ATIKA RW 1600 A - Festékkeverő

RW 1600 A - Festékkeverő ATIKA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen RW 1600 A ATIKA PDF formátumban.

📄 106 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés
Notice ATIKA RW 1600 A - page 49
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Felhasználói kérdések a következőről RW 1600 A ATIKA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Festékkeverő PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét RW 1600 A - ATIKA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. RW 1600 A márka ATIKA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RW 1600 A ATIKA

Erediti használati utalítás – Biztonsági tudnivalók – Pótalkatrészek

Ručna mješalica

A gépet nem szabad üzembe helyezni, amíg a jelen használati utasítást útmutatót el nem olvasta, valamennyi leírt tudnivalót figyelembe nem vett és a készüléket a leírtak szerint nem szerelte össze. Az utasítást a további használathoz kérjük megőrizni.

A gép és tartozékai48
Ártalmatlanítás, selejtezés84
EK-megfelelőségi nyilatkozat84
Szimbóluomok - Kezelési utasítás / Készülék48
Rendeltetésnek megfelelő használat49
Maradék kockázat49
Vibráció (kéz és kar rezgése)49
Biztonsági tudnivalók50
A gép leírása / Pótalkatrészek51
Összeállítás51
Üzembe helyezés51
Használati megjegyzések52
Karbantartás és gondozás52
Tárolás52
Garancia52
Lehetséges zavarok53
Műszaki adatok53

A gép és tartozékai

Kérjük, ellenőrizze kicsomagoláskor a karton tartalmának

▶ hiánytalanságát
▶ esetleges szállítási károkra

A talált hiányosságot haladéktalanul közölje kereskedőjével, beszállítójával vagy a gyárral. Későbbi reklamációt nem áll módunkban elfogadni.

• 1 Keverőgép
• 1 Keverő (2-részes)
• 1 Használati útmutató
• 1 Garancianyilatkozat
• 1 Szorítókulcs
• 1 Pár szénkefe
- Biztonsági utasítások

Ártalmatlanítás, selejtezés

ATIKA RW 1600 A - Ártalmatlanítás, selejtezés - 1

A tönkrement elektromos készülék nem való a háztartási hulladékba. A készüléket, tartozékait és csomagolását környezetkímélő m ódon juttassa hulladékba.

Az elhasznált elektromos és elektronikai készülékekről szóló 2012/19/EU Európai Irányelv rendelkezései szerint a már nem használható elektromos készülékeket külön kell begyűjteni és a környezetnek megfelelő újrahasznosításra előkészíteni.

EK-megfelelőségi nyilatkozat

Sz. (S-No.): 10916 (RW 1400) 10923 (RW 1600 A)

A irányelvnek megfelelően: 2006/42 EK

Az

Altrad Lescha Atika GmbH

Josef-Drexler-Str. 8, 89331 Burgau – Germany

a fenti Irányelv előírásainak megfelelően kizárólagos felelősséggel kijelenti, hogy a Hand-Rührgerät (Kézi keverőgép) RW 1400 / RW 1600 A

Sorozatszám: RW 1400: 020000 – 040000

RW 1600 A: 045000 - 070000

megfelel a fenti Irányelv, továbbá az alábbi Irányelvek követelményeinek:

2014/30/EU és 2011/65/EU.

A következő harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra:

EN 62841-1:2015; EN 62841-2-10:2017

EN 55014-1:2017; EN 55014-2:2015;

EN IEC 61000-3-2:2019; EN 61000-3-11:2000

A müszaki iratok örzésének helye:

text_image i.A. i.A. G. Koppenstein, Tervező részleg vezetése

Burgau, 31.08.2020

Gép szímbólumok

ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 1Üzembe helyezés előtt olvassa el és vegye figyelembe a biztonsági útmutatásokat.ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 2Javítási, karbantartási és tisztogatási munkák előtt a motort állítsuk le és a hálózati dugót húzzuk ki.
ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 3Viseljünk szem- és fülvédő eszközt.ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 4Viseljen porvédőt.
ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 5Viseljen védőkesztyűt.ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 6Védje nedvességtől.
ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 7A termék megfelel az erre a termékfajtára vonatkozó európai irányelveknek.
ATIKA RW 1600 A - Gép szímbólumok - 8Gép II. védelmi osztály (védőszigeteléssel)

Használati útmutató szimbólumai

ATIKA RW 1600 A - Használati útmutató szimbólumai - 1

Fenyegető veszély vagy veszélyes helyzet. Az itt leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása sérüléseket okozhat vagy dologi károkhoz vezethet.

ATIKA RW 1600 A - Használati útmutató szimbólumai - 2

Fontos tudnivalók a szakszerű kezeléshez. Az itt leírt tudnivalók figyelmen kívül hagyása zavarokhoz vezethet.

ATIKA RW 1600 A - Használati útmutató szimbólumai - 3

Használati útmutatások. Az itt leírt tudnivalók segítenek Önnek mindenfjta funkció legjobb kihasználásában.

ATIKA RW 1600 A - Használati útmutató szimbólumai - 4

Szerelés, kezelés és karbantartás. Itt pontos magyarázatot kap, mit kell tennie.

Rendeltetésnek megfelelő használat

  • A keverőgép otthoni munkák alkalmával folyadékok és por halmazállapotú anyagok keverésére való, mint pl.: festék, habarcs, ragasztó, gipsz, fúgázó anyagok, spatulyázó massza, bevonó massza.
    Csak géphez való keverőt használjon, legfeljebb 120 mm (RW 1400) - 140 mm (RW 1600 A) átmérővel.
  • Nem szabad a gépet használni a következő esetekben:

— fúrógépként vagy más készülék meghajtására

- megfelelő előtéttel polírozáshoz, csiszoláshoz, élezéshez vagy gravírozáshoz.

ATIKA RW 1600 A - Rendeltetésnek megfelelő használat - 1

Minden ezt meghaladó használat, különösen pedig tő vagy robbanóképes anyagok (⚠ tűz- és anásveszély) keverése és az élelmiszer- lgozásban történő alkalmazás nem rendeltetéssnek minősül. Az ezekből eredő mindennemű károkért tartó felelősséget nem vállal.

→ a kockázatot kizárólag a használó viseli.

  • A rendeltetésnek megfelelő használathoz tartozik még a gyár által előírt módon való használat-, karbantartás- és javítás valamint az útmutatóban olvasható biztonsági tudnivalók követése.
  • A használathoz érvényes balesetelhárítási előírásokat, és az általánosan elismert munkaegészségügyi és biztonságtechnikai szabályokat be kell tartani.
  • A keverőgép önkényes megváltoztatása az abból eredő bármilyen kárra kizárja a vállalt gyári szavatosságot.
  • Laitetta saa varustaa, käyttää ja huoltaa vain henkilöt, jotka ovat tehtäviin tottuneet ja vaaratilanteista tietoisia.

Még a rendeltetésnek megfelelő használatnál és a sználási cél által meghatározott vonatkozó biztonsági ályok megtartása mellett is bizonyos maradék ázattal számolni kell.

Ezt a maradék kockázatot minimumra csökkentheti, ha a munkánál figyelembe veszi a „Biztonsági útmutatások”, a

„Rendeltetésnek megfelelő használat” és magának a használati útmutatónak a leírásait.

Mindezek figyelembe vétele és a kellő óvatosság segít a balesetek és sérülések megelőzésében.

  • Figyelmen kívül hagyott vagy figyelmet elkerülő biztonsági intézkedések a kezelő sérüléseihez vagy a tulajdon káraihoz vezetnek.
  • Áram miatti veszélyeztetés nem szabályszerű elektromos csatlakozó kábelek alkalmazása esetén.
  • Feszültség alatt lévő részek érintése nyitott elektromos szerkezeti elemek esetén
  • Halláskárosodás hallásvédő nélküli hosszabb munka esetében.

Továbbá minden megtett intézkedés ellenére is meglevő, nem nyilvánvaló maradék kockázatok.

Rezgés Vibráció (kéz és kar rezgése)

Kéz-kar rezgés a_vnw = 3,2 m/s^2 ;

Mérési bizonytalanság: K = 1,5 m/s²

Figyelmeztetés:

A gép használata során észlelt tényleges rezgéskibocsátási érték eltérhet a kezelési utasításban foglalt, vagy a gyártó által megadott értéktől. Ezt a következő tényezők befolyásolhatják, melyeket a gép használatbavétele előtt, ill. használata során figyelembe kell venni:

  • Szakszerűen használják-e a gépet?
  • Anyagvágás vagy -feldolgozás jellege megfelelő-e?
  • A gép használati állapota rendben van-e?
  • Rendben van-e a keverő szerszám állapota, megfelelő szerszám van-e felszerelve?
  • Fel vannak-e szerelve a tartó fogantyúk vagy a tartozékként beszerezhető rezgéscsökkentő fogantyúk, ezek szorosan illeszkednek-e a motortesthez?

Amennyiben a gép használata során kényelmetlen érzése támad, vagy a kezének böre elszíneződött, azonnal szüntesse be a munkavégzést. Rendszeres időközönként tartson pihenő szünetet. Ha nem tart elegendő szünetet, karján és kezén rezgés okozta tünetek léphetnek fel.

Becsléssel meg kell állapítani a munkavégzés, illetve a gép használata során fellépő terhelés mértékét, és a pihenő szünetek időtartamát és gyakoriságát ennek függvényében kell meghatározni. Ilymódon a teljes munkaidőre jutó terhelés mértékét lényegesen mérsékelni lehet. Csökkentse minimális mértékre a rezgés okozta kockázatokat. A gépet a kezelési utasításban foglaltaknak megfelelően ápolja.

Ne használja a gépet 10°C-nál alacsonyabb hőmérsékleten. Készítsen munkatervet, melynek alapján korlátozni lehet a rezgés okozta terhelést.

Biztonsági tudnivalók

A biztonsági tudnivalókat minden olyan személynek adja tovább, aki a készülékkel munkát végez.
16 év alatti gyermekek és fiatallkorúak valamint olyan személyek, akik a használati utasítást nem olvasták, a gépet nem kezelhetik.
i Örizze meg gondosan ezeket a biztonsági útmutatásokat.
Tartsa be a mellékelt „Általános biztonsági tudnivalók” előírásait.

Biztonsági utasítások keverőgépekhez

a) Tartsa az elektromos szerszámot két kézzel a fogantyúinál fogva. Ha elveszíti az uralmát a gép felett, az sérülésekhez vezethet.
b) A veszélyes légkör elkerülése érdekében gondoskodjon megfelelő szellőzésről éghető anyagok keverése esetén. Belélegezheti a képződő gázokat vagy az elektromos szerszámok által keltett szikrák gyulladást okozhatnak.
c) Ne keverjen vele élelmiszert. Az elektromos szerszámokat és azok felhasználási területét nem élelmiszerek feldolgozására tervezték.
d) Illetéktelen személyeket tartson távol a hálózati csatlakozóvezetéktől. A hálózati vezeték beleakadhat a keverőszerkezetbe.

e) Gondoskodjon róla, hogy a keverőtartály stabilan és biztonságosan álljon. Egy nem megfelelően biztosított tartály váratlanul elmozdulhat.

f) Ügyeljen arra, hogy ne fröccsenjen folyadék az elektromos szerszám házába. Az elektromos szerszámba bejutott folyadék károsodáshoz és áramütéshez vezethet.

g) Tartsa be a keverendő anyagra vonatkozó útmutatókat és biztonsági utasításokat. A keverendő anyag egészségre káros lehet.

h) Amennyiben az elektromos szerszám beleesik a keverendő anyagba, azonnal húzza ki a hálózati dugót, és az elektromos szerszámot vizsgáltassa át szakemberrel. Ha belenyúl abba a tartályba, ahol a még bedugott elektromos szerszám található, az áramütéshez vezethet.

i) A keverési folyamat során ne nyúljon bele kézzel a keverőtartályba, és más tárgyakat se dugjon bele. A keverőművel való érintkezés komoly sérüléseket okozhat.

j) Hagyja, hogy az elektromos szerszám a keverőtartályban elinduljon és leálljon. A keverőmű nem ellenőrzött módon körbefordulhat és elhajolhat.

A további biztonsági tudnivalókat nézze meg a mellékelt „Általános biztonsági tudnivalók” c. információs füzetben.

További biztonsági tudnivalók a - „Személyek biztonságá”-ra vonatkozóan

  • A készüléket ne használja olyan célokra, amelyekre az nem való (lásd „Rendeltetésszerű használat” és „Munkavégzés az keverőgéppel” pontokat).
  • Cementet vagy adalékait ne fogja meg, és ne lélegezze be (porképződés) és be se lélegezze. A keverőedény betöltésénél és ürítésénél viseljen személyi

védőeszközöket (védőkesztyűt, védőszemüveget, porvédő maszkot).

  • Más személyt és állatot tartson távol a munkaterületétől. Ne engedje, hogy a szerszámot vagy annak kábelét más személy, főként gyermek megfogja.
  • Szakítsa félbe a géppel végzett munkáját, ha másik munkaterületre való átállásnál a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak.
  • A gépet kezelő személy harmadik személlyel szemben felelős a munkaterületen.
  • A felhasználó felelős azokért a balesetekért vagy veszélyekért, amelyek más személyeket fenyegetnek, vagy mások tulajdonát érik.
  • A készüléket mindaddig soha ne alkalmazza, amíg érdektelen személyek vannak a közelben.

További biztonsági tudnivalók az - „Elektromos szerszám használata és kezelésé”-re vonatkozóan

  • A készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül.
  • A készüléket csak kompletten és felhelyezett biztonsági kiegészítésekkel használja és a gépen semmi olyat meg ne változtasson, ami a biztonságot korlátozhatja.
  • A gépet illetve annak alkatrészeit meg ne változtassa.
  • Az alábbi esetekben kapcsolja ki a készüléket és a hálózati dugót húzza ki az aljzatból:
  • javítási műveleteknél
  • karbantartásnál és tisztításnál
  • zavarok elhárítása
  • a csatlakozó vezetékek vizsgálata közben, hogy azok összetekeredtek vagy sérültek-e
  • Szállítás
  • készülék elhagyása (rövid megszakítás esetén is)
    – szokatlan zörejek és vibrációk esetén

■ Keverőgépét mindig megfelelően gondozza:

  • Figyeljen rá, hogy a szellőzőnyílások szabadon maradjanak.
  • Tartsa olajtól és zsírtól mentesen a fogantyút.

■ Ellenőrizze a gépet az esetleges sérülésekre:

  • A gép további használata előtt a biztonsági szerkezetek kifogástalan és rendeltetésüknek megfelelő működését ellenőrizze.
  • Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek működése kifogástalan-e, vagy nincs-e valamelyik alkatrész megsérülve. Az összes alkatrésznek helyesen kell felszerelve lennie és minden feltételt teljesítenie kell a fűrész kifogástalan működése érdekében.
  • A sérült védőberendezést és alkatrészt arra hivatott szakembernek kell javítania vagy kicserélnie, amennyiben a használati útmutató mást nem ad meg.
  • A sérült vagy olvashatatlan biztonsági címkét ki kell cserélni.

- A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek.

További biztonsági tudnivalók az - „Elektromos biztonság”-ra vonatkozóan

  • A csatlakozó vezeték kivitele feleljen meg az IEC 60 245 (H 07 RN-F) előírásnak és keresztmetszete legyen laglább
    3 x 1,5 mm ^2 , 25 m kábelhosszúságig
    3 x 2,5 mm², 25 m feletti kábelhosszúságnál

H

  • A túl hosszú csatlakozó vezetékeken túlzott mértékű feszültségesés keletkezik. A motor már nem éri el a maximális teljesítményét és a gépnek csökken a működképessége.
  • Ac satlakozó vezetékek dugói és csatlakozó aljzatai gumiból, lágy PVC-ből vagy más höre lágyuló, ugyanolyan mechanikai szilárdságú anyagból készüljenek, vagy ilyenekkel legyenek bevonva
  • A csatlakozó vezeték dugós csatlakozó része fröccsenő víz ellen védett legyen.
  • A csatlakozó vezeték elhelyezésénél ügyeljen rá, hogy az ne legyen zavaró, ne zúzódjék, ne törjön meg és a csatlakozó dugó ne legyen nedves.
  • Kábeldob használatánál a kábelt mindig teljesen tekerje le a dobról.
  • Ellenőrizze a hosszabbító kábelt rendszeresen és cserélje ki, ha megsérült.
  • Ne használjon meghibásodott csatlakozó vezetékeket.
    ■ Provizórikus elektromos csatlakozásokat ne alkalmazzon.
  • A védőberendezéseket áthidalni vagy üzemen kívül helyezni soha nem szabad.
  • A gépet hibaáram védőkapcsolón keresztül csatlakoztassa (30 mA-es legyen).

ATIKA RW 1600 A - H - 1

Az elektromos csatlakoztatást ill. a készülék elektromos egységein végzendő javításokat csak engedélyezett villamossági szakember vagy valamely ügyfélszolgálatunk végezhet. A helyi előírásokat, elsősorban a védőintézkedésekre vonatkozóan, be kell tartani.

További biztonsági tudnivalók a - „Szerviz”-re vonatkozóan

ATIKA RW 1600 A - További biztonsági tudnivalók a - „Szerviz”-re vonatkozóan - 1

A gép más részein javításokat csak maga a gyár, vagy egy általa megbízott szakcég végezhet.

ATIKA RW 1600 A - További biztonsági tudnivalók a - „Szerviz”-re vonatkozóan - 2

Csak eredeti gyári pótalkatrészt és tartozékot használjon. Más eredetű pótalkatrész és egyéb tartozék használata a felhasználó balesetéhez vezethet.

A A gép leírása / Pótalkatrészek

PozMegnevezésRendelésiszám
RW 1400RW 1600 A
1.Keverőgép
2.Habarcs keverőa) Keverőszárb) Keverő rátét372582 120 372612 140
3.BE-KI-kapcsoló
4.Bekapcsolás-zár
5.Fordulatszám szabályozó
6.2 sebesség kapcsoló
7.Fogantyú
8.Keverőtengely
9.Szorítókulcs372562
10.Csigás keverő372583 120 372613 140
11.Tárcsás keverő372614 114

Összeállítás

A keverő befogása:

ATIKA RW 1600 A - A keverő befogása: - 1

Csavarja rá a szárat (2a) a keverő rátétre (2b).

ATIKA RW 1600 A - A keverő befogása: - 2

Csavarja rá a keverőt (2) a keverőtengelyre (8). Biztosítsa a keverőt a szorítókulccsal (9).

Üzembe helyezés

ATIKA RW 1600 A - Üzembe helyezés - 1

A gépet addig nem szabad üzembe helyezni, míg el olvasta a használati útmutatóját, minden útmutatást lembe nem vett és a gépet előírásnak megfelelően fel szerelte.

  • Győződjön meg arról, hogy a készülék teljesen és előírásszerűen össze van szerelve.
    ■ Ellenőrizze minden használat előtt:
  • ac satlakozó vezetékek esetlegesen hibás helyeit (repedések, vágások vagy hasonlók)
    meghibásodott vezetékeket soha ne használjon
  • ellenőrizze a készülék esetleges sérüléseit (lásd Biztonságos munkavégzés)
  • a keverő meghúzása megfelelő-e

ATIKA RW 1600 A - Üzembe helyezés - 2

Hálózati csatlakozás

  • Hasonlítsa össze a készülék típuscímkéjén megadott feszültséget a hálózati feszültséggel és csatlakoztassa a készüléket a megfelelő és előírásszerű csatlakozó aljzatra.
  • Csatlakoztassa a készüléket 30 mA Fi-védőkapcsolóval (Hibaáram-védőkapcsoló).
    ■ Ne használjon meghibásodott csatlakozó vezetékeket.
  • Legalább 1,5 mm, keresztmetszetű, legfeljebb 25 m hosszú hálózati hosszabbító kábelt használjon a gép csatlakoztatásához.
  • Kedvezőtlen hálózati viszonyok között a készülék bekapcsolása során rövid idejű feszültségesés következik be, ami a hálózatra kapcsolt más fogyasztók működését károsan befolyásolhatja (pl. lámpa villogása). Nem várható ilyen hálózati zavar, ha a ház elektromos csatlakozása fázisonként legalább 100 A áramterhelést elbír.

ATIKA RW 1600 A - Hálózati csatlakozás - 1

Biztosíték: 10 A

Bekapcsolás / Kikapcsolás

Ne használjon olyan készüléket, amelynek a kapcsolóját nem lehet be- kikapcsolni. A sérült kapcsolót haladéktalanul javíttassa meg vagy cseréltesse ki arra alkalmas szakemberrel vagy a kijelölt vevőszolgálattal.

ATIKA RW 1600 A - Bekapcsolás / Kikapcsolás - 1

Bekapcsolás

ATIKA RW 1600 A - Bekapcsolás - 1

Először a bekapcsolási zárat nyissa meg (4). Nyomja meg a BE-KI gombot a fogantyú-kapcsolón (3).

ATIKA RW 1600 A - Bekapcsolás - 2

Indítsa el a gépet a legalacsonyabb fordulatszámon.

Szükség esetén emelje a fordulatszámot a fordulatszámszabályzó (5) segítségével.

ATIKA RW 1600 A - Bekapcsolás - 3

Kikapcsolás

Engedje el a BE-KI gombot a fogantyú-kapcsolón.

2-sebességes hajtóművel F

A gép 2-sebességes hajtóművel rendelkezik.

RW 1400RW 1600 A
1. sebesség: 0 min^-1 tõl 700 min^-1 0 min^-1 tõl 420 min^-1
2. sebesség: 0 min^-1 tõl 940 min^-1 0 min^-1 tõl 760 min^-1

A sebességfokozat kiválasztásához fordítsa el a kapcsolót (6) 180°-al.

i A kapcsolót csak a gép álló helyzetében működtesse.

Fordulatszám szabályozás

Ennél a kivitelnél a motor fordulatszáma és azzal együtt a keverési teljesítmény szabályozható. A fordulatszámot a fordulatszám-szabályozóval (5) állíthatja be.

• 1. fokozat → min. teljesítmény = LASSÚ.
- 6. fokozat → max. teljesítmény = GYORS.

Müveleti útmutatások

⚠️ Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági utasításokat (lásd a „Biztonságos munkavégzés” c. részt).

Keverögép használatára vonatkozó megjegyzések

  • ⚠️ Csak a gyár által ajánlott keverőt használja. Ügyeljen a megengedett legnagyobb átmérőre (120mm – RW 1400 / 140 mm – RW 1600 A).
  • A tartozék habarcskeverő a következő anyagokhoz megfelelő:
  • Nagy mennyiségű sürűs folyós és ragadós kevert anyag, pl. festék, lakk, lazúr, ragasztó, csiriz, enyv, spatulyázó massza, simító vakolat, esztrich stb.
  • A gépet mindig a segédfogantyúval együtt használja.
  • Keverés alatt növelje a fordulatszámot. A keverőgépet annyi ideig merítse a kevert anyagba, míg az teljesen átkeveredett. Vegye figyelembe az anyag gyári feldolgozási utasításait.
  • Folyamatos üzemben ne dolgozzék alacsony fordulatszámon. Olyankor a motor túlterhelődik, ill. túlmelegszik, mert nem kap kellő hűtést.
  • Keverés alatt gépet mindkét kezével tartsa.
  • Ne nyúl j on a fog ásba n levő keve rőfejb e (forgó keverőszerszám).
  • Az anyag ne fröcsköljön! Mindig alacsony fordulatszámon dolgozzék, amikor a keverőgépet az anyagba bemeríti, vagy onnan kiemeli.

Karbantartás és gondozás

ATIKA RW 1600 A - Karbantartás és gondozás - 1

Minden karbantartási és tisztítási művelet előtt

  • Kapcsolja ki a gépet
  • Várja meg, míg a gép leáll
  • Húzza ki a konnektordugót

Csak eredeti pótalkatrészt használjon. Más eredetű alkatrész előre nem látható károkhoz és balesethez vezethet.

Minden ezen túlmenő karbantartást csak a gyár vagy vevőszolgálati mühely végezheti.

A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek.

i A készüléket minden használat után gondosan tisztítsa meg, hogy továbbra is kifogástalanul működjék.

  • Tisztítsa ki a hűtőlevegő nyílásokat minden használat után
  • A tisztításhoz csak nedves meleg törlőrongyot és puha kefét használjon.
  • A gépet folyóvízzel vagy nagynyomású tisztítóval ne tisztítsa.
  • A műanyag alkatrészeknél ne használjon oldószert (benzint, alkoholt, stb.), mert az megtámadhatja a műanyagot.
    ■ Ellenőrizze a fogantyúk szilárd rögzítését.
    ■ Tartsa tisztán a keverőt
  • A keverőgépben szénkefék vannak. Ha ezek elkoptak, a vevőszolgálatnál ill. egy szakműhelyben cseréltesse ki.

⚠️ Saját biztonsága érdekében rendszeresen ellenőrizze a keverő épsegét. Ha sérülést talál rajta, haladéktalanul cserélje ki.

A keverőtengelyt remdszersen ellenőrizze. Ha hibás a keverőszár, azt tovább már nem szabad használni. Javíttassa meg a gépet a vevőszolgálatnál, vagy egy szakműhelyben.

Tárolás

ATIKA RW 1600 A - Tárolás - 1

Húzza ki a konnektordugót.

■ A használaton kívüli gépet száraz, lezárt helyiségben tárolja, olyan helyen, ahol ahhoz gyermekek hozzá nem férhetnek.
■ Hosszabb tárolás előtt legyen figyelemmel a következőkre, hogy a gép élettartamát meghosszabbítsa és biztosítsa annak könnyű kezelhetőségét.
– végezzen alapos tisztítást

Garancia

Kérjük a mellékelt garancianyilatkozat figyelembe vételét.

Lehetséges zavarok

ATIKA RW 1600 A - Lehetséges zavarok - 1

Minden zavarelhárítás elött

  • Kapcsolja ki a gépet
    – Várjon, míg leáll a keverő
    – Húzza ki a konnektordugót

Minden zavarelhárítás után helyezzen üzembe minden biztonsági berendezést és ellenőrizze azokat.

Keletkezett zavarLehetséges okMegszüntetés
A motor nem indul⇒ Nincs hálózati feszültség (áramkimaradás)⇒ Meghibásodott a csatlakozókábel⇒ Motor vagy kapcsoló meghibásodott⇒ i Biztosíték: 10 A⇒ Kábel cseréje ill. a kábel megvizs-gáltatása (villamossági szakember)hibás kábeleket ne használjunk tovább⇒ Ap robléma megszüntetése érdekében forduljon a gyártóhoz vagy az általa megnevezett céghez
Szokatlan rezgések⇒ Hibás a keverő⇒ Hibás a tokmány⇒ Nem a géphez való a kevert anyag⇒ Cserélje ki a keverőt⇒ Ap robléma megszüntetése érdekében forduljo n a gyártóhoz vagy az általa megnevezett céghez⇒ Hibás a feldolgozás. Vegye figyelembe az anyag gyári feldolgozási utasításait.
A készülék beindul, de már csekély terhelésnél leáll, és esetleg magától kikapcsolódik.⇒ A csatlakozó vezeték túl hosszú vagy túl kis keresztmetszetű.⇒ Dugaszoló aljzat a főcsatlakozótól túl messze van és a csatlakozóvezeték keresztmetszete túl kicsi.⇒ Csatlakozóvezeték legalább 1,5 mm2, maximum 25 m hosszú.⇒ Hosszabb vezeték esetén a kábelkeresztmetszet legalább 2,5 mm2.

Müszaki adatok

ModellRW 1400 RW 1600 A
Gyártási évlásd az utolsó oldalon
Motorteljesítmény P11350 W1600 W
MotorVáltakozó áramú motor 230 V ~ 50 Hz
Fordulatszám no(Fordulatszám-szabályozóval)1. sebesség: 0 - 700 min ^-1 2. sebesség: 0 - 940 min ^-1 1. sebesség: 0 - 420 min ^-1 2. sebesség: 0 - 760 min ^-1
Keverő ∅120 mm140 mm
Keverő-tartóM 14
Keverő-hosszúságaCa. 590 mm
Kéz-kar vibráció a kezelő fogantyún(EN 1033/DIN 45675 szerint) a_vhw = . 3,2 m/s^2 K = 1,5 m/s^2
Keverhető térfogat< 65 Liter40-90 Liter
Súly5,6 kg6,7 kg
Hangteljesítményszint L_WA (EN ISO 4871 szerint)mért zajteljesítmény szint 98,6 dB (A) ; K = 3 dB (A)
Hangnyomásszint L_PA (EN ISO 4871 szerint)87,6 dB (A) ; K = 3 dB (A)
Védelmi osztályII
VédettségIP 20

Technikai változások jogát fenntartva!

Sadržaj

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ATIKA

Modell : RW 1600 A

Kategória : Festékkeverő