WXMPS MS - Hegesztőgép Weller - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen WXMPS MS Weller PDF formátumban.
| Termék típusa | Forrasztópáka (WX forrasztóállomáshoz) |
| Márka | Weller |
| Modell | WXMPS MS |
| Hőmérséklet tartomány | 100 °C - 450 °C (200 °F - 850 °F) |
| Felvett teljesítmény | 40 W |
| Tápfeszültség | 12 V AC |
| Felmelegedési idő (50°C-tól 350°C-ig) | 3 másodperc |
| Kompatibilis csúcs típus | RTMS MS (Pico/Micro Ultra sorozat) |
| Biztonsági tartó | WSR 208 |
| Kompatibilis tápegység | WX Smart Station |
| Fő funkciók | Forrasztás és kiforrasztás, automatikus kikapcsolás (stand-by) használatérzékelővel, antisztatikus kialakítás (ESD) |
| Karbantartás és tisztítás | A csúcsot csak hidegen cserélje; a fúvókákat hidegen cserélje; ne használjon eldugult fúvókákat; rendszeresen ellenőrizze a kábeleket és tömlőket. |
| Biztonság | Ne takarja le a készüléket; ne használja nedves környezetben; ne dolgozzon feszültség alatt lévő alkatrészeken; tartsa távol gyermekektől; csak eredeti Weller csúcsokat használjon; viseljen védőfelszerelést (szemüveg, ruházat). |
| Alkatrészek és javíthatóság | Csak eredeti pótalkatrészeket használjon; javításokat Weller képzett személyzet végezze. |
| Garancia | 12 hónap a szállítástól számítva (gyártási hibák kivételével) |
| Szabványok és megfelelőség | CE jelölés, brit megfelelőség, WEEE 2012/19/EU irányelv |
| Súly | Kb. 200 g (becslés) |
| Méretek | Nincs meghatározva |
Gyakran ismételt kérdések - WXMPS MS Weller
Felhasználói kérdések a következőről WXMPS MS Weller
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Hegesztőgép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét WXMPS MS - Weller és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. WXMPS MS márka Weller.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ WXMPS MS Weller
HU Eredeti használati utasítás fordítása
Tüzveszélyt idéz elő, ha letakarja a forrasztókészüléket, illetve a biztonsági pákatartót.
Tartsa a forrasztószerszámot biztonságos helyen.
Ne használja a kábelt olyan célokra, amelyekre az nem alkalmas. Nie wolno przenosić urządzenia trzymając je za kabel. Ne használja a kábelt arra, hogy kihúzza a dugót a csatlakozó aljzatból. Óvja a kábelt hötől, olajtól és éles szegélyektől.
Olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a mellékelt biztonsági előírásokat a készülék üzembe helyezése és használata előtt.
A biztonsági utasítások figyelmen kívül hagyása veszélyezte- ti a testi épséget és az életet.
Úgy őrizze meg ezt az útmutatót, hogy az minden felhasználó számára hozzáférhető legyen. Vegye figyelembe a csatlakoztatott készülékek mindenkori üzemeltetési útmutatóját.
Olvassa el és tartsa be a mindenkori Weller tápegység kezelési útmutatóját.
Biztonsági utasítások
Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven aluli fiatalkorúak, valamint a szóban forgó üzemeltetési utasítást nem ismerő személyek nem használhatják a készüléket. A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne játszanak a készülékkel.
A szóban forgó készülék nem való arra, hogy korlátozott fizikai, érzelmi vagy szellemi képességű, illetve tapasztalatlan és/vagy hiányos ismeretekkel rendelkező személyek (gyermekeket is beleértve) használják.
Ha nem használja a forrasztópákát, akkor helyezze azt mindig a biztonsági tárolóba.
Az idegeneket tartsa távol a munkahelyétől.
Gyermekeknek és illetékteleneknek tilos a munkaterületen tartózkodniuk. Ne engedje, hogy idegenek megérintsék a forrasztószerszámot vagy a kábelt.

Csak eredeti Weller forrasztócsúcso- kat használjon!

VIGYÁZAT
Áramütés
Chránte sa pred úrazom elektrickým prúdom. Az antisztatikus kidolgozású forrasztószerszámokon a markolat vezetőképes.
- Zabráňte dotyku tela s uzemnenými dielmi, napr. rúrami, vyhrievacími telesami, sporákmi a chladničkami.
- A forrasztókészüléket ne használja nyirkos vagy nedves környezetben.
- Ne dolgozzon feszültség alatt álló részeken.

VIGYÁZAT
Égésveszély
A forrasztócsúcs a forrasztási folyamatok közben nagyon forró. A hegy megérintésekor fennáll az égésveszély. Forrasztás után a forrasztókészülék és a munkadarabtartó még forró.
- Ha nem használja a forrasztópákát, akkor helyezze azt mindig a biztonsági tárolóba. Zaistite, aby bol bezpečnostný stojan bezpečne postavený.
- Ne érintse meg a forró pákahegyet és tartsa távol a gyúlékony tárgyaktól..
- A forrasztócsúcs cseréjét csak hideg állapotban végezze.
- Fúvókacsere csak hideg állapotban
A folyékony forrasztóón égési sérüléseket okozhat. Védje magát az ónfröccsenésektől.
- Hordjon megfelelő védőruházatot az égési sérülések elleni védekezésként. Védje szemét és hordjon védőszemüveget.
- Ragasztók feldolgozásakor különösen a ragasztógyártó figyelmeztető utasításaira ügyeljen.
- A vákuumot és a forrólevegőt csak az arra tervezett csatlakozókhoz csatlakoztassa.

VIGYÁZAT
Tüzveszély
- Mindig hagyja szabadon a forrasztókészüléket, illetve a biztonsági pákatartót.
- Ne tegyen éghető tárgyakat, folyadékokat vagy gázokat a forró forrasztókészülék közelébe.
- Ne tegye a forró pákát vagy csipeszt a munkalapra vagy műanyag felületre, és ne is hagyja ott azokat.
- Kerülje a véletlen üzemeltetést. A használaton kívüli forrasztókészülékeket kapcsolja feszültségmentesre.
- Tartsa távol a robbanékony és gyúlékony tárgyakat.
Spájkovačku uschovajte na bezpečnom mieste. A használaton kívüli készülékeket és szerszámokat száraz, magasan fekvő, vagy zárt, gyermekek által el nem érhető helyen kell tárolni. A nem használt forrasztószerszámot kapcsolja feszültség- és nyomásmentes helyzetbe.
Bud'te opatrný. Figyeljen oda arra, amit csinál. Körültekintéssel végezze a munkáját. Spájkovačku nepoužívajte, keď ste nekoncentrovaný.
Vyhnite sa neobvyklému držaniu tela. Svoje pracovisko usporiadajte ergonomicky. Ügyeljen arra, hogy helyesen tartsa a szerszámot munkavégzés közben, mert a helytelen tartás sérülésekhez vezethet.
A forrasztószerszámot csak műszakilag kifogástalan állapotban szabad üzemeltetni. A védőberendezéseket nem szabad üzemen kívül helyezni.
Az üzemzavarokat és hibákat azonnal el kell háritani. A készülék/szerszám használata előtt gondosan ellenőrizze a védőberendezések hibátlan és megfelelő működését. Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul működnek-e és nem szorulnak-e, vagy nem sérültek-e az alkatrészek. A készülék kifogástalan működésének előfeltétele, hogy az egyes alkatrészek megfelelően legyenek összeszerelve, és megfeleljenek minden feltételnek.
A megfelelő szerszámot használja. Csak a tartozéklistán szereplő vagy a gyártó által engedélyezett tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket használja. A WELLER tartozékokat vagy kiegészítő eszközöket csak eredeti WELLER készülékeken használja. Más szerszámok és más tartozékok használata sérülésveszélyt jelenthet az Ön számára.
Biztosítsa a szerszámot. A munkadarab rögzítéséhez használjon befogó szerkezeteket.
Használja a forrasztási füstelszívót. Ha rendelkezésre állnak a berendezések a forrasztási füst-elszívó csatlakoztatásához, győződjön meg ezek csatlakoztatásáról és helyes használatáról.
Rendeltetésszerű használat
A forrasztópákát kizárólag a használati útmutatóban megadott forrasztási és kiforrasztási célokra használja, az itt megadott feltételek szerint.
A forrasztópáka csakis a Weller tápegységeivel használható.
Ez a készülék csak szobahömérsékleten és beltérben használható. Óvja nedvességtől és közvetlen napsugárzástól.
Felhasználói csoportok
A különböző nagyfokú kockázatok és veszélyforrások miatt egyes munkafolyamatokat csak képzett szakemberek végezhetnek.
| Munkafolyamat Felhasználói csoportok | |
| A forrasztási paraméterek előírásai | Műszaki képzettségű szaks-zemélyzet |
| Elektromos alkatrészek cseréje | Villamos szakember |
| A karbantartási időintervallumok előírásai | Biztonsági szakember |
| Kezelés Szűrőcsere | Laikusok |
| Kezelés Szűrőcsere Elektromos alkatrészek cseréje | Műszaki tanulók egy képzett szakember irányítása és felügyelete mellett |
Ápolás és karbantartás
VIGYÁZAT

Mielött bármilyen munkához kezd a gépen, áramtalanítsa (húzza ki a konnektorból)! Hagyja a berendezést lehülni.
Rendszeresen ellenőrizzen minden csatlakoztatott kábelt és tömlöt. A hibás villamos szerszámok minden további használatát azonnal fel kell függeszteni.
Az eltömödött fúvókák használata tilos.

Csak a Weller által kiképzett személyzet végezhet javításokat a készüléken.
Csak eredeti WELLER alkatrészeket használjon.
VIGYÁZAT
Égésveszély
- A pákahegyek csak akkor cserélhetők, ha hidegek.
A forrasztópákának kikapcsolt állapotban legalább 3 percen át a biztonsági pákatartóban kell maradnia, míg a pákahegy lehül. A LED állapotkijelzője legyen kikapcsolva
Hőmérséklet viselkedés
A forrasztóeszköz belső használatérzékelővel rendelkezik. Ezen keresztül állítható be az automata kikapcsolási funkció (stand-by). A beállítások az adott állomás üzemeltetési utasításában találhatók.
Garancia
A vevő szavatossági igényei a készülék vevőhöz történt kiszállításától számított egy év után elévülnek. Ez nem vonatkozik a vevő BGB (Német Szövetségi PTK) §§ 478, 479 szerinti viszontkereseti igényére.
Az általunk rendelkezésre bocsátott garancia értelmében csak akkor állunk jót, ha a készülék tulajdonságaira és tartósságára vonatkozó garanciát írásba foglaltuk és a „Garancia“ fogalma alatt bocsátottuk ki.
A garancia érvényét veszíti szakszerűtlen használat esetén, illetve ha szakképzetlen személyek végeznek rajta módosításokat.
További információkért kérjük, látogasson el a weboldalra www.weller-tools.com.
Szimbólumok

Figyelem!

Vigyázat! Égésveszély

Olvassa el a kezelési útmutatót!

Elektrosztatikusan veszélyeztetett alkatrészekhez alkalmas dizájn és munkahely

CE-jelölés

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektronikai készülékekrol szóló 2012/19/EU irányelv és annak a nemzeti jogba való átültetése szerint az elhasznált elektromos kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és környezetbarát módon újra kell hasznosítani.
Müszaki Adatok
| Pico / Micro Ultra | ||
| Forrasztópáka WXMPS MS WXUPS MS | ||
| Hőmérséklet-tartomány °C | 100 - 450 | 100 - 450 |
| Hőmérséklet-tartomány °F | 200 - 850 | 200 - 850 |
| Teljesítményfelvétel 40 W 150 W | ||
| Hálózati feszültség 12 V / AC 24 V / AC | ||
| Felfűtési idő(50 °C-ról 350 °C-ra) (120 °F-ről 660 °F-re) | 3 s 7 s | |
| Csúcs típusa, gyártási sorozat RTMS MS / RTPS MS RTUS MS | ||
| Biztonsági pákatartó WSR 208 WSR 200 | ||
| Tápegység WX Smart Station | ||
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk!

Egyesült királyságbeli megfelelőségi jelölés

Likvidácia
EU-megfelelőségi nyilatkozat
Kijelentjük, hogy a megnevezett termékek teljesítik a következő irányelvek előírásait:

A műszaki dokumentáció összeállítására jogosult személy.