Hendi 223086 - Sütő

223086 - Sütő Hendi - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen 223086 Hendi PDF formátumban.

📄 108 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Hendi 223086 - page 47
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Digitális konvekciós gőzsütő
Márka Hendi
Modell 223086
Méretek (Szé x Mé x Ma) Körülbelül 800 x 800 x 800 mm
Súly Körülbelül 80 kg
Tápellátás Háromfázisú 400 V / 50-60 Hz
Teljesítmény Körülbelül 10 kW
Maximális hőmérséklet 300 °C
Kapacitás Akár 10 sütési szint
Fő funkciók Gőzsütés, konvekció, maghőmérő, Delta T, többlépcsős programozás
Vezérlőpanel Digitális kijelzővel és forgó kódolóval
Füstelvezetés Állítható kémény nyitási százalékkal
Gőzszabályozás 0-100% 10%-os lépésekben
Ventilátor sebessége Állítható min/max
Sütési programok Programonként akár 4 lépés, mentés és előhívás
Előmelegítés Automatikus hangjelzéssel
Automatikus tisztítás 3 ciklus (45, 56, 65 perc) + tisztítószer szivattyú feltöltés
Anyag Rozsdamentes acél (sütőtér és külső)
Biztonság Biztonsági termosztát, automatikus leállás, működés közben zárható ajtó
Védettségi osztály I (földelés kötelező)
Garancia 1 év
Alkatrészek és javíthatóság Eredeti alkatrészek elérhetők hivatalos szervizen keresztül

Gyakran ismételt kérdések - 223086 Hendi

Hogyan állítsam be a sütő hőmérsékletét?
Nyomja meg a hőmérséklet gombot, majd forgassa a kódolót a kívánt érték kiválasztásához. Erősítse meg a kódoló megnyomásával. A kijelző az aktuális tényleges hőmérsékletet mutatja.
Hogyan használjam a maghőmérőt?
Dugja a szondát az ételbe, csatlakoztassa a dedikált bemenethez. Nyomja meg a maghőmérő gombot, állítsa be a célhőmérsékletet a kódolóval, majd erősítse meg. A sütő automatikusan leáll, amikor eléri a hőmérsékletet.
Mit jelent a Delta T üzemmód?
A Delta T lehetővé teszi a sütést a maghőmérő és a sütőtér hőmérséklete közötti állandó különbséggel. Először állítsa be a szonda célhőmérsékletét, majd a kívánt különbséget. Ideális lassú és precíz sütésekhez.
Hogyan állítsam be a páratartalmat (gőzt)?
Nyomja meg a gőz gombot, forgassa a kódolót a 0 és 10 közötti szint kiválasztásához (minden lépés = 10%). Erősítse meg. A gőz a kiválasztott százalék szerint kerül befecskendezésre.
Hogyan programozhatok több lépésből álló sütést?
Nyomja meg a Programok gombot, válasszon ki egy villogó számot a kódolóval. Állítsa be az 1. lépés paramétereit (idő, hőmérséklet, gőz), erősítse meg, majd nyomja meg újra a Programok gombot a következő lépésre lépéshez (legfeljebb 4). Mentéshez tartsa lenyomva 5 másodpercig, amíg a 'MEM' meg nem jelenik.
Hogyan indítsam el az automatikus tisztítást?
Kapcsolja ki a vezérlőpanelt, nyomja meg a kódolót, és válassza ki a kívánt ciklust: CLN_01 (45 perc), CLN_02 (56 perc), CLN_03 (65 perc). Erősítse meg. Győződjön meg arról, hogy a belső hőmérséklet 90 és 140 °C között van, és a lefolyó nincs elzáródva.
Mi a teendő, ha a sütő nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy az ajtó megfelelően be van-e zárva (a mikrokapcsolónak érzékelnie kell a zárást). Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba a szállítóval. Győződjön meg arról is, hogy az elektromos tápellátás megfelelően van csatlakoztatva.
Hogyan tisztítsam meg az ajtó üvegét?
Csavarja ki az ajtó felső és alsó csavarját az üveg kiszabadításához. Tisztítsa meg nedves ruhával és enyhe szappannal. Kerülje a víz érintkezését az elektromos alkatrészekkel.
Mit jelent az Er1 hibakód?
Az Er1 a sütőtér szondájának meghibásodását jelzi. Lépjen kapcsolatba a szállítóval vagy szakképzett technikussal a csere érdekében.
Hogyan szállítsam vagy tároljam a készüléket?
Húzza ki a készüléket és hűtse le teljesen. Mozgassa legalább 2 személlyel vagy kocsival, 45°-nál jobban ne döntse meg. Tárolja hűvös, száraz és tiszta helyen, ne tegyen rá nehéz tárgyakat.

Felhasználói kérdések a következőről 223086 Hendi

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sütő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét 223086 - Hendi és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. 223086 márka Hendi.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 223086 Hendi

HU: Olvassa el a használati útmutatót, és tartsa azt a készülék közelében.

HU: Csak beltéri használatra.

HU: MEGJEGYZÉS: Ez a kézikönyv az eredeti angol kézikönyvből származik, mesterséges intelligencia és gépi fordítások segítségével.

HU: Megjegyzés: A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak.

Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Hendi készüléket. A ké- szülék első üzembe helyezése és használata előtt figyelme- sen olvassa el ezt a felhasználói kézikönyvet, különös figyel- met fordítva az alább ismertetett biztonsági előírásokra.

Biztonsági utasítások

  • A készüléket kizárólag a jelen kézikönyvben leírt rendeltetésének megfelelően használja.
  • A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen használatból és használatból eredő károkért.
  • VESZÉLY! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! Ne kísérelje meg saját maga megjavítani a készüléket. Ne merítse a készülék elektromos alkatrészeit vízbe vagy más folyadékba. Soha ne tartsa a készüléket folyó víz alatt..
  • SOHA NE HASZNÁLJON SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET! Rendszeresen ellenőrizze az elektromos csatlakozásokat és a vezetéket, hogy nem sérültek-e. Ha sérült, válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A veszély vagy sérülés elkerülése érdekében a javításokat csak beszállító vagy képzett személy végezheti.
  • FIGYELMEZTETÉS! A készülék elhelyezésekor szükség esetén biztonságosan vezesse el a tápkábelt, hogy elkerülje a véletlen meghúzást, a károsodást, a fűtőfelülettel való érintkezést vagy a botlásveszélyt.
  • FIGYELMEZTETÉS! Amíg a dugasz az aljzatban van, a készülék csatlakoztatva van a tápegységhez.
  • FIGYELMEZTETÉS! MINDIG kapcsolja ki a készüléket, mielőtt leválasztja az áramellátásról, tisztításról, karbantartásról vagy tárolásról.

  • A készüléket csak a készülék címkéjén feltüntetett feszült-séggel és frekvenciával rendelkező elektromos aljzathoz csatlakoztassa.

  • Ne érintse meg a dugaszt/elektromos csatlakozásokat ned ves vagy nedves kézzel.
  • Tartsa távol a készüléket és az elektromos dugaszt/csat lakozókat víztől és más folyadékoktól. Ha a készülék vízbe esik, azonnal távolítsa el a tápcsatlakozókat. Ne használja a készüléket addig, amíg azt szakképzett technikus nem ellenőrizte. Ezen utasítások be nem tartása életveszélyes kockázatokat okozhat.
  • Csatlakoztassa a tápegységet egy könnyen hozzáférhető elektromos aljzathoz, hogy vészhelyzet esetén azonnal le tudja választani a készüléket.
  • Ügyeljen arra, hogy a vezeték ne érintkezzen éles vagy forró tárgyakkal, és tartsa távol nyílt tűztől. Soha ne húzza ki a tápkábelt az aljzatból, hanem inkább mindig húzza ki a dugót.
  • Soha ne szállítsa a készüléket a kábelénél fogva.
  • Soha ne próbálja meg saját maga kinyitni a készülék burkolatát.
  • Ne helyezzen tárgyakat a készülék házába.
  • Használat közben soha ne hagyja felügyelet nélkül a készü léket.
  • A készüléket kizárólag képzett személyzet használhatja az étterem konyhájában, étkezdéjében vagy bárjában stb.
  • A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező személyek, illetve megfelelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek.
  • A készüléket gyermekek semmilyen körülmények között nem használhatják.
  • A készüléket és elektromos csatlakozásait gyermekektől el zárva tárolja.
  • Soha ne használjon a készülékhez mellékelt vagy a gyártó által ajánlott tartozékoktól vagy kiegészítő eszközöktől eltérő tartozékokat. Ennek elmulasztása biztonsági kockázatot jelenthet a felhasználó számára, és károsíthatja a készüléket. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon.
  • Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy távvezérlő rendszerrel.
  • Ne helyezze a készüléket fütőtárgyra (benzin, elektromos, széntűzhely stb.).
  • Ne takarja le a készüléket működés közben.
  • Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék tetejére.
  • Ne használja a készüléket nyílt láng, robbanásveszélyes vagy gyúlékony anyagok közelében. A készüléket mindig vízszintes, stabil, tiszta, hőálló és száraz felületen üzemeltesse.
  • A készülék nem alkalmas olyan helyre történő beszerelésre, ahol vízsugár használható.
  • Használat közben hagyjon helyet a készülék körül a szellőzés érdekében (2. ábra a 3. oldalon).
  • FIGYELMEZTETÉS! A készülék szellőzőnyilásait tartsa aka dálymentesen.

Speciális biztonsági utasítások

• VIGYÁZAT! ÉGÉSI SÉRÜLÉS VESZÉLYE! FORRÓ FE-
LÜLETEK! Használat közben a hozzáférhető felületek
hőmérséklete nagyon magas. Csak a kezelőpanelt, fogantyúkat, kapcsolókat, időzítő szabályozógombokat vagy hőmérsékletszabályozó gombokat érintse meg.

Hendi 223086 - Speciális biztonsági utasítások - 1

Hendi 223086 - Speciális biztonsági utasítások - 2

FIGYELEM! A főzőrekesz ajtajának kinyitásakor forró gőz távozhat.

• Egy ekvipotenciális kötési terminál áll rendelkezésre, amely lehetővé teszi a keresztkötést más berendezésekkel.
- FIGYELEM! Mielőtt hozzáférne a sorkapcsokhoz, minden tápáramkört le kell választani.
- FIGYELEM! A leforrázás elkerülése érdekében ne használjon folyadékkal megtöltött edényeket vagy főzési termékeket, amelyek melegítés hatására folyékonyak lesznek a padló felett 1,6 m-nél magasabb szinten elhelyezett polcokon.
- FIGYELEM! A zsír és az olaj nagyon felforrósodik működés közben. Óvakodj ettől.
- Ne használja a sütőt étel vagy folyadék elkészítésére zárt edényben, mert az edény felrobbanhat.
- Ne öntse ki a vizet az üvegajtó felé, mert az ajtó működés közben eltörhet.
- A készülékhez mellékelt új tömlőkészleteket kell használni, és a régi tömlőkészleteket nem szabad újra felhasználni.
- Ezt a készüléket páraelszívó alá kell szerelni.

Rendeltetésszerű használat

  • Ez a készülék kereskedelmi célokra, például éttermek, étkezdék, kórházak konyháiban, valamint kereskedelmi vállalkozások, például pékségek, sütödék stb. esetén használható, de nem használható élelmiszerek folyamatos tömegtermelésére.
  • A készüléket főzésre és sütésre tervezték. Minden egyéb használat a készülék károsodásához vagy személyi sérüléshez vezethet.
  • A készülék bármilyen más célból történő üzemeltetése a készülék helytelen használatának minősül. Kizárólag a felhasználó felelős az eszköz nem megfelelő használatáért.

Földelés

Ez a készülék I. védelmi osztályba tartozik, és védőföldeléshez kell csatlakoztatni. A földelés csökkenti az áramütés kockázatát azáltal, hogy az elektromos áramhoz elvezető vezetéket biztosít.

Ez a készülék földelt dugóval ellátott tápkábellel, vagy földelő vezetékkel ellátott elektromos csatlakozásokkal van ellátva. A csatlakozásokat megfelelően kell felszerelni és földelni.

Digitális kezelőpanel

(1. ábra a 3. oldalon)

  1. BE/KI gomb
  2. DELTA T választógomb
  3. Fő szonda választó
  4. Hőmérséklet-választó
  5. Gözválasztó
  6. Kürtkipufogó kapcsoló
  7. Időzítő kiválasztása
  8. Főzés INDÍTÁSA/LEÁLLÍTÁSA
  9. Sebességszabályozás
  10. Főzési programok
  11. Kódoló a „+/-” szabályozáshoz
  12. Magszonda bemenete

Megjegyzés: A jelen kézikönyv tartalma minden felsorolt elemre vonatkozik, kivéve, ha másként nem határozzák meg. A megjelenés eltérhet az ábrán láthatótól.

Tápellátás csatlakozása

(2. ábra a 3. oldalon)

- Nyissa ki a készülék hátulját, és keresse meg a sorkapcsot.

  • Csatlakoztassa a kábelvezetékeket a külső rögzítőlemezen található ábra szerint: KIZÁRÓLAG a jelzett csatlakozókat használja, és ne cserélje ki őket. A sárga/zöld földvezetéknek legalább 3 cm-rel hosszabbnak kell lennie a többinél.
  • PE (sárga/zöld): földvédő vezeték.
    • N (kék): semleges vezető.
    • L1/2/3 (barna/szürke/fekete): fázisvezetők.
  • A helytelen csatlakozóelem túlmelegedést okoz a sorkapocsban, ami fúzióhoz és áramütés kockázatához vezet.
  • Ellenőrizze, hogy nincs-e elektromos diszperzió a fázisok és a földelés között. Ellenőrizze az elektromos folytonosságot a külső karkasz és a háló földelővezetéke között. E műveletek elvégzéséhez multiméter használata javasolt.
  • Csukja be a hátoldalt csavarokkal, és rögzítse a kábelt a kábelnyomó anyájának csavarozásával.

Mosószer bemenet

(3. ábra a 3. oldalon)

  • Helyezze a csövet a mosószertartályba. A mosószer-tartályt mindig a földön, ne a készülék felett tartsa.
  • A károsodás elkerülése érdekében a csövet tartsa távol a ki-pufogócsőtől.

Bemeneti víz jellemzői

• Maximális hömérséklet: 30 °C.
- Maximális keménység: 5°f (francia fok).
- Nyomásértékek 150–200 kPa (1,5–2 bar) között.
- Túlzottan kemény víz (>5°f) esetén használjon ásványi-anyag-mentesítőket, hogy megelőzze a vízkő felhalmozódását a főzőkamrában és a belső csövek károsodását stb.

Használat előtti előkészítés

  • Távolítsa el az összes védőcsomagolást és csomagolást.
  • Ellenőrizze, hogy a készülék jó állapotban van-e, és az ösz-szes tartozékkal együtt. Hiányos vagy sérült szállítás esetén kérjük, azonnal lépjen kapcsolatba a szállítóval. Ebben az esetben ne használja a készüléket.
  • Használat előtt győződjön meg arról, hogy a berendezés kamrájában nem találhatók nem megfelelő tárgyak (kézikönyvek, műanyag zacskók vagy bármi más) vagy tisztítószer-maradványok; hasonlóképpen ügyeljen arra, hogy a füstelvezetés akadálymentes legyen, és ne legyenek gyúlékony anyagok a közelében.
  • Használat előtt tisztítsa meg a tartozékokat és a készüléket (lásd ==> Tisztítás és karbantartás).
  • Ellenőrizze, hogy a készülék teljesen száraz-e.
  • Helyezze a készüléket vízszintes, stabil és hőálló felületre, amely biztonságosan ellenáll a kifröccsenő víznek.
  • Őrizze meg a csomagolást, ha a jövőben tárolni kívánja a készüléket.
  • Örizze meg a használati útmutatót későbbi használatra.

MEGJEGYZÉS! A gyártási maradványok miatt a készülék enyhe szagot bocsáthat ki az első néhány használat során. Ez normális jelenség, és nem jelez semmilyen hibát vagy veszélyt. Győződjön meg arról, hogy a készülék jól szellőzik.

Üzemeltetési utasítások

A készülék be- és kikapcsolása

- Ha a készülék megfelelően csatlakozik az elektromos hálózathoz, nyomja meg a BE/KI gombot (1. ábra/ 3). Ekkor a kezelőpanel világítani kezd.

A hömérséklet beállítása

  • Nyomja meg a hőmérséklet gombot (1. ábra/4. oldal), és állít-sa be a hőmérsékletet a kívánt értékre a kódoló elforgatásával (1. ábra/poz. 11). A kiválasztott érték megjelenik a kijelzön.
  • Nyomja meg a kódoló gombját a kiválasztott érték megerősítéséhez.
  • Működés közben a hőmérséklet-kijelző a főzőkamrán belüli aktuális hőmérsékletet mutatja. Nyomja meg a hőmérséklet gombot a beállított hőmérsékletérték ellenőrzéséhez.

Főzés magszondával

  • Helyezze a magszondát, és dugja be a magszonda bemene-tébe (1. ábra/ 12).
  • Nyomja meg a magszonda gombját (1. ábra/3. pozíció), és a kódoló gombjával állítsa be a kívánt hőmérsékletet. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
  • A készülék kikapcsol, amikor a behelyezett magszonda érzékeli a kívánt hőmérsékletet a készre sütött termék belsejében.

Főzés Delta T-vel

  • Nyomja meg a Delta T gombot (1. ábra/ 2).
  • A kódoló gombbal állítsa be a kívánt maghőmérsékletet. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
  • Állítsa be a kívánt sütési kamra hőmérsékletet (a kívánt különbség a magszonda és a főzőkamra hőmérséklete között) a kódoló gombjával. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
  • A folyamat megkezdése előtt ne felejtse el telepíteni a magszondát.

Kémfúvatás

- Nyomja meg a kipufogó gombot (1. ábra/ 6). A kódoló gomb-jával állítsa be a kémény nyitási/zárási százalékát. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

Gőzszabályozás

- Nyomja meg a gőz gombot (1. ábra/ 5). A kódoló gombjával állítsa be a használt gőz százalékos mennyiségét. Válasszon értéket 0 és 10 között, minden lépés 10%-kal növeli az értéket. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

Főzési programok

  • Nyomja meg a sütési programok gombot (1. ábra/10. pozíció), és a kódoló gombjával válassza ki a kívánt program számát. A kiválasztott szám villog, ami azt jelenti, hogy üres program áll készen a beállításra.
  • Nyomja meg a gombot a kiválasztott program engedélyezéséhez.
  • Új program tárolásához nyomja meg a sütési programok gombot, és a kódoló gombjával válassza ki az első villogó számot. A folytatáshoz nyomja meg a gombot.
  • Az első lépésben helyezze be az új programhoz szükséges összes beállítást (idő, hőmérséklet, gőzbeállítások stb.). Az első LED lámpa bekapcsol a kezelőpanelen. Nyomja meg a program gombot (10. pozíció) a mentéshez és folytassa a 2. lépéssel.
  • Ismételje meg a fenti eljárást az összes sütési lépés beállításához (legfeljebb 4). Az egyes lépések mentése egy másik LED-lámpát jelez, és a 4 paraméter beállítása bekapcsolja az összes LED-et.

- A kívánt lépésmennyiség beállítása után nyomja le és tartsa lenyomva a programgombot 5 másodpercig, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a „MEM” felirat, jelezve, hogy az új program mentésre került.

Visszatérés manuális módba

- A manuális üzemmódba való visszatéréshez egyszerűen nyomja meg a kódoló gombját, amíg a kijelzőn a „MAN” felirat meg nem jelenik.

Előmelegítés

  • A főzőkamra előmelegítéséhez nyomja meg a programok gombot (1. ábra/10. pozíció), és a kódoló gombjával válassza ki az első elérhető villogó számot. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
  • Nyomja meg az időzítő gombot (1. ábra/7. pozíció), és a kódoló gombjával válassza ki az „infin” (időkorlát nélküli futás) lehetőséget. A megerősítéshez nyomja meg a gombot.
  • Szükség esetén adjon hozzá további lépéseket, és jegyezze meg a programot.
  • A készülék ekkor előmelegíti a főzőkamrát a sütési hőmérsékletnél kb. 20%-kal magasabb hőmérsékletre. A kívánt előmelegítési hőmérséklet elérésekor hangjelzés hallható. A jel leállításához egyszerűen nyissa ki az ajtót, vagy nyomja meg a START/STOP gombot (1. ábra/poz. 8)
  • Az ajtó becsukása után a következő főzési lépés automatikusan elindul. A következő lépés nem indul el, ha a jel a START/STOP gomb megnyomásával megszűnik.

Ventilátor-fordulatszám szabályozása

- Nyomja meg a sebesség gombot (1. ábra/9. pozíció) és a kódoló gombjával válassza ki a kívánt ventilátor-fordulatszám értéket: minimum (MIN) vagy maximum (MAX). A megerősítéshez nyomja meg a gombot.

INDÍTÁS/LEÁLLÍTÁS

- Nyomja meg a START/STOP gombot (1. ábra/8. pozíció) a korábban beállított sütési program elindításához vagy leál-lításához.

Automatikus hütö főzőkamra

- Nyomja meg a hőmérséklet gombot (1. ábra/4. pozíció), és a kódoló gombjával csökkentse a hőmérsékletet a kívánt szintre, majd nyissa ki az ajtót, és a megerősítéshez nyomja meg a gombot. A sütőkamra automatikusan csökkenti a belső hőmérsékletet.

Tisztítás és karbantartás

  • FIGYELEM! Tárolás, tisztítás és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és hűtse le.
  • Ne használjon vízsugarat vagy göztisztítót a tisztításhoz, és ne nyomja a készüléket víz alá, mert az alkatrészek benedvesedhetnek, és áramütést okozhatnak.
  • Ha a készüléket nem tartják megfelelő tisztaságú állapotban, az hátrányosan befolyásolhatja a készülék élettartamát, és veszélyes helyzetet eredményezhet.
  • Az ételmaradványokat rendszeresen meg kell tisztítani, és el kell távolítani a készülékből. Ha a készüléket nem tisztítja meg megfelelően, az csökkenti annak élettartamát, és használat közben veszélyes állapotot okozhat.

Tisztítás

  • Tisztítsa meg a hűtött külső felületet enyhe szappanos oldattal enyhén megnedvesített ruhával vagy szivaccsal.
  • Higiéniai okokból a készüléket használat előtt és után meg kell tisztítani.
  • Az ajtó belsejében lévő üveg tisztításához nyissa ki az ajtót, és csavarja ki a felső és alsó csavarokat az üveg kioldásához. A teljes ajtó ebben a helyzetben tisztítható, az üveg pedig az ajtóhoz van zsanérozva.
  • Kerülje az elektromos alkatrészek vízzel való érintkezését.
  • Soha ne merítse a készüléket vízbe vagy más folyadékba.
  • Soha ne használjon agresszív tisztítószereket, súrolószivacsokat vagy klórtartalmú tisztítószereket. A tisztításhoz ne használjon acélgyapotot, fémeszközöket vagy éles vagy hegyes tárgyakat. Ne használjon benzint vagy oldószereket!
  • Egyetlen alkatrész sem tisztítható mosogatógépben.

Automatikus tisztítóprogramok

  • Amikor a kezelőpanel KI van kapcsolva, nyomja meg a kódoló gombját, és válassza ki a kívánt tisztítási opciót az alábbi listából.
    • CLN_01: rövid tisztítási ciklus (45 perc).
  • CLN_02: közepes tisztítási ciklus (56 perc).
    • CLN_03: hosszú tisztítási ciklus (65 perc).
  • CHr____: mosószer-szivattyú utántöltő (3 perc).
  • A megerősítéshez nyomja meg a kódoló gombját. A tisztító-rendszer teljesen automatikus.
  • A tisztítószer-szivattyú feltöltési programot a telepítést követő első indításkor, hosszabb inaktivitás után, vagy amikor a tisztítószer-tartály kifogy.
  • Az automatikus tisztítás leghatékonyabb használatához ügyeljen arra, hogy a sütőtérben a hőmérséklet 90 és 140 °C között legyen. Magasabb hőmérsékletű tisztítás nem ajánlott.
  • A főzőkamra elárasztásának megelőzése érdekében ellenőrizze, hogy a kamra alján lévő vízleeresztő nincs-e eltö-módve.
  • Tisztítás közben soha ne nyissa ki a sütőkamrát. A vegyi anyagok és a forró levegő égési sérüléseket és korróziót okozhatnak.
  • Minden tisztítási ciklus után ellenőrizze, hogy nincs-e tisztítószer a tartályban.

Karbantartás

  • A súlyos balesetek megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a készülék működését.
  • Ha azt látja, hogy a készülék nem működik megfelelően, vagy probléma van, ne használja tovább, kapcsolja ki, és forduljon a forgalmazóhoz.
  • Minden karbantartási, telepítési és javítási munkát szakképzett és felhatalmazott technikusoknak kell elvégezniük, vagy a gyártónak kell javasolnia.

Szállítás és tárolás

  • Tárolás előtt mindig győződjön meg arról, hogy a készülék le lett választva a hálózatról, és teljesen lehült.
  • A készüléket hűvös, tiszta és száraz helyen tárolja.
  • Soha ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre, mert ez károsíthatja azt.
  • Ne mozgassa a készüléket működés közben. Mozgatás közben válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, és tartsa alul.

- A gép mozgatásakor vagy szállításakor különös gondot kell fordítani a gép nehéz súlya miatt. Mozogjon legalább 2 személlyel, vagy használja a kocsit. Lassan, óvatosan mozgassa a készüléket, és soha ne dőljön 45°-nál nagyobb szögben.

Hibaelhárítás

Ha a készülék nem működik megfelelően, kérjük, ellenőrizze az alábbi táblázatban a megoldást. Ha továbbra sem tudja megoldani a problémát, kérjük, forduljon a szállítóhoz/szolgáltatóhoz.

Problémák Lehetséges ok Lehetséges megoldás
A készülék nemindul el.Az ajtó nyítva van. Csukjabe az ajtól.
A mikrokapcsoló nemjelzi a zárt ajtót.Forduljon a szállítóhoz.
A ventilátor leáll,amikor a készülék bevan kapcsolva.A biztonsági termosztátjelzett.Kapcsolja ki a készü-léket, és várjon, amíg atermosztát visszaáll.
A biztonsági termosztáteltört.Forduljon a szállítóhoz.
A belső világítás nemműködik.A lámpa laza.Szerelje be megfelelő-en a lámpát.
A lámpa kiégett. Cseréljeki a lámpát.
Nincs vízáramlás apárásító csővezeté-keiből.A vízbemenet zárvavan.Nyissa ki a vízbeme-netet.
A vízellátás nincsmegfelelően csatlakoztatva.Ellenőrizze a vízcsatlakozást.
A vízszűrőt eltakarják aszennyeződések.Tisztítsa meg avízszűrőt.
A sütés nem egyen-letes.A ventilátorok nemfordítják meg a forgásirányt.Forduljon a szállítóhoz.Az
működik [csak bizonyosmodelleknél].
A fűtőelemek eltörtek.
A készülék teljesen Klvan kapcsolva.Nincs elég erő.Állítsa helyre a tápegységet.
A tápegység nincsmegfelelően csatlakoztatva.Ellenőrizze az áramellátás csatlakozását.
A biztonsági termosztátjelzett.Forduljon a szállítóhoz.
Víz szivárog az ajtólö-mítésből.A tömítést megérintőfelület szennyezett.Tisztítsa meg afelületet.
A tömítés sérült.Forduljon a szállítóhoz.
Az ajtó nem csukhatóbe megfelelően.
A készülék a világításkivételével teljesenKl van kapcsolva. Afigyelmeztető jelzés BEvan kapcsolva.A motor túlmelegedett.Nyomja meg a BE/KIgombol 1 másodperciga riasztás visszaállításához.
Forduljon a szállítóhoz.

Hibakód azonosítása

Hibakódok Lehetséges ok Lehetséges megoldás
Er1A kamrai szonda meghibásodott.Forduljon a szállítóhoz.
Er2 A magszonda meghibásodott.
H-tAz irányítópanel túlmelegedett.Nyomja meg a BE/KI gombot 1 másodpercig a riasztás visszaállításához.

Jótállás

A készülék működését befolyásoló minden olyan hiba, amely a vásárlást követő egy éven belül válik nyilvánvalóvá, javításra vagy cserére szorul, feltéve, hogy a készüléket az utasításoknak megfelelően használták és karbantartották, és semmilyen módon nem használták fel helytelenül vagy használták fel helytelenül. Az Ön törvényben biztosított jogait ez nem érinti. Ha a készülékre garanciális igény vonatkozik, adja meg, hogy hol és mikor vásárolta meg, és mellékelje a vásárlást igazoló bizonylatot (pl. nyugtát).

A folyamatos termékfejlesztésre vonatkozó irányelvünkkel öszszhangban fenntartjuk a jogot a termék, a csomagolás és a dokumentáció előzetes értesítés nélküli módosítására.

Elvetés és környezet

Hendi 223086 - Elvetés és környezet - 1

A készülék üzemen kívül helyezése során a terméket nem szabad más háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. Ehelyett az Ön felelőssége, hogy a hulladékgyűjtő berendezéseket a kijelölt gyűjtőhelyre szállítsa. Ennek a szabálynak a figyelmen kívül hagyása a hulladék ártalmatlanítására vonatkozó hatályos előírásokkal összhangban büntetést vonhat maga után. A hulladéktároló berendezések ártalmatlanításkori elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében, és biztosítja, hogy az emberi egészséget és a környezetet védő módon kerül újrahasznosításra.

Ha többet szeretne megtudni arról, hogy hová lehet a hulladékot újrahasznosítani, forduljon a helyi hulladékgyűjtő vállalathoz. A gyártók és az importörök nem vállalnak felelősséget az újrahasznosításért, a kezelésért és az ökológiai hulladék-kezelésért sem közvetlenül, sem pedig nyilvános rendszeren keresztül.

УКРАЇНСЬКИЙ

Шановний клієнте!

HU: Változások, nyomtatási és beállítási hibák fenntartva.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Hendi

Modell : 223086

Kategória : Sütő