F220CC - Ventilators BONECO - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas F220CC BONECO PDF formātā.

📄 329 lapas Latviešu LV 💬 AI jautājums
Notice BONECO F220CC - page 188

Lejupielādējiet instrukcijas savam Ventilators PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu F220CC - BONECO un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. F220CC zīmola BONECO.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA F220CC BONECO

Tehniskie dati 187 Ievads 188 Piegādes komplektācija 188 Pārskats un daļu nosaukumi 189 Iedarbināšana 190 Lietošana 192 Lietošana 192 Izlīdzināšana 192 Augstuma pielāgošana 192 Novietošanas padomi 193 Piezīmes par jaudu 193 Gaisa kondicionēšanas sistēma (AC) 193 Svaigs gaiss 193 Vairāki stāvi 193 Telpas ar augstiem griestiem 193 HEPA-ESP tipa filtra mazgāšana 194 Filtra izņemšana 194 Mazgāšana ar rokām 194 Mazgāšana trauku mazgājamajā mašīnā 194 Filtra ielikšana 195 Traucējumu novēršana 195 Tīrīšana 196 Drošības norādījumi 196 Korpusa tīrīšana 196 Ventilatora lāpstiņu tīrīšana 196 Demontāža un glabāšana 197189

TEHNISKIE DATI TEHNISKIE DATI* Modelis BONECO F220CC – BONECO F230CC Tīkla barošanas bloka spriegums 220 – 240V ~ 50Hz Enerģijas patēriņš 33W (maks. līmenis) Darbības troksnis 60dBA (maks. līmenis) Gaisa plūsma 900m /h CADR 170 m / h Izmēri GxPxA BONECO F220CC 375 × 375 × 850mm (ar vienu savienotājdaļu) BONECO F230CC 375 × 375 × 1210mm (ar divām savienotājdaļām) Tukšas ierīces svars BONECO F220CC 8 kg BONECO F230CC 12.5 kg

  • Iespējamas izmaiņas190

BONECO ventilators Noņemama savienotājdaļa (F220: 1gab./F230: 2gab.) Pamatne ar tīkla kabeli Rokasgrāmata Drošības norādījumi CIEN. KLIENT! Apsveicam ar BONECO ventilatora “Clean & Cool” iegādi! Šo augstražīgo ierīci ir viegli pielāgot savām vajadzībām. Tā visos darbības režīmos nodrošina jaudīgu gaisa attīrīšanu, kā arī patīkamu atvēsinoša un attīrīta gaisa plūsmu. To panāk ar HEPA-ESP tipa filtru un UV-C starojumu. Ideāls risinājums veselī- gam gaisam. BONECO ventilatora “Clean & Cool” izstrādē vēlējā

mies radīt optimālu ventilatora un gaisa attīrītāja kombināciju. Attiecīgi veiksmīgi apvienojām savus augstražīgos ventilatorus ar modernajiem BONECO HEPA-ESP tipa filtriem. Ceram, ka izbaudīsiet jaunā ve ntilatora BONECO “Clean & Cool” piedāvātās priekšrocības! HEPA-ESP tipa filtrs191

Ievietojiet savienotājdaļu pamatnē. Uzlieciet ventilatoru uz savienotājdaļas. Izņemiet HEPA-ESP tipa filtru no atsevišķā iepakojuma. Novietojiet pamatni tikai uz stabilas, līdzenas virsmas. Noņemiet ventilatora aizmugurējo režģi. Ielieciet filtru ierīcē.193

BONECO F230CC atšķiras no BONECO F220CC tikai ar papildu savienotājdaļu. Ventilatoru varat izmantot ar vienu savieno- tājdaļu, ar divām savienotājdaļām vai vispār bez savienotājdaļām. Varat to pielāgot savām vaja- dzībām. Režģim ir jābūt uzliktam pareizi, citādi ierīci nevar ieslēgt. Kad ventilatoru ieslēdz pirmo reizi vai pēc ilgstošas neizmantošanas, pirmās dažas mi- nūtes var dzirdēt klusus sprakšķus. Tas nozīmē, HE- PA-ESP tipa filtrs uzkrāj elektrisko lādiņu, lai gaisa filtrs varētu darboties īpaši efektīvi.

Noslēdziet ventilatoru, uzliekot aizmugurējo režģi. Ar tīkla kabeli pieslēdziet ierīci pie elektrotīkla. Regulējiet jaudu ar regulatoru. Iebīdiet to tā, ka atskan klikšķis.194

LIETOŠANA LIETOŠANA Visi ventilatori BONECO “Clean & Cool” ir konstruēti tā, lai tos būtu vienkārši lietot. Jaudu var regulēt če- tros līmeņos, izmantojot vienu regulatoru:

Ventilatoru var manuāli sasvērt 270grādu leņķī. Ventilatoru nevar pilnībā pagriezt par 360grādiem.

AUGSTUMA PIELĀGOŠANA

Visi elektriskie komponenti ir pilnībā iebūvēti savi- enotājā. Tāpēc jebkurā laikā varat veikt pielāgoša- nu, pievienojot savienotājstieņus, vai, atbloķējot ar spiežampogu, no- ņemt velkot. Drošības apsvērumu dēļ BONECO F230CC vien- laikus var aprīkot tikai ar divām savienotājda- ļām un BONECO F220CC – tikai ar vienu savienotāj- daļu. 270°195

Visi ventilatori BONECO “Clean & Cool” ir aprīkoti ar augstražīgu ventilatoru, kas spēj pārvietot lielas gaisa masas. Šīs funkcijas izmantošana: virziet gai- sa plūsmu noteiktā virzienā, lai iegūtu telpā vien- mērīgu mikroklimatu. Tālāk piemēros ir parādīts, kā to izdarīt.

TELPAS AR AUGSTIEM GRIESTIEM

Ja telpās ar augstiem griestiem darbojas gaisa kon

dicionēšana, aukstais gaiss uzkrājas grīdas līmenī, bet siltais gaiss ceļas pie griestiem. Vērsiet BONECO ventilatoru tieši augšup, radot patīkamu gaisa dušas sajūtu.

Vasarā augšējos stāvos var kļūt karsti un smacīgi. Jaudīgais ventilators BONECO “Clean & Cool” virza vēso gaisu no apakšējā stāva uz pārējiem stāviem, lai panāktu vienmērīgu temperatūru. GAISA KONDICIONĒŠANAS SISTĒMA (AC) Gaisa kondicionētājs izlīdzina temperatūru dažādos veidos. Izmantojiet ventilatoru BONECO “Clean & Cool”, lai silto gaisu pārvietotu gaisa kondici

onēšanas sistēmas virzienā. To var paveikt tieši vai netieši, izmantojot gaisa cirkulāciju, kā ir parādīts šajā attēlā. SVAIGS GAISS Ventilators BONECO “Clean & Cool” palīdz panākt labāku iekštelpu ventilāciju. Ja nav izveidota šķērsvēdināšana, virziet svaigo gaisu no loga tieši vajadzīgajā telpā.196

1. Pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no baroša-

2. Sasveriet ventilatoru uz priekšu un noņemiet aiz

3. Lai HEPA-ESP tipa filtru varētu izņemt no ierīces,

ar abām rokām viegli iespiediet filtra fiksācijas mehānismu.

1. Mazgājiet 40 °C ūdenī ar neitrālu mazgāšanas lī

2. Pēc mazgāšanas noskalojiet tīrā ūdenī un nosusi

niet ar tīru, mīkstu drānu.

3. Pirms ieliekat filtru ventilatorā, atstājiet to sausā

vietā vismaz 5 stundas, lai tas pilnībā izžūtu. MAZGĀŠANA TRAUKU MAZGĀJAMAJĀ MAŠĪNĀ Nemazgājiet filtru kopā ar traukiem vai priekšmetiem, uz kuriem ir tauki vai eļļa. Izmantojiet tikai neitrālus mazgāšanas lī- dzekļus, kas ir piemēroti jūsu trauku mazgā- jamajai mašīnai. Mazgāšanas laikā temperatūra nedrīkst pār- sniegt 70 °C. Mazgājiet tikai vienu mazgāšanas ciklu, kas ilgst ne vairāk par 2 stundām (ieskaitot žāvē- šanu).

1. Ielieciet filtru trauku mazgājamajā mašīnā.

2. Izņemiet filtru no trauku mazgājamās mašīnas un

pārbaudiet, ka tam nav bojājumu un tas nav de

formējies. Bojātu filtru nedrīkst ielikt ierīcē.

3. Pēc mazgāšanas vienmēr pārbaudiet, ka filtrs ir

pilnīgi sauss. Filtru varat līdz 5 stundām atstāt sausā vietā, lai tas pilnībā izžūtu, pirms to ielie

4. Pirms ieliekat filtru ventilatorā, ļaujiet tam at

dzist līdz istabas temperatūrai.197

1. Ielieciet filtru tā, ka fiksācijas mehānisms noklik-

šķ, fiksējot filtru ierīcē.

gurējam režģim ir jābūt uzliktam pareizi, citādi ierīci nevar ieslēgt.

TRAUCĒJUMU NOVĒRŠANA

Ja ierīci lieto regulāri, filtrs ir jāmazgā vismaz vienu reizi divās nedēļās. Ja filtrs kādu laiku nav mazgāts, lietošanas laikā tas var nepārtraukti klikšķēt. Tad filtrs ir jāmazgā saskaņā ar mazgāšanas norādīju

Pirms tīrīšanas vienmēr atvienojiet ventilato- ru BONECO “Clean & Cool” no elektrotīkla! Ja šo nosacījumu neievēro, var saņemt elektrotriecie- nu un gūt nāvējošu traumu! Netīriet ierīci ar spirtu saturošiem vai kodī- giem tīrīšanas līdzekļiem.

Visi ventilatori BONECO “Clean & Cool” ir konstruēti tā, ka to apkope ir vienkārša pat pēc gadiem ilgas izmantošanas. Lielākoties ierīci var tīrīt ar sausu drānu. Ja ir radušies grūti notīrāmi netīrumi, tīriet korpusu ar mitru drānu. Ūdenim pievienojiet nelielu daud- zumu trauku mazgāšanas līdzekļa. VENTILATORA LĀPSTIŅU TĪRĪŠANA

1. Sasveriet ventilatoru augšup un atskrūvējiet dro-

2. Noņemiet priekšējo režģi, nedaudz pagriežot to

pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam.

3. Atskrūvējiet vidū esošo drošības skrūvi pulksteņ-

rādītāju kustības virzienā.

4. Noņemiet ventilatora lāpstiņas un notīriet tās ar

5. Montējiet ventilatora daļas, veicot darbības pre-

tējā secībā. Kad pieskrūvē priekšējo režģi, abiem priekšpusē re- dzamajiem pusapļa simboliem ir jābūt novietotiem tā, ka tie kopā veido veselu apli.199

Lūdzu, ņemiet vērā, ka noņemamie savieno- tāja elementi ir izjaucami. Pārvietojot ierīci uz citu atrašanās vietu, izjauciet to, pārvietojiet at- sevišķās daļas uz vajadzīgo atrašanās vietu un atkal samontējiet ierīci. Visvienkāršāk un vispraktiskāk ierīci ir glabāt oriģinālajā iepakojumā. Glabājiet BONECO ventilatoru “Clean & Cool” sausā vietā.

Atvienojiet ierīces tīkla kabeli no elektrotīkla. Nospiediet atbloķēšanas pogu pie augšējā savie- notājstieņa. Vispirms noņemiet ventilatoru, stingri pavelkot to augšup. Nospiediet atbloķēšanas pogu pie augšējā savie- notājstieņa. Noņemiet visus savienotājus, stingri pavelkot tos.200 lv201

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina ChatGPT
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : BONECO

Modelis : F220CC

Kategorija : Ventilators