Caldo Trendy T - Fűtés OLIMPIA SPLENDID - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Caldo Trendy T OLIMPIA SPLENDID PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről Caldo Trendy T OLIMPIA SPLENDID
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Caldo Trendy T - OLIMPIA SPLENDID és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Caldo Trendy T márka OLIMPIA SPLENDID.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Caldo Trendy T OLIMPIA SPLENDID
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ
HU
NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
CS
3.1.- VEZÉRLÓPANEL ÉS
TÁVIRÁNYÍTÓ 9
3.2. - A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA ..... 9
3.2.a - Az elemek behelyezése ..... 10
3.2.b - Az elemek cseréje 10
3.2.c - A távirányító helyzete 10
3.3. - A BERENDEZÉS HASZNÁLATA ....11
3.3.a - Előkészületek .....11
3.4. - HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK .....11
-
- TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM....13
-
- BIZTONSÁGI ELLENŐRZÉS (felborulás ellen védő kapcsoló)...... 13
-
- TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS ..... 13
-
- A BERENDEZÉS TÁROLÁSA ..... 14
-
- MÜSZAKI ADATOK....14
ÁBRÁK
Az ábrák az útmutató első oldalain találhatók

0. - FIGYELMEZTETÉSEK
0.1. - ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK
Először is szeretnénk megköszönni, hogy a termékünk megvásárlása mellett döntött.
0.2.-SZIMBÓLUMOK
A következő fejezetben látható piktogramok lehetővé teszik, hogy gyorsan és egyértelműen hozzáférhetők legyenek azok az információk, amelyek a gép biztonságos körülmények közötti helyes használatához szükségesek.
0.2.1. - Szerkesztői piktogramok
![]() | Azt jelzi, hogy ezt a dokumentumot figyelmesen el kell olvasni a berendezés üzembe helyezése és/vagy használata előtt. |
| Jelzi, hogy a jelen dokumentumot minden karbantartási és/vagy tisztítási művelet előtt figyelmesen el kell olvasni. | |
![]() | Jelzi, hogy a mellékelt kézikönyvek további információkat tartalmazhatnak. |
| Jelzi, hogy információk találhatók a felhasználói kézikönyvben vagy a telepítési kézikönyvben. | |
![]() | Azt jelzi, hogy a szervizszolgálat szakembereinek a berendezést a telepítési kézikönyvben foglaltaknak megfelelően kell kezelniük. |
![]() | Tájékoztatja az érintett személyzetet, hogy az ismertetett művelet, ha nem a biztonsági előírásoknak megfelelően végzik el, áramütés veszélyével jár. |
![]() | Tájékoztatja az érintett személyzetet, hogy az ismertetett művelet, ha nem a biztonsági előírásoknak megfelelően végzik el, fizikai sérülés veszélyével jár. |
![]() | Jelzi az érintett személyzet számára, hogy a leírt művelet, ha nem a biztonsági előírásoknak megfelelően kerül végrehajtásra, magas hőmérsékletű alkatrészekkel való érintkezés következtében égési sérüléseket okozhat. |
0.3. - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
AZ ALAPVETŐ BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKET MINDIG BE KELL TARTANI AZ ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK HASZNÁLATAKOR A TÜZ, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN, BELEÉRTVE A KÖVETKEZŐKET:
- A törvényi előírások értelmében bizalmas dokumentum, az OLIMPIA SPLENDID gyártó kifejezett engedélye nélkül sokszorosítása vagy harmadik félnek történő továbbítás tilos. A gépeket a gyártó frissítheti, és ezért előfordulhat, hogy a gépek a bemutatottaktól eltérő részletekkel rendelkeznek, de ez nem befolyásolja a kézikönyv tartalmát.

Mielött bármilyen műveletet (telepítés, karbantartás, használat) végezne, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és pontosan kövesse az egyes fejezetekben leírtakat.

Órizze meg gondosan a jelen kézikönyvet az esetleges későbbi használatra.
-
A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze a berendezés épsegét. A csomagolóanyagok potenciális veszélyforrást jelentenek, ezért a gyermekektől távol tartandók.
-
A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A JELEN K KÖNYVBEN FOGLALT SZABÁLYOK BE NEM TARTÁSÁBÓ EREDŐ SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT VAGY ANYAGI KÁROKÉRT.
-
A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy modelljeit bármikor módosítsa, de ez nincs kihatással a jelen kézikönyvben leírt alapvető jellemzőkre.

berendezés csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az adattáblán közölt adatok és az elektromos hálózat a megegyeznek-e. Az adattábla a berendezésen található.

-
A berendezést telepítse a gyártó utasításai szerint. helytelen telepítés olyan személyi vagy állatoknak okozott sérüléseket és dologi károkat okozhat, amelyekért a gyártó nem vállal felelősséget.
-
A berendezés kizárólag álló helyzetben használható. Helyezze a berendezést egy megfelelő helyiségbe, sík, stabil felületre.
-
A kábelt teljesen le kell tekerni a berendezésről a használathoz.
-
A berendezéshez dugvillával ellátott tápkábel tartozik (Y csatlakozó). A kockázatok elkerülése érdekében, ha a tápkábel megsérül, a gyártónak, az általa megbízott műszaki szolgálatnak, vagy egy hasonló képzettségű személynek ki kell azt cserélnie.
-
A berendezést úgy kell telepíteni, hogy a kapcsolók és egyéb kezelőszervek ne legyenek elérhetők annak a személynek a számára, aki a fürdőkádban vagy a zuhany alatt tartózkodik.
-
Hosszabbítók csak fokozott elővigyázatossággal használhatók.
-
Tartsa a berendezést a többi tárgytól legalább 1 m távolságra (1. ábra).

14a. A tűzveszély elkerülése érdekében a berendezésen lévő levegő bemenetek és kimenetek és a többi (függönyök, textilek vagy más tűzveszélyes anyagol között legalább 1 m távolságot kell tartani.
- A berendezést hőforrások közelébe elhelyezni tilos.
-
A berendezés nem alkalmas ruhaszárításra.
-
Ügyelni kell arra, hogy a levegő beszívó és kifújó nyílásokba ne kerüljenek idegen tárgyak, mert ez áramütést vagy tüzet okozhat, illetve károsíthatja a berendezést.
-
Ügyelni kell arra, hogy a kábel működés közben ne forró felületekhez.
- A kábelt szönyeg, takaró vagy kábelvezetők alatt vezet tilos. A megbotlás veszélyének elkerülése érdekében kábelt mindig egy kevéssé forgalmas helyen kell elhelyezni.
- Ne tekerje a kábelt a berendezés köré, ne tekerje fe ügyeljen arra, hogy a kábel ne csavarodjon meg, gyengítheti a szigetelést, akár annak törését is okozhatja.
A berendezést nem szabad elrakni addig, amíg meleg.
-
A berendezést a szabadban vagy nédves felületek használni tilos.
-
A berendezés nem használható külső vezérlőkkel, időzítőkkel vagy más automatikus bekapcsolásra alkalmas egységgel, mert ez tűzveszélyes helyzeteket idézhet elő abban az esetben, ha a berendezés le van fedve, vagy rosszul lett elhelyezve.
- A berendezést a használathoz a padlóra kell állítani. Sem a plafonra sem a falra nem szerelhető fel.
- A berendezés nem használható függönyök közelében, mert a berendezés a légbeszívó rácsokon keresztül beszívhatja azokat (3. ábra).
Ügyeljen arra, hogy ne ömöljön folyadék a berendezésre.
- Gyermekek nem játszhatnak berendezéssel.



- A berendezést 8 év feletti gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkez személyek illetve a szükséges tapasztalattal vagy a megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet alatt állnak, vagy megkapták a berendezés biztonságos használatára vonatkozó utasításokat, megértették a berendezés okozta veszélyeket.
- A felhasználó által végzett tisztítást és karbantartást nem végezhetik felügyelet nélkül gyermekek.

- A 3 év alatti gyermekeket a berendezéstől távol kell tartani, vagy folyamatosan felügyelni kell öket.

- A 3 és 8 év közötti gyermekek számára csak a berendezés be- és kikapcsolása megengedett, ha az a megfelelő üzemi helyzetbe lett elhelyezve vagy telepítve, és a gyerm felügyelet alatt állnak, vagy megkapták a berendezés biztonságos használatához szükséges utasításokat, és megértették az ebböl származó veszélyeket.

- A 3 és 8 év közötti gyermekek nem dughatják be a csatlakozót a konnektorba, nem tisztíthatják ki a berendezést, és nem végezhetnek rajta beállításokat vagy felhasználói karbantartást.

- Az elektromos konvektort fürdőkádak, zuhany vagy medencék közvetlen közelében használni tilos.

-
FIGYELEM - A termék bizonyos részei átforrósodhatnak, és égési sérüléseket okozhatnak. Gyermekek vagy kiemelt sérülékeny személyek jelenlétében nagyon körültekintőer kell eljárni.
-
A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
-
A berendezés helyes használata érdekében TILOS:
a. a berendezést egy rögzített konnektor alatt elhelyezni; b. a csatlakozó konnektorból történő kihúzásakor a berendezés tápkábelét vagy magát a berendezést húzni; c. a berendezést az időjárás hatásainak (esőnek, szélnek stb.) kitenni;
d. a berendezést szükségtelenül csatlakoztatott állapotban hagyni;
e. berendezéshez vizes vagy nedves kézzel nyúlni.
-
A berendezés kizárólag a gyártó által mellékelt utasítások sze-rint használható. A gyártó semmilyen más használatot nem java-sol, mert az áramütést, tüzet vagy személyi sérüléseket okozhat.
-
A túlmelegedést leggyakrabban a berendezésre lerakódott por és szennyeződések okozzák. Távolítsa el rendszeresen ezeket a lerakódásokat a szellőző nyilásokon keresztül egy porszívó segítségével. A művelet megkezdése előtt húzza ki a berendezés csatlakozóját a konnektorból.
-
A berendezést súrolószerrel tisztítani tilos. A tisztításhoz használjon szappanos vízzel megnedvesített (nem eláztatott) kendőt.
-
Ne csatlakoztassa a berendezést az áramellátáshoz egészen addig, amíg nincs teljesen összeszerelve és beállítva.

- A mozgatáshoz kapcsolja ki a berendezést, és használja a fogantyúkat (ha vannak - 2. ábra).
- A berendezést elmosni, illetve vízbe vagy egyéb folyadékba meríteni tilos. Rövidzárlatot vagy tüzet okozhat.

A berendezést zárt térben (pl. egy szekrény belsejében) működtetni tilos, mert tüzet okozhat.
-
Ha a berendezés csatlakozója nem illik a konnektorba, cseréltesse ki egy szakemberrel, ellenőrizze továbbá azt is, hogy a konnektor vezetékeinek keresztmetszete megfelel-e a berendezés teljesi ményfelvételének. Konnektor átalakítók és hosszabbítók használata nem ajánlott, de ha erre mégis szükség van, akkor a használt átalakítóknak és hosszabbítóknak meg kell felelniük az érvényben lévő biztonsági előírásoknak, és az áramhordozó képességük (A) nem lehet kisebb, mint a berendezés maximális áramfelvétele.
-
Ha a berendezésen üzemzavar vagy hiba lépett fel, a tápvezeték vagy a csatlakozó megsérült, a berendezés leesett, vagy más módon sérült, tilos a használata. Kapcsolja ki a berendezést, húzza ki csatlakozót a konnektorból, és ellenőriztesse szervizes szakemberrel.
-
Az illetéktelen személyek által végzett szétszerelési, javít vagy átalakítási műveletek súlyos károkat okozhatnak, é vénytelenítik a garanciát.
-
Ne szerelje szét, és ne módosítsa a berendezést.
-
A berendezés saját kezű javítása rendkívül veszélyes.
-
Ha más berendezésből gáz szivárog, a berendezés használa-ta előtt jól szellőztesse ki a helyiséget.
-
Csak a berendezés kikapcsolása után húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
-
Ha a berendezést nem kívánja tovább használni, húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és a tápkábel elvágásával tegye a berendezést üzemképtelenné.
-
FIGYELEM - A túlmelegedés elkerülése érdekében a berendezést letakarni tilos (4. ábra).
53.

YELEM - A túlmelegedés elkerülése érdekében a berendezést letakarni tilos (4. ábra).
Tanácsos továbbá a berendezés potenciálisan veszélyes alkatrészeit veszélytelenné tenni, hogy az üzemképtelen berendezés ne jelenthessen veszélyt pl. a gyerekek számára, ha esetlegesen játszanak vele.
- Egy hosszabb üzemen kívüli időszakot követő első használatkor a működés enyhén zajos lehet, és némi kellemetlen szag távozhat a berendezésből. Ez teljesen normális jelen-ség, néhány percnyi működés után megszűnik.
0.4. - RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
- A berendezés kizárólag a levegő felmelegítésére használható azzal az egyetlen céllal, hogy az adott helyiség levegőjét kellemessé tegye.
- A berendezést kizárólag lakossági vagy azzal egyenértékű használatra tervezték, ipari vagy kereskedelmi használatra nem alkalmas.
-
A berendezés nem rendeltetésszerű használatáért és az ezek következtében fellépő személyeknek vagy állatoknak okozott rülésekért és dologi károkért az OLIMPIA SPLENDID semmilyen felelősséget nem vállal.
-
A berendezés egy a használó által tetszőlegesen aktiválható speciális funkciót is tartalmaz, amely érzékeli, ha a helyiségben nyitott ablak van, és ilyenkor a berendezést fagyvédelmi funkcióba kapcsolja a felesleges energiaveszteség megakadályozása érdekében.
A berendezésre elhelyezett CE jelzés tanúsítja, hogy a be-rendezés megfelel az alacsony feszültségről szóló 2014/35/EU irányelv és az elektromágneses összeférhetőségről szó-ló 2014/30/EU irányelv alapvető követelményeinek.
0.5. - NEM RENDELTETÉSSZERÜ ÉS POTENCIÁLISAN VESZÉ- LYES HASZNÁLAT
-
A berendezés nem használható olyan területen, ahol bezint, festéket vagy egyéb tűzveszélyes folyadékot használnak vagy tárolnak, illetve, ahol tűz- vagy robbanásveszélyes gázok fordulhatnak elő.
-
A berendezés nem használható akkor, ha a helyiségben röviddel a használat előtt rovarirtó szereket porlasztó vagy a helyiségben meggyújtott füstölők, vegyszer givagy olajos maradványok vannak.
-
Ha olyan személyek tartózkodnak a helyiségben, akik nem képesek önállóan elhagyni azt, a berendezés nem vagy csak folyamatos felügyelet biztosítása mellett használható.
Ezt a terméket csak az ebben a kézikönyvben megadott előírásoknak megfelelően szabad használni. A meghatározottaktól eltérő használa súlyos sérülést okozhat. A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A JELEN KÉZIKÖNYVBEN FOGLALT SZABÁLYOK BE NÉM TARTÁSÁBÓL EREDŐ SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT VAGY ANYAGI KÁROKÉRT.
1. - A BERENDEZÉS ÉS A KEZELŐSZERVEK BEMUTATÁSA
-
A berendezés teste 1a. Caldo TRENDY 1b. Caldo TRENDY T 1c. Talp
-
Levegő kifúvó rács
- Fogantyú
- Levegő bemeneti rács
- Tápkábel
- Távirányító (Csak a Trendy T modellhez)
- Vezérlőpanel
- Csatlakozó
- BE/KI kapcsoló
- Kezelési és karbantartási kézikönyv

text_image
CALDO TRENDY CALDO TRENDY NOY T 10 7 3 4 1b 1 1a 2 1 1c 7 3 4 5 9 5 1c 6 82. - TELEPÍTÉS
- A berendezés nem igényel telepítést, kizárólag hordozható egységként használható.
- A csomagolóanyagok eltávolítása után ellenőrizze, hogy a berendezés teljesen ép-e. Ha kétsége merül fel, ne használja, hanem forduljon szakemberhez.
- Tekerje le teljesen a tápkábelt.
- Helyezze a berendezést egy megfelelő helyiségbe, sík, stabil felületre.
- Ellenőrizze, hogy a függönyök vagy egyéb tárgyak nem zárják-e el a levegő útját (3. ábra).
- Hagyjon legalább 1 m szabad helyet a berendezés két oldalán, a hátsó felén és a berendezés fölött (1. ábra).
- Győződjön meg arról, hogy a BE/KI kapcsoló (9) „O” állásban legyen.
• Dugja be a csatlakozót a konnektorba.

- Ellenőrizze, hogy a hálózat adatai és a berendezés adattábláján feltüntetett értékek megegyeznek-e. A megbotlás veszélyének elkerülése érdekében a kábelt mindig egy kevéssé forgalmas helyen kell elhelyezni.
3. - A BERENDEZÉS HASZNÁLATA
A berendezésre szerelt hangjelző sípolással jelzi a kiválasztott funkció vételét.
3.1. - VEZÉRLÓPANEL ÉS TÁVIRÁNYÍTÓ\*
D1: Beállított hőmérséklet / Timer
S1: „HIGH” LED;
S2: „LOW” LED;
S3: „ECO” LED;
S4: „SWING” LED;
S5: „BE/KI” LED;
S6: „TIMER” mód jelző LED.
SW1: Üzem / Készenléti mód;
SW2: Az üzemmód kiválasztása HIGH => LOW => ECO =>
SW3: A hömérséklet növelése;
SW4: A hömérséklet csökkentése;
SW5: „TIMER” mód;
SW6: „SWING” mód;

text_image
S2 SW5S3S5D1SW3 ECO MINMAX SW4SW1 SW2S6 S4S1 SW6T1: Üzem / Készenléti mód;
T2: Az üzemmód kiválasztása HIGH => LOW => ECO =>
T3: A hömérséklet növelése;
T4: A hömérséklet csökkentése;
T5: „TIMER” mód;
T6: „SWING” mód.
*(Csak a Trendy T modellhez)

text_image
T1 T2 T3 T4 T5 T6 OLIMPIA SPLENDID3.2. - A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA
Aberendezéshezmellékelttávirányító az az eszköz, amely lehetővé teszi a berendezés kényelmesebb használatát. Az eszközt gondosan kell kezelni, tehát:
- Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön bele nedvesség (nem szabad vízzel lemosni és az időjárás hatásinak kitenni).
- Figyeljen arra, hogy ne essen le a földre, és ne érjék heves ütések.
- Kerülje a közvetlen napfény hatását.

- A távirányító infravörös technológiával működik.
- Használat közben ne helyezzen akadályt a távirányító és a berendezés közé.
-
Ha más távirányítós eszközöket használnak a helyiségben (TV, sztereó rendszerek stb.), interferencia léphet fel.
-
Az elektronikus lámpák és fénycsövek zavarhatják a távirányító és a berendezés közötti átvitelt.
- Vegye ki az elemeket, ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja.
- Húzza ki a távirányítóból az elemet szigetelő fóliát, hogy a távirányító működőképes legyen.

3.3.a - Az elemek behelyezése
Az elemek a berendezés tartozékai. Az elemek helyes behelyezése (5. ábra):
a. Nyomja le az oldalsó pecket, és húzza ki az elemtartót a távirányító testéből
b. Helyezze be az elemet a tartóba úgy, hogy a „+” pólus nézzen felfelé.
c. Tegye vissza az elemtartót a nyílásba a megfelelő helyzetben, és tolja be teljesen.

Tartsa be pontosan az elemtartó alján feltüntetett polaritást.
3.2.b - Az elemek cseréje
Az elemeket akkor kell kicserélni, ha a távirányító valamelyik gombjának megnyomásakor a berendezés nem ad ki a parancs fogadását megerősítő sípoló hangot.

Használjon mindig új elemeket. A régi vagy más típusú elemek használata a távirányító meghibásodását okozhatja.
A távirányító két (CR 2025 típusú) 3,0 V-os Li-ion elemmel működik.

A lemerülést követően mindkét elemet ki kell cserélni, és a megfelelő gyűjtőhelyen kell leadni, vagy a helyi előírásoknak megfelelően kell ártalmatlanítani.
- Ha néhány hétig vagy annál hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki az elemeket. A szivárgó elemek károsíthatják a távirányítót.

Ne töltse újra, és ne szerelje szét az elemeket. Ne dobja az elemeket tűzbe. Kigyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.
3.2.c - A távirányító helyzete
Tartsa a távirányítót olyan helyzetben, ahonnan a jel elérheti a berendezés vevőjét (maximális távolság kb. 3 méter - teli elemekkel) (6. ábra). A távirányító és a berendezés között lévő akadályok (bútorok, függönyök, falak stb.) jelenléte csökkenti a távirányító hatótávolságát.
3.3. - A BERENDEZÉS HASZNÁLATA
3.3.a - Előkészületek

- A berendezés előzőekben leírtak szerint történő telepítése után ellenőrizze, hogy az adattáblán látható adatok megegyeznek-e a hálózat adataival.
- Dugja be a csatlakozót a konnektorba, és állítsa a kapcsolót (9) „I” állásba.
3.4. - HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
3.4.a - Bekapcsolás
Ellenőrizze, hogy a kapcsoló „I” (BE) (9) állásban van-e, majd nyomja meg a BE/KI kapcsolót (SW1) vagy (T1): a berendezés sípoló hangot hallat, és bekapcsol.
A berendezés kikapcsolásához nyomja meg ismét a BE/KI kapcsolót (SW1) vagy (T1).

A berendezés kikapcsolása után a ventilátor kb. 1. percig tovább működik, hogy az alkatrészeknek legyen idejük kihülni, majd magától kikapcsol.
A berendezés kikapcsolásához állítsa a kapcsolót „0” (KI) (9) állásba.
3.4.b - „HIGH” mód
Tartsa a lenyomva a „Mode” gombot (SW2) vagy (T2) addig, amíg a LED (S1) ki nem gyullad.
A kívánt hömérséklet növeléséhez vagy csökkentéséhez nyomja meg az SW3 - SW4 vagy T3 - T4 gombokat.
Amikor a helyiségben már kellemes a hőérzet, csökkentse a hömérsékletet egészen addig, amíg a termosztáton egy kattanás nem jelzi a kapcsolást. A hősugárzó ciklikusan be- és kikapcsol a beállított hömérséklet fenntartásához.

A hömérsékletet a berendezésbe épített termosztát olvassa le. A pontosabb leolvasás érdekében helyezzen el egy hömérőt a szoba egy másik pontján.
3.4.c - „LOW” mód
Tartsa a lenyomva a „Mode” gombot (SW2) vagy (T2) addig, amíg a LED (S2) ki nem gyullad.
A kívánt hömérséklet növeléséhez vagy csökkentéséhez nyomja meg az SW3 - SW4 vagy T3 - T4 gombokat.
Amikor a helyiségben már kellemes a hőérzet, csökkentse a hömérsékletet egészen addig, amíg a termosztáton egy kattanás nem jelzi a kapcsolást. A hősugárzó ciklikusan be- és kikapcsol a beállított hömérséklet fenntartásához.

A hömérsékletet a berendezésbe épített termosztát olvassa le. A pontosabb leolvasás érdekében helyezzen el egy hömérőt a szoba egy másik pontján.
3.4.d - „ECO” mód
Tartsa a lenyomva a „Mode” gombot (SW2) vagy (T2) addig, amíg a LED (S3) ki nem gyullad.
A „CALDO TRENDY“ modelleken
A berendezés automatikusan szabályozza a működést és a teljesítményt 900 W és 1800 W között, annak érdekében, hogy a szoba hőmérsékletét 20 °C-on tartsa.
A „CALDO TRENDY T” modelleken
A berendezés automatikusan szabályozza a működést és a teljesítményt 750 W és 1500 W között, annak érdekében, hogy a szoba hőmérsékletét 20 °C-on tartsa.
3.4.e - „TIMER” mód
Ezzel az üzemmóddal időzíthető a berendezés be- és kikapcsolása.
A berendezés BEKAPCSOLÁSI időzítője a következőképpen aktiválható:
a. A berendezés készenléti módjában (vagyis akkor, amikor a csatlakozó be van dugva a konnektorba) nyomja meg az SW5 vagy T5 gombot, és állítsa be a kívánt időt.
$$ \begin{array}{c} (0 h (a z i d \text {o} z i t \text {o} k i k a p c s o l v a) \longrightarrow 1 h \longrightarrow 2 h \longrightarrow .. 1 0 h \longrightarrow 1 1 h \longrightarrow 1 2 h \longrightarrow \ .. 0 h (a z i d \text {o} z i t \text {o} k i k a p c s o l v a) \longrightarrow ..). \end{array} $$
b. A kívánt érték néhány másodpercig villog a kijelzőn, majd a kijelző ismét készenléti állapotba kapcsol. Az S6 LED folyamatosan világít.
c. A beállított időtartam letelte után a berendezés automatikusan bekapcsol.
A berendezés KIKAPCSOLÁSI időzítője a következőképpen aktiválható:
a. A berendezés bekapcsolt állapotában (az S5 LED világít) nyomja meg a SW5 vagy T5 gombot, és állítsa be a kívánt időt.
$$ \begin{array}{c} (0 h (a z i d \text {o} z \text {i} t \text {o} k i k a p c s o l v a) \longrightarrow 1 h \longrightarrow 2 h \longrightarrow .. 1 0 h \longrightarrow 1 1 h \longrightarrow 1 2 h \longrightarrow \ .. 0 h (a z i d \text {o} z \text {i} t \text {o} k i k a p c s o l v a) \longrightarrow ..). \end{array} $$
b. A beállított érték néhány másodpercig villog a kijelzőn, majd ismét a mért szobahőmérséklet jelenik meg. Az S6 LED folyamatosan világít.
c. A beállított időtartam letelte után a berendezés automatikusan kikapcsol.
3.4.f - „SWING” mód
Tartsa lenyomva az SW6 vagy T6 gombot egészen addig, amíg a LED (S4) ki nem gyullad, és a berendezés teste (1) el nem kezd oldalirányban oda-vissza forogni (7. ábra). Az SW6 vagy T6 gomb ismételt megnyomásakor a funkció kikapcsol, és a berendezés az adott helyzetben megáll.
4. - TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM
- A berendezés túlmelegedés elleni védelemmel van felszerelve, amely automatikusan kikapcsolja a berendezést, ha az túlságosan felmelegszik. Ebben az esetben:
- húzza ki a csatlakozót a konnektorból;
- várjon kb. 30 percet, hogy kihüljön;
- keresse meg a túlmelegedés lehetséges okát (pl. a berendezést lefedő tárgyat);
- ellenőrizze, hogy a berendezésen, a tápkábelen és a csatlakozón nincsenek-e károk.
• Ha nem láthatók károk:
- dugja be a csatlakozót a konnektorba;
- indítsa újra a berendezést.
Ha a berendezés továbbra sem kapcsol vissza, forduljon a szervizhez.
5. - BIZTONSÁGI ELLENŐRZÉS(felborulás ellen védő kapcsoló)
- Ha a berendezés feldöl, vagy felborul, aktiválódik a felborulás ellen védő kapcsoló, amely automatikusan kikapcsolja a berendezést.
- A normal üzem visszakapcsolásához állítsa a berendezést függőleges helyzetbe.
6. - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

A berendezés tisztítása vagy karbantartása elött a BE/KI gomb (9) „O” helyzetbe állításával kapcsolja ki a berendezést. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és várja meg, hogy a ventilátor megálljon.

text_image
tása e- Használjon száraz ruhát a berendezés tisztításához.
- Ha a berendezés nagyon szennyezett, kímélő tisztítószeres langyos (max. 50°C-os) vízzel átitatott ruha is használható a berendezés külső tisztításához. Törölje szárazra.
- A levegő beszívó és kifúvó rácsokra lerakódott por eltávolításához használjon ecsetet vagy porszívót (9. ábra).
Csak a „CALDO TRENDY T” modellen
A levegő beszívó rács (4) a könnyebb tisztítás érdekében levehető (9. ábra), enr menete a következő:
a. Húzza maga felé a kapcsokat (4a) a rács (4) kioldásához.
b. Tisztítsa meg a rácsot (4) és a szűrőt (4b).
c. A rács (4) visszaszereléséhez illessze a peckeket (4c) majd a kapcsokat (4a) is a helyükre, és tolja a rácsot a berendezés teste felé.

- Mielőtt a csatlakozót visszadugná a konnektorba, ellenőrizze, hogy a berendezés megszáradt-e.
- Ne használjon vegyszeres vagy antisztatikus kendőt a berendezés tisztításához.
- Ne használjon benzint, hígítót, polírozó pasztát vagy hasonló oldószereket. Ezek a termékek a műanyag felület repedését vagy deformálódását okozhatják.
- A berendezés tisztításához továbbá olajat, vegyszereket, vagy súrolószereket használni tilos.
- A berendezést vízzel lemosni, vagy a berendezést vízbe meríteni tilos.

- Ha a berendezés hibásan működik, ne próbálja meg szétszerelni, hanem forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.
7. - A BERENDEZÉS TÁROLÁSA
- Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, vagy várhatóan nagy porral já munkálatokra kerül sor, tanácsos a berendezést elrakni. Ennek menete a következő:
- Kapcsolja ki a berendezést, és húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
- Vigye a berendezést száraz, hűvös, nedvességtől védett helyre.
8. - MÜSZAKI ADATOK
- Lásd az útmutató utolsó oldalain közölt táblázatot.

| CALDO | Adat Jelö és | Érték | Mértékegység | ||
| TRENDY T | TRENDY T | ||||
| Hőteljesítmény | |||||
| Névleges hőteljesítmény | P_nom | 1,8 | 2,0 | kW | |
| Minimális hőteljesítmény (indikatív) | P_min | 0 | 0 | kW | |
| Maximális folyamatos hőteljesítmény | P_max,c | 1,8 | 2,0 | kW | |
| További villamosenergia-fogyasztás | |||||
| Névleges hőteljesítményen | el_max | N/A | N/A | kW | |
| Minimális hőteljesítményen | el_min | N/A | N/A | kW | |
| Készenléti állapotban | el_SB | 0,00044 | 0,00365 | kW | |
| CALDO | TRENDY TRENDY T | |||
| Hőteljesítmény típusa / helyiséghőmérséklet-szabályozás | Igen | Nem | Igen | Nem |
| Egylépcsős hőteljesítmény, helyiséghőmérséklet-szabályozás nélkül | ||||
| Két- vagy több manuálisan állítható fokozat, helyiséghőmérséklet-szabályozás nélkül | ||||
| Helyiséghőmérséklet-szabályozás mechanikus termosztáttal | ||||
| Elektronikus helyiséghőmérséklet-szabályozás | ||||
| Elektronikus helyiséghőmérséklet-szabályozás és napi programozás | ||||
| Elektronikus szobahőmérséklet-ellenőrzés és heti programozás | ||||
| Egyéb szabályozási lehetőségek | ||||
| Helyiséghőmérséklet-szabályozás mozgásérzékelővel | ||||
| Helyiséghőmérséklet-szabályozás nyitott ablak érzékelővel | ||||
| Távirányítási lehetőséggel | ||||
| Adaptív indítással | ||||
| Korlátozott működési idővel | ||||
| Fekete gömbös hőmérővel | ||||
| info@olimpiasplendid.it | Olimpia Splendid SpAVia Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy |
A terméken vagy a csomagoláson látható szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként, hanem az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőhelyre kell vinni. A termék megfelelő ártalmatlanításának biztosításával segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termékből származó hulladék nem megfelelő kezelése okozhatna. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a polgármesteri hivatalhoz, a helyi hulladékkezelő vállalathoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. Ez a rendelkezés csak az EU tagállamaiban érvényes.





