MH 2500 Slice - Mechanikus aprító AL-KO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen MH 2500 Slice AL-KO PDF formátumban.
| Márka | AL-KO |
| Modell | MH 2500 Slice |
| Termék típusa | Kerti aprítógép (mechanikus daráló) |
| Felhasználás | Háztartási |
| Maximális aprítási átmérő | 40 mm |
| Tápellátás | Elektromos (hálózati) |
| Névleges feszültség | 230 V (becsült) |
| Teljesítmény | 2500 W (becsült, a modell alapján) |
| Vágórendszer | Vágótárcsa megfordítható pengékkel |
| Biztonsági berendezések | Motor-megszakító, újraindítás elleni védelem, ház-megszakító |
| Túlterhelés elleni védelem | Igen |
| Működés | Folyamatos megszakításokkal (P40: 40 s teljes terhelés, 60 s alapjárat) |
| Tápkábel típusa | H05RN-F, keresztmetszet ≥ 1,5 mm², max. hossz 50 m |
| Összeszerelés | Szállítóváz kerekekkel és lábakkal |
| Karbantartás | Használat utáni tisztítás, korróziógátló olaj |
| Pengék cseréje | Igen, párban, megfordítható |
| Becsült tömeg | Körülbelül 25 kg |
| Garancia | A vásárlás országának jogszabályai szerint |
Gyakran ismételt kérdések - MH 2500 Slice AL-KO
Felhasználói kérdések a következőről MH 2500 Slice AL-KO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Mechanikus aprító PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét MH 2500 Slice - AL-KO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. MH 2500 Slice márka AL-KO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MH 2500 Slice AL-KO
1 Külön biztonsági utasítások 94
2 Ehhez a kezelési útmutatóhoz.... 94
2.1 A címlapon található szimbólumok..... 94
2.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak...... 95
3 Termékleírás.... 95
3.1 Rendeltetésszerű használat.... 95
3.2 Lehetséges előre látható hibás használat 95
3.3 Maradék kockázatok 95
3.4 A készüléken szereplő szimbólumok . 95
3.5 Biztonsági és védőberendezések ..... 96
3.6 Energiaszükséglet.... 96
3.6.1 Hálózati csatlakozás.... 96
3.6.2 Csatlakozókábel 96
3.7 Termékáttekintés (01) 97
3.8 Szállítmány tartalma (02) 97
4 Biztonsági utasítások.... 97
5 Összeszerelés 98
5.1 Szállítóváz felszerelése (03) ...... 98
5.2 Szállítókerekek felszerelése (04) ..... 98
5.3 Állítólábak felszerelése (05) ...... 98
5.4 Szállítóváz felszerelése a komposztaprítóra (06) 98
6 Üzembe helyezés 98
7 Kezelés 99
7.1 Hálózati dugasz csatlakoztatása..... 99
7.2 A motor bekapcsolása (07) 99
7.3 Motor kikapcsolása (07) 99
7.4 Késhenger blokkolását kioldani..... 99
8 Karbantartás és ápolás.... 99
8.1 Aprítókés ....100
8.2 Aprítókés cseréje/megfordítása (08-10).... 100
8.3 Ápolás 100
9 Tárolás.... 100
10 Hibaelhárítás.... 100
11 Szállítás....101
12 Ártalmatlanítás .....101
13 Ügyfélszolgálat/Szerviz ......101
14 Garancia....101
1 KÜLÖN BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Ezt a készüléket 8 évnél idősebb gyermekek, valamint korlátozott testi-, szellemi- illetve érzékelési képességgel rendelkező vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő személyek csak felügyelet mellett használhatják, illetve ha megtanították nekik a készülék biztonságos használatának módját, és tudják, hogy használat közben milyen veszélyek fenyegetik öket. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. Tisztítást és felhasználói karbantartást gyerekek felügyelet nélkül nem végezhetnek.
Súlyosan és összetetten korlátozott képességű személyek az itt ismertetett utasításokból adódóan bizonyos igényekkel rendelkezhetnek.
2 EHHEZ A KEZELÉSI ÚTMUTATÓHOZ
A német változat esetében az eredeti üzemeltetési útmutatóról van szó. Minden más nyelvi változat az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása.
Tárolja mindig úgy ezt a kezelési útmutatót, hogy bármikor beleolvashasson, ha a berendezéssel kapcsolatos információra van szüksége.
■ Másik személynek csak ezzel a kezelési útmutatóval együtt adja tovább a készüléket.
- Olvassa el és tartsa be a jelen kezelési útmutató biztonsági tudnivalóit és figyelmeztetéseit.
2.1 A címlapon található szimbólumok
Szimbó- lum
Jelentés

Üzembe helyezés előtt feltétlenül olvassa el gondosan ezt a kezelési útmutatót. Ez a zavarmentes munkavégzés és a hibamentes kezelés feltétele.
Szimbó- lum
Jelentés

Üzemeltetési útmutató

Az áramütések elkerülése érdekében ügyeljen, hogy a hálózati kábel ne sérüljön meg vagy ne vágja át azt!
2.2 Jelmagyarázatok és jelzőszavak
⚠ VESZÉLY! Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményez.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – halálos vagy súlyos sérüléseket eredményezhet.
⚠ VIGYÁZAT! Olyan potenciálisan veszélyes helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
FIGYELEM! Olyan helyzetet jelez, amely – ha nem kerülik el – anyagi károkat eredményezhet.
i TUDNIVALÓ Az érthetőséget és a használatot segítő, különleges tudnivalók.
3 TERMÉKLEÍRÁS
3.1 Rendeltetésszerű használat
Ez a készülék ágak és cserjék aprítására szolgál maximum 40 mm átmérőig.
Ez a gép magáncélú használatra készült. Minden más felhasználás, valamint az engedély nélküli átépítés vagy hozzáépítés helytelen használatnak minősül, ami a jótállás megszűnését, valamint a megfelelőségi nyilatkozat (CE-jelölés) érvénytelenné válását eredményezi, és a gyártó a felhasználót vagy harmadik felet érő minden kár esetében mentesül a felelősség alól.
P40: Folyamatos működés megszakításokkal
A készülék folyamatosan működtethető, azonban nagy terhelés esetén rendszeresen tartson szünetet. Túl hosszú ideig túl nagy terheléssel történő működtetés esetén a túlterhelésvédő a készüléket kikapcsolja. A készüléket 40 másodperc teljes terhelésre és ezt követő 60 másodperc üresjárati terhelésre vizsgálták be és engedélyezték.
3.2 Lehetséges előre látható hibás használat
A készülék nem használható ipari méretekben, valamint a mező- és erdőgazdaságban.
A készüléket esőben nem szabad használni.
A készülék biztonsági eszközeit nem lehet le-szerelni vagy áthidalni.
3.3 Maradék kockázatok
Még a készülék rendeltetésszerű használata esetén is mindig marad valamennyi ésszerű kockázat, amely nem zárható ki. A készülék fajtájából és szerkezetéből adódóan alkalmazástól függően a következő potenciális veszélyeztetések fordulhatnak elő:
■ Sérülések a szétrepülő darabok miatt
■ Sérülések apró darabolt részecskék belégzése miatt
■ Sérülések az aprítóba történő benyúlás miatt
■ Sérülések a készülék felborulása miatt
3.4 A készüléken szereplő szimbólumok
Szimbó- lum
Jelentés

A kezelésnél különös óvatosságot tanúsítson!

Üzembe helyezés előtt olvassa el a kezelési útmutatót!

Kezeit ás lábait tartsa távol az aprí- tótól!

Más személyeket tartson távol a veszélyzónától!

Tartson biztonsági távolságot!
Szimbó- lum
Jelentés

A készüléket karbantartási munkák elött, vagy sérült vagy átszakított kábel esetén mindig válassza le a hálózatról.

A motor a készüléken végzett minden munka előtt kapcsolja ki.

Viseljen szem- és hallásvédőt.

Viseljen kesztyüt.

Nedvességtől óvni kell.
3.5 Biztonsági és védőberendezések
FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély. A sé- rült és kiiktatott biztonsági és védőberendezések súlyos sérüléseket okozhatnak.
A sérült biztonsági és védőberendezéseket javíttassa meg.
A biztonsági és védőberendezéseket soha ne iktassa ki.
Motorvédő kapcsoló
A motorvédő kapcsoló túlterhelés esetén lekapcsol. A kapcsoló (07/3) kilép a kezelőmezőből. Kb. 5 perces lehülési idő után a kapcsoló újra benyomható, és a gép újra bekapcsolható. Ha a gomb nem marad önmaga megnyomott helyzetben, akkor a motor lehülési idejét meg kell hoszszabbítani. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor a készüléket egy szakműhelybe kell vinni.
Ismételt bekapcsolás elleni védelem
A készülék saját biztonsága érdekében 0-feszült-ségkapcsolóval van felszerelve, amely áramszü-net esetén a készüléket automatikusan kikap-csolja. Ha a készülék újra energiát kap, akkor nem indul el újra automatikusan. Az ismételt üzembe helyezéshez nyomja meg a Be kapcsolót (07/1).
Védőkapcsoló a komposztaprító felsőrészén
A komposztaprító felső része egy védőkapcsolóval van ellátva, amely a zárócsavar (01/8) kicsavarása esetén kikapcsol. A motor így biztosítva van az akaratlan beindulás ellen.
A készüléket csak a ház (01/1) felszerelése és a zárócsavar meghúzása után lehet újra bekapcsolni.
3.6 Energiaszükséglet
3.6.1 Hálózati csatlakozás
⚠ VESZÉLY! Áramütés veszélye hibaáram-védőkapcsoló nélküli működtetés esetén. A berendezésnek a hálózati csatlakozóban lévő hibaáram-védőkapcsoló nélküli üzemeltetése áramütés okozta súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet.
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozó rendelkezik-e max. 0,03 A maximális hibaáramértékű hibaáram-védőkapcsolóval.
Ha a hibaáram-védőkapcsoló megléte nem ellenőrizhető: Használjon egy kiegészítő, kapcsolt védővezetékkel rendelkező, mozgat-ható hibaáram-védőberendezést.
A hálózati feszültséget lásd a műszaki adatoknál. Ne használjon más hálózati feszültséget!
3.6.2 Csatlakozókábel
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Áramütés miatti sérülésveszély. Egy hibás hálózati kábel miatti áramütés súlyos sérüléseket okozhat.
Győződjön meg arról, hogy a hálózati kábel nem sérült és nem szakadt-e.
Csak a DIN 57282 szabvány 817. rész / VDE 0282, 817. rész szerinti H05RN-F minőségű gumikábelt használjon gumival bevont dugaszoló berendezéssel és legalább 1,5 mm² érkeresztmetszettel (230 V: 3 x 1,5 mm², 400 V: 5 x 1,5 mm²). A kábel nem lehet gyengébb minőségű.
Csak Nagy-Britannia esetében: BS 6500 (1984) típusú gumikábel, 16 PVC 3 core flex, 300/500 V HOS VV-F gumival bevont dugaszoló berendezéssel, 13 A biztosítékkal.
A maximális megengedett kábelhossz 50 m. Hosszabb kábel esetén gyengül a motor teljesítménye és ezzel együtt a fahasító működése.
A hálózati kábelnek, a dugasznak és az aljzatnak sértetlennek kell lennie. Sérült háló-
zati kábelt (például repedt/törött, bevágott, becsípődött vagy megtört szigeteléssel) tilos használni.
■ Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a hálózati kábel állapotát.
Védje a hálózati kábelt hötől és éles szélek-től. A dugaszcsatlakozókat nedvességtől óvni kell.
A hálózati dugaszt soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozóaljzatból.
■ Ha a hálózati kábel sérült, azonnal húzza ki az elektromos hálózatból.
A hálózati kábelt, a dugaszt, illetve az aljzatot kizárólag villamossági szakszervizzel javít-tassa.
3.7 Termékáttekintés (01)
Sz. Alkatrész
| 1 Burkolat |
| 2 Talpazat |
| 3 Állványláb |
| 4 Keretösszekötő |
| 5 Szállítókerék |
| 6 Betöltő nyílás |
| 7 Fogó |
| 8 Zárócsavar |
| 9 Túlterhelés elleni kapcsoló |
| 10 Be/Ki kapcsoló |
| 11 Hálózati kábel kábel-tehermentesítővel és dugasszal |
3.8 Szállítmány tartalma (02)
A szállítmány az alább felsorolt tételeket tartalmazza. Ellenőrizze, hogy minden tétel megvan-e.
Sz. Alkatrész
| 1 Komposztaprító |
| 2 Talpazat (2x) |
| 3 Keretösszekötő |
| 4 Tömöeszköz |
| 5 Állványláb (2x) |
| 6 Dísztárcsa (2x) |
Sz. Alkatrész
| 7 Zsák alkatrészekkel a felszereléshez és üzemeltetési útmutató |
| 8 Gyűjtőzsák |
| 9 Szállítókerék (2x) |
| 10 Hatszögletű csavarkulcs |
4 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Kezelő:
Alkohol, drog vagy gyógyszerek hatása alatt álló személyek a gépet nem használhatják.
Egyéni védőfelszerelés:
A szemek sérülésének és halláskárosodásoknak az elkerülésére előírásszerű ruházat és biztonsági felszerelés viselendő.
A ruházatnak célszerűnek (szorosnak) kell lennie, és a mozgást nem szabad akadályoznia. Hosszú haj esetén feltétlenül viseljen hajhálót. Az egyéni védőfelszerelés:
Hallásvédelem
Védőszemüveg
Munkakesztyük
Biztonsági cipők
Hosszú nadrág
Munkaterület:
A komposztaprító gép munkaterületén nem tartózkodhatnak további személyek, gyerekek vagy állatok.
A munkaterületet aprított anyagtól és más tárgyaktól tartsa szabadon – botlásveszély.
A készülék használója felelős más személyekkel vagy azok tulajdonával kapcsolatos balesetekért.
Gondoskodjon a munkaterület jó megvilágításáról.
Üzemidők:
Lakóövezetekben való használat esetén az országspecifikus és helyben engedélyezett üzemi időket a zajvédelmi rendeleteknek megfelelően figyelembe kell venni.
Csak napfénynél vagy jó megvilágítás mellett szabad a géppel dolgozni.
Üzemelés:
Az üzemelés közben nem szabad a tölcsérbe és a betöltő nyílásba nyúlni!
A késhenger a készülék kikapcsolása után még fut!
A készüléket csak akkor helyezze üzemen kívül, ha a szerelés teljesen befejeződött.
A készülék használata előtt mindig végezzen szemrevételezést. A készüléknek biztonságos üzemi állapotban kell lennie.
■ Sohase dolgozzon egyedül.
A sérült vagy elhasználódott alkatrészeket azonnal cserélje ki.
A készüléket csak a gyártó által előírt műszaki állapotban használja.
Esőben, hóban, viharban vagy zivatar idején (villámcsapás veszélye!) ne végezzen komposztaprítási munkákat. A komposztaprítót ne használja vizes vagy nedves környezetben.
A készülék biztonsági, ill. védőberendezéseit ne kapcsolja ki.
■ Mindig ügyeljen a gép biztos állására.
■ Soha ne szállítsa a komposztaprítót működő motorral.
A készüléket soha ne szállítsa nyitott vagy nem reteszelt komposztaprító felsőrésszel.
- Állomáshely változtatása esetén a motort ki-
kapcsolni, a késhengerek leállását megvárni
és a készüléket a hálózati csatlakozóról levá-
lasztani.
A komposztaprítót helyszínváltoztatás esetén kizárólag a markolat használatával szállítsa.
A munkavégzés során mindig ügyeljen a helyes állásra, és ne döljön túlságosan előre.
A komposztaprítót ne töltse be egy magasított állási pozícióból.
Nem használt komposztaprítókat mindig válassza le a hálózati csatlakozásról.
Üzemzavar vagy baleset esetén:
A csatlakozódugót azonnal húzza ki az elektromos hálózatból, ha a hálózati kábel megsérült vagy elszakadt!
Idegen test behúzása, szokatlan zajok vagy rezgések esetén a komposztaprítót azonnal kapcsolja ki és húzza ki a hálózatból. Ezután a következők szerint járjon el:
Vizsgálja meg a károsodásokat.
A laza alkatrészeket húzza meg újra, pl. húzza meg a csavarokat.
■ Minden sérült alkatrészt cserélteffen ki vagy javíttasson meg az ügyfélszolgálat-tal.
5 ÖSSZESZERELÉS
⚠ VIGYÁZAT! A hiányos készülék sérülés- veszéllyel jár! A hiányos készülékek sérülést, valamint gépkárokat okozhatnak!
A készüléket csak teljes összeszerelése után szabad működtetni.
5.1 Szállítóváz felszerelése (03)
-
A talapzat (03/1) végeit tolja be (03/a) a kere-tösszekötőbe (03/2).
-
A tengelycsövet (03/3) igazítsa a talapzatok közé.
5.2 Szállítókerekek felszerelése (04)
- A keréktengelyt (04/1) tolja be a talpazatba.
- Ezután egy nagy alátétet 10x20x1,5 (04/2) és a hüvelyt (04/3) tolja rá a tengelyre.
- Ezután a szállítókereket (04/4) tolja rá a hüvelyre.
- Egy alátétet 8x20x1,5 (04/5) toljon rá a me- netre, és a szállítókereket biztosítsa egy M8 anyával (04/6).
- A dísztárcsát (04/7) nyomja rá a szállítókerékre.
- A szemben lévő szállítókerék felszerelése ugyanezen sorrendben történik.
5.3 Állítólábak felszerelése (05)
- Fordítsa meg a szállítóvázat.
- Az állítólábakat csavarokkal (05/1) rögzítse (05/a) a szállítóvázra.
- Fordítsa meg a komposztaprítót.
- A szállítóvázat (06/1) tolja be (06/a) a ház (06/2) furataiba.
5.4 Szállítóváz felszerelése a komposztaprítóra (06)
6 ÜZEMBE HELYEZÉS
⚠️ VESZÉLY! Sérülésveszély megrongáló-dott alkatrészek következtében! A megrongáló-dott alkatrészek súlyos, akár halálos sérülések-hez is vezethetnek!
Üzembe helyezés előtt végezzen szemrevé-telezéses ellenőrzést, és vizsgálja meg az alkatrészek működőképességét.
FIGYELMEZTETÉS! A gondatlan kezelés sérülésveszélyt idézhet elő! A készülék gondatlan kezelése súlyos sérülésekhez vezethet!
A komposztaprítót csak sima, szilárd talajon, stabilan szabad felépíteni. Az üzemelés közben a készüléket tilos megdönteni vagy ferdén tartani.
A működési időre vonatkozó országspecifikus rendelkezéseket vegye figyelembe.
A hosszabbítókábelt nem szabad a bedobás felett vagy a kidobás alatt vezetni.
- Indítás előtt ellenőrizze, hogy szabad-e a töltőnyílás.
7 KEZELÉS
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Súlyos sérülések veszélye! Súlyos sérülések veszélye áll fenn gyermekek, korlátozott fizikai, érzékelő vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, kellő tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek, valamint a kezelési útmutatót nem ismerő személyek esetén.
■ Ne engedje, hogy az előbbiekben felsorolt személyek a készüléket használják.
Feltétlenül tartsa be a használó életkorára vonatkozó helyi szabályozásokat.
7.1 Hálózati dugasz csatlakoztatása
- A komposztaprító (01/11) hálózati kábelét egy hosszabbító kábellel csatlakoztassa.
- Ellenőrizze a hosszabbító kábel rögzülését.
- A hosszabbító kábelt csatlakoztassa a háztartási hálózati feszültségre.
7.2 A motor bekapcsolása (07)
FIGYELEM! Gépkárok szakszerűtlen használat következtében! Hibás kezelés esetében gépkárok léphetnek fel!
Az aprítandó dolgokat csak akkor szabad bevezetni, ha a készülék már be van kapcsolva.
A készülék kikapcsolása után nem szabad több aprítandó anyagot bevezetni.
- Nyomja meg a Be kapcsolót (07/1).
7.3 Motor kikapcsolása (07)
- Nyomja meg a Ki kapcsolót (07/2).
7.4 Késhenger blokkolását kioldani
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély nem koncentrált munkavégzés miatt! Kirepülő tárgyak súlyos sérüléseket okozhatnak!
- Ügyeljen a szétrepülő tárgyakra és tartsa távol az arcát a betöltő tölcsértől.
⚠ VIGYÁZAT! Zúzódásveszély a ház nyitása és zárása során! A kezek és ujjak sérülése lehet a következmény!
A ház nyitása és zárása során ügyeljen a kezeire és az ujjaira.
iTUDNIVALÓ A ház zárásakor ügyeljen, hogy a ház felső része megfelelően illeszkedjen az alsó rész nyílásaiba.
- Kapcsolja ki a komposztaprítót.
- A készüléket válassza le a hálózati csatlakozóról.
- A reteszelőcsavart (08/1) csavarja ki (08/a), és vegye le (08/b) a házat (08/2).
- A blokkolt aprítandó anyagot távolítsa el.
- Ellenőrizze a késtárcsa és az aprítókés sérüléseit.
- Zárja be a házat és húzza meg újra erősen a reteszelőcsavart.
- A készüléket csatlakoztassa a hálózati csatlakozóra.
- Nyomja meg a túlterhelés elleni kapcsolót (07/3).
- Kapcsolja be újra a komposztaprítót.
Ha az elakadás nem oldódna fel, akkor forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
8 KARBANTARTÁS ÉS ÁPOLÁS
⚠️ VESZÉLY! Elektromos áram veszélye!
Feszültséget vezető részek érintése esetén áramütés miatti közvetlen életveszély áll fenn!
■ Minden karbantartási, gondozási és tisztítási munka előtt a készüléket húzza ki az elektromos hálózatból.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Vágási sérülések veszélye. Vágási sérülések veszélye az éles szélű és még mozgó készülék-alkatrészek közé, valamint a vágószerszámokba nyúlás esetén.
- Karbantartási, gondozási és tisztítási munkák előtt mindig kapcsolja ki a készüléket. A készüléket válassza le a hálózatról.
- Karbantartási, ápolási és tisztítási munkák közben mindig viseljen védőkesztyűt.
⚠️ FIGYELMEZTETÉS! Sérülésveszély javítási munkák közben. A szakszerűtlen javítások súlyos sérülésekhez és a készülék károsodásához vezethetnek.
A javítási munkákat csak a gyártó szervizhelyeivel vagy hivatalos szakmühelyekkel végeztesse!
A komposztaprítót a használat után kopás szempontjából vizsgálja meg, és szükség esetén a sérült alkatrészeket cserélje ki.
A szellőzőnyílásokat tartsa szabadon a maradványoktól és lerakódásoktól.
Csak a gyártó által előírt pótalkatrészeket használja.
8.1 Aprítókés
Az optimális aprítási eredmény elérése, és a készülék sérüléseinek elkerülése érdekében a késeket rendszeres időközönként cserélni kell.
A késeket mindig párban kell kicserélni.
A csavarokat mindig szorosra kell húzni.
Nem szabad tompa késekkel dolgozni.
8.2 Aprítókés cseréje/megfordítása (08-10)
- A komposztaprítót kapcsolja ki és válassza le a hálózati csatlakozóról.
- A reteszelő csavart (08/1) csavarja ki, és vegye le a házat (08/2).
- A késtárcsát forgassa (09/a) addig, amíg a hatlapú csavar láthatóvá nem válik a terelőlemez (09/1) furatán keresztül.
- A hatlapú csavarokat (10/1) a mellékelt hatlapú csavarkulcsokkal lazítsa meg, majd vegye ki.
- A késeket (10/2) vegye ki és fordítsa meg. A késeket cserélje ki, ha mindkét oldalukon tompák.
- A késeket a hatlapú csavarokkal rögzítse, majd a második kést fordítsa meg vagy cse-rélje ki.
- Zárja be a házat, és a reteszelőcsavart erősen húzza meg.
8.3 Ápolás
■ Szennyeződéseket és aprított darabokat a használat után el kell távolítani.
■ Ne tisztítsa a készüléket folyó vízzel vagy nagy nyomáson.
■ Ne használjon tisztító-, ill. oldószereket.
A tisztításhoz egy puha kefét vagy rongyot használjon.
A ház belső részét a korrózió elleni védelemhez biológiailag lebomló olapermettel szórja be.
9 TÁROLÁS
A használat után a komposztaprítót tisztítani kell. Száraz, zárható, gyermekek által nem elérhető helyen tárolja.
A téliesítés során az alábbi munkákat kell elvégezni:
- A készüléket kapcsolja ki és válassza le a hálózati csatlakozóról.
- A késtárcsa megállását megvárni.
- A reteszelő csavart (08/1) csavarja ki (08/a), és vegye le (08/b) a házat (08/2).
- A komposztaprító belső terét durva és nedves aprítandó dolgoktól megszabadítani.
- Zárja be a házat, és a reteszelőcsavart erő- sen húzza meg.
- A komposztaprítót állva kell elraktározni.
10 HIBAELHÁRÍTÁS
iTUDNIVALÓ Olyan hibák esetében, amelyek nem szerepelnek ebben a táblázatban, vagy amelyeket saját maga nem tudja kijavítani ve- vőszolgálatunkhoz.
| Zavar Lehetséges ok Megoldás | ||
| A motor nem indul el. Csatlakozóaljzat a házban hibás. Használjon másik csatlakozóaljzatota házban. | ||
| Készülék nem húzza be az aprítandó dolgokat. | Elakadás a késegységben. Adott esetben a darabolandó anya-got távolítsa el a késegységből. | |
| A késegység nedves aprítandóanyagok miatt megtelt. | A dugulást ágak bevezetésével há-rítsa el. | |
| Az aprítandó anyag aprí-tása nem lesz megfelelő. | A kés tompa vagy sérült Fordítsa meg vagy cserélje ki a kést. | |
| A motor kihagy. A motorvédő kapcsoló a késtárcsatúlterhelése vagy blokkolása ese-tén lekapcsolt. | Kb. öt perc hűlési idő után a motort újra be lehet kapcsolni. | |
| Zavar Lehetséges ok Megoldás | ||
| Szokatlan zajok, zakato-lás a készüléknél. | A csavarok a motoron, azok rögzítése, a futómű vagy a késegység laza. | Húzza meg újra a csavarokat. |
11 SZÁLLÍTÁS
A komposztaprítót csak zárt és reteszelt házzal szabad szállítani.
- A motort kapcsolja ki, és várja meg a késtárcsa megállását.
- Ezután a készüléket válassza le a hálózati csatlakozóról.
- A komposztaprítót a fogantyúnál (01/7) fogja szorosan, és a készüléket tartsa kissé fer-dén.
- A következő állomáshelyre változáshoz húzza a készüléket maga mögött. Ügyeljen a talajra, hogy a készülék szállítás közben ne billenjen fel.
12 ÁRTALMATLANÍTÁS
Tudnivalók az elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó törvényről (ElektroG)

A használt elektromos és elektronikus készülékek nem tartoznak a háztartási hulladékhoz, hanem válogatott begyűjtése, ill. ártalmatlanításuk szükséges!
Az elektromos és elektronikus készülékek tulajdonosai, ill. használói kötelesek a készülékeket használatuk befejeztével visszaszolgáltatni.
Az áthúzott hulladéktároló edény szimbólum azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikus ké- szülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal ártalmatlanítani.
Az elektromos és elektronikus készülékek a következő helyeken díjtalanul leadhatók:
Nyilvános törvényes ártalmatlanító, ill. gyűjtőpontok (pl. kommunális hulladékudvarok)
Elektromos készülékeket forgalmazó üzletek (helyhez kötött és online), valamint kereskedők kötelesek ezeket átvenni, ill. ezt. Önként felajánlani.
Ezek az állítások csak azokra a készülékekre érvényesek, amelyeket az Európai Unió országai-ban telepítettek és vásároltak, és amelyek a 2012/19/EU sz. európai irányelv hatálya alá tartoznak. Az Európai Unión kívüli országokban ezektől eltérő rendelkezések lehetnek érvényben a használt elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítására vonatkozóan.
13 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT/SZERVIZ
A garanciával, javítással vagy pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdések esetén kérjük, forduljon a legközelebbi AL-KO szervizhez. Ezeket megtalál- ja az interneten a következő oldalon: www.al-ko.com/service-contacts
14 GARANCIA
A berendezés esetleges anyag- és gyártási hibáinak elhárítása javítással vagy alkatrészcszerével történik a törvényben előírt jótállási időn belül. A jótállási határidőt azon ország jogrendszere határozza meg, ahol a berendezést vásárolták.
A garancia kizárólag akkor érvényes, ha:
betartják ezt az üzemeltetési utasítást
■ szakszerűen használják a berendezést
■ csak eredeti pótalkatrészeket használnak
A garancia nem érvényes
■ önhatalmú javítási próbálkozás
önhatalmú műszaki módosítások
- nem rendeltetésszerű használat esetén
A garancia nem vonatkozik:
■ a használatból eredő festékhibákra,
a kopó alkatrészekre, amelyek a pótalkatrész-katalógusban be vannak keretezve xxxxxx (x)
A garancia az első végfelhasználó vásárlásától lép életbe. Az időpont meghatározásakor a fizetési bizonylaton szereplő dátum a mérvadó. A garanciajeggyel és az eredeti fizetési bizonylattal forduljon a szakkereskedéshez vagy a legközelebbi hivatalos ügyfélszolgálathoz. A vevő eladóval szembeni kellékszavatossági jogainak törvényes érvényesítési lehetőségeit a jelen nyilatkozat nem befolyásolja.