OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - Fűtés

Caldo Funky - Fűtés OLIMPIA SPLENDID - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Caldo Funky OLIMPIA SPLENDID PDF formátumban.

📄 212 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - page 161
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről Caldo Funky OLIMPIA SPLENDID

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Fűtés PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Caldo Funky - OLIMPIA SPLENDID és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Caldo Funky márka OLIMPIA SPLENDID.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Caldo Funky OLIMPIA SPLENDID

KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HU

NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ

CS

    • A BERENDEZÉS ÉS A KEZELŐSZERVEK BEMUTATÁSA ..... 8

1 2. - TELEPÍTÉS......8
3. - HASZNÁLAT....9
2 4. - TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM....10
5. - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS .... 10
6. - A BERENDEZÉS TÁROLÁSA .....11
7. - MÜSZAKI ADATOK....11

ÁBRÁK

Az ábrák az útmutató első oldalain találhatók

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - ÁBRÁK - 1

0. - FIGYELMEZTETÉSEK

0.1. - ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK

Először is szeretnénk megköszönni, hogy a termékünk megvásárlása mellett döntött.

0.2.-SZIMBÓLUMOK

A következő fejezetben látható piktogramok lehetővé teszik, hogy gyorsan és egyértelműen hozzáférhetők legyenek azok az információk, amelyek a gép biztonságos körülmények közötti helyes használatához szükségesek.

0.2.1. - Szerkesztői piktogramok

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - Szerkesztői piktogramok - 1Azt jelzi, hogy ezt a dokumentumot figyelmesen el kell olvasni a berendezés üzembe helyezése és/vagy használata előtt.
Jelzi, hogy a jelen dokumentumot minden karbantartási és/vagy tisztítási művelet előtt figyelmesen el kell olvasni.
OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - Szerkesztői piktogramok - 2Jelzi, hogy a mellékelt kézikönyvek további információ tartalmazhatnak.
Jelzi, hogy információk találhatók a felhasználói kézikönyvben vagy a telepítési kézikönyvben.
OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - Szerkesztői piktogramok - 3Azt jelzi, hogy a szervizszolgálat szakembereinek a berendezést a telepítési kézikönyvben foglaltaknak megfelelően kell kezelniük.
OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - Szerkesztői piktogramok - 4Tájékoztatja az érintett személyzetet, hogy az ismertet művelet, ha nem a biztonsági előírásoknak megfelelően végzik el, áramütés veszélyével jár.
OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - Szerkesztői piktogramok - 5Tájékoztatja az érintett személyzetet, hogy az ismertetett művelet, ha nem a biztonsági előírásoknak megfelelően végzik el, fizikai sérülés veszélyével jár.
OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - Szerkesztői piktogramok - 6Jelzi az érintett személyzet számára, hogy a leírt művelet, ha nem a biztonsági előírásoknak megfelelően kerül végrehajtásra, magas hőmérsékletű alkatrészekkel való érintkezés következtében égési sérüléseket okozhat.

0.3. - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK

AZ ALAPVETŐ BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEKET MINDIG BE KELL TARTANI AZ ELEKTROMOS BERENDEZÉSEK HASZNÁLATAKOR A TÜZ, ÁRAMÜTÉS ÉS SZEMÉLYI SÉRÜLÉS VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN, BELEÉRTVE A KÖVETKEZŐKET:

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 1

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 2

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 3

  1. A törvényi előírások értelmében bizalmas dokumentum, az OLIMPIA SPLENDID gyártó kifejezett engedélye nélkül a sokszorosítása vagy harmadik félnek történő továbbítása tilos. A gépeket a gyártó frissítheti, és ezért előfordulhat, hogy a gépek a bemutatottaktól eltérő részletekkel rendelkeznek, de ez nem befolyásolja a kézikönyv tartalmát.
  2. Mielött bármilyen műveletet (telepítés, karbantartás, használat) végezne, figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és pontosan kövesse az egyes fejezetekben leírtakat.
  3. Órizze meg gondosan a jelen kézikönyvet az esetleges későbbi használatra.

  4. A csomagolás eltávolítása után ellenőrizze a berendezés épségét. A csomagolóanyagok potenciális veszélyforrást jelentenek, ezért a gyermekektől távol tartandók.

  5. A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A JELEN KÉZIKÖNYVBEN FOGLALT SZABÁLYOK BE NEM TARTÁSÁBÓL EREDŐ SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT VAGY ANYAGI KÁROKÉRT.

  6. A gyártó fenntartja magának a jogot, hogy modelljeit bármikor módosítsa, de ez nincs kihatással a jelen kézikönyvben leírt alapvető jellemzőkre.

  7. A berendezés csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy az adattáblán közölt adatok és az elektromos hálózat adatai megegyeznek-e. Az adattábla a berendezésen található.

  8. A berendezést telepítse a gyártó utasításai szerint. A helytelen telepítés olyan személyi vagy állatoknak okozott sérüléseket és dologi károkat okozhat, amelyekért a gyártó nem vállal felelősséget.

  9. A berendezés kizárólag álló helyzetben használható.

  10. A kábelt teljesen le kell tekerni a berendezésről a használathoz.

  11. A berendezéshez dugvillával ellátott tápkábel tartozik (Y csatlakozó). A kockázatok elkerülése érdekében, ha a tápkábel megsérül, a gyártónak, az általa megbízott műszaki szolgálatnak, vagy egy hasonló képzettségű személynek ki kell azt cserélnie.

  12. A berendezést úgy kell telepíteni, hogy a kapcsolók és egyéb kezelőszervek ne legyenek elérhetők annak a személynek a számára, aki a fürdőkádban vagy a zuhany alatt tartózkodik.

  13. Hosszabbítók csak fokozott elővigyázatossággal használhatók.

  14. Tartsa a berendezést a többi tárgytól legalább 1 m távolságra (1. ábra).

14a. A tűzveszély elkerülése érdekében a berendezésen lévő levegő bemenetek és kimenetek és a többi tárgy (függönyök, textilek vagy más tűzveszélyes anyagok) között legalább 1 m távolságot kell tartani.

  1. A berendezést hőforrások közelébe elhelyezni tilos.

  2. A berendezés nem alkalmas ruhaszárításra.

  3. Ügyelni kell arra, hogy a levegő beszívó és kifújó nyílásokba ne kerüljenek idegen tárgyak, mert ez áramütést vagy tüzet okozhat, illetve károsíthatja a berendezést.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 4

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 5

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 6

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 7

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 8

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 9

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 10

  1. Ügyelni kell arra, hogy a kábel működés közben ne érjen forró felületekhez.

  2. A kábelt szönyeg, takaró vagy kábelvezetők alatt vezetni ti-los. A megbotlás veszélyének elkerülése érdekében a kábelt mindig egy kevéssé forgalmas helyen kell elhelyezni.

  3. Ne tekerje a kábelt a berendezés köré, ne tekerje fel, és ügyeljen arra, hogy a kábel ne csavarodjon meg, mert ez gyengítheti a szigetelést, akár annak törését is okozhatja.

  4. A berendezést nem szabad elrakni addig, amíg meleg.

  5. A berendezést a szabadban vagy nedves felületeken használni tilos.

  6. A berendezés nem használható külső vezérlőkkel, időzítőkkel vagy más automatikus bekapcsolásra alkalmas egységgel, mert ez tűzveszélyes helyzeteket idézhet elő abban az esetben, ha a berendezés le van fedve, vagy rosszul lett el-helyezve.

  7. A berendezést a használathoz a padlóra kell állítani. Sem a plafonra sem a falra nem szerelhető fel.

  8. A berendezés nem használható függönyök közelében, mert a berendezés a légbeszívó rácsokon keresztül beszívhatja azokat (3. ábra).

  9. Ügyeljen arra, hogy ne ömöljön folyadék a berendezésre.

  10. Gyermekek nem játszhatnak berendezéssel.

  11. A berendezést 8 év feletti gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek illetve a szükséges tapasztalattal vagy a megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet alatt állnak, vagy megkapták a berendezés biztonságos használatára vonatkozó utasításokat, és megértették a berendezés okozta veszélyeket.

  12. A felhasználó által végzett tisztítást és karbantartást nem végezhetik felügyelet nélkül gyermekek.

  13. A 3 év alatti gyermekeket a berendezéstől távol kell tartani, vagy folyamatosan felügyelni kell öket.

  14. A 3 és 8 év közötti gyermekek számára csak a berendezés be- és kikapcsolása megengedett, ha az a megfelelő üzemi helyzetbe lett elhelyezve vagy telepítve, és a gyermekek felügyelet alatt állnak, vagy megkapták a berendezés biztonsá-

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 11

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 12

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 13

gos használatához szükséges utasításokat, és megértették az ebből származó veszélyeket.

  1. A 3 és 8 év közötti gyermekek nem dughatják be a csatlakozót a konnektorba, nem tisztíthatják ki a berendezést, és nem végezhetnek rajta beállításokat vagy felhasználói karbantartást.
  2. Az elektromos konvektort fürdőkádak, zuhany vagy medencék közvetlen közelében használni tilos.
  3. FIGYELEM - A termék bizonyos részei átforrósodhatnak, és égési sérüléseket okozhatnak. Gyermekek vagy kiemelten sérülékeny személyek jelenlétében nagyon körültekintően kell eljárni.
  4. A tisztítás megkezdése előtt húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
  5. A berendezés helyes használata érdekében TILOS:

a. a berendezést egy rögzített konnektor alatt elhelyezni;
b. a csatlakozó konnektorból történő kihúzásakor a berendezés tápkábelét vagy magát a berendezést húzni;
c. a berendezést az időjárás hatásainak (esőnek, szélnek stb.) kitenni;
d. a berendezést szükségtelenül csatlakoztatott állapotban hagyni;
e. berendezéshez vizes vagy nedves kézzel nyúlni.

  1. A berendezés kizárólag a gyártó által mellékelt utasítások szerint használható. A gyártó semmilyen más használatot nem javasol, mert az áramütést, tüzet vagy személyi sérüléseket okozhat.
  2. A túlmelegedést leggyakrabban a berendezésre lerakódott por és szennyeződések okozzák. Távolítsa el rendszeresen ezeket a lerakódásokat a szellőző nyilásokon keresztül egy porszívó segítségével. A művelet megkezdése előtt húzza ki a berendezés csatlakozóját a konnektorból.
  3. A berendezést súrolószerrel tisztítani tilos. A tisztításhoz használjon szappanos vízzel megnedvesített (nem elázta-tott) kendőt.
  4. Ne csatlakoztassa a berendezést az áramellátáshoz egészen addig, amíg nincs teljesen összeszerelve és beállítva.
  5. A mozgatáshoz kapcsolja ki a berendezést, és használja a fogantyúkat (ha vannak - 2. ábra).
  6. A berendezést elmosni, illetve vízbe vagy egyéb folyadékba meríteni tilos. Rövidzárlatot vagy tüzet okozhat.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 14

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 15

  1. A berendezést zárt térben (pl. egy szekrény belsejében) működtetni tilos, mert tüzet okozhat.
  2. Ha a berendezés csatlakozója nem illik a konnektorba, cse-réltesse ki egy szakemberrel, ellenőrizze továbbá azt is, hogy a konnektor vezetékeinek keresztmetszete megfelel-e a berendezés teljesítményfelvételének. Konnektor átalakítók és hosszabbítók használata nem ajánlott, de ha erre mégis szükség van, akkor a használt átalakítóknak és hosszabbí-tóknak meg kell felelniük az érvényben lévő biztonsági elő-irásoknak, és az áramhordozó képességük (A) nem lehet ki-sebb, mint a berendezés maximális áramfelvétele.
  3. Ha a berendezésen üzemzavar vagy hiba lépett fel, a tápvezeték vagy a csatlakozó megsérült, a berendezés leesett, vagy más módon sérült, tilos a használata. Kapcsolja ki a berendezést, húzza ki csatlakozót a konnektorból, és ellenőriztesse szervizes szakemberrel.
  4. Az illetéktelen személyek által végzett szétszerelési, javítási vagy átalakítási műveletek súlyos károkat okozhatnak, és érvénytelenítik a garanciát.
  5. Ne szerelje szét, és ne módosítsa a berendezést.
  6. A berendezés saját kezű javítása rendkívül veszélyes.
  7. Ha más berendezésből gáz szivárog, a berendezés használa- ta előtt jól szellőztesse ki a helyiséget.
  8. Csak a berendezés kikapcsolása után húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
  9. Ha a berendezést nem kívánja tovább használni, húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és a tápkábel elvágásával tegye a berendezést üzemképtelenné.

  10. FIGYELEM - A túlmelegedés elkerülése érdekében a berendezést letakarni tilos (4. ábra).

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK - 16

  1. Tanácsos továbbá a berendezés potenciálisan veszélyes alkatrészeit veszélytelenné tenni, hogy az üzemképtelen berendezés ne jelenthessen veszélyt pl. a gyerekek számára, ha esetlegesen játszanak vele.
  2. Egy hosszabb üzemen kívüli időszakot követő első használatkor a működés enyhén zajos lehet, és némi kellemetlen szag távozhat a berendezésből. Ez teljesen normális jelen-ség, néhány percnyi működés után megszűnik.

0.4. - RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT

  1. A berendezés kizárólag elektromos fűtő konvektorként használható azzal az egyetlen céllal, hogy az adott helyiség levegőjét kellemessé tegye.

  2. A berendezést kizárólag lakossági vagy azzal egyenértékű használatra tervezték, ipari vagy kereskedelmi használatra nem alkalmas.

  3. A berendezés nem rendeltetésszerű használatáért és az ezek következtében fellépő személyeknek vagy állatoknak okozott sérülésekért és dologi károkért az OLIMPIA SPLENDID semmilyen felelősséget nem vállal.

0.5. - NEM RENDELTETÉSSZERÜ ÉS POTENCIÁLISAN VESZÉLYES HASZNÁLAT

  1. A berendezés nem használható olyan területen, ahol benzint, festéket vagy egyéb tűzveszélyes folyadékot használnak vagy tárolnak, illetve, ahol tűz- vagy robbanásveszélyes gázok fordulhatnak elő.

  2. A berendezés nem használható akkor, ha a helyiségben röviddel a használat előtt rovarirtó szereket porlasztottak, vagy a helyiségben meggyújtott füstölők, vegyszer gőzei vagy olajos maradványok vannak.

  3. Ha ölyan személyek tartózkodnak a helyiségben, akik nem képesek önállóan elhagyni azt, a berendezés nem vagy csak folyamatos felügyelet biztosítása mellett használható.

Ezt a terméket csak az ebben a kézikönyvben megadott előírásoknak megfelelően szabad használni. A meghatározottaktól eltérő használat súlyos sérülést okozhat. A GYÁRTÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET A JELEN KÉZIKÖNYVBEN FOGLALT SZABÁLYOK BE NEM TARTÁSÁBÓL EREDŐ SZEMÉLYI SÉRÜLÉSEKÉRT VAGY ANYAGI KÁROKÉRT.

1. - A BERENDEZÉS ÉS A KEZELŐSZERVEK BEMUTATÁSA

  1. A berendezés teste
  2. Levegő kifúvó rács
  3. Fogantyú
  4. Levegő bemeneti rács
  5. Tápkábel
  6. Kezelési és karbantartási kézikönyv

  7. BE/KI kapcsoló és kimeneti hőmér- séklet szabályozó forgatógomb

  8. Szobahőmérséklet szabályozó forgatógomb
  9. Lengés kapcsoló

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - A BERENDEZÉS ÉS A KEZELŐSZERVEK BEMUTATÁSA - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 OILIMIA SPANDED CALDO FUNKY

2. - TELEPÍTÉS

  • A berendezés nem igényel telepítést, kizárólag hordozható egységként használható.
  • A csomagolóanyagok eltávolítása után ellenőrizze, hogy a berendezés teljesen ép-e. Ha kétsége merül fel, ne használja, hanem forduljon szakemberhez.
  • Tekerje le teljesen a tápkábelt.
  • Helyezze a berendezést egy megfelelő helyiségbe, sík, stabil felületre.
  • Ellenőrizze, hogy a függönyök vagy egyéb tárgyak nem zárják-e el a levegő útját (3. ábra).
  • Hagyon legalább 1 m szabad helyet a berendezés két oldalán, a hátsó felén és a berendezés fölött (1. ábra).

  • Ellenőrizze, hogy a forgatógomb (7) „O” állásban áll-e.
    • Dugja be a csatlakozót a konnektorba.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TELEPÍTÉS - 1

  • Ellenőrizze, hogy a hálózat adatai és a berendezés adattábláján feltüntetett értékek megegyeznek-e.
  • A megbotlás veszélyének elkerülése érdekében a kábelt mindig egy kevéssé forgalmas helyen kell elhelyezni.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TELEPÍTÉS - 2

„7”-es számmal jelölt forgatógomb

  • A forgatógomb „O” helyzetben áll: a berendezés ki van kapcsolva
    • „LÉGKEVERÉS” funkció: fordítsa el a forgatógombot „ helyzetbe.
  • „MINIMUM TELJESÍTMÉNY” funkció: fordítsa el a forgatógombot, I ” helyzetbe.
  • „MAXIMUM TELJESÍTMÉNY” funkció: fordítsa el a forgatógombot I, ” helyzetbe.

„8”-as számmal jelölt forgatógomb - Termosztát

  • Kapcsolja be a berendezést; ehhez fordítsa el a forgatógombot (7) „ ” állásba vagy „ || ” állásba.
  • A szobahőmérséklet kívánt értékre történő beállításához (szabályozásához) fordítsa el a „8”-as számmal jelölt forgatógombot az óramutató járásával megegyező irányban, egészen ütközésig.
  • Amikor a helyiség levegője elérte a kívánt hőmérsékletet, fordítsa el lassan a „8"-as számmal jelölt forgatógombot az óramutató járásával ellentétes irányban egészen addig, amíg a berendezés ki nem kapcsol.
  • Ha a helyiség hömérséklete a beállított érték alá süllyed, a berendezés automatikusan visszakapcsol, majd amikor a hömérséklet visszatér a beállított értékre, ismét kikapcsol.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TELEPÍTÉS - 3

  • Nyomja a kapcsolót alz, állásba a készülék forgómozgásának aktiválásához.
  • Nyomja a kapcsolót az „ O” állásba a készülék forgómozgásának leállításához.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TELEPÍTÉS - 4

  • Ha a berendezés feldöl, vagy felborul, aktiválódik a felborulás ellen védő kapcsoló, amely automatikusan kikapcsolja a berendezést.
  • A normal üzem visszakapcsolásához állítsa a berendezést függőleges helyzetbe.

4. - TÚLMELEGEDÉS ELLENI VÉDELEM

- A berendezés túlmelegedés elleni védelemmel van felszerelve, amely automatikusan kikapcsolja a berendezést, ha az túlságosan felmelegszik. Ebben az esetben:

  • húzza ki a csatlakozót a konnektorból;
  • várjon kb. 10 percet, hogy kihüljön;
  • keresse meg a túlmelegedés lehetséges okát (pl. a berendezést lefedő tárgyat);
  • ellenőrizze, hogy a berendezésen, a tápkábelen és a csatlakozón ninc károk.

• Ha nem láthatók károk:
- dugja be a csatlakozót a konnektorba;
- indítsa újra a berendezést.

Ha a berendezés továbbra sem kapcsol vissza, forduljon a szervizhez.

5. - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - 1

A berendezés tisztítása vagy karbantartása elött a forgatógomb (7) „0” állásba fordításával kapcsolja ki a berendezést. Húzza ki a csatlakozót a konnektorból, és várja meg, hogy a ventilátor megálljon.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - 2

  • Használjon száraz ruhát a berendezés tisztításához.
  • Ha a berendezés nagyon szennyezett, kímélő tisztítószeres langyos (max. 50°C-os) vízzel átitatott ruha is használható a berendezés külső tisztításához. Törölje szárazra.
  • A levegő beszívó és kifúvó rácsokra lerakódott por eltávolításához használjon ecsetet vagy porszívót (5. ábra).

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - 3

  • Mielőtt a csatlakozót visszadugná a konnektorba, ellenőrizze, hogy a berendezés megszáradt-e.
  • Ne használjon vegyszeres vagy antisztatikus kendőt a berendezés tisztításához.
  • Ne használjon benzint, hígítót, polírozó pasztát vagy hasonló oldószereket. Ezek a termékek a műanyag felület repedését vagy deformálódását okozhatják.
  • A berendezés tisztításához továbbá olajat, vegyszereket, vagy súrolószereket használni tilos.
  • A berendezést vízzel lemosni, vagy a berendezést vízbe meríteni tilos.
  • Ha a berendezés hibásan működik, ne próbálja meg szétszerelni, hanem forduljon a forgalmazóhoz vagy a szervizhez.

OLIMPIA SPLENDID Caldo Funky - - TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - 4

6. - A BERENDEZÉS TÁROLÁSA

- Ha a berendezést hosszabb ideig nem használja, vagy várhatóan nagy munkálatokra kerül sor, tanácsos a berendezést elrakni. Ennek menete a következő:

  • Kapcsolja ki a berendezést, és húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
  • Vigye a berendezést száraz, hűvös, nedvességtől védett helyre.

7. - MÜSZAKI ADATOK

• Lásd a következő oldalon közölt táblázatot.

VOLTAGE/FREQUENCY: 220-240V\~/50-60Hz

POWER: 1800-2000 W

A 2024/1103/EU RENDELET
ÉrintkezőkOlimpia Splendid S.p.AVia Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy
A modell azonosítása
Adat Jelölés Érték Mértékegység
Hőteljesítmény
Névleges hőteljesítmény Pnom1.800-2.000kW
Minimális hőteljesítmény (indikatív) Pmin0.900 kW
Maximális folyamatos hőteljesítmény Pmax,c2.000 kW
További villamosenergia-fogyasztás
Kikapcsolt üzemmódban Po0.00 W
Készenléti állapotban PsmN/A W
Inaktív üzemmódban Pidle0.00 W
Hálózati készenléti üzemmódbanPnsmN/A W
A helyiségek fűtésének szezonális energiaható-konysága aktív üzemmódban _s,on 85.0 %
Készenléti üzemmód információ vagy állapot kijelzésselIGENNEM
Hőteljesítmény típusa / helyiséghőmérséklet-szabályozásIGENNEM
Egylépcsős hőteljesítmény, helyiséghőmérséklet-szabályozás nélkül
Két- vagy több manuálisan állítható fokozat, helyiséghőmérséklet-szabályozás nélkül
Helyiséghőmérséklet-szabályozás mechanikus termosztáttal
A szobahőmérséklet elektronikus szabályozásával
Elektronikus helyiséghőmérséklet-szabályozás és napi programozás
Elektronikus szobahőmérséklet-ellenőrzés és heti programozás
Egyéb szabályozási lehetőségekIGENNEM
Helyiséghőmérséklet-szabályozás mozgásérzékelővel
Helyiséghőmérséklet-szabályozás nyitott ablak érzékelővel
Távirányítási lehetőséggel
Adaptív indításvezérléssel
Korlátozott működési idővel
Fekete gömbös hőmérővel
Öntanulási funkció
A vezérlőberendezés pontossága

A terméken vagy a csomagoláson látható szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető normál háztartási hulladékként, hanem az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítását végző megfelelő gyűjtőhelyre kell vinni. A termék megfelelő ártalmatlanításának biztosításával segít megelőzni a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt lehetséges negatív következményeket, amelyeket egyébként a termékből származó hulladék nem megfelelő kezelése okozhatna. A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a polgármesteri hivatalhoz, a helyi hulladékkezelő vállalathoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket vásárolta. Ez a rendelkezés csak az EU tagállamaiban érvényes.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : OLIMPIA SPLENDID

Modell : Caldo Funky

Kategória : Fűtés