvat:

- Snelheidscontrole op uw apparaat.

- De snelheid-/afstandseenheden veranderen (kilometers of mijlen). Klik op (Voeg apparaat toe), wanneer de e-bike is ingeschakeld.

Uw apparaat zal automatisch scannen naar uw e-bike. Zorg ervoor dat de Bluetooth-functie is ingeschakeld op uw telefoon. Sta locatiediensten toe als daarom wordt gevraagd.

Zodra het apparaat is gevonden, wordt de Bluetooth-koppeling tot stand gebracht.

OPMERKING:

Als u met een nieuw account verbinding wilt maken met de e-bike, zijn er twee manieren:

  1. Verwijder het apparaat uit uw vorige account.
  2. Druk tegelijkertijd 2 seconden lang op de 'i' Mode-knop en de '-'knop om de Bluetooth van het display los te koppelen, waarna het nieuwe account ermee kan verbinden.

Om uw e-bike aan de app toe te voegen.

SHARP BK-GS03EG - Als u met een nieuw account verbinding wilt maken met de e-bike, zijn er twee manieren: - 1

Interval Inspecteren Service Vervangen
Wekelijks, 160-321km (100-200 mi)Controleer de hardware op de juiste koppel. Controleer de aandrijflijn op juiste uitlijning en werking (inclusief de riem, vrijloop, kettingblad). Controleer de echtheid van het wiel en op stille wielwerking (zonder spaakgeluid) Controleer de staat van het frame op eventuele schade.Maak het frame schoon door het frame af te vegen met een vochtige doek. Gebruik stelmoer(en) om derailleur/remkabels aan te spannen indien nodig.Vervang alle onderdelen die volgens onze productondersteuning of een gecertificeerde betrouwbare fietsmonteur onherstelbaar beschadigd of kapot zijn.
Maandelijks, 402-1207 km (250-750 mi)Controleer de uitlijning van de remblokken, de spanning van de remkabel. Controleer riemrek. Controleer rem- en schakelkabels op corrosie of rafelen. Controleer de spaakspanning. Controleer de montage van accessoires (bevestigingsbouten voor de bagagedrager, spatbord hardware en uitlijning).Controleer de krukas en pedaalkracht. Schone rem- en schakelkabels. Controleer en span de wielen als er losse spaken worden ontdekt.Vervang indien nodig de rem- en schakelkabels. Vervang indien nodig de remblokken.
Elke 6 maanden, 1207-2011 km (750-1250 km)Inspecteer de aandrijflijn (riem, kettingblad, vrijloop). Inspecteer alle kabels en behuizingen.Een standaard afstelbeurt door een gecertificeerde, gerenommeerde fietsmonteur wordt aanbevolen. Smeer de Bottom Bracket.Vervang de remblokken. Vervang banden indien nodig. Vervang kabels en behuizingen indien nodig.

Als u de fiets onder uitdagende omstandigheden gebruikt of meer dan 2.000 km/1.250 mijl per jaar rijdt, verkort dan de inspectie-intervallen en laat elke 6 maanden een inspectie uitvoeren door een fietsenservice winkel.

Schroefverbindingen

  • Controleer het voertuig regelmatig op losse schroefverbindingen volgens het onderhoudsschema en draai losse schroeven aan met een momentsleutel.
  • Rijd niet op de fiets als u merkt dat er schroefverbindingen los zijn geraakt.
  • Laat losse schroefverbindingen controleren door een professional als u niet over de nodige expertise en vereiste gereedschappen beschikt.

Frame en vorken

  • Controleer het frame en de stijve voorvork op scheuren, vervorming of verkleuring.
  • Als het frame of de vorken gebarsten, vervormd of verkleurd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met een professional.
  • Gebruik de fiets niet als u scheuren, vervorming of verkleuring ontdekt.

Zadel

  • Controleer of u het zadel kunt draaien.
  • Als u het zadel kunt draaien, draai dan de zadelpenklem strakker. Let op de toepasselijke koppels.
  • Controleer of u het zadel horizontaal kunt verplaatsen in de rijrichting of de tegenovergestelde richting.
  • Als u het zadel kunt verplaatsen, stel dan de zadelklem bij.

Wielen

  • Controleer ofof het voor- of achterwiel zijwaarts kan bewegen en of de wielmoeren bewegen.
  • Als de wielmoeren bewegen, laat dan een professional de schroefverbindingen controleren.
  • Als de snellos as beweegt, stel dan de as bij.
  • Als het voor- of achterwiel zijwaarts beweegt, laat dan een professional het wiel controleren.
  • Controleer of er aan beide zijden een gelijke afstand is tussen het voorwiel en de voorvork en tussen het achterwiel en het frame.
  • Als de afstanden niet identiek zijn, laat dan een professional de voor- en achterwielen controleren.

  • Til de fiets op en draai het voor- of achterwiel. Controleer of het voor- of achterwiel zijwaarts of naar buiten zwaait.

  • Als het voor- of achterwiel zijwaarts of naar buiten zwaait, laat dan een professional het wiel controleren.
  • Controleer regelmatig de voor- en achtervelgen op scheuren, vervormingen of kleurveranderingen.
  • Controleer of de velg onder de binnenband en het velglint zit.
  • Gebruik de fiets niet als de velg gebarsten, vervormd of verkleurd is.
  • Laat een professional controleren of er schade is aan de velg, materialen of aluminium.
  • Druk de spaken voorzichtig samen met uw duim en vingers om te controleren of de spanning voor alle spaken hetzelfde is.
  • Als de spanning varieert of de spaken los zijn, laat dan een professional de spanning van de spaken controleren.

Banden

  • Controleer of de bandenspanning correct is volgens de gegevens op de zijkant van de band.
  • Controleer of de banden vrij zijn van scheuren en schade door vreemde voorwerpen.
  • Controleer of u het bandenprofiel duidelijk kunt voelen.
  • Als een band gebarsten of beschadigd is, of de profieldiepte te laag is, laat de band dan vervangen door een professional.

Rem

Het is belangrijk dat u leert en onthoudt welke remhendel welke rem (voor/achter) bedient om uw veiligheid te garanderen.

Om te controleren welke configuratie uw fiets heeft, knijp in één remhendel en kijk of de voor- of achterrem wordt ingeschakeld. Doe nu hetzelfde met de andere remhendel. Onthoud deze configuratie.

Terwijl u de remconfiguratie test, zorg ervoor dat uw handen de hendels gemakkelijk kunnen bereiken en zonder problemen kunnen knijpen. Als u problemen of ongemak ervaart bij het bedienen van de remmen, neem dan contact met ons op voordat u gaat rijden.

Bekijk de gebruikershandleidingen van de remfabrikant en zorg ervoor dat u uw remmen goed onderhoudt. Het is uw verantwoordelijkheid om te

kunnen herkennen wanneer uw remblokken vervangen moeten worden.

Batterij

Het is essentieel om deze instructies en veiligheidstips te volgen om de levensduur van uw batterij te behouden en een goede werking te garanderen.

  • Laad de batterij voor elke rit volledig op om ervoor te zorgen dat deze de hele reis meegaat. Dit helpt de kans op overontlading van de batterij te verminderen.
  • Als de batterij fysiek beschadigd raakt of niet meer functioneert, als deze is gevallen of betrokken is geweest bij een ongeluk, of als u merkt dat deze abnormaal presteert, stop dan onmiddellijk met het gebruik en neem direct contact op met de verkoper.
  • Bewaar de batterij op een droge, klimaatgecontroleerde binnenlocatie bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C.

De spanning daalt wanneer de batterij bijna leeg is, wat kan resulteren in verminderde elektrische ondersteuning. Het wordt aanbevolen om te beginnen met opladen bij een lading van 20-40%.

Opladen 80-100% 80% 60% 40%20% 0-20%
Batter-ijspan-ning/V41.6 39 37,5 36 34,5 31

Uw batterij opladen

  • De lader is geschikt voor 100-240V. Controleer de lader, de laadkabels en de accu op schade voordat u begint met opladen.
  • Het opladen duurt ongeveer 3-4 uur. In zeldzame gevallen kan het langer duren om de batterij volledig op te laden, vooral wanneer de fiets nieuw is of lange tijd niet is gebruikt.
  • Laad de batterij alleen op met de meegeleverde oplader, omdat andere opladers schade aan de batterij kunnen veroorzaken of de kans op brand of explosie kunnen vergroten.
  • Hoewel de oplader is ontworpen om automatisch te stoppen met opladen zodra de batterij vol is, laat deze niet langer dan 12 uur ingeplugd.
  • Zorg ervoor dat uw oplader geïsoleerd is van vloeistoffen, vuil en puin.
    De actieradius op één lading hangt sterk af van verschillende omstandigheden, zoals (maar niet beperkt tot):
  • Weersomstandigheden, zoals omgevingstemperatuur en wind;
  • Wegomstandigheden, zoals hoogte en wegdek;
  • Fietscondities, zoals bandenspanning en onderhoudsniveau;
  • Fietsgebruik, zoals acceleratie en schakelen;
  • Rijder en bagage gewicht;
    • Aantal laad- en ontladingscycli;
  • Leeftijd en conditie van de batterij.

Oplader notities

- De oplader mag alleen binnenshuis worden gebruikt in een koele, droge, goed geventileerde ruimte op een vlakke, stabiele, harde ondergrond.

- Vermijd blootstelling van de oplader aan vloeistoffen, stof, puin of metalen voorwerpen. Bedek de oplader niet met iets terwijl deze in gebruik is.

- Bewaar en gebruik de oplader op een veilige plek uit de buurt van kinderen.

- Het volledig opladen van de batterij voor elk gebruik helpt om de levensduur te verlengen en vermindert het risico op overontlading.

- Gebruik geen andere oplader dan de oorspronkelijke oplader die u bij uw bestelling heeft ontvangen of een oplader die specifiek is ontworpen voor de specifieke fiets die u rechtstreeks bij SHARP heeft gekocht.

- Deze oplader is ontworpen voor standaard huishoudelijke AC-stroomaansluitingen met een ingangsspanning van 110-240V 50/60 Hz, en detecteert en berekent automatisch de ingangsspanning. Probeer de oplader niet te openen of de ingangsspanning te wijzigen.

- Trek niet aan de oplaadkabel. Bij het loskoppelen, trek aan de plastic stekker om de AC/DC-kabel voorzichtig te verwijderen.

- Het is normaal dat de oplader tijdens het opladen enigszins warm wordt. Als de oplader te heet is om aan te raken, of als u een geur ruikt of

andere tekenen van oververhitting opmerkt, stop dan met het gebruik van de oplader en neem contact op met het SHARP Service Center.

  • Houd de indicator naar boven gericht bij het gebruik van de lader. Keer de lader niet om, want dit kan de koeling belemmeren en de levensduur verkorten.
  • Gebruik alleen de originele oplader die door SHARP is geleverd of een oplader die speciaal voor uw specifieke fietsmodel is ontworpen en door SHARP is goedgekeurd. Gebruik geen aftermarket opladers, deze kunnen schade, ernstig letsel of de dood veroorzaken.
  • Het niet volgen van de hier vermelde informatie over het opladen van de batterij kan onnodige schade veroorzaken aan de oplaadcomponenten, batterij of oplader en kan resulteren in slechte batterijprestaties of falen om correct te werken. Batterijschade op deze manier opgelopen wordt niet gedekt door de garantie.

Uw batterij in balans brengen

Wanneer u uw fiets voor het eerst ontvangt, is het belangrijk om deze stappen te volgen om ervoor te zorgen dat uw batterijcellen goed in balans zijn om ze zo efficiënt mogelijk te houden.

  1. Voor de eerste initiele oplaadbeurt na ontvangst van uw fiets (of na een lange opslagtijd), zorg ervoor dat u de batterij minstens 4 uur oplaadt voordat u gaat rijden.

LET OP: We raden aan om de batterij voor de eerste drie oplaadbeurten minstens 4 uur op te laden om ervoor te zorgen dat de cellen goed in balans zijn.

  1. Na de eerste drie ritten kunt u beginnen met de routine oplaadprocedures.

Het elektrische aandrijfsysteem controleren

  • Controleer alle kabels om er zeker van te zijn dat er geen schade is.
  • Onderzoek het display op scheuren en schade. Controleer of het stevig op zijn plaats zit.
  • Controleer de bedieningseenheid op scheuren en schade. Controleer of deze stevig op zijn plaats zit.
  • Controleer de oplaadbare batterij om er zeker van te zijn dat er geen schade is.
  • Controleer of alle stekkercontacten correct zijn geplaatst en sluit ze opnieuw aan indien nodig.
  • Controleer de kabel en de buitenste behuizing om te bevestigen dat er geen schade is.
  • Controleer de motor om er zeker van te zijn dat er geen schade is.

Reiniging

  • Zet altijd de accu uit en verwijder de lader uit de oplaadpoort en het stopcontact voordat u de accu of de fiets schoonmaakt.
  • Gebruik een droge of licht vochtige doek voor het schoonmaken van de batterij of het fietsframe. Als er vuil in of rond de oplaadpoort zit, probeer dan lage luchtdruk of een zachte borstel te gebruiken om het te verwijderen. Voor instructies over het schoonmaken van aandrijfcomponenten, raadpleeg de instructies van de fabrikant van de aandrijflijn.
  • Bij het schoonmaken, zorg ervoor dat de oplaadpoort op de fiets volledig gesloten is en dat er geen water in contact komt met de elektrische componenten. Als het nat is, laat de oplaadpoort open om volledig te drogen voordat u de oplader aansluit.
  • Wees voorzichtig om elektrische componenten niet te beschadigen of bloot te stellen aan water. Spuit uw batterij, motor of andere elektrische componenten niet af met een hogedrukreiniger. Het beschadigen van elektrische componenten of deze blootstellen aan water kan een brand veroorzaken die kan leiden tot ernstig letsel of zelfs de dood. Gebruik of laad een batterij niet op waarvan u denkt dat er water in is gesijpeld. Evenzo moeten alle connectoren, inclusief de oplaadpoort, volledig droog en schoon zijn voordat u de fiets gebruikt of oplaadt.

- Gebruik geen alcohol, oplosmiddelen of schurende reinigingsmiddelen om de oplader te reinigen. Gebruik in plaats daarvan een droge of licht vochtige doek. Alleen oppervlaktereiniging van de fiets.

Service Informatie

WAARSCHUWING

TECHNOLOGISCHE VOORUITGANG HEEFT FIETSEN EN FIETSONDERDELEN COMPLEXER GEMAAKT, EN HET TEMPO VAN INNOVATIE NEEMT TOE. HET IS ONMOGELIJK VOOR DEZE HANDLEIDING OM ALLE INFORMATIE TE BIEDEN DIE NODIG IS OM UW FIETS CORRECT TE REPAREREN EN/OF TE ONDERHOUDEN.

Om de kans op een ongeluk en mogelijk letsel te minimaliseren, moet u elke reparatie of onderhoud, inclusief die niet specifiek beschreven in deze handleiding, laten uitvoeren door een professional. Even belangrijk is dat uw individuele onderhoudsbehoeften worden bepaald door alles, van uw rijstijl tot geografische locatie.

Neem contact op met een professional voor hulp bij het bepalen van uw onderhoudsvereisten.

WAARSCHUWING

VEEL FIETSSERVICE- EN REPARATIETAKEN VEREISEN SPECIALE KENNIS EN GEREEDSCHAPPEN.

Begin niet aan enige aanpassingen of onderhoud aan uw fiets totdat u van een professional heeft geleerd hoe u deze correct kunt uitvoeren. Onjuiste aanpassing of onderhoud kan leiden tot schade aan de fiets of tot een ongeval dat ernstig letsel of de dood kan veroorzaken.

Als u wilt leren om grote onderhouds- en reparatiewerkzaamheden aan uw fiets uit te voeren, heeft u drie opties:

  1. Vraag het Servicecentrum om kopieën van de installatie- en service-instructies van de fabrikant voor de onderdelen op uw fiets of neem contact op met de fabrikant van het onderdeel.
  2. Vraag het Service Center om een boek over fietsreparatie aan te bevelen.
  3. Vraag het Service Center naar de beschikbaarheid van fietsreparatiecursussen in uw omgeving.

We raden aan dat u een professional vraagt om de kwaliteit van uw werk te controleren de eerste keer dat u aan iets werkt en voordat u de fiets berijdt, gewoon om er zeker van te zijn dat u alles correct heeft gedaan. Aangezien dit de tijd van een monteur zal vereisen, kan er een bescheiden vergoeding voor deze dienst zijn.

We raden ook aan dat u een professional om begeleiding vraagt bij het verkrijgen van reserveonderdelen, zoals binnenbanden, gloeilampen, enz., aangezien het nuttig zou zijn zodra u heeft geleerd hoe u dergelijke onderdelen kunt vervangen wanneer ze vervanging nodig hebben.

Garantievoorwaarden

DUUR VAN DE GARANTIE

  • Elke fiets heeft een nuttige productlevensduur. Deze beperkte garantie suggereert of impliciert niet dat het frame of de onderdelen nooit kunnen breken of eeuwig meegaan. Deze beperkte garantie dekt fabricagefouten die optreden binnen de normale levensduur en het gebruik van het product.
  • Andere componenten vallen onder de vermelde garantie, indien aanwezig, van hun fabrikant, en ze vallen niet onder deze beperkte garantie.

GARANTIEVOORWAARDEN

  • Deze beperkte garantie is alleen van toepassing op fietsen die in geassembleerde en afgestelde staat zijn gekocht bij geautoriseerde Sharp-verkopers.
  • Deze beperkte garantie is alleen van toepassing op de oorspronkelijke eigenaar van de fiets en is niet overdraagbaar aan volgende eigenaren.

  • De originele aankoopbon is vereist om het bewijs van aankoop te vestigen en moet aan Sharp worden verstrekt voor elke fout met het product. Sharp vereist dat klanten een verplichte standaardprocedure voor garantieclaims voltooien, die media zoals foto's en video's zal omvatten om Sharp te helpen. Alleen de afzonderlijke componenten zelf zijn gedekt door de garantie. De vereisten voor het verwijderen, monteren en afstellen van de componenten zijn voor rekening van de klant die de claim indient. De kosten en het ongemak die voortvloeien uit het verlies van het gebruik van het product worden niet gedekt terwijl de garantieprocedure plaatsvindt.

  • Schade als gevolg van normale slijtage, inclusief de resultaten van vermoeidheid, wordt niet gedekt. Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar om zijn/haar fiets regelmatig te inspecteren en correct te onderhouden. Enkele items die doorgaans schade vertonen door normale slijtage zijn: Remblokken, Spaken, Banden, Binnenbanden, Vliegwiel tandwiel, Zadel, Standaard
  • Verkleuring van de verf veroorzaakt door de effecten van ultraviolet licht (UV) of blootstelling aan de buitenlucht valt niet onder deze beperkte garantie.
  • Alle arbeidskosten voor garantieservice, inclusief de overdracht van onderdelen en/of de installatie van nieuwe onderdelen, zijn de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de fiets.
  • Vanwege productevolutie en veroudering (zoals producten die niet meer worden geproduceerd of op voorraad zijn), zijn sommige frames of componenten mogelijk niet beschikbaar voor oudere modellen. In deze gevallen kan Sharp ervoor kiezen om een vervanging te bieden die het het meest vergelijkbaar acht, maar het vinden en betalen van componenten is de verantwoordelijkheid van de fietsbezitter.
  • Alle beslissingen onder deze beperkte garantie worden naar eigen goeddunken door Sharp genomen, inclusief maar niet beperkt tot de beslissing om een defect product te repareren of te vervangen en welk vervangend product het meest vergelijkbare product is dat dan beschikbaar is.

GARANTIE UITSLUITINGEN

Deze garantie dekt niet:

  • Schade of defecten door misbruik, verwaarlozing, verkeerd gebruik of een ongeval.
  • Schade door stuntrijden; springen over hellingen; acrobatiek; competitieve evenementen, zoals fietsraces, fietscross races, of vergelijkbare activiteiten; of elke activiteit die niet overeenkomt met het beoogde gebruik van het product.
  • Schade veroorzaakt door overmatige blootstelling aan de elementen, zoals waterschade door het niet binnen opslaan van fietsen.
  • Schade veroorzaakt door onjuist opladen van de accu of het gebruik van een oplader die niet door Sharp is geleverd.

Alle garanties vervallen als de fiets wordt blootgesteld aan misbruik, verwaarlozing, onjuiste reparatie, onjuiste montage, gebrek aan juist onderhoud volgens de handleiding, verandering, modificatie, installatie van onverenigbare onderdelen, corrosie, een ongeluk, of ander abnormaal, excessief, of onjuist gebruik. Bovendien dekt deze garantie geen schade die verband houdt met commercieel gebruik.

Wettelijke documentatie

RoHS

- SHARP certificeert dat dit product en de verpakking ervan voldoen aan de richtlijn van 2017 die de RoHS-richtlijn wijzigt over de beperking van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur, algemeen bekend als RoHS.

Opslag

  • Als u van plan bent uw fiets (of reservebatterij) langer dan twee weken op te slaan, volg dan deze richtlijnen om de levensduur van uw batterij te behouden.
  • Controleer regelmatig de batterij en zorg ervoor dat de lading minstens 80% bedraagt.
  • Bewaar uw batterij op een koele, droge plaats bij een temperatuur tussen -20 °C en 20 °C.
  • Het niet naleven van de juiste zorg voor de batterij kan onnodige schade veroorzaken aan de componenten, batterij en oplader, wat kan leiden tot onderprestatie of storing. Verlies van batterijcapaciteit wordt niet gedekt door de garantie.

Vervoer

  • Wanneer u de batterij over lange afstanden verzendt of vervoert, inclusief vliegreizen, moet de lading worden verlaagd tot 50% of minder voor het geval deze tijdens het transport beschadigd raakt. Verpak het zorgvuldig. Vervoer nooit een beschadigde batterij in een vliegtuig.
  • Het vervoeren en/of verzenden van uw batterij kan onderhevig zijn aan beperkingen en kan speciale behandeling, etikettering en verpakking vereisen. Informeer uzelf over de toepasselijke wettelijke vereisten en voorschriften in uw land of staat en controleer bij uw luchtvaartmaatschappij of vervoerder.
  • Wees u ervan bewust dat uw elektrische fiets aanzienlijk zwaarder kan zijn dan een fiets zonder motorondersteuning.

Probleemoplossing

Foutcode

Als er iets mis is met het elektrische systeem, wordt er een foutcode op het display weergegeven. Aarzel niet om contact op te nemen met ons servicecentrum om de problemen op te lossen.

SHARP BK-GS03EG - Foutcode - 1

text_image 90% E30

Hier zijn de definities van de foutcodes.

Foutcode Definitie
21 Abnormale stroom
23 Motor uit fase
24 Fout in het Motor Hall-signaal
25 Abnormaal remmen
30 Communicatieprobleem
Symptomen Mogelijke OorzakenMeest Voorkomende Oplossingen
De fiets werkt niet.1. Onvoldoende batterijvermogen2. Defecte verbindingen3. De batterij zit niet volledig in de lade4. Onjuiste inschakelvolgorde5. Remmen worden toegepast1. Laad de batterij op2. Reinig en repareer de connectoren3. Installeer de batterij correct4. Zet de fiets aan met de juiste volgorde5. Ontkoppel de remmen
Onregelmatige versnelling en/of verminderde topsnelheid.1. Onvoldoende batterijvermogen1. Oplaad of vervang de batterij
De motor reageert niet wan- neer de fiets is ingeschakeld.1. Losse bedrading2. Losse of beschadigde stekkerdraad van de motor3. Beschadigde motor1. Repareer en/of verbind opnieuw2. Zet vast of vervang3. Repareren of vervangen
Verminderd bereik.1. Lage bandenspanning2. Lage of defecte batterij3. Rijden met te veel heuvels, tegenwind, abnormaal rem-men en/of overmatige belasting4. Batterij lange tijd ontladen zonder regelmatige oplaad-beurten, verouderd, beschadigd.5. Remmen schuren1. Bandenspanning aanpassen2. Controleer de verbindingen of laad de batterij op.3. Assisteer met pedalen of pas de route aan.4. Neem contact op met Productondersteuning als het bereik blijft afnemen.5. Pas de remmen aan
De accu zal niet opladen.1. Oplader niet goed aangesloten2. Oplader beschadigd3. Batterij beschadigd4. Beschadigde bedrading1. Stel de verbindingen bij2. Vervangen3. Vervangen4. Repareren of vervangen
Wiel of motor maakt vreemde geluiden.1. Losse of beschadigde wiel spaken of velg2. Losse of beschadigde motorbedrading3. Achterderailleur schakelt niet1. Aandraaien, repareren of vervangen2. Sluit de motor opnieuw aan of vervang deze.3. Achterderailleur afstellen

Technische specificaties

Model BK-GS03E-W BK-GS03E-G
Algemeen
Kleuren Wit Grijs
Grootte M M
Maximale snelheid (EU/VK) 25 km/u 25 km/u
Kilometerstand tot 85 km tot 85 km
Gewicht 19,5 kg 19,5 kg
Maximale belasting 120 kg 120 kg
Rijder hoogte 165-190 cm 165-190 cm
Elektronica
Motor36V 250W36V 250W
Batterij36V 7.8Ah/280.8Wh36V 7.8Ah/280.8Wh
SensorCadanssensor, KoppelsensorCadanssensor, Koppelsensor
DisplayIPX6 Waterdicht TFT Kleuren LCD DisplayIPX6 Waterdicht TFT Kleuren LCD Display
Oplader100V-240V/2A Slimme Oplader100V-240V/2A Slimme Oplader
Oplaadtijd4 Uren 4 Uren
Frame Instellen
FrameAluminiumlegering FrameAluminiumlegering Frame
Wielen
Banden 700C × 35C Kenda® Banden700C × 35C Kenda® Banden
VelgenAluminiumlegering ZwartAluminiumlegering Zwart
Voorste naafM9 × 13G × 36H Doorgaande AsM9 × 13G × 36H Doorgaande As
SpakenVariabele diameter 304 Roestvrij staalVariabele diameter 304 Roestvrij staal
Remmen
RemmenShimano® AMT 200JRRXRX155 Schijfremmen met 160mm rotorsShimano® AMT 200JRRXRX155 Schijfremmen met 160mm rotors
RemhendelsShimano® AMT200JRRXRX155Shimano® AMT200JRRXRX155
Aandrijflijn
KettingwielPIONEER-244A-5 1/2*3/32*44T*9/16*170PIONEER-244A-5 1/2*3/32*44T*9/16*170
KettingC8 1/2*3/32*108LC8 1/2*3/32*108L
Kruk170mm170mm
PedalenHFbike®HFbike®
Componenten
ZadelZwart ZadelZwart Zadel
Zadelpen 27.2*2.3*350mm Aluminiumlegering 27.2*2.3*350mm Aluminiumlegering
StuurAluminiumlegering, 680mmAluminiumlegering, 680mm
StemAluminiumlegeringAluminiumlegering
Framegrootte 19,3 inch (49 cm)
Aanbevolen rijderhoogte 1,68 m - 1,91 m 165 cm–190 cm
ALengte van de zitbuis 52,07 centimeter 520 mm
BBereiken 34 centimeter 340 mm
COverslaghoogte 78,99 centimeter 790 mm
DWielbasis 102 centimeter 1020 mm
OHoogte van de Bottom Bracket 11,8 inch 300 mm
FZadelhoogte91,95 centimeter - 107,95 centimeter920–1080 mm

SHARP BK-GS03EG - Foutcode - 2

text_image B A SHARP F C E D

Znak towarowy:

SHARP BK-GS03EG - Znak towarowy: - 1

Bluetooth®

(Skatiet 11 lappusē)

Riteņa daļas

(Skatiet 21. lappusë)

Riteņa rāmja numurs

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : SHARP

Model : BK-GS03EG

Categorie : Elektrische fiets