MH 2500 Slice - Mehanski drobilnik AL-KO - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo MH 2500 Slice AL-KO v formatu PDF.
| Znamka | AL-KO |
| Model | MH 2500 Slice |
| Vrsta izdelka | Sekalnik vrtnih odpadkov (mehanski sekljalnik) |
| Uporaba | Domača |
| Največji premer sekljanja | 40 mm |
| Napajanje | Električno (omrežje) |
| Nazivna napetost | 230 V (ocenjeno) |
| Moč | 2500 W (ocenjeno, glede na model) |
| Sistem rezanja | Rezalni disk z obrnljivimi rezili |
| Varnostne naprave | Motorni odklopnik, zaščita pred ponovnim zagonom, odklopnik ohišja |
| Zaščita pred preobremenitvijo | Da |
| Delovanje | Neprekinjeno s prekinitvami (P40: 40 s polna obremenitev, 60 s prosti tek) |
| Vrsta napajalnega kabla | H05RN-F, presek ≥ 1,5 mm², največja dolžina 50 m |
| Montaža | Transportno ogrodje s kolesi in nogami |
| Vzdrževanje | Čiščenje po uporabi, protikorozijsko olje |
| Zamenjava rezil | Da, v parih, obrnljiva |
| Ocenjena teža | Približno 25 kg |
| Garancija | Glede na zakonodajo države nakupa |
Pogosto zastavljena vprašanja - MH 2500 Slice AL-KO
Vprašanja uporabnikov o MH 2500 Slice AL-KO
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Mehanski drobilnik v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila MH 2500 Slice - AL-KO in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. MH 2500 Slice znamke AL-KO.
NAVODILA ZA UPORABO MH 2500 Slice AL-KO
1 Posebni varnostni napotki.... 53
2 K tem navodilom za uporabo .... 53
2.1 Simboli na naslovnici.... 53
2.2 Razlaga znakov in opozorilne besede 54
3 Opis izdelka 54
3.1 Namenska uporaba.... 54
3.2 Možna predvidljiva napačna raba ..... 54
3.3 Preostala tveganja 54
3.4 Simboli na napravi.... 54
3.5 Varnostne naprave in zaščita.... 55
3.6 Električne zahteve.... 55
3.6.1 Omrežni priključek 55
3.6.2 Napajalni kabel 55
3.7 Pregled izdelka (01) 56
3.8 Obseg dobave (02) 56
4 Varnostni napotki 56
5 Montaža 57
5.1 Montaža transportnega podstavka (03).... 57
5.2 Montaža transportnih koles (04)...... 57
5.3 Montaža noge (05) 57
5.4 Montaža transportnega podstavka na drobilnik (06) 57
6 Zagon.... 57
7.1 Priključitev omrežnega vtiča.... 58
7.2 Vklop motorja (07).... 58
7.3 Izklop motorja (07) 58
7.4 Sprostitev blokade kolutnega noža .... 58
8 Vzdrževanje in nega 58
8.1 Drobilni nož 58
8.2 Menjava/obračanje drobilnega noža (08–10)....58
8.3 Nega....59
9 Shranjevanje.... 59
10 Pomoč pri motnjah.... 59
11 Transport....59
12 Odstranjevanje 59
13 Servisna služba/servis.... 60
14 Garancija....60
1 POSEBNI VARNOSTNI NAPOTKI
To napravo lahko otroci, stari 8 let in več, ter osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutilnimi in duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja uporabljajo samo pod nadzorom ali će so poučeni o varni uporabi naprav in s tem povezanih nevarnostih. Otroci se ne smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo brez nadzora izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja.
Potrebe oseb z zelo velikimi in kompleksnimi omejitvami morda presegajo tukaj opisane napotke.
2 K TEM NAVODILOM ZA UPORABO
Nemška različica je izvirnik navodil za uporabo. Različice v vseh drugih jezikih so prevodi originalnih navodil za uporabo.
Navodila za uporabo vedno hranite tako, da jih lahko uporabite, kadar boste potrebovali informacije o napravi.
■ Napravo izročite drugim osebam samo skupaj s temi navodili za uporabo.
■ Preberite in upoštevajte varnostne napotke in opozorila v teh navodilih za uporabo.
2.1 Simboli na naslovnici
Simbol Pomen

Pred zagonom obvezno pozorno preberite ta navodila za uporabo. To je pogoj za varno delo in nemo- teno delovanje.

Navodila za uporabo

Pazite, da ne poškodujete ali pretrgate električnega kabla, da ne pride do električnega udara!
2.2 Razlaga znakov in opozorilne besede
⚠ NEVARNOST! Označuje neposredno nevarno situacijo, ki bo ob neupoštevanju opozorila povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
⚠ OPOZORILO! Označuje možno nevarno situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči smrt ali hude telesne poškodbe.
PREVIDNO! Označuje možno nevarno situacijo, ki lahko ob neupoštevanju opozorila povzroči manjše ali zmerne telesne poškodbe.
POZOR! Označuje situacijo, ki lahko ob neu-poštevanju opozorila povzroči materialno škodo.
H NAPOTEK Posebni napotki za boljše razumevanje in ravnanje.
3 OPIS IZDELKA
3.1 Namenska uporaba
Naprava je namenjena drobljenju vej in grmičevja s premerom največ 40 mm.
Ta naprava je predvidena izključno za domačo rabo. Vsaka druga uporaba, kot tudi nepooblaščene spremembe in dodatki, je uporaba v nasprotju z namembnostjo, ki bo razveljavila garancijo in povzročila izgubo skladnosti (oznaka CE) ter zavrnitev vsakršne odgovornosti za škodo, ki jo utrpi uporabnik ali druga oseba, s strani proizvajalca.
P40: Stalno delovanje s prekinitvami
Naprava lahko stalno deluje, toda pri visokih obremenitvah so potrebne prekinitve. Če naprava predolgo deluje z visoko obremenitvijo, jo preobremenitvena zaščita izklopi. Naprava je preizkušena in odobrena za delovanje 40 s pri polni obremenitvi in nato 60 s v prostem teku.
3.2 Možna predvidljiva napačna raba
Naprave ni dovoljeno uporabljati za komercialno uporabo ter na kmetijskih in gozdnih površinah.
■ Naprave se ne sme uporabljati v dežju.
- Varnostnih naprav ne smete demontirati ali premostiti.
3.3 Preostala tveganja
Tudi pri strokovni uporabi naprave vedno ostane- jo določena preostala tveganja, ki jih ni mogoče izključiti. Iz vrste in zgradbe naprave je mogoče
izpeljati naslednje možne nevarnosti skladno z vsako posamezno uporabo:
■ Telesne poškodbe zaradi odmetavanja drobljenega materiala
■ Telesne poškodbe zaradi vdihavanja odrezkov
■ Telesne poškodbe zaradi seganja v drobilni mehanizem
■ Telesne poškodbe zaradi prekucnitve naprave
3.4 Simboli na napravi
Simbol Pomen

Pri ravnanju bodite posebej previdni!

Pred zagonom preberite navodila za uporabo!

Z rokami in nogami ne segajte v drobilni mehanizem!

Poskrbite, da v območju nevarnosti ne bo drugih oseb!

Zagotovite varnostno razdaljo!

Odklopite napravo od omrežja, će je kabel poškodovan ali pretrgan oz. pred izvajanjem vzdrževalnih del.

Ped vsakim delom na napravi izklo-pite motor.
Simbol Pomen

Nosite zaščito za oči in sluh.

Nosite rokavice.

Zaščitite pred vlago.
3.5 Varnostne naprave in zaščita
OPOZORILO! Nevarnost telesnih po-
škodb. Okvarjene in izklopljene varnostne in zaščitne naprave lahko povzročijo hude telesne poškodbe.
Okvarjene varnostne in zaščitne naprave oddajte v popravilo.
■ Varnostnih naprav in zaščite nikoli ne izklapljajte.
Zaščitno stikalo za motor
Zaščitno stikalo motorja pri preobremenitvi izklopi motor. Pri tem stikalo (07/3) izstopi iz nadzorne plošče. Po pribl. 5-minutnem premoru za ohlaja-nje lahko ponovno vtisnete stikalo in vklopite napravo. Če stikalo ne ostane samodejno v pritis-njenem položaju, podaljšajte čas ohlajevanja. Če težava ni odpravljena, naj napravo pregledajo v strokovni delavnici.
Zaščita pred ponovnim zagonom
Naprava je za vašo varnost opremljena z 0-nape- tostnim stikalom, ki napravo samodejno izklopi v primeru prekinitve toka. Ko je znova zagotovljeno napajanje, se naprava ne zažene samodejno. Za ponovni zagon pritisnite stikalo za vklop (07/1).
Zaščitno stikalo na zgornjem delu drobilnika
Na zgornjem delu drobilnika je nameščeno zaščitno stikalo, ki izklopi motor, ko odvijete zaklepni vijak (01/8). Motor je tako zavarovan pred nena-mernim zagonom.
Napravo lahko znova vklopite šele, ko ste namestili ohišje (01/1) in privili zaklepni vijak.
3.6 Električne zahteve
3.6.1 Omrežni priključek
⚠️ NEVARNOST! Nevarnost električnega udara pri delovanju brez zaščitnega stikala na okvarni tok. Delovanje naprave brez zaščitnega stikala na okvarni tok na napajalnem priključku lahko zaradi električnega toka povzroči hude telesne poškodbe in tudi smrt.
Pred priključitvijo naprave preverite, ali je na napajalnem priključku na voljo zaščitno stikalo na okvarni tok za maksimalni okvarni tok 0,03 A.
Če ni mogoče ugotoviti, ali je zaščitno stikalo na okvarni tok prisotno: Uporabite dodatno prenosno zaščitno napravo na okvarni tok s preklopnim zaščitnim vodnikom.
Za napajalno napetost glejte tehnične podatke. Ne uporabljajte druge napajalne napetosti!
3.6.2 Napajalni kabel
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb zaradi električnega udara. Poškodovani napajalni kabel lahko povzroči hude telesne poškodbe.
■ Prepričajte se, da napajalni kabel ni poškodovan ali pretrgan.
■ Uporabljajte izključno gumijasti kabel kakovosti H05RN-F po standardu DIN 57282, 817. del / VDE 0282, 817. del, z gumirano vtično napravo in s prerezom žice najmanj 1,5 mm² (230 V: 3 x 1,5 mm², 400 V: 5 x 1,5 mm²). Kabel ne sme biti lažji.
Samo za Veliko Britanijo: Gumijasti kabel tipa BS 6500 (1984), tabela 16 PVC 3-žilno jedro, fleksibilen, 300/500 V HOS VV-F z gumirano vtično napravo, zaščiten za 13 A.
Maksimalna dovoljena dolžina kabla je 50 m. Večja dolžina vpliva na slabšo moč motorja in s tem delovanje cepilnika lesa.
Napajalni kabel, napajalni vtič in spojni konektor morajo biti nepoškodovani. Poškodovanega napajalnega kabla (npr. razpokana/ zlomljena, zarezana, zmečkana ali prelomljena izolacija) ne smete uporabljati.
Pred vsakim zagonom preverite stanje napa-jalnega kabla.
Zaščitite napajalni kabel pred vročino, oljem in ostrimi robovi. Ne izpostavljajte vtičnih povezav vlagi.
Nikoli ne vlecite za omrežni kabel, da bi omrežni vtič izvlekli iz vtičnice.
■ V primeru okvare takoj izklopite napajalni kabel iz omrežja.
■ Popravila napajalnega kabla, napajalnega vtiča in spojnega konektorja lahko izvaja samo pooblaščen serviser.
3.7 Pregled izdelka (01)
Št. Sestavni del
| 1 Ohišje |
| 2 Podnožje |
| 3 Noga |
| 4 Povezava okvirja |
| 5 Transportno kolo |
| 6 Polnilni jašek |
| 7 Ročaj |
| 8 Zaklepni vijak |
| 9 Stikalo za preobremenitveno zaščito |
| 10 Stikalo za vklop/izklop |
| 11 Napajalni kabel z razbremenitvijo vleka in stikalom |
3.8 Obseg dobave (02)
V obseg dobave so vključene tukaj navedene postavke. Preverite, ali so vsebovane vse postavke:
Št. Sestavni del
| 1 Drobilnik |
| 2 Podstavek (2 x) |
| 3 Povezava okvirja |
| 4 Potiskalo |
| 5 Noga (2 x) |
| 6 Pokrov kolesa (2 x) |
| 7 Vrečka z deli za montažo in navodili za uporabo |
| 8 Lovilna vreča |
| 9 Transportno kolo (2 x) |
| 10 Šestrobi ključ |
4 VARNOSTNI NAPOTKI
Upravljavec:
■ Osebe, ki so pod vplivom alkohola, drog ali zdravil, naprave ne smejo uporabljati.
Osebna zaščitna oprema:
Da preprečite poškodbe oči in sluha, je treba nositi predpisana oblačila in zaščitno opremo.
- Oblačila morajo biti namenska (tesno se prilegajoča) in vas ne smejo ovirati. Če imate dolge lase, obvezno nosite mrežo za lase. Osebna zaščitna oprema je:
zaščita za sluh,
zaščitna očala,
delovne rokavice,
varnostni čevlji,
dolge cevi.
Delovno območje:
V delovnem območju drobilnika se ne smejo nahajati druge osebe, otroci ali živali.
- Iz delovnega območja odstranite material za drobljenje in druge predmete – nevarnost spotikanja.
■ Uporabnik naprave je odgovoren za nesreče drugih oseb ali njihove lastnine.
Zagotovite dobro osvetlitev delovnega območja.
Obratovalni časi:
- Pri uporabi v stanovanjskih območjih je treba upoštevati državne in lokalne obratovalne čase v skladu z določbami o obremenitvah s hrupom.
■ Z napravo delajte samo pri dnevni svetlobi ali pri dobri osvetlitvi.
Obratovanje:
■ Med obratovanjem ne segajte v lijak in polnilni jašek!
Kolutni nož se po izklopu naprave še nekaj časa vrti!
■ Napravo zaženite šele po končani montaži.
Pred uporabo naprave vedno opravite vizualni pregled. Naprava mora biti v varnem obra-tovalnem stanju.
Nikoli ne delajte sami.
■ Poškodovane ali obrabljene dele je treba takoj zamenjati.
■ Napravo uporabljajte le v tehničnem stanju, ki ga je predpisal proizvajalec.
Drobljenja ne izvajajte v dežju, snegu, nevihti ali neurju (nevarnost udara strele). Drobilnika ne uporabljajte v vlažnem ali mokrem okolju.
■ Ne izklopite varnostnih oz. zaščitnih naprav.
■ Vedno bodite pozorni na varen položaj na-prave.
- Drobilnika nikoli ne transportirajte z vklopljenim motorjem.
■ Naprave nikoli ne transportirajte z odprtim ali nezapahnjenim zgornjim delom drobilnika.
Pred prestavljanjem naprave izklopite motor, počakajte, da se kolutni nož zaustavi, in izklopite napravo iz omrežnega priključka.
- Pri prestavljanju drobilnika na drugo mesto obvezno uporabite ročaj.
- Pri delu bodite vedno pozorni na varen položaj in se ne sklanjajte preveč naprej.
■ Drobilnika ne polnite z dvignjenega položaja.
■ Neuporabljene drobilnike vedno izklopite iz omrežnega priključka.
Pri okvari ali nezgodi:
Če je napajalni kabel poškodovan ali pretrgan, takoj izvlecite vtič napajalnega kabla iz omrežja!
Ob vdoru tujkov, neobičajnih zvokih ali tresenju takoj izklopite drobilnik in ga odklopite iz omrežja. Nato sledite naslednjemu postopku:
■ Preverite poškodbe.
Znova pritrdite zrahljane dele, npr. pritegnite vijake.
Na servisu zamenjajte vse poškodovane dele ali oddajte napravo v popravilo.
5 MONTAŽA
⚠ PREVIDNO! Nevarnost poškodb zaradi nepopolne naprave! Nepopolne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe ter poškodbe stroja!
■ Napravo zaženite šele po končani montaži.
5.1 Montaža transportnega podstavka (03)
- Konca podstavkov (03/1) potisnite (03/a) v povezavo okvirja (03/2).
- Postavite osno cev (03/3) med podstavka.
5.2 Montaža transportnih koles (04)
- Os kolesa (04/1) potisnite v podstavek.
- Nato potisnite veliko podložko 10x20x1,5 (04/2) in pušo (04/3) na os.
-
Nato potisnite transportno kolo na pušo (04/4).
-
Privijte podložko 8x20x1,5 (04/5) na navoj in zavarujte transportno kolo z matico M8 (04/6).
- Na transportno kolo potisnite kolesni pokrov (04/7).
- Pri montaži nasprotnega kolesa upoštevajte enako zaporedje.
5.3 Montaža noge (05)
- Obrnite transportni podstavek.
- Nogo z vijaki (05/1) pritrdite na transportni podstavek (05/a).
5.4 Montaža transportnega podstavka na drobilnik (06)
- Obrnite drobilnik.
- Transportni podstavek (06/1) potisnite (06/a) v luknji na ohišju (06/2).
6 ZAGON
⚠️ NEVARNOST! Nevarnost telesnih poškodb zaradi poškodovanih sestavnih delov! Poškodovani sestavni deli lahko povzročijo hude telesne poškodbe ter smrt!
■ Pred zagonom opravite vizualni pregled in preverite delovanje sestavnih delov.
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost poškodb zaradi malomarnega ravnanja! Malomarno ravnanje z napravo lahko povzroči hude telesne poškodbe!
Drobilnik uporabljajte samo na ravni, trdni podlagi in v varnem položaju. Med uporabo naprave ne prevračajte ali je ne nagibajte.
■ Upoštevajte lokalne predpise glede časov obratovanja.
Podaljševalnega kabla ne namestite nad odprtino za vstavljanje ali pod izmet.
■ Pred zagonom poskrbite, da bo polnilni jašek prost.
7 UPRAVLJANJE
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost hudih telesnih poškodb! Pri otrocih, osebah z zmanjšanimi tele- snimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi, ose- bah z nezadostnimi izkušnjami in brez znanja ter osebah, ki niso seznanjene z navodili za upravlja- nje, obstaja nevarnost hudih telesnih poškodb.
■ Zgoraj navedenim osebam nikoli ne dovolite uporabe naprave.
Obvezno upoštevajte lokalne predpise za omejitev starosti uporabnikov.
7.1 Priključitev omrežnega vtiča
- Napajalni kabel drobilnika (01/11) povežite s podaljševalnim kablom.
- Preverite namestitev podaljševalnega kabla.
- Priključite podaljševalni kabel na hišno nape- tost.
7.2 Vklop motorja (07)
POZOR! Poškodbe stroja zaradi nestrokovnega upravljanja! Zaradi nepravilnega ravnanja lahko pride do poškodb stroja!
■ Material za drobljenje dovajajte šele, ko je naprava že vklopljena.
■ Po izklopu naprave ne dovajajte več materiala za drobljenje.
- Pritisnite stikalo za vklop (07/1).
7.3 Izklop motorja (07)
- Pritisnite stikalo za izklop (07/2).
7.4 Sprostitev blokade kolutnega noža
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost poškodb zaradi nezbranosti pri delu! Leteči deli lahko povzročijo hude poškodbe!
Pazite na izmetane dele in ne približujte obraza polnilnemu lijaku.
PREVIDNO! Nevarnost priščipnjenja pri odpiranju in zapiranju ohišja! Posledica so lahko poškodbe rok in prstov!
- Pri odpiranju in zapiranju ohišja pazite na roke in prste.
i NAPOTEK Pri zapiranju ohišja pazite na pravilno postavitev zgornjega dela ohišja v vdolbini na spodnjem delu.
- Izklopite drobilnik.
- Napravo izklopite iz omrežnega priključka.
- Odvijte (08/a) zaporni vijak (08/1) in snemite (08/b) ohišje (08/2).
- Odstranite blokiran material za drobljenje.
- Preverite rezalno ploščo in drobilni nož glede poškodb.
- Zaprite ohišje in znova pritegnite zaporni vijak.
- Napravo znova priključite na omrežni priključek.
- Pritisnite stikalo za zaščito pred preobremenitvijo (07/3).
- Znova vklopite drobilnik.
Če se blokada ne sprosti, se obrnite na servisno službo.
8 VZDRŽEVANJE IN NEGA
⚠️ NEVARNOST! Življenjska nevarnost zaradi električnega toka! Pri dotikanju delov, ki so pod napetostjo, obstaja neposredna smrtna nevarnost zaradi električnega udara!
Pred vsemi vzdrževalnimi deli, nego in čiščenjem odklopite napravo iz omrežja.
OPOZORILO! Nevarnost ureznin. Nevarnost ureznin pri prijemanju delov z ostrimi robovi in premikajočih se delov ter rezalnega orodja.
Pred vzdrževalnimi deli, nego in čiščenjem vedno izklopite napravo. Napravo odklopite iz električnega omrežja.
- Pri vzdrževalnih delih, negi in popravilih vedno nosite zaščitne rokavice.
⚠️ OPOZORILO! Nevarnost telesnih poškodb pri popravilih. Nestrokovna popravila lahko povzročijo hude telesne poškodbe in poškodbe naprave.
■ Popravila prepustite izključno servisom proizvajalca ali pooblaščenim strokovnim podjetjem!
■ Po uporabi preverite obrabljenost drobilnika in po potrebi zamenjajte poškodovane se- stavne dele.
Vzdržujte prezračevalne reže proste, brez ostankov in oblog.
■ Uporabljajte samo nadomestne dele, ki jih je predpisal proizvajalec.
8.1 Drobilni nož
Da bi zagotovili optimalni rezultat drobljenja in preprečili poškodbe na napravi, je treba nože redno zamenjevati.
- Izklopite drobilnik in ga odklopite od omrežja.
- Odvijte zaporni vijak (08/1) in snemite ohišje (08/2).
-
Obrnite rezalni nož (09/a) tako, da bo šestrobi vijak viden skozi odprtino vodilne pločevine (09/1).
-
S šestrobim ključem odvijte in izvlecite šes-trobe vijake (10/1).
- Odstranite in obrnite nož (10/2). Nože zamenjajte, ko sta obe strani nožev topi.
- S šestrobimi vijaki pritrdite nož in obrnite ali zamenjajte drugi nož.
- Zaprite ohišje in pritegnite zaporni vijak.
8.3 Nega
■ Po uporabi odstranite umazanijo in ostanke drobljenja.
■ Naprave ne čistite pod tekočo vodo ali z visokotlačnimi čistilniki.
■ Ne uporabljajte čistil oz. topil.
■ Za čiščenje uporabljajte mehko krtačo ali krpo.
Za zaščito pred korozijo poškropite notranjost ohišja z biološko razgradljivim razpršilnim oljem.
9 SHRANJEVANJE
Drobilnik po uporabi očistite. Hranite ga na suhem mestu z možnostjo zaklepanja in izven do-sega otrok.
Pred zimo opravite naslednje:
- Izklopite napravo in jo odklopite od omrežja.
- Počakajte, da se kolutni nož ustavi.
- Odvijte (08/a) zaporni vijak (08/1) in snemite (08/b) ohišje (08/2).
- Iz notranjosti drobilnika odstranite grobi in vlažen material za drobljenje.
- Zaprite ohišje in pritegnite zaporni vijak.
- Drobilnik shranite v stoječem položaju.
10 POMOČ PRI MOTNJAH
i NAPOTEK Pri motnjah, ki niso navedene v tej tabeli ali ki jih ne morete sami odpraviti, se obrnite na našo servisno službo.
| Motnja Možen vzrok Rešitev | ||
| Motor se ne zažene. Pokvarjena napajalna vtičnica. Uporabite drugo vtičnico v hiši. | ||
| Naprava ne uvleče materiala za drobljenje. | Zastoj v rezalni enoti. Po potrebi iz rezalne enote odstrani-te drobljeni material. | |
| Rezalna enota je blokirana zaradi mokrega materiala za drobljenje. | Sprostite zamašitev z dovajanjem vej. | |
| Material za drobljenje ni pravilno zdrobljen. | Nož je top ali poškodovan Obrnite ali zamenjajte nož. | |
| Motor se izklaplja. Stikalo | za zaščito motorja je zaradi preobremenitve ali blokade kolut-nega noža izklopilo motor. | Po pribl. petih minutah časa hlajenja se motor lahko znova vklopi. |
| Iz naprave prihajajo ne-običajni zvoki. | Vijaki na motorju, na pritrditvi motorja, na gonilu niso priviti ali ni privita rezalna enota. | Zategnite vijake. |
11 TRANSPORT
Drobilnik prestavljajte samo z zaprtim in vpetim ohišjem.
- Izklopite motor in počakajte, da se kolutni nož ustavi.
- Nato napravo izklopite iz omrežnega priključka.
-
Primate drobilnik za ročaj (01/7) in napravo nekoliko nagnite.
-
Pri premikanju vlecite napravo za sabo. Bodite pozorni na podlago, da se naprava med transportom ne prevrne.
12 ODSTRANJEVANJE
Napotki k Uredbi o odpadni električni in elektronski opremi

Stara električna in elektronska oprema ne sodi med gospodinjske odpadke, temveč jo je treba odstraniti ločeno!
Lastniki oz. uporabniki električnih in elektronskih naprav jih morajo po uporabi skladno z zakonom vrniti.
Simbol prekrižanega zabojnika za odpadke pomeni, da se odpadne električne in elektronske opreme ne sme odvreči med gospodinjske odpadke.
Odpadno električno in elektronsko opremo lahko brezplačno oddate na naslednjih mestih:
■ javna komunalna oz. zbirna mesta (npr. komunalni objekti);
prodajna mesta električnih naprav (fizična in spletna), kjer so prodajalci obvezani sprejeti
vračila oziroma kjer to storitev prostovoljno ponujajo.
Te izjave veljajo samo za naprave, ki so nameščene in kupljene v Evropski uniji in za katere velja evropska Direktiva 2012/19/EU. V državah izven Evropske unije lahko veljajo drugačna določila za odstranjevanje stare električne in elektronske opreme.
13 SERVISNA SLUŽBA/SERVIS
V primeru vprašanj glede garancije, popravil ali nadomestnih delov se obrnite na najbližjo servisno delavnico AL-KO. Najdete jo na naslednjem naslovu:
Morebitne napake materiala ali proizvodne napake na napravi bomo znotraj zakonskega obdobja veljavnosti, ki velja za garancijske zahtevke, po naši izbiri opravili s popravilom ali nadomestilom. Obdobje veljavnosti garancije je odvisno od veljavne zakonodaje v državi, v kateri je bila naprava kupljena.
Naša garancija velja samo, če:
■ so ta navodila za uporabo upoštevana,
■ je bila naprava strokovno uporabljena,
■ so bili uporabljeni originalni nadomestni deli.
Garancija preneha veljati, če:
■ so bili izvedeni samovoljni poskusi popravila,
■ so bile izvedene samovoljne tehnične spre-membe,
■ naprava ni bila uporabljena v skladu z namenom uporabe.
■ poškodbe laka, ki so posledica normalne uporabe,
obrabne dele, ki so na kartici nadomestnih delov označeni z okvirjem xxxxxx (x).
Garancija začne veljati, ko napravo kupi prvi končni uporabnik. Velja datum na računu. S to izjavo in originalnim potrdilom o nakupu se obrnite na vašega prodajalca ali na najbližjo pooblaščeno servisno službo. Ta izjava ne vpliva na zakonske garancijske zahtevke, ki jih ima kupec do prodajalca.
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA ZA UPORABU
Sadržaj
1 Specijalne sigurnosne napomene...... 61
2 Informacije o Uputama za uporabu...... 61
2.1 Simboli na naslovnoj stranici.... 61
2.2 Objasnjenja oznaka i signalnih riječi .. 62
3 Opis proizvoda.... 62
3.6.2 Mrežni kabel 63
3.7 Pregled proizvoda (01).... 64
3.8 Opseg isporuke (02).... 64
4 Sigurnosne napomene.... 64
5 Montaža 65
5.1 Montiranje nosača za transport (03) .. 65
5.2 Montiranje transportnih kotača (04) ... 65
5.3 Montiranje stajnih nožica (05) ...... 65
5.4 Montiranje nosača za transport na usitnjivač (06) 65
6 Stavljanje u pogon 65
7 Upravljanje.... 65
7.1 Priključivanje mrežnog utikača...... 66
7.2 Uključivanje motora (07) 66
7.3 Isključivanje motora (07) 66
7.4 Deblokiranje rezne ploče.... 66
Poseban oprez pri rukovanju!

Prije pokretanja pročitajte upute za uporabu!

Ruke i noge držite dalje od mehanizma za usitnjavanje!
