MYtiny - Szeletelő GRAEF - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MYtiny GRAEF PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről MYtiny GRAEF
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szeletelő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MYtiny - GRAEF és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MYtiny márka GRAEF.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MYtiny GRAEF
HU Használati útmutató
SV Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
Termékáttekintés....179
Termékleírás....181
Müszaki adatok 181
Tartozékok....182
Általános tudnivalók 182
Információk a jelen használati útmutatóhoz....182
Rendeltetésszerű használat....183
A felelősség korlátozása 183
Figyelmeztető jelzések és szimbólumok.... 184
Biztonság 184
Általános biztonsági utasítások....184
Áramütés veszélye 186
Az elektromos csatlakozásra vonatkozó biztonsági utasítások 186
Készülék kicsomagolása 186
A felállítási hellyel kapcsolatos követelmények 187
Az első használat előtt....187
Alapvető tisztítás....187
Üzembe helyezés és használat....187
A gép kinyitása....188
A gép csatlakoztatása 189
Vágás....190
Üzemen kívül helyezés és tárolás 191
A gép összecsukása....191
Tárolás 193
Tisztítás és ápolás....193
A gép külső részének tisztítása....193
A tolószán levétele és tisztítása 1....194
A penge leszerelése, tisztítása és megkenése....194
A penge állapotának megóvása 195
Ügyfélszolgálat 196
Ártalmatlanítás 196
A csomagolás ártalmatlanítása....196
A készülék ártalmatlanítása....196
Szavatosság 196
A probléma megoldása....197
TERMÉKÁTTEKINTÉS
Az összecsukott gép ábrázolása
(Az ábrázolások eltérhetnek az eredetitől)

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 AIR
A kinyitott gép ábrázolása
(Az ábrázolások eltérhetnek az eredetitől)

text_image
CA45 tiny 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1 Motortest
2 Ütközölemez
3 Hüvelykujivédő
4 BE/KI kapcsoló
5 Biztosítógomb
6 Szeletvastagság beállítása
7 Tolószán kireteszelése
8 A hüvelykujjvédő kireteszelő gombja
9 Lecsukó mechanizmus kireteszelő gombja
10 Penge
11 Integrált kábeltekercselő
12 Pengecsavar
13 Maradéktartó
14 Tolószán
15 Vágóasztal
MÜSZAKI ADATOK
Méretek (Sz x Ma x Mé): 80 x 182 x 402 mm (összecsukva)
234 x 182 x 340 mm (használatra készen)
Tömeg: kb. 3,3 kg
Csatlakozás: 230 V / 50 Hz AC
Névleges teljesítmény: 45 W
Vágási magasság: 150 mm
Vágási hosszúság: 237 mm
Rövid idejű használat: 5 perc
TARTOZÉKOK
(A tartozékok a kiviteltől függően vagy a csomagolás része, vagy külön kapható)
- Műanyag tálca
• Nemesacél tálca - Sima nemesacél penge
Helyezze a tálcát a gép mellé. A tálca a szeletelt élelmiszerek elhelyezésére szolgál.
A penge cseréjéhez olvassa el a „Tisztítás és ápolás” című részt.

További tartozékokat a szakkereskedőjénél vagy online üzletünkben talál: www.graef.de.
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Tisztelt Vásárlónk!
Gratulálunk, hogy a Mytiny univerzális szeletelő mellett döntött. Elismert minőségi terméket vásárolt. Köszönjük a vásárlást, és kívánjuk, hogy használja sok örömmel az új szeletelőgépét
INFORMÁCIÓK A JELEN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓHOZ
A használati útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a szeletelő (a következőkben „gép”) üzembe helyezésével, a biztonsággal, a rendeltetésszerű használatával és gondozásával kapcsolatban. Használat közben mindig elérhetőnek kell lennie a gépnél. Mindenki olvassa el és alkalmazza, aki:
• a gépet üzembe helyezi,
- a gépet kezeli,
• a hibákat elhárítja és/vagy
• a gép tisztításért
felel. Örizze meg ezt a használati útmutatót és adja tovább a géppel együtt a következő tulajdonosnak.
Ez a használati útmutató nem vehet figyelembe minden lehetséges szempontot. További tudnivalók vagy problémák esetén, amelyekről ez az útmutató nem, vagy nem elég részletesen beszél, forduljon a GRAEF ügyfélszolgálatához, vagy a szakszervizhez.
RENDELTETÉSSZERÜ HASZNÁLAT
Ez a gép üzleti célú használatra nem alkalmas. Csak zárt térben használja a szeletelőt. Szeletelhet vele kenyeret, sonkát, felvágottat, sajtot, répát, uborkát, gyümölcsöt, zöldséget stb. Semmilyen körülmények között ne szeleteljen a géppel kemény anyagokat, pl. fagyasztott élelmiszert, csontot, fát, lemezeket stb. Ez a készülék háztartási használatra készült. Minden ezen túlmenő használat rendeltetés-ellenesnek minősül. A gép nem rendeltetésnek megfelelő használata veszélyes helyzetekhez vezethet.
- A készüléket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja.
- Tartsa be a jelen használati útmutatóban leírt kezelési módot.
A nem rendeltetésszerű használatból fakadó minden károsodások esetén minden garancia lehetősége ki van zárva. A kockázatot kizárólag a felhasználó vállalja.
A FELELÖSSÉG KORLÁTOZÁSA
A jelen használati útmutatóban lévő valamennyi műszaki információ, a telepítésre, üzemeltetésre és kezelésre vonatkozó adatok és utasítások megfelelnek a nyomtatás időpontjában aktuális változatnak, amelyben legjobb tudásunk szerint használtuk fel eddigi tapasztalatainkat és ismereteinket. A jelen használati útmutató adataiból, ábráiból és utasításaiból semmiféle igény nem származtatható. A gyártó nem vállal felelősséget:
• a leírás be nem tartása,
- a nem rendeltetésszerű használata,
- szakszerűtlen javítási munkák,
- műszaki módosítások,
- nem engedélyezett pótalkatrészek használata esetén.
A fordításokat a legjobb tudásunk szerint készítettük. Fordítási hibákért nem vállalunk felelősséget. Kötelező érvényű az eredeti, német szöveg marad.
FIGYELMEZTETŐ JELZÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK
A jelen használati útmutatóban az alábbi figyelmeztetések, jelzőszavak és szimbólumok fordulnak elő:
FIGYELMEZTETÉS!
Ez a jelző szimbólum/jelzőszó egy magas kockázati szintű veszélyt jelent, amelyet ha nem kerülik el, súlyos vagy halálos sérülést okozhat.
VIGYÁZAT!
Ez a jelző szimbólum/szó egy alacsony kockázati szintű veszélyt jelent, amelyet ha nem kerülik el, kisebb vagy közepes sérülést okozhat.
ÉRTESÍTÉS!
Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet.

Ez a jelzőszó fontos kiegészítő információkat nyújt az üzemeléssel kapcsolatban.
BIZTONSÁG
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A gép megfelel a fontosabb biztonsági előírásoknak. A biztonságos kezelés érdekében tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
- A nem szakszerű használat személyi sérülésekhez és anyagi károkhoz vezethet.
- Használat előtt ellenőrizze a gépet, hogy láthatók-e a házon, a csatlakozókábelen vagy a csatlakozódugón külső sérülések.
- Ne helyezze üzembe a gépet, ha sérült.
- A veszélyeztetettség elkerülése érdekében, a sérült csatlakozókábelt csak a gyártó, az ügyfélszolgálata vagy megfelelő képzettségű személy cserélheti ki.
- A gépen javításokat csak szakember vagy a GRAEF ügyfélszolgálata végezhet. A szakszerűtlen javítás jelentős veszélyt jelenthet a felhasználó számára. Ezenkívül a garancia is érvényét veszti.
- A hibás alkatrészeket csak eredeti alkatrészekre cserélje ki. Csak ezeknél az alkatrészeknél garantálható, hogy megfelelnek a biztonsági követelményeknek.
- Ezt a készüléket nem használhatják gyermekek. Tartsa a gépet és a csatlakozóvezetékét távol a gyerekektől.
- A gyerekeket felügyelet alatt kell tartani, annak biztosítása érdekében, hogy nem játszanak a géppel.
- A gépet csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, vagy kellő tapasztalattal, és/vagy tudással nem rendelkező személyek is használhatják, amennyiben felügyelet mellett használják, vagy ha betanították őket a gép biztonságos használatára, és ha megértették a használatból eredő veszélyeket.
- A készülék rendeltetésének megfelelően nem használható külső időkapcsolóval vagy külön távirányítóval.
- Mindig a csatlakozódugónál, ne a tápkábelnél fogva húzza ki a dugaszolóaljzatból.
- Vigyázzon rá, hogy a tápkábel sehova ne akadjon be, mivel ekkor a gép leeshet.
- A csomagolóanyag nem használható játékszerként. Fulladásveszély áll fenn.
- Mindig kapcsolja ki a gépet, és válassza le az áramellátásról, ha nem használja, vagy ha felügyelet nélkül marad. Tegye ugyanezt, mielőtt a gépet megtisztítaná, vagy a tartozékokat kicserélné. Ez különösen fontos annak biztosítása érdekében, hogy a penge nem indul el felügyelet nélkül.
- 5 perces folyamatos használat után hagyja a motort 1 órán át hűlni.
- A gépet a tolószánnal és a maradéktartóval együtt használati pozícióban kell használni, kivéve, ha a szeletelni kívánt élelmiszer mérete vagy alakja a használatot ebben a pozícióban nem teszi lehetővé.
- Tisztítsa meg egy nedves törlőkendővel és egy kíméletes tisztítószerrel a gépet, a maradéktartót, a tolószánt és az esetleges tartozékokat.
- Tisztítsa meg a pengét egy nedves törlőkendővel. Vigyázat, sérülésveszély.
- ÓRIZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT.
ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE
FIGYELMEZTETÉS!
A feszültség alatt álló vezetékek vagy alkatrészek megérintése életveszélyes! Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében tartsa be a következő biztonsági utasításokat:
- Ne használja a gépet, ha a tápvezeték vagy a hálózati csatlakozó sérült.
- Ebben az esetben, a gép további használata előtt cseréltesse ki a csatlakozókábelt a GRAEF ügyfélszolgálattal vagy egy arra jogosult szakemberrel.
- Semmilyen esetben se nyissa ki a gép házát. Az áramot vezető csatlakozások megérintésekor vagy a gép elektromos vagy mechanikus szerkezetének módosításakor fennáll az áramütés veszélye.
- Soha ne érjen a feszültség alatt álló alkatrészekhez. Ez áramütéshez vezethet és akár életveszélyes is lehet.
AZ ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSRA VONATKOZÓ BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez az elektromos csatlakoztatáskor vegye figyelembe az alábbi utasításokat:
- Csatlakoztatás előtt hasonlítsa össze az adattáblán lévő csatlakoztatási adatokat (feszült-ség és frekvencia) az áramhálózat adataival. Ezeknek az adatoknak meg kell felelniük annak érdekében, hogy a gép ne károsodjon. Kérdések esetén forduljon villanyszerelőhöz.
- A csatlakozóaljzat legyen legalább 10 A biztonsági védőkapcsolóval biztosított.
- Győződjön meg róla, hogy a tápkábel nem sérült, és hogy nem forró felületeken vagy éles széleken keresztül van átvezetve.
- A tápkábelt nem szabad túlságosan megfeszíteni.
- A gép elektromos biztonsága csak úgy garantálható, ha azt egy szabályszerűen telepített feszültségellátásra csatlakoztatják. Kétség esetén ellenőriztesse villanyszerelővel az elektromos hálózati csatlakozót. A gyártó nem vállal felelősséget a nem megfelelő feszültségellátás miatt bekövetkező károkért
KÉSZÜLÉK KICSOMAGOLÁSA
A gép kicsomagolásakor járjon el az alábbi módon:
• Vegye ki a készüléket a kartonból.
• Távolítsa el teljesen a csomagolást.
A VIGYÁZAT!
Sérülésveszély!
A nagyon éles penge sérüléseket okozhat.
- Távolítsa el a gépen elhelyezett esetleges matricákat (ne a típustáblát).
A FELÁLLÍTÁSI HELLYEL KAPCSOLATOS KÖVETELMÉNYEK
A gép biztonságos és kifogástalan működéséhez a felállítási helynek az alábbi követelményeknek kell megfelelnie:
- Helyezze a gépet egy szilárd, egyenes, vízszintes, csúszásmentes és megfelelő teherbírással rendelkező felületre.
- Vigyázzon arra, hogy a gép ne borulhasson fel.
- Úgy válassza meg a felállítás helyét, hogy gyerekek ne érhessenek a pengéhez vagy a tápkábelhez.
- Soha ne használja a gépet a szabadban, és tárolja egy száraz helyen.
- A gép nem beépíthető falba vagy beépített szekrényekbe.
- Ne állítsa fel a gépet forró, nedves vagy vizes környezetben.
- A dugaszolóaljzatnak könnyen hozzáférhető helyen kell lennie, hogy a csatlakozódugaszt szükség esetén könnyen ki lehessen húzni.
- Ha túl hosszú a csatlakozókábel, feltekerheti a kábeltekercselővel a megfelelő hosszúságra.
AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
VIGYÁZAT!
Sérülésveszély!
A nagyon éles penge sérüléseket okozhat.
- Rendkívül óvatosan járjon el, amikor a pengét törli.
ALAPVETÓ TISZTÍTÁS
Az első használat előtt a gépet, és különösen a gép pengéjét egy nedves törlőruhával le kell törölni ahhoz, hogy a gyártás során esetleg visszamaradt anyagokat eltávolítsa. Lásd a „Tisztítás és gondozás” c. fejezetet.
ÜZEMBE HELYEZÉS
FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély!
A nagyon éles penge levághatja a testrészeket. Veszélynek különösön az ujjak és a hüvelykujj van kitéve.
- Ne nyúljon az ütközőlemez és a penge közé, amíg az ütközőlemez nincs teljesen lezárva, vagy ha a penge még forog.
- Ne nyúljon az ujjaival a pengéhez.
A GÉP KINYITÁSA
- Vegye ki a maradéktartót, ha még a gépben van.
- Hajtsa le a vágóasztalt, amíg a helyére nem kattan.
- Forgassa függöleges helyzetbe a hüvelykujivédőt, amíg a helyére nem kattan.
- Helyezze a maradéktartót a tolószánra.

Ha a hüvelykujjvédő nincs függőleges helyzetben, a tolószánt nem lehet eltolni. Így a vágás biztonsági okokból nem lehetséges.

- Hajtsa ki a kábeltekercselőt a motorházból. Ehhez húzza meg a felül kissé kiálló fület.
- Vegye ki a csatlakozódugaszt a tartóból, és tekerje le a kábelt a kívánt hosszúságra. A kábelt rögzítheti az erre e célra kialakított nyílásban.
- Nyomja össze kissé a két külső falat, és hajtsa vissza a kábeltekercselőt a motorházba.
• Dugja a tápkábelt a dugaszolóaljzatba.

text_image
"klikk"1.2.

A nagyon éles penge levághatja a testrészeket. Veszélynek különösön az ujjak és a hüvelykujj van kitéve.
- Ne nyúljon az ütközölemez és a penge közé, amíg az ütközölemez nincs teljesen lezárva.
- Ne nyúljon az ujjaival a pengéhez.
- Vágás közben a tolószán mozog. Nem megfelelő kezelés esetén fennáll az ujjak becsípődésének veszélye.
Az illetéktelen használat elleni biztosításhoz a gép egy biztonsági zárral van ellátva. Ez egy kis biztosítógomb a szeletvastagság-beállító fölött. Lezárt ütköző mellett, ami a lakatszimbólumról ismerhető fel, a biztonsági zár automatikusan aktiválva van. A kikapcsoláshoz:
• Nyomja meg a biztosítógombot.
- Ezzel egyidőben forgassa a szeletvastagság-beállítót.

text_image
1. 2.
Aktivált biztonsági zár mellett a szeletvastagság-beállító blokkolva van, és a BE/KI kapcsoló nem működik. A biztosítógomb egyben a beállított szeletvastagságot is jelöli.
- Helyezze fel a szeletelni kívánt élelmiszert a tolószánra.
- Ha lehetséges, használja mindig a maradéktartót.
- Állítsa be a kívánt szeletvastagságot a szeletvastagság-beállító elforgatásával.
- Nyomja be a BE/KI kapcsolót a pillanatnyi üzemeléshez, vagy tolja előre a II. pozícióba a folyamatos üzemeléshez.

Pillanatnyi üzemelés Folyamatos üzemelés
- Tolja a tolószánt egyenletesen a pengére.
- A szeletelés befejezésekor engedje el a BE/KI kapcsolót vagy tolja vissza az eredeti „O” pozícióba.
• Zárja be az ütközót.
ÜZEMEN KÍVÜL HELYEZÉS ÉS TÁROLÁS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély!
A nagyon éles penge levághatja a testrészeket. Veszélynek különösön az ujjak és a hüvelykujj van kitéve.
- Ne nyúljon az ütközólemez és a penge közé, amíg az ütközólemez nincs teljesen lezárva, vagy ha a penge még forog.
- Ne nyúljon az ujjaival a pengéhez.

A készülék biztonsági mechanizmussal rendelkezik, amely megakadályozza a véletlen összecsukódását. Ez garantálja, hogy a gép csak akkor csukható össze, ha az ütköző teljesen be van zárva. Ha az ütköző nyitva van, a beállítógomb blokkolva van.
A GÉP ÖSSZECSUKÁSA
- Zárja be teljesen az ütközőt, amíg a biztosítógomb a helyére nem kattan.
- Húzza előre a tolószánt, amíg a kéztámasz a készülék elé nem kerül.
• Vegye ki a maradéktartót.
- Nyomja meg a hüvelykujjvédő kireteszelő gombját, és forgassa a hüvelykujjvédőt a vízszintes helyzetbe.
- Nyomja meg a lecsukómechanizmus kireteszelő gombját, és hajtsa fel ezzel egyidőben a vágóasztalt.
- Ha szükséges, helyezze a maradéktartót a gépre.

TÁROLÁS
VIGYÁZAT!
Sérülésveszély!
Fennáll a beszorulás veszélye, ha a gép ellenőrizetlenül felborul vagy leesik.
- A gép függőlegesen felállítva tárolható. Mindig úgy helyezze el a gépet, hogy stabilan álljon, ne tudjon felborulni, pl. falhoz támasztva, egy mélyedésben vagy a polcon.
- A gép lapjára fektetve is tárolható, pl. a fiókban.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS!
Sérülésveszély!
- A nem szakszerű tisztítás személyi sérüléseket okozhat.
- Tisztítás előtt kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a dugaszolóaljzatból.
- Hagyja a gépet minden tisztítás előtt lehűlni.
- Ellenőrizze, hogy az ütköző be van-e zárva (a penge éle le kell hogy legyen takarva).
- Rendkívül óvatosan járjon el, amikor a pengét tisztítja.
A GÉP KÜLSŐ RÉSZÉNEK TISZTÍTÁSA
- Tisztítsa meg a gép külső felületét egy nedves tisztítókendővel. Erős szennyezettség esetén használjon egy kíméletes tisztítószert.
- Tartsa a vágóasztal vezetéseit mindig tisztán, hogy a tolószán mindig könnyen eltolható legyen. A vezetésekből a morzsa hátrafelé könnyen eltávolítható. Ha szükséges, használjon ehhez egy törlőruhát vagy egy ecsetet.
- A nehezen elérhető helyek tisztításához javasoljuk, hogy használjon ecsetet.
ÉRTESÍTÉS!
Károsodásveszély!
A gép szakszerűtlen használata a gép károsodásához vezethet.
- Ne használjon agresszív vagy súrló hatású tisztítószereket vagy oldószereket.
- Ne súrolja az erős szennyeződéseket kemény eszközökkel.
- Ne merítse vízbe a gépet.
- Ne helyezze a gépet mosogatógépbe, és ne tartsa folyó víz alá.
- Soha ne helyezze a tolószánt a mosogatógépbe.
- Soha ne helyezze a pengét mosogatógépbe, mivel ez tompíthatja a penge élét és ronthatja a korrózióval szembeni ellenállást (a só megtámadja a pengét). Egy további veszélyforrás lehet a penge behelyezése és kivétele a mosogatógépből.
A TOLÓSZÁN LEVÉTELE ÉS TISZTÍTÁSA
A jobb tisztítása érdekében a tolószán levehető a gépről.
- Húzza le a tolószánt. - Tisztítsa mega tolószánt egy nedves törlőkendővel vagy folyó víz alatt. Erős szennyezettség esetén használjon egy kíméletes tisztítószert.
- Havonta egyszer kenje meg a tolószán vezetését néhány csepp gyantamentes olajjal vagy vazelinnel.
- Távolítsa el egy puha gyapotkendővel a fölösleges olajat vagy a fölösleges vazelint.
- A tisztítás befejezése után helyezze vissza a tilószánt a vezetőprofilra.
- Tolja ismét vissza befelé a tolószán kireteszelőjét.

A PENGE LESZERELÉSE, TISZTÍTÁSA ÉS MEGKENÉSE
VIGYÁZAT!
Éles penge!
Rendkívül óvatosan járjon el, amikor a pengét tisztítja.
• Húzza teljesen maga felé a tolószánt.
- Ha a pengecsavart középen kissé megnyomja, az integrált lecsukható fogantyú kissé kiemelkedik. Hajtsa ki teljesen a lecsukható fogantyút.
- A penge kilazításához forgassa el a lecsukható fogantyúval a pengecsavart az óramutatók járásával megegyező irányba jobbra, és óvatosan vegye le a pengét.

- Óvatosan tisztítsa meg a pengét egy nedves törlőkendővel.
- Tisztítsa meg a gép belső részét egy nedves törlőkendővel.
- A rendszeres kenés meghosszabbítja a gép élettartamát. Használjon ehhez élelmiszerbiztos vazelint. A megfelelő vazelin elérhető webáruházunkban a www.graef.de oldalon a 141852 cikkszám alatt.
- Kenje meg a penge fogaskerekét.

Rendszeresen kenje meg a gépet:
• Gyakori használat esetén 2-3 naponta.
- Ha a gépet naponta csak 10 percig használja, 14 naponta kenje meg.
- Kenje meg a három csúszóbütyköt a gép belső oldalán.
• Helyezze vissza a pengét fordított sorrendben.

text_image
VaselineA PENGE ÁLLAPOTÁNAK MEGÓVÁSA
A penge hosszan tartó élessége és a GRAEF szeletelő hosszú élettartama érdekében javasoljuk, hogy rendszeresen tisztítsa meg a gépet, különösen a pácolt hús vagy sonka szeletelése után. Ezek az élelmiszerek sót tartalmaznak, amely, ha hosszabb ideig marad a penge felületén, akár a penge felületének rozsdásodását is okozhatja (a „rozs damentes” nemesacélon is). A nagy nedvességtartalmú élelmiszerek, pl. paradicsom vagy uborka szeletelésekor a tisztítás hiánya, ill. a nem megfelelő (túl „nedves”) tisztítás szintén a penge felületének rozsdásodásához vezethet. Ezért javasoljuk, hogy a használat után azonnal törölje le a pengét egy nedves törlőkendővel, és szükség esetén tisztítsa meg egy kevés tisztítószerrel. Idönként vegye le a pengét, és tisztítsa meg belül is a gépet. Különösen azután, miután „szaftos” élelmiszert (zöld-séget, gyümölcsöt, sült húst stb.) szeletel. Rendkívül óvatosan bánjon a pengével.
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
Ha a GRAEF-készülék sérült, akkor keressen fel egy szakkereskedést, vagy forduljon a +49 2932 9703-677 telefonszámon, illetve a service@graef.de e-mail címen a GRAEF-ügyféls-zolgálathoz.
ÁRTALMATLANÍTÁS
A CSOMAGOLÁS ÁRTALMATLANÍTÁSA

A csomagolás védi a gépet a sérülésektől a szállítás során. A csomagolóanyagokat a környezetkímélő jelleg és az ártalmatlanítási szempontok alapján választottuk meg, és ezért újrahasznosíthatók. Nyersanyagot takarít meg és csökkenti a hulladékmennyiséget, ha a csomagolást visszajuttatja a nyersanyag-körforgásba. A fölöslegessé vált csomagolóanyagot adja le a »Zöld pont« újrahasznosító rendszer gyűjtőhelyein.

Amennyiben lehetséges, őrizze meg az eredeti csomagolást a garancia ideje alatt, hogy garanciális javítás esetén a készüléket megfelelően be lehessen csomagolni és el lehessen szállítani.
A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA

Ne dobja a gépet az élettartama végén a háztartási hulladékba. Erre utal a gépen és a használati útmutatóban látható szimbólum. Az alapanyagok a jelölésük szerint újrahasznosíthatók. A régi eszközök újrafelhasználásával, újrahasznosításával vagy másfajta újrafeldolgozásával jelentősen hozzájárul a környezetünk védelméhez. Forduljon az önkormányzatához az illetékes gyűjtőhelyekkel kapcsolatban.
SZAVATOSSÁG
A termékre BGB-E 439 § szerint az eladástól számított 24 hónapos törvényes garancia érvényes. A garancia nem terjed ki az olyan károkra, amelyek a nem szakszerű kezelésre vagy használatra visszavezethető, ill. a gép értékét vagy működését csak csekély mértékben befolyásoló károkra. Továbbá nem terjed ki a garancia azokra a szállítási károkra, amelyekért nem minket terhel a felelősség. Nem vállalunk garanciát azokért a károkért, amelyek nem a mi megbízásunkból vagy nem a mi képviseletünkben végzett javításokra vezethetők vissza. Jogos reklamációk esetén a hibás terméket saját döntésünk alapján vagy megjavítjuk, vagy egy új, hibátlan termékre cseréljük.
A PROBLÉMA MEGOLDÁSA
| Hiba Ok Megoldás | ||
| A szeletvastagság-beállítót nem lehet elforgatni. | A biztonsági zár aktiválva van. | Nyomja meg a biztosítógombot és forgassa el a szeletvastagság-beállítót. |
| A gépet nem lehet bekapcsolni. | A biztonsági zár aktiválva van. | Nyomja meg a biztosítógombot és forgassa el a szeletvastagság-beállítót. |
| A tolószán blokkol, nem lehet teljesen eltolni. | Biztonsági okokból használat közben a hüvelykujjvédőnek függőleges helyzetben kell állnia. | Forgassa függőleges helyzetbe a hüvelykujjvédőt, amíg a helyére nem kattan. |
| A tolószán nehezen mozog. | A tolószán vezetése beszennyeződött. | Tisztítsa meg és kenje meg a tolószán vezetését. |
| A tolószán nyikorog, amikor eltolják | A hüvelykujjvédő súrolja a vágóasztal alsó szélét. | Forgassa függőleges helyzetbe a hüvelykujjvédőt, amíg a helyére nem kattan. |
| A vágóasztalt nem lehet lecsukni. | Biztonsági okokból a vá-góasztal csak akkor hajtható le, ha az ütköző teljesen zárva van. | Zárja be teljesen az ütközőt, amíg a biztosítógomb a helyére nem kattan. |
| A tolószán nincs eléggé kihúzva, a kéztámasz bele-ütközik az ütközőbe. | Húzza előre a tolószánt, amíg a kéztámasz a készülék elé nem kerül. | |
| Súrlódási zajok a pengénél. Élelmiszer-maradványok a pengén. | Vegye le a pengét, és tisz-títsa meg alaposan. Ezután kenje meg az útmutatóban leírtak szerint. | |
| A penge nehezen forog, vagy a penge nagyon alacsony fordulatszámon működik. | A penge fogaskoszórúja nincs megfelelően megken-ve vagy beszennyeződött. | Vegye le a pengét, és tisztí-tsa meg alaposan a penge fogaskerekét. Ezután kenje meg az útmutatóban leírtak szerint. |
| A gép túlterhelt. Szakítsa meg a szeletelést, és távolítsa el óvatosan a szeletelni kívánt élelmis-zert. Vigyázzon arra, hogy megfelelő szeletelni kívánt élelmiszert válasszon, és az élelmiszernek megfelelően állítsa be a szeletvastagsá-got. | ||
| A kábeltekercselőt nem lehet ki- vagy visszahajtani. | A túl lazán feltekert kábel hurkokat képez, amelyek beleütköznek a ház falába. | Próbálja meg óvatosan letekerni a kábelt. Ezt általá-ban úgy is megteheti, hogy a kábeltekercselő még a gépben van. |
| A gép szeletelés közben elcsúszik a munkalapon. | A munkalap vagy a gép munkatalpai beszennyeződtek. | A munkafelületnek és a gép gumitalpainak tisztáknak és zsírmenteseknek kell lenniük. |
| A penge már nem vág megfelelően. | A penge tompa és ki kell élezni. | |
| A leszeletelt élelmiszert a penge becsípi. | Az élelmiszert a lehúzó nem húzza le megfelelően. A penge és a ház között a távolság túl nagy. | Győződjön meg róla, hogy a penge megfelelően fel van szerelve, és hogy a penge belső oldala nem szennyeződött be. Ha szükséges, tisztítsa meg a pengét és a gép belső rés-zét az útmutatóban leírtak szerint. |
| A használat során a zajok felerősödnek. | A meghajtás nincs kellő mértékben megkenve. | Vegye le a pengét, és tisztítsa meg alaposan a penge fogaskerekét. Ezután kenje meg a fogaskereket és a csúszóbütyköket az útmutatóban leírtak szerint. |
| A penge kilazult A pengecsavart nincs reteszelve | Győződjön meg róla, hogy a penge megfelelően fel van szerelve, és a pen- gecsavar reteszelve van = forgassa el az óramutatók járásával ellentétes irányba balra. | |
| A csúszóbütykök leváltak A penge alatt a gép belső oldalán található három csúszóbütyök. Győződjön meg róla, hogy ezek nem hiányoznak. Vegye fel a kapcsolatot a GRAEF szervizzel, ha hiányoznak a csúszóbütykök. | ||
| A gép tovább működik, an- nak ellenére, hogy az ütköző le van zárva. | Az ütköző lezársakor a BE/KI kapcsoló még a II., folyamatos üzemmód pozí- ciójában bolt. | Tolja vissza a BE/KI kapcsolót a „0” pozícióba. Ügyeljen arra, hogy mindig előbb a gépet kapcsolja ki, és csak ezután zárja le az ütközőt. |