F220CC - Ventilátor BONECO - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen F220CC BONECO PDF formátumban.
Felhasználói kérdések a következőről F220CC BONECO
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Ventilátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét F220CC - BONECO és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. F220CC márka BONECO.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ F220CC BONECO
HU Feltétlenül ügyeljen az összes biztonsági útmutatóra (a szállítási terjedelem külön tartalmazza).
HU Használati útmutató 103
| Bevezetés | 104 |
| Az útmutatóban bemutatott termékek 104 | |
Áttekintés és az alkatrészek elnevezése 105
Első lépések 106
| Kezelés | 108 |
| Kezelés | 108 |
| Beállítás | 108 |
| Állítható magasság 108 | |
Elhelyezési tippek 109
| A készülék teljesítményéről 109 |
| Légkondicionáló rendszer (AC) 109 |
| Friss levegő 109 |
| Többszintes épületek 109 |
| Nagy belmagasságú helyiségek 109 |
A HEPA-ESP szűrő tisztítása 110
| A szűrő eltávolítása 110 | |
| Tisztítás kézi mosással 110 | |
| Tisztítás mosogatógépben | 110 |
| A szűrő visszahelyezése | 111 |
| Hibaelhárítás | 111 |
| Tisztítás | 112 |
| Biztonsági előírások | 112 |
| A ház tisztítása 112 | |
| A ventilátorlapátok tisztítása | 112 |
Szétszerelés és tárolás 113
MÜSZAKI ADATOK
MÜSZAKI ADATOK*
| Modell BONECO F220CC - BONECO F230CC | ||
| Tápfeszültség 220-240V~50Hz | ||
| Felvett teljesítmény 33 W (max. szint) | ||
| Működési zajszint 60 dBA (max. szint) | ||
| Légáramlás 900 m3/h | ||
| CADR 170 m3/h | ||
| Méretek H×Sz×M | BONECO F220CC | 375 × 375 × 850 mm (egy csatlakozóelemmel) |
| BONECO F230CC | 375 × 375 × 1210 mm (két csatlakozóelemmel) | |
| Súly (üresen) BONECO F220CC 8 kg | ||
| BONECO F230CC 12.5 kg | ||
* változó
BEVEZETÉS
TISZTELT VÁSÁRLÓ!
Szeretnénk gratulálni a BONECO „Clean & Cool” ventilátor megvásárlása alkalmából. Ezek a nagy teljesítményű készülékek tökéletesen eleget tesznek igényeinek. Minden fokozaton nagymértékben tisztítják a levegőt, és a tiszta levegő kellemes, enyhítő fuvallatá biztosítják. Ezt a HEPA-ESP szűrő és az UV-C lámpa teszi lehetővé. Tőkéletes megoldás az egészséges levegőért.
A BONECO „Clean & Cool” ventilátor fejlesztése so rán a ventilátor és a légtisztító optimális ötvözésére koncentrálltunk. Ezt úgy értük el, hogy integráltuk a legmodernebb technológiát képviselő BONECO HEPA-ESP szűrőt nagy teljesítményű fúvókáinkba.
Reméljük, örömét leli az új BONECO „Clean & Cool” ventilátorában!
AZ ÚTMUTATÓBAN BEMUTATOTT TERMÉKEK

BONECO ventilátoregység

Eltávolítható
csatlakozóelem
(F220CC: 1×/ F230CC: 2×)

Talp hálózati kábellel

HEPA-ESP szürő

Kézikönyv Biztonsági előírások

ÁTTEKINTÉS ÉS AZ ALKATRÉSZEK ELNEVEZÉSE

text_image
1 2 3 4 5 6BONECO F220CC
"Clean & Cool" ventilator

text_image
1 2 3 4 5 4 5 6BONECO F230CC
"Clean & Cool" ventilator
1 Teljesítményszabályzó
2 Ventilátoregység
3 HEPA ESP szűrő
4 Kireteszelés gombja
5 Eltávolítható csatlakozóelem
6 Talp hálózati kábellel
ELSŐ LÉPÉSEK

text_image
Csak helyezze a talpat stabil, sík felületre.
text_image
2 Illessze a csatlakozóelemet a talpba.
text_image
3 Helyezze a ventilátoregységet a csatlakozólemre.
text_image
4 Vegye ki különálló csomagolásából a HEPA-ESP szűrőt.
text_image
Távolítsa el a ventilátoregység hátsó rácsát. Helyezze
text_image
6 a szürőt a készülékbe.
text_image
Nyomja befelé, amíg hallható kattanással nem rögzül.
text_image
8 Zárja le újra a ventilátoregységet a hátsó ráccsal.
text_image
Helyezze a csatlakozódugaszt a csatlakozóal- jzatba.
text_image
Állítsa be a készülék teljesítményét a szabályozó segítségével.Ellenőrizze, hogy a rács megfelelően helyezkedik-e el, mivel másként az eszköz nem kapcsol be. Ne feledje, hogy a készülék első vagy hoszszabb idő után történő bekapcsolása esetén halk zörgést hallhat az első percekben. Ezt a HEPA ESP szűrő adja ki, amely elektromos töltést vesz fel, hogy hatékonyabb légszűrőként működhessen.
A BONECO F220CC és a BONECO F230CC típusok közötti különbség csupán annyi, hogy a BONECO F230CC változat egy második csatlakozóelemmel is rendelkezik. A ventilátoregységet használhatja egy vagy egy második csatlakozóelemmel vagy csatlakozóelem nélkül. Igényeihez igazíthatja.
KEZELÉS
KEZELÉS
Valamennyi BONECO „Clean & Cool" ventilátor köny- nyen kezelhető. Négyféle teljesítmény állítható be egyszerű módon: 0 > I > II > III > III
BEÁLLÍTÁS
A ventilátoregység kézzel 270 fokkal dönthető.

A ventilátoregység nem fordul körbe 360 fokban.
ÁLLÍTHATÓ MAGASSÁG
Minden elektromos alkatrész teljesen beépítésre került a csatlakozóba. Így bármikor módosíthatja a magasságot, ha az állványokat betoldja, vagy a gombbal való kireteszelés után kihúzva eltávolítja.

Biztonsági okokból egyszerre legfeljebb két csatlakozóelem használható a BONECO C Készülékekhez és legfeljebb egy a BONECO C Készülékekhez.

Az összes BONECO „Clean & Cool“ ventilátor nagy teljesítményű ventilátorral van felszerelve, amely nagy légtömegeket képes mozgatni. Ezt a következőképpen használhatja: Vezesse a levegőt egy meghatározott irányba, hogy egységes helyiség-hőmérsékletet érjen el. A következő példákkal illusztráljuk ennek megvalósítását.
LÉGKONDICIONÁLÓ RENDSZER (AC)
A légkondicionáló a hőmérsékletet különböző mó- dokon osztja el. Használja a BONECO „Clean & Cool” ventilátort, hogy a meleg levegőt a légkondicionál- ló rendszerhez terelje. Ez a képen látható módon közvetlenül vagy közvetetten történhet a légkeringés által.

A BONECO „Clean & Cool“ ventilátor segít a beltéri szellőzés javításában. Ha nem jön létre keresztszel - lőzés, vezesse a friss levegőt közvetlenül az ablaktól a kívánt helyiségbe.

Nyáron fülledt, meleg klíma uralkodhat a felső szinteken. Az erőteljes BONECO „Clean & Cool” ventilátor a hideg levegőt a talajtól az emeletek felé irányítja az egységes hömérséklet elérése céljából.

A nagy belmagasságú légkondicionált helyiségekben a hideg levegő lesüllyed a talajra, miközben a meleg levegő felszáll a mennyezetig. Fordítsa a BONECO „Clean & Cool” ventilátort, hogy élvezhesse a légzuhany élményét.

A HEPA-ESP SZÜRÖ TISZTÍTÁSA
A SZÚRŐ ELTÁVOLÍTÁSA
- Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e húzva.
- Fordítsa lefelé a ventilátort és távolítsa el a hátsó rácsot.

- Mindkét kezével nyomja meg finoman a HEPA ESP szűrőt rögzítő mechanizmust, hogy kivehesse a szűrőt a készülékből.

TISZTÍTÁS KÉZI MOSÁSSAL
- A mosáshoz használjon PH-semleges mosogatószert (10 g/1000 ml) 40 °C-os vízben.
- Mosás után öblítse le tiszta vízzel, és puha, tiszta ronggyal törölgesse meg.
- A szüröt hagyja száraz helyen legalább 5 órán keresztül, hogy biztosan teljesen kiszáradjon, mielőtt visszahelyezi a készülékbe.
TISZTÍTÁS MOSOGATÓGÉPBEN
A szüröt ne mossa együtt edényekkel vagy olyan anyagokkal, amelyek zsiradékokat tartalmazhatnak.
Csak PH-semleges mosogatószert használjon, amely alkalmas a mosogatógéppel való használatra.
A tisztítási hömérsékletet ne állítsa 70 °C-nál magasabbra.
Csak egy mosási cikluson keresztül végezzen tisztítást, kevesebb mint 2 órán keresztül (beleértve a szárítást is).
-
Helyezze be a szüröt a mosogatógépbe.
-
Vegye ki a szüröt a mosogatógépből, és elle -nőrizze, hogy nem sérült-e meg, illetve nem deformálódott-e. Sérült szüröt ne helyezzen vissza a készülékbe.
- Mosás után ellenőrizze, hogy a szűrő teljesen megszáradt-e. Szükség esetén a szűrőt hagyja száraz helyen legalább 5 órán keresztül, hogy biztosan teljesen kiszáradjon, mielőtt visszahelyezi a készülékbe.
- Mielött visszahelyezné a ventilátoregységbe, mindig várja meg, amíg a szűrő szobahőmérsék - letre hül.
A SZÜRÖ VISSZAHELYEZÉSE
- Helyezze vissza a szüröt, amíg a rögzítő mechanizmus hallható kattanással nem rögzíti a szüröt a készülékben.

- Zárja le újra a ventilátoregységet a hátsó ráccsal. Ellenőrizze, hogy a rács megfelelően helyezkedik-e el, mivel másként az eszköz nem kapcsol be.

Rendszeres használat esetén a szűrőt legalább kéthetente ki kell mosni. Ha sokáig nem tisztítja a szűrőt, az folyamatos kattogó zajt hallat. Ilyen esetben mindenképpen mossa ki a szűrőt a tisztítási utasításoknak megfelelően.
TISZTÍTÁS
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
Mindig húzza ki a BONECO „Clean & Cool” ventilátort a csatlakozóból, mielőtt megkezdi a tisztítást! Ennek elmulasztása áramütést és halálos sérülést okozhat!

Ne használjon alkoholtartalmú vagy rozsdásodást okozó tisztítószereket a tisztításhoz.
A HÁZ TISZTÍTÁSA
Az összes BONECO „Clean & Cool" ventilátor könnyen karbantartható, még sokéves használat után is. A legtöbb esetben száraz ronggyal tisztítható.
Makacs szennyeződés esetén tisztítsa a házat nedves ronggyal. Tegyen kevés mosogatószert a vízbe.
A VENTILÁTORLAPÁTOK TISZTÍTÁSA
- Fordítsa felfelé a ventilátoregységet, és oldja ki a biztonsági csavart.

- Távolítsa el az elülső rácsot, ehhez fordítsa el kissé az óramutató járásával ellentétes irányban.

- Lazítsa meg a középső biztonsági csavart az óra-mutató járásával megegyezően.

- Távolítsa el a ventilátorlapátokat és tisztítsa meg öket nedves ruhával.
- Helyezze vissza az egységet úgy, hogy a lépéseket fordított irányban hajtja végre.
Ha a csavarraj újra rögzítette az elülső rácsot, ellenőrizze az elöl lévő két félkör helyzetét, és ellenőrizze, hogy azok teljes kört alkotnak-e.

SZÉTSZERELÉS ÉS TÁROLÁS
Kérjük, ügyeljen arra, hogy az eltávolítható csatlakozó alkatrészei szétszerelhetők. Ha az egységet máshol helyezi el, szerelje szét alkatrészeire az egységet, vigye az alkatrészeket a kívánt helyre, majd ezután szerelje össze őket.
A tárolás legegyszerübb és leghatékonyabb módja, ha az eredeti csomagolást használja. A BONECO „Clean & Cool” ventilátort száraz helyen tárolja.

text_image
Húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból.
text_image
Nyomja meg a felső állvány kireteszelő gombját.
text_image
Határozott felfelé húzással először távolítsa el a ventilátoregységet.
text_image
4 Nyomja meg a felső állvány kireteszelő gombját. Táv
text_image
5 on el minden csallakozót, ehhez határozott mozdulattal húzza azokat.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SPIS TREŚCI
Dane techniczne 117