SHARP EMKS1 - Robogó

EMKS1 - Robogó SHARP - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen EMKS1 SHARP PDF formátumban.

📄 180 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice SHARP EMKS1 - page 89
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Elektromos roller
Márka Sharp
Modell EMKS1
Kibontott méretek (H x M x Mé) 470 x 1190 x 1065 mm (EM-KS1) / 470 x 1200 x 1180 mm (EM-KS2)
Összehajtott méretek (H x M x Mé) 470 x 455 x 1065 mm (EM-KS1) / 470 x 498 x 1180 mm (EM-KS2)
Súly 16 kg (EM-KS1) / 18,3 kg (EM-KS2)
Kerék mérete 8,5 hüvelyk (EM-KS1) / 10 hüvelyk (EM-KS2)
Kerék típusa Méhsejtszerkezetű gumiabroncs (EM-KS1) / Felfújható gumiabroncs (EM-KS2)
Motor Energiatakarékos, kefe nélküli motor, 350 W (standard modell)
Akkumulátor Lítium 18650, 36 V, 6,6 Ah (EM-KS1A/B) / 10,4 Ah (EM-KS1C)
Hatótáv 25 km (6,6 Ah akku) / 40 km (10,4 Ah akku)
Maximális sebesség 25 km/h (maximum mód)
Maximális terhelés 120 kg
Töltési idő 4-5 óra (6,6 Ah) / 6-8 óra (10,4 Ah)
Maximális emelkedési szög 15°
Fékek Tárcsafék, elektromos fék, lábfék (EM-KS1) / Tárcsafék és elektromos fék (EM-KS2)
Világítás Első és hátsó lámpa, gombos vezérlés
Kapcsolat Bluetooth 5.0, SHARP Life alkalmazás
USB port 5 V, 0,5 A a kijelzőn
Sebesség módok Séta (6 km/h), Közepes (20 km/h), Maximum (25 km/h)
Sebességtartó Igen, aktiválható a gázpedál 9 másodperces nyomva tartásával
Karbantartás Puha, nedves ruhával tisztítható, kerülje az alkoholt és a vízsugarat
Biztonság Bukósisak viselése kötelező, használat után a fékek forrók

Gyakran ismételt kérdések - EMKS1 SHARP

Hogyan hajtsuk ki és össze az EMKS1 rollert?
Kihajtáshoz nyomja meg a hátsó sárvédőt a lábával, és emelje fel a kormányszárat, amíg az be nem reteszel. A hajtogatás reteszelő karjával rögzítse a szerkezetet. Összehajtáshoz emelje fel a reteszelő kart, nyomja le a kormányt, amíg az hozzáér a hátsó sárvédőhöz, majd akassza be a horogba.
Hogyan állítsuk be a roller fékjét?
Ha a fék túl szoros, lazítsa meg kissé a fékbowden csavarját a tárcsaféken a mellékelt hatlapú kulccsal. Ha túl laza, végezze el az ellenkező műveletet, és húzza meg a bowdent.
Mit tegyek, ha a roller nem indul el?
Ellenőrizze, hogy a fék teljesen ki van-e engedve: nyomja kézzel a fék kart normál helyzetbe. Ha az akkumulátor gyenge, töltse fel. Ellenőrizze a hibakódokat a kijelzőn.
Hogyan aktiváljam a sebességtartót?
Érje el a kívánt sebességet, majd tartsa lenyomva a gázpedált 9 másodpercig. Egy hangjelzés erősíti meg az aktiválást. Kikapcsoláshoz húzza meg a kéziféket.
Hogyan csatlakoztassam a SHARP Life alkalmazást?
Kapcsolja be a rollert (a Bluetooth ikon villog), nyissa meg az alkalmazást, és kattintson az 'Eszköz hozzáadása' gombra. Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth be van kapcsolva. Ha szükséges, engedélyezze a helymeghatározási szolgáltatásokat. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Mit jelentenek a kijelzőn megjelenő hibakódok?
A kódok: E0 (kommunikációs hiba), E1 (rendellenes áram), E2 (gázhiba), E3 (fékhiba), E4 (MOS meghibásodás/túlterhelés), E5 (Hall motorhiba), E6 (motorhiba), E7 (alacsony feszültség hiba). Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
Hogyan töltsem fel helyesen az akkumulátort?
Csatlakoztassa a töltőt a roller töltőportjához, majd a hálózati aljzathoz. A töltő jelzőfénye pirosról (töltés) zöldre vált (töltés befejeződött). Ezután húzza ki a töltőt. Ne töltse a szabadban, nedves időben vagy ha a roller be van kapcsolva.
Mi a megengedett maximális sebesség?
A maximális sebesség Maximum módban 25 km/h. Mindig tartsa be a helyi sebességkorlátozásokat. A többi mód: Séta (6 km/h) és Közepes (20 km/h).
Hogyan karbantartsuk az EMKS1 rollert?
Tisztítsa puha, enyhén nedves ruhával. Ne használjon alkoholt vagy oldószereket. Ne tisztítsa nagynyomású vízsugárral. Tárolja száraz, napfénytől védett helyen. Rendszeresen ellenőrizze a csavarokat és fékeket.
Mit tegyek, ha az akkumulátor nem töltődik?
Ellenőrizze, hogy a töltő megfelelően van-e csatlakoztatva, és hogy a piros jelzőfény világít-e. Ha a töltő nem ad áramot, cserélje ki. Ha az akkumulátor hosszú ideig teljesen lemerült, önvédelembe kapcsolhat; vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval.

Felhasználói kérdések a következőről EMKS1 SHARP

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Robogó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét EMKS1 - SHARP és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. EMKS1 márka SHARP.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EMKS1 SHARP

FontosBiztonsagiutasitások

SHARP EMKS1 - FontosBiztonsagiutasitások - 1

Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat! A készülék használata során tartsa tiszteletben a következő fí gyelmeztetéseket:

SHARP EMKS1 - Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat!   A készülék használata során tartsa tiszteletben   a következő fí gyelmeztetéseket: - 1

Az egyenl'o oldalu harmszogbe foglalt villam szimbolum a keszulek belsejuben oyan szigetelés nelkuli "veszelyes feszultseg" jelenlétere fi gyelmezteti a felhasznalot, amely elegendo nagysagu ahhoz, hogy aramutest okozzon.

SHARP EMKS1 - Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat!   A készülék használata során tartsa tiszteletben   a következő fí gyelmeztetéseket: - 2

Az egyenlo oldalu harmszogbe foglalt felkialtojel arra fi gyelmezteti a felhasznalot, hogy a keszulekhez a kezelésre es karbantartasra (javitasra) vonatkozo fontos utasitasokat mellekeltek.

SHARP EMKS1 - Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat!   A készülék használata során tartsa tiszteletben   a következő fí gyelmeztetéseket: - 3

Ez a jal azjelenti, hogy a termeket kornyezetbarat modyn kell artalmatlanitani, nem dobhato az altalanos hazartasi hulladek koze.

SHARP EMKS1 - Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat!   A készülék használata során tartsa tiszteletben   a következő fí gyelmeztetéseket: - 4

Valtoramu feszultseg

SHARP EMKS1 - Kérjuk, olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat!   A készülék használata során tartsa tiszteletben   a következő fí gyelmeztetéseket: - 5

II. osztalyu keszulek

Tüzesetek megelözese érdekében soha ne helyezzen gyertyákat vagy más nyilt langot a termek kozelébe.

SHARP EMKS1 - Tüzesetek megelözese   érdekében soha ne helyezzen   gyertyákat vagy más nyilt   langot a termek kozelébe. - 1

FONTOS: Olvassa el alaposan es tartsa meg késöbbi használatra.

A Sharp nem vallal felelosseget a helytelen hasznalatból eredó serulésekér/thalásetekér.
A Sharp nem vallal felelosseget, ha a felhasznaló nem tartja be a helyi jogszabalyi elorasokat és krolatozasokat.
- Az elektromos roller hasznalata soran mindig tartsa be a helyi kozlekedési szabályokat, valamint a nemzeti jogszabályokat és elöirásokat.
- Mindig tartsa be a helyi sebességkorlatozást. NE lépje túl az elektrmos roller sebességkorlatozását.
- Hasznalat kozben mindig viseljen biztonsagi védofelszerelést.
- Mindig viseljen bukósisakot, amikor az elektramos rollerrel bözekedik.
- Mindig mindkét kezével fogja a fogantyút, soha ne verzessen egy kezzel.
- Ne kozlekedjen rossz idojárás eseten.
- Alljon mindkét labával az elektramos roller taposólemezén.
- Ne használja ezt az elektromos rollert mutatványok vagy veszélyes manóverek vegrehajtára. Ezt a rollert háztartási hasznalatra terveztek.
- Ne szállitson embereket vagy tárgyakat, pédául taskákat.
Zsufolt helyeken lassan kozlekedjen.
- Hasznalat elott gyrozódjun meg arról, hogy minded csavar és rögzitöelem feszes és normalis.
- Győzódjön meg rola, hogy a tengely az elektromos roller kinyitásakor a nyílasba kerül.
- Ne kozlekedjen egyenetlen uton, vizen, olajos vagy jeges uton.
- Ne cikázzon a forgalomban, és ne tegyen olyan mozdulatokat, amelyek masok szamára kiszámithatatlanok.
- Ne használjá az elektromos rollert, ha az adott országban érvényes korhatárón kivül van.

  • Ne használá az elektromos rollert az ország elektromos rollerekre vonatkozó megengedett sebességhatarinál nagyobb sebességgel.
  • Ne használja az elektromos rollert, ha az megserült.
  • Ne használá az elektromos rollert, ha az akkumulator sajátos szagot áraszt és/vagy felmelegszik.
  • Ne használá je alektromos rollert, ha folyaděk szivárog belǒle. Kerülje az érintkezést a folyaděkkal, és helyezze gyermekek elöl elztart helyre a rollert.
  • Hasznalat elott gyozodjon meg arrol, hogy az elektromos roller nem serult. Ne hasznalja, ha barmilyen serulés van rajta.
  • Az elektramos roller hasznalata elott olvassa vegig a teljes hasznalati utmutatot.
    Tanulja meg, hogyan kell gezetni az elektromos rollert, mielott nyilvanos helyen hasznalna.
    Ezt a rollert a típus-és sorozatszám alapjan lehet azonositani, amely a címtáblán található.
    A meghajtás a meghajtott kerékben található elektromos motorral torténik.
  • Az elektramos rollerenCsak egy szemely utazhat.
    A rollert semmilyen modon ne modositsa.
  • Ne hasznaljon semmilyen alkatreszt vagy tartozekot, kiveve, ha azt a SHARP ajanylaja vagy jovahagya.
  • Az elektramos rollerrel sik felületen kozlekedjen. Ne lépje tül a megadott emelkedési szintet.
    A tulzott hasznalat csokkenti az elektromos roller elettartamat.
    Vigyázzon, a fékek és a hozzá kapcsoló alkatrészek hasznalat kózben felforrosodhatnak! Hasznalat utan ne érjen hozzá!

Figyelmeztetésk az akkumulátorra és a tõtőre

  • Ne kapcsolja be az elektromos rollert toltes kozben.
  • Miután az akkumulator teljesen feltoltödtott, huzza ki a toltokábelt.
    A kijelzön az akumulátor kijelzöje az akkumulátor elettartamát mutatja.
    Ha a kijelzon vilgo az akkumulator toltottsegenek jelzoe, hagyja abba a hasznalatot es toltse fel az akkumulatort.
  • Minden hasznalat utan toltse fel az akkumulatort.
  • Ha az elektramos rollert hosszabb ideig nem használja, legalább havonta eigyszer tõltse fel. Vegye fi gyelembe, hogy ha az akkumulátort hosszabb ideig nem tõltik, az akkumulator önvedelmi allapotba kerül, és nem tõltodik fel. Ebben az esetben forduljon a kereskedöhz.
  • Töltéskor csatlakoztassa elször a tõltõt a tõltöcsatlakozóba, mielõtt a fali aljathoz csatlakoztatná.
  • Toltés kozben a toltó jerzofénye pirosan vilagit. Ez azt jalenti, hogy a toltés normalis. Amikor a jerzofény zoldre valt, a toltés befejezodtt.
  • Az akumulator toltsehezCsak azeredeti toltot hasznalja.
    A tolt to tultoltésvedelmi funkcióval rendelkezik. Ha az elektrmos roller 100%-ban teljesen feltoltodott, a tolt automatikusan leallitja a toltest.
  • Az akkumulatorokat és a rollert az országaban érvényes előirásoknak megfeleloen ártalmatlanitsa.

Elemek

  • Az elementek behelyezezekor ügelyjen a helyes polaritasra.
  • Ne tegye ki az elementek magas hōmér sékletnek, és ne tegye öket olyan helyre, ahol a hōmér séklet gyorsan novekedhet, pl. tuz közelében vagy kozvetlen napfényben.
  • Ne tegye ki az elementek magas sugarzo honek, ne dobja öket tuzbe, ne szedje szét öket, és ne probálja meg úratölteni a nem úrataólthető elementek. Az elementek szivároghatnak vagy felrobbanhatnak.
  • Az element tuzbe helyezese, illetve az element mechanikus feldarabolasa vagy felvagasa robbanast okozhat
  • Az element rendkivul magas hómersekletu helyen történ elhelyezese robbanast vagy gyulekony folyadék vagy gaz szivargásat okozhatja.
    A rendkivul alacsony legnyomasnak kitett elem felrobbanhat vagy gyulekony folyadek vagy gaz szivaroghat belole.

SHARP EMKS1 - Elemek - 1

VIGYAZAT: Robbanas vagy a berendezes kurosodasanak veszelye, hem megfelelo tipusu elementek hasznalnak.
- Soha ne hasznaljon kūlōnbözǒ elementek együtt, és ne keverje az új elementek a regiekkel.
- Ne használjon a megadottól eltero elementek.

Az akkumulátor eltvolitasa

EM-KS1A

  • Az akkumulator eltávolitá sahoz húzza fel a lábtartó gumi borítasát, és távolitsa el a fából készüt rész 6 csavarját, majd a fémlemez rögztö 10 csavart. Most húzza ki az akkumulator cstlakozóját ésgye ki az akkumulátort. Ügyeljen arra, hogy az akkumulator polusai ne legyenek róvidre zárva. Az akkumulatór a helyi elóirásoknak megfeleloen arṭalmatlanitsa.

EM-KS2A

  • Az akkumulator eltavolitasyohz huzza fel a labtarto gumi boritasat, es tavolitsa el a femlemezt rogztio 11 csapart. A lemez most már levehetó, igy lathotová valik az akkumulator. Most huzza ki az akkumulator csatlakozoját es vegye ki az akkumulatort. Ügyeljenarra, hogy az akkumulator polusai ne legyenek rovidre zárva. Az akkumulatort a helyi elóirasoknak megfeleloen artalmatlanitsa.

A keszülk és az elementek ártalmatlanítása

  • Ne dobja a keszüléket vagy az elementek a házartási hulladék kóze. A helyi jegszabályoknak megfeleloen vigyre a keszüléket az elektromos és elektronikus berendezesek ujrahasznisitára kijelöl gyüjtöhelyre. Ezzel segiti az erőforrások megóvását és a környezet védelmét.
  • A legtöbb EU tagország törvenyileg szabályozza az elemek ártalmatlanításanak modját. Üjrahasznositási szimbólum találhato az elektromos berendezéseken, a csomagoláson és az elemeken, emlékezteteve a felhasználókat arra, hogy megfeleloen ártalmatlanításák ezeket a tárgyatak.

A felhasznaloknak kotelezoen a meglévo, hasznalt keszülékeket es elementek begyú'tó helyeket kell

hasznalniuk. Bovebb informaciórt forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi hatóságokhoz.

SHARP EMKS1 - A keszülk és az elementek ártalmatlanítása - 1

SHARP EMKS1 - A keszülk és az elementek ártalmatlanítása - 2

CE és UKCA nyilatkozat:

  • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, hogy ez az elektramos roller megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányel alapvető kovetelményeinek és egyé vonatkozo előirásainak, tovabb a UK Radio Equipment Regulations 2017 előirásainak. 2021-03
  • Az EU megfelelosegi nyilatkozat teljes szovege elerheto a kovetkezolinken: www. sharpconsumer.com Az oldalon az On modelljenel elerhetolletoltesek reszben valassza a "CE nyilatkozat" lehtoseget.

Tisztlitas

  • Az elektromos roller tiszitításakor győzódjön meg róla, hogy az ki van kapcsolva, az akumulátortól'to ki van húzva, és a tõltócsatlakozó kupakja a jarmüvön le van fedve.
  • Ajánlott puha és enyhén nedves ruhát használni. Ha makacs szennyezódes maradványok vannak, amelyeket nehéz eltávolitani, használjon egy fogkefét, és tobbször kefelje at az erintett részt a szennyezódes eltávolításahoz. A folt eltávolítása után használjon puha és enyhén nedves ruhát megfelelo mennyiségü tisztlószerrel a szennyezódes maradványok eltávolításahoz.

MEGJEGYZESEK:

  • Ne használjon alkoholt vagy mas oldószert, hogy a maró hatásu vegyi termékek ne kárositsák a roller felületén levo festéket és a belső szerkezeti részeket.
  • Ne használjon nagynyomásu vizsugarat a roller tiszitáshoz.
    Rendszeresen tiszitsa meg az elektromos rollert.

Ápolás és karbantartás

  • Ha nem használá az elektromos rollert, kérjuk, tárola száraz helyen, hovy elkerülje az elektronikus alkatrészek nedvesség okozta károsodását.
  • Ne tárola iz elektromos rollert hosszabb ideig a szabadban. Ellenkező esetben a tulzott napfenynek, magas vagy alacsony hómér sékletnek való tulzott kitettség károsithatja az elektromos rollert, és felgyorsithatjagumiabroncsok és az akkumulatorok elhasznalódasát.
  • Ne erintse meg a féktárcsa tárcsajt kozvetlen ü az elektramos roller tárcsafékenek használata után, mert fennàll a magas hómér sékletü égési sérulés veszelye!
    Tárcsafék beallitasa: Ha a fék túságosan feszes, a mellekelt hatlapos kulccsal enyhén lazitsa meg a fékkábelt a tárcsaféken tartó csavart, hogy a fék feszességet oldja. Ezután a fékkábel csavarjanak helyzetét az eložo helyzetéhz képest kissé engedje ki. Ha a fék túl laza, végezze el az Ellenkezǒ muveletet, és allitsta be a fékkábelt.
    Ha barmilyen serulest talal az elektromos rolleren, ne tárolja belterben a lehétéges tuzveszély miatt.
    Ha barmilyen problemat tapasztal az elektromos roller apolasa es karbantartasa soran, forduljon tanacsert kereskedojhez vagy a SHARP ügfélszolgálatához.

Mi yan a dobozban:

Elektramos roller
- Hasznalatiutasitas
Jotallasi kartya
- 1×imbuszkulcs
4× kormanycsavarok
1× tolto
- 1 x lápábel

Az alkatrészek elhelyezkedese

Lásd az 1. oldal 1esés 2-ábraján.
1. Elso lampa
2. Hatsó fékkar
3. Kampó/kormányrud rögztőzára
4. Kormányrud rögztókarja
5. Elso kerek
6.Kitamasztó
7. Akkumulator helye
8. Lábtartó
9. Kormány rogzitózára
10. Hátso lampa
11. Labfek
12. Elektromos motor
13. Hátsó fék
14. Csengő
15. Kijelzö
16. Gazkar
17. Kormányrud rogzitózára (CSAKAZ EM-KS2A MODELLEN)

Kijelzó

Lásda 2. oldal3-as abrajat.

  1. Akkumulator toltottsegisztinte
  2. Vilagitas bekapcsolva
  3. Sebesség mod
  4. Bluetooth mod (az alkalmazással valo használathoz)
  5. Sebesség mertékegysége
    6.ODO/TRIPüzemmod kijelzöje
    7.ODO/TRIP részletek
  6. Bekapcsolva (bekapcsolás után kb. 2 masodpercre jelenik meg a kijelzón)
  7. Sebesség
  8. Vilagitas gomb
  9. Bekapcsoló gomb
  10. USB toltaljzat

Odo/Trip

Az Odo az elektromos roller altolet megtteljtes tavolsagot jelzi; a Trip informacion az egyszeri utazas tavolsagat jelzi. A bekapcsolo gomb rovid megnyomasaval valthat az Odo es a Trip modok kozott.

Vilagitasas

Az elso es hatsó vilagítas bekapcsolásához nyomja megnéhény masodpercig a Vilagítas gombat. A vilagítás kikapcsolásához nyomja meg a gombat néhény masodpercig.

MEGJEGYZES: az elso es hatso lampak nem

vezérelhetokegymastolfuggetlenul.

Sebesség uzemmod

A sebességfokozat valtásañoz nyomja meg gyorsan a vilagítás gombot. A Sebesség üzemmod a valtással felfelé, majd lefelé megy.

Maximális sebesség az egyes üzemmodokban:

  • Seta üzemmod - 6km/h

Kozepes uzemmod - 20km/h
Maximalis uzemmod - 25km/h

A Maximalis üemmod maximalis sebessége 25km / h

Vegye fi gyelembe, hogy ezek a sebességek az egyes

sebességfokozatokban elerhetö maximalis sebességek; az elektrmos roller a kivalasztott sebesség modban nem megy gyorsabban ezeknél a sebességeknél.

Sebesseg

A sebesség mertékegysége az alkalmazában modosithato.

Sebességtó automatika

Az elektramos roller sebessegtarto automatikával van felszerelve. Ennek bekapcsolásához a kivist robsebesseg elerešekortartsa lenyomva a húvelykujjal szabályozhato gázkart 9 másodpercig. A sebessegtarto automatika bekapcsolásakor sipoló hangjelzes hallatszik. A sebessegtarto automatika kikapcsolásához húzza meg a fékkart.

A kormány összeszerelése

A 2. oldalon talalhato Ares 5. alapj an szerelje ossze a kormanyt a mellekelt imbuszkulccsal. EztCsak a termek kicsomagolasakor kell elvegezni. A kormanyt nem kell eltavolitani az osszeszerelse utan.
Helyezze be a kormanyt a kormanyrudba az abrakon lathato modyon. A kormanyt az abran lathato modyon kell elhelyezni. A kormany osszeszerelse kozben ugyeljen arra, hogy ne hajlitsa meg vagy törje meg az egyes alkatreszeket.
- Ügyeljen arra, hogy a csavarokat ne húzza meg túságosan, és hógy a kormány megfeleloen rögzüljön, ne inogjon az összeszerelés után.
Gyozodjon meg arrol, hogy a fekkabel nem hajlott meg vagy sersult meg.

Az elektromos roller kinyitása és összecsukása

Hogyan kell kinyitni?

Az elektromos roller kinyitasat lásd a 3. olda 6. abraján.

Egyik kezével nyomja le a hatso sárvédót, a masikkal pedig emelje fel a kormányrudat, hogy egyenes legyen, lásda 6. ábra 3. lépését. Ha egyenes, nem mozdul tovabb. Miután helyén van, használjá a rögzítokart a rögzítéshez. Ennek a karnak a lehető legközelebb kell lennie a kormányrudhoz, amikor bezár allásban van. Lásda 6. ábra 3. és 4. lépését.

Hogyan kell összecsukni?

Az elektramos roller tároláshoz való összecsukását lásd a 3. Olda 7. abráján.

Emelje fel a rogztokart az 1. lépsnek megfeleloen a kormányrud kioldásához. Nyomja lefelé a kormányrudat a 2. lépsnek megfeleloen, amig az a hatso sárvédóhöz nemér. Nyomja leúgy a 3. lépsnek megfeleloen, hogy a kampo csatlakozzon a hatso sárvédóhöz.

Vegye gyelembe, hogy az EM-KS2A modell esetuben a kormanyrud rogztozara a kijelzo egyik oldalan talalhato, es ez azt eredmenyezi, hogy a kormanyrud kisse atlosan all a labtartohoz kepest, helyesen van elhelyzve.

Az elektromos roller hasznalata

Kozlekedes

Mielott elindulna, gyózödjön meg arról, hogy mindedBiztonságos, az elektromos roller a jelen hasznalati utmutatónak megfeleloen

üzemelteti. Fontos, hovy aBiztonsági felszereléseket viselje, és hovy a roller jo allapotban legyen.

Ha eloször hasznalja az elektramos rollert, gyakorolja a hasznalatát kózterületeken kivül, és viseljen biztonsági felszerelést. Ha már magabiztosan hasznalja az elektramos rollert, akkor más emberek és járnuvek kozelében is Üzemeltetheti.
- Hasznalat kozben mindig tartsa be az orszag jogszabalyi elorásait.
- Hasznalat elott ellenorizze, hogy a fékek, a lampák és a gumiabroncsok muköndnek-e, megfeleloen be vannak-álitva és jo allapotban vannak-e.

Az elektromos rollerBiztonsagos hasznalatahoz:

  • Győzódjön meg rola, hogy megfeleloBiztonsági felszerelést visel.
  • Kapcsolja be az elektromos rollert.
  • Tegye az egyik labat elszor a labtartóra, a masik labat pedig a foldre, rúgja el magat, hogy elore haladjon, és lassan nyomja le a gáz.

MEGJEGYZES:

  • Gyorsitaskor döljon hatra, hogy megörizze a sulpontjat. Lassitaskor elore dolve helyezte at a sulpontjat. Ez kenyelmesebbé ésBiztonságosabbá teszi a rollerezest.

Fékezés

  • A megfelelo fékezeshez engedje el a gazkart, és a kormányon levő fékár lenyomásával kapcsolja be a tárcsaféket. A tárcsafék hasznalatával az elektronikus fék is muködesbe lép, és a roller lelassul és megál. A KS1 modellen lehetöség van a sárvédófék hasznalatára is.

Megegyzés: a KS2 modell nem rendelkezik hatsó sárdéfékkel.

Séta üzemmod

  • Seta üsemmodban a féklampa villogni fog, jelezve, hogy a roller lassan halad. Közepes üsemmodra valṭaskor a féklampa nem villog tovább.

A kitámasztó használata

  • Az elektramos roller beepitett kitamasztóval rendelkezik, amely lehetové teszi, hogy anélkül parkoljon, hogy bármíez nekitámasztana, vagy hogy a tárolashoz össze kellene Hajtania.
  • A kitámasztó hasznalatahoz nyomja a kitámasztó lefelé a lábával, amig a helyere nem ugrik. Dontse meg az elektramos rollert úgy, hogy a foldön allyon. Ne használja a kitámasztó egyenetlen vagy puha felületen.
  • A kitámasztó kioldásához nyomja azt a lábával felfelé, a roller testébe. Ekkor a helyereugrik.Mielott elindulna,gyozodjön meg rola,hogya kitámasztó megfeleloen vissza van hajtva.
    Legyen ovatos a kitamasztó hasznalatakor, mivel a helytelen hasznalat serulest okozhat.

Toltés

Gyozodjon meg arrol, hogy az elektromos roller akkumulatora megfeleloen fel van toltve, az alabbi utasitaskerint:
1. Csatlakoztassa a toltó kábelt az elektromos roller toltocsatlakozójához. A 3. oldal 8. abraján lathatja az elektromos roller toltocsatlakozójának helyét.
2. Csatlakoztassa a toltapkebel et halozati fali aljzathoz.
Ha csatlakoztatva van az akkumulatortoltohoz, az akkumulator lekezd toltodni, es a tolt toltesjelzoe pirosra valt. A toltes befejezese utan atoltésjelzo zoldre valt.
3. Ha teljesen feltoltodott, huzza ki az akkumulatortoltot, es helyeze vissza a gumiboritast az elektromos roller totoalzatara.

MEGJEGYZÉSEK:

Ha a rollert nem hasznalja rendszeresen, ajanylott havonta felttolteni az akkumulatort.
- Ne tölte az akkumulátort a szabadban.
- Ne tõltse, ha a kabel vagy a roller nedves.
- Ne tölts, ha a roller be van kapcsolva.
- Ne töltse az akkumulátort, ha a környezeti hämér séklet 1C alatt van.

USB toltoaljzat

  • Az On kenyelme érdekében a kijelzömodulon talalhato egy USB toltócsatlakozó. Az aljzathoz való hozzaféreshez húzza az aljzat fedelét az egyik oldalra.
  • Az USB böltó aljatot úgy tervezték, hogy lehetővé tegey a mobilkészülék feltötesét az elektramos rollerrel valo hasznalat kozben.

SHARP Life Alkalmazás

Adja hozza a SHARP Life alkalmazast mobileszkozehez, hogy elvezhesse a tovabbi funkciok jelentette elonyoket. Ez magaban foglalja a kovetkezoket: Sebessegfi gyeles a keszuléken.

  • A sebesség/távolság mertékegységénék megvaltoztatása kilometer és mérfold kozott.
    A maximalis sebesség beallitasa.
    -Az elektromos roller fungkioinak zarolasa.
    -A sebességtartó automatika aktivalása.

Kattintson az "Add Device" (Eszkoz hozzaadasa) gombra, amkor az elektromos roller be van kapcsolva es a Bluetooth ikon villog a kijelzón. A keszülk automatikusan megkeresi az elektromos rollert. Győzdjön meg rola, hogy az elektromos roller Bluetooth funkciója engedélyezve van. Engedélyezze a helymeghatározási szolgaltatasokat, ha szükséges. Ha a keszülkeket megtalálta, a Bluetooth párosítás befejezódik.

Ha hozza szeretné adni rollerét az alkalmazáshoz, használja az alábbi
modszerek egyikét:

  1. Csoportok lettrehozasa.
  2. Tavolitsa el a keszuleket az elofo fiokbol.
  3. Amikor az elektromos rollert bekapsolja, nyomja meg gyorsan 4-szer a bekapsoló gombat.

SHARP EMKS1 - SHARP Life Alkalmazás - 1

Az elektromos roller hem mozog az inditás után.

Ok/intézkedés

A fék nem allyt helyre teljesen, ez megszakitja az aramellatas muködését. / Allitsa vissza kézzel a féket. Ezt ügy érheti el, hogy a fékkart visszatolja a normal helyzetbe.

Az elektramos roller alacsony sebességgel vagy egyalán nem mozog.

Ok/intézkedés

Az akkumulator toltottsege alacsony./ Az akkumulator cserere szorul.

A motor elindul, majd uyra kikapcsol.

Ok/intézkedés

Az akumulator tolttsege alacsony. / Az akumulator cserere szorul.
A vezerlo megseruit. / A vezerlo cserere szorul.

Az akkumulator csatlakozasa laza./ Az akkumulator csatlakoztatasat ellenorizni kell.

Az akkumulator nem toltheto vagy lassan toltodik.

Ok/intézkedés

A feszült ség nem megfelelo./ Az akumulátor cseré szorul.

Az akkumulator nem toltodik

Az akumulator eletciklusa végétér. / Az akumulator cseré szorul.
Az akumulatortönm ad le toltest. / Cseréjki az akumulatortöltot.
A toltovezetek megserült. / Cseréjki az akumulatortöltot.

Hiba kódk

Elófordulhat, hogy hibakódok jelennek meg a kijelzón. Ezen körülmenyek eseten az elektramos roller leáll.

E0 - Kommunikación hiba

E1 - Rendellenes aramerosseg

E2-Gazkar meghibasodasa

E3-Fekhiba

E4-MOS hiba/tularam hiba

E5-Hall/motorhiba

E6-Motorhiba

E7-Alacsony feszultség hiba

Ha olyan problemákat tapasztal, amelyek nem oldhatok meg, forduljon tanáscert kereskedóhéz vagy a SHARP ügfélszolgálatához.

Muszaki jellemzok

Model EM-KS1A EM-KS1B EM-KS1C EM-KS2AEM-KS2B EM-KS2C
Szétnyitott mérét (Szé x Ma x Ho mm-ben) 470 x1190 x 1065 470 x 1200 x 1180
Összecsukott mérét (Szé x Ma x Ho mm-ben) 470 xx 455 x 1065 470 x 498 x 1180
Kerék mérète (hūvelyk) 8,5 10
Lábtartó mérète (Szé x Ho mm-ben) 162 x 460 160 x 483
Lábtartóól a kormány tetejéig (mm) 1020 1025
Talajól a lábtartóig (mm) 145 180
Egyéb műszaki jellemzök
Fék típusaTárcsafék / kikapcsolás fék / lábfékTárcsafék / kikapcsolás fék
Motor típusakefementes energiatakarékos motor
Meghajtott kerékElülsőHátsó
Maximális emelkedési szög (fok)15°
Maximális teherbirás (kg)120
Maximális sebesség (km/óra)252520252520
Motor teljesítménye (Watt)350 W250 W350 W350 W250 W350 W
Hatótvolság teljes fellettésel (km)2540
Gumiabroncs nyomás-2,5 bar (36psi)
Kerék típusaméhsejt gumiabroncsfelfújható gumiabroncs
Tömeg (kg)1618,3
USB toltõaljat5 V; 0,5 A
Akkumulátor
Akkumulátor típusa (Ah)18650 litium akkumulátor
Akkumulátor kapacitás (A/óra)6,610,4
Akkumulátor (feszült ség)36
Akkumulátor (Watt)237,6374,4
Toltési idö (óra)4 - 56 - 8
Akkumulátor toltõ
Hatékonyság - toltés87%
KészenlétieteljesitményTBA
Model neveFY0634201500
Bemenet100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 1,8 A (Max)
Hálózati csatlakozó típusa"8-as forma" típus. Vezeték - C7, toltõ - C8
Kimenet42V DC, 1,5 A
Gyártó neve és címeShenzhen Fuyuanian Power Co., Ltd. 8F, A9 Bldg, Tiarui Industrial Park, Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, Kína
Bluetooth
Verzió LE5.0 /BT7L 8.30
Maximális átvitt teljesitmény 10 dbm
Frekvenciasáv 2,4 GHz
Csatlakoztathóság A mobileszköz és az elektromos roller összekapcsolására szolgál az alkalmazás funkionalitáshoz.
Szabványok A Bluetooth® kifejezés és logóg a Bluetooth SIG, bejegyzett védjegyei..
Müködési környezet
Hömér séklet -10°C - +45°C
Tárolási hörér séklet -10°C - +25°C
Relativ páratartalom 75%-os relativ páratartalomig

FOLYAMATOS FEJLESZTÉS POLITIKÁNK RÉSZEKÉNT FENNTARTJUK A JOGOT KIALAKITÁS ÉS A SPECIFÍKÁCIÖK ELOZETES ERTESITÉS NELKÜLIMODOSITÁSÁRA.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SHARP

Modell : EMKS1

Kategória : Robogó