SHARP EMKS1 - Scuter

EMKS1 - Scuter SHARP - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului EMKS1 SHARP în format PDF.

📄 180 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice SHARP EMKS1 - page 142
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip de produs Scooter electric
Marcă Sharp
Model EMKS1
Dimensiuni desfășurat (L x Î x P) 470 x 1190 x 1065 mm (EM-KS1) / 470 x 1200 x 1180 mm (EM-KS2)
Dimensiuni pliat (L x Î x P) 470 x 455 x 1065 mm (EM-KS1) / 470 x 498 x 1180 mm (EM-KS2)
Greutate 16 kg (EM-KS1) / 18,3 kg (EM-KS2)
Mărimea roților 8,5 inci (EM-KS1) / 10 inci (EM-KS2)
Tipul roții Anvelope alveolate (EM-KS1) / Anvelope gonflabile (EM-KS2)
Motor Motor cu economie de energie fără perii, 350 W (model standard)
Baterie Litiu 18650, 36 V, 6,6 Ah (EM-KS1A/B) / 10,4 Ah (EM-KS1C)
Autonomie 25 km (baterie 6,6 Ah) / 40 km (baterie 10,4 Ah)
Viteză maximă 25 km/h (mod maxim)
Sarcină maximă 120 kg
Timp de încărcare 4 până la 5 h (6,6 Ah) / 6 până la 8 h (10,4 Ah)
Unghi de urcare max 15°
Frâne Frână pe disc, frână electrică, frână cu piciorul (EM-KS1) / Frână pe disc și frână electrică (EM-KS2)
Iluminare Faruri față și spate, comandă prin buton
Conectivitate Bluetooth 5.0, aplicația SHARP Life
Port USB 5 V, 0,5 A pe afișaj
Moduri de viteză Plimbare (6 km/h), Mediu (20 km/h), Maxim (25 km/h)
Regulator de viteză Da, activabil prin menținerea acceleratorului 9 secunde
Întreținere Curățare cu o cârpă moale umedă, evitați alcoolul și jeturile de apă
Siguranță Purtarea căștii obligatorie, frâne fierbinți după utilizare

Întrebări frecvente - EMKS1 SHARP

Cum se desface și se pliază scooterul EMKS1?
Pentru a desface, apăsați pe aripa spate cu un picior și ridicați ghidonul până se blochează. Utilizați maneta de blocare a pliului pentru a fixa ansamblul. Pentru a plia, ridicați maneta de blocare, împingeți ghidonul în jos până atinge aripa spate, apoi fixați-l în cârlig.
Cum se reglează frâna scooterului?
Dacă frâna este prea strânsă, slăbiți ușor șurubul cablului de frână de pe frâna cu disc cu cheia hexagonală furnizată. Dacă este prea slăbită, efectuați operația inversă și strângeți cablul.
Ce trebuie făcut dacă scooterul nu pornește?
Verificați dacă frâna este complet eliberată: împingeți manual maneta de frână în poziția normală. Dacă bateria este descărcată, reîncărcați-o. Consultați codurile de eroare de pe ecran.
Cum se activează regulatorul de viteză?
Atingeți viteza dorită, apoi mențineți apăsată comanda acceleratorului timp de 9 secunde. Un bip sonor confirmă activarea. Pentru a dezactiva, strângeți frâna de mână.
Cum se conectează aplicația SHARP Life?
Porniți scooterul (pictograma Bluetooth clipește), deschideți aplicația și faceți clic pe 'Adăugați un dispozitiv'. Asigurați-vă că Bluetooth este activat. Dacă vi se solicită, permiteți serviciile de localizare. Urmați instrucțiunile de pe ecran.
Ce înseamnă codurile de eroare de pe ecran?
Codurile sunt: E0 (eroare de comunicare), E1 (curent anormal), E2 (defecțiune accelerator), E3 (defecțiune frână), E4 (defecțiune MOS/ suprasarcină), E5 (defecțiune motor Hall), E6 (defecțiune motor), E7 (eroare tensiune joasă). Dacă problema persistă, contactați asistența.
Cum se încarcă corect bateria?
Conectați încărcătorul la portul de încărcare al scooterului, apoi la priză. Ledul încărcătorului trece de la roșu (încărcare) la verde (încărcare terminată). Apoi deconectați încărcătorul. Nu încărcați în exterior, pe vreme umedă sau dacă scooterul este pornit.
Care este viteza maximă permisă?
Viteza maximă în modul Maxim este de 25 km/h. Respectați întotdeauna limitele de viteză locale. Celelalte moduri sunt: Plimbare (6 km/h) și Mediu (20 km/h).
Cum se întreține scooterul EMKS1?
Curățați cu o cârpă moale ușor umedă. Nu utilizați alcool sau solvenți. Nu curățați cu jet de apă de înaltă presiune. Păstrați într-un loc uscat, ferit de soare. Verificați regulat șuruburile și frânele.
Ce trebuie făcut dacă bateria nu se încarcă?
Verificați dacă încărcătorul este bine conectat și ledul roșu se aprinde. Dacă încărcătorul nu furnizează curent, înlocuiți-l. Dacă bateria este complet descărcată de mult timp, poate intra în auto-protecție; contactați distribuitorul.

Întrebările utilizatorilor despre EMKS1 SHARP

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Scuter în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. EMKS1 - SHARP și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. EMKS1 mărcii SHARP.

MANUAL DE UTILIZARE EMKS1 SHARP

Citiţi acoste instruţiuni de sigurantași respectați următoarele averismente înante de a utiliza aparatul:

SHARP EMKS1 - Citiţi acoste instruţiuni de sigurantași respectați următoarele averismente înante de a utiliza aparatul: - 1

Simbolul trasnetului cu sageata intr-un triunghi echilateral este menit sa averizeze utiliserul in privinta prezentei "tensiunii periculoase" neizolate in carcasa produsului, care poate fi sui cients de mare ca sa constitue un risc de electrocutare pentru persone.

SHARP EMKS1 - Citiţi acoste instruţiuni de sigurantași respectați următoarele averismente înante de a utiliza aparatul: - 2

Punctul de exclamatione intr-un triunghi echilateral este menit sa avertizeze utiliser in privinţa prezenței unor instruunti很重要的 de'utilizareși intreținere (service) din documentata care insoste aparatul.

Acestsymbolinseamnacaprodusultrebuieeliminatmod ecologicsi nu impreunacu gunoiulmenjer.

Tensiune CA

SHARP EMKS1 - Citiţi acoste instruţiuni de sigurantași respectați următoarele averismente înante de a utiliza aparatul: - 3

Echipament Clasa II

Pentru a preintampina incendiile, tinei intotdeauna lunanarile si alte surse de flacarareshisă departe de acest produs.

SHARP EMKS1 - Pentru a preintampina incendiile, tinei intotdeauna lunanarile si alte surse de flacarareshisă departe de acest produs. - 1

IMPORTANT: Citiţi următoarele cu atentieși păstrați manualul pentru consultări ulterioare.

  • Sharp nu este raspunzator pentru vătamāri/decese cauzate de Utilizarea necorespunzātoare.
  • Sharp nu este raspunzator in cazul in care utilizatorul nu respecță legile si restrictiile locale.
  • Respectați mereu regulile de circulație localeși legileși reglementările nationale atunci cand utilizati trotineta electrică.
  • Respectaţi intotdeauna limita locală de viteza. NU depăsiţi limita de viteza a trotinetei dvs.
  • Puratai intotdeana echipament de protectie candoutilizati.
  • Puratai intotdeauna casca de protectie能力和 conduceti trotineta electrica.
  • Mergeti intotdeauna cu ambele maini tinand manerele, niciodata cu o singura mana.
  • Nu circulati cu trotineta pe vreme rea.
  • Stati cu ambele picioare pe platforma trotinetei.
  • Nu utilitàci aceastā trotinetā pentru a efectua cascadorii sau manevre periculoase. Aceastā trotinetā este conceputā pentru uz casnic.
  • Nu transportati personae sau obiecte precum genti.
    Conduceti incet in locuri agglomerate.
  • Asiguratí-vá cã toate süruburile sj elemente de fixare sunt stranse sij normale inainte deutilizare.
  • Asiguratī-va cā bara pliable intrā in fantā atunci cand schideti trotineta electricā.
  • Nu circulati cu trotineta pe drumuri denivelate, pe apă, ulei sau gheata.
  • Nu treceti prin traffic si nu faceti miscari care sunt imprevizibile pentru alte persone.

  • Nu circulati cu trotineta electrica dacă sunteti in afara limitelor de vârsta ale târii.

  • Nu circulati cu trotineta electrica peste limita legala de viteza pentru trotinetele electrice.
  • Nu utilizati trotineta electrica dacá este deteriorata.
  • Nu utilizati trotineta electrică dacă bateria emite un miros ciudat și/sau se incalzește.
  • Nu utiliziţi trotineta electrică dacă se scurge lichid din ea, evitați contactul și puneti-o intr-un loc in care să nu fie la indemână copilor.
  • Inainte de'utilizar, asigurati-va ca trotineta electrica nu este deteriorarata. Nu circulati cu ea dac a este deteriorarata.
  • Asigurați-vă că citiți acest Manual de'utilizare în integralitate inainte de a folosi trotineta electrică.
  • Inovatai cum sa conduceti trotineta electrica inainte de a o folosi in spatii publice.
  • Aceastà trotinetă electrică poate fi identificata prin modelul si numărul de seriesitate pe placuța cu speci ciţii.
  • Propulsia se face printr-un motor electric situat in roata motoare.
  • Doar o persona poate circula pe trotineta electrica.
  • Nu modificazioni in niciun fel aceastà trotineta.
  • Nu utilità piese sau accessori decât dacà sunt recomandate sau aprobate de SHARP.
  • Circulati cu trotineta electrica pe suprafete plane. NU depasiti inclinaia specifi cata.
  • Utilizarea excesiva va reduce durata de viata a acstei trotinete electrice.
  • Atentie, franele sì piesele associate pot deveni fierbinti in timpul utilizārii. Nu le atingeti dupa utilizes.

Avertimente privind bateria i incarcatorul

  • Nu porniti trotineta electrica in timp ce se incarca.
  • Dupa ce bateria este complet incarcata, deconecta cabul de incarcare.
  • Indicatorul baterie de pe afisaj va indica durata de viata a bateriei.
    Daca indicatorul de incarcare a bateriei clippe ste pe afisaj, nu mai circula. cu trotineta si incarcai bateria.
  • Incarca bateria dupa ficare utilizes.
  • Daca trotineta electrica nu este'utilizata o perioada lunga de temp, incarcati-o cel puin o data pe lunà. Retineti ca dacá bateria nu este incarcatà o perioada lunga de temp, aceasta va intra intro stare de autoprotectie si incarcarea ei va esua. In incest caz, contactati dealerul dvs.
  • La incarcare, conectaţi incarcătorul la portul de incarcare inainte de a-l conecta la priza de perete.
  • In timpul incarcarii, indicatorul luminos al incarcatorului este rosu; aceasta inseamna c incarcarea se desfasoar normal. Cand indicatorul luminos devine verde, incarcarea este completa.
    Utilizati numai incarcatorul original pentru a incara bateria.
  • Incarcatorul are o functie de protectie la supraincarcare, dac a trotineta electrica este incarcata 100% , incarcatorul se va opri automat din incarcare.
  • Eliminati bateriile s trotinetele in conformitate cu reglementarile aplicabile in tara dumneavoastr.

Baterii

  • Respectati polaritatea corectà cänd introduceti bateriile.
  • Nu expuneti bateriile la temperaturi ridicate si nu le azezaiti in locuri in care temperatura poate creste rapid, de ex. langa foc sau in luminà solarà directa.
  • Nu expuneti bateriile la caldurà radiantà excesiva, nu le aruncați in foc, nu ledezasamblati si nu incercati sā reincarcati bateriile nereincarcabile; acestea ar putea prezenta scurgerii sau ar putea exploda.
  • Aruncarea bateriei in foc sau zdrobirea sau taierea mecanica a bateriei poate provoca o explozie.
  • Lásarea unei baterii intr-un mediu cu temperaturi extrem de ridicate poate provoca oexplozie sau scurgere de lichid sau gaz infl amabil.

SHARP EMKS1 - Baterii - 1

  • O baterie supusa unei presiuni a aerului extrem de scăzute poate provoca o explozie sau scurgere de lichid sau gaz infl amabil.
  • ATENTIE: Pericol deexplozie sau deteriorare a echipamentului, dacà se utilizeazá un tip incorcet de baterii.
  • Nu utilizati niciodata baterii diferite impreunăși nu amestecăi bateriile noi cu cele vechi.
  • Nuutilizati baterii diferite de cele specifi cate.

Scoaterea bateriei

EM-KS1A

  • Pentru a scaate bateria,dezlipi covorasul din cauciuc si scaateci cele 6 suruburi de pe platforma de lemn apoi cele 10 suruburi care fixeazapla caca. Acum deconnectati conectorul bateriei si scaatei-o. Asigurati-vac bornele bateriei nu sunt scurtcircuitate. Eliminati bateria conform reglementarilor locale.

EM-KS2A

  • Pentru a scaate bateria,dezlipiti covorasul din cauciuc si scaateci cele 11 suruburi de fi xare de pe plac metalica, acum plac poate fi acum scoasa pursuant adezvalui bateria. Acum deconnecta conectorul bateriei si scaatei-o. Asigura-ta-va cā bornele baterie nu sunt scurtcircuitate. Eliminati bateria conform reglementarilor locale.

Eliminarea acestui produs si a bateriilor

  • Nu eliminati acest produs sau baterille sale ca deseumenajer nasortat. Returnati-l la un punct de colectare desemnat pentru reciclarea DEEE, conform cu legislata locală. In acest fel, veți contribui la conservare resurselor si la protejarea mediuului inconjurator.
    Majoritatea tārilor UE reglementeazā prin lege eliminare bateriilor. Simbolul de reciclare aparee echipamentele electrice, pe ambalaje sī pe baterii pentru a reaminti utilizatorilor sā elimine corect acoste articole. Utilizatoriis sunt rugati sā utilizeze facilitātile de returnare existente pentru echipamentele sī bateriile uzate. Contacta distribuitorul sau autoritàtile locale pentru informazioni suplimentare.

SHARP EMKS1 - Eliminarea acestui produs si a bateriilor - 1

SHARP EMKS1 - Eliminarea acestui produs si a bateriilor - 2

Declarata CE si UKCA:

  • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declará că această trotinetă electrică este in conformitate cu cerintele esentialeși cu alte prevederi relevante din Directa 2014/53/UE privind echipamentele radio (RED), din Reglementarile din 2017 privind echipamentele radio din Regatul Unitși din PN-EN 17128: 2021-03
  • Textul complet al declaratiei UE de conformitate este disponibil la adresa www sharpconsumer.com siAPOI accesand sectiunea de descarcare pentru modelul dumneavoastrsi selecTNDeclaratiCE:

Curătare

Cand curata t trotineta electrica, asigura-va ca este oprita, ca incarcatorul de baterie a fost deconnectat si capacul portului de incarcare al disposizitivului este acoperit.
- Este recomandat sā se utilizese o càrpà moale sì uśor umedā. Daca exista reziduuri de murdárie persistsidente care sunt greu de curāṭat, folosiì o periuţa de dinì sī stergeti cu aceasta in mod repetat pentru a le independārta. Dupa indepartarea petei, Utilizati o càrpà moale sì uśor umedā cu o cantitate adecvata de detergent pentru a independārta reziduurile.

NOTE:

  • Nu utilizzato alcool sau alli solventi pentru a evita ca produsele chimice corozive sa deteriorioreze vopseaua de pe suprafata corpului si partile sale structurale interne.
  • Nu utiliataj feturi de apa de inaltapresiune pentru acurata trotineta.
  • Curata ti trotineta electrica in mod regulat.

Ingrijire sintretinere

Cand nuutili trotineta electrica,va rugam sa o deposita iintr-un mediu uscat pentru a evita deteriorarea componentelor electronic din cauza umiditatii.
- Nu deposizăti trotineta electrică in exterior pentru o perioadă lungă de temp. Acest lucru va oferi o expunere excessivă la lumina soarelui, temperaturile ridicate sau temperaturile scăzute pot deteriori trotineta electricăși pot accelerata uzura anvelopelerși baterilor.
- Nu atingeti discul franei pe disc imediat dupa folosirea franei pe disc a trotinetei eletrice, deoarece exista pericolul de arsuri datorate temperaturilor ridicate!
- Reglarea franei pe disc: Daca frana este prea tare, utilizes cheia hexagonala furnizata pentru a slabi uor surubul care tine cablul de frana pe frana pe disc pentru a elibera tensiunea la franare. Apoi extindeu uor poziţia surubului cablului de frana fața de ultima data. Daca frana este prea moale, efectuati operatia opusă si reglate cablul de frana.
- In cazul in care trotineta dvs. electrica prezintā deteriorārī, nu o deposizāti n interior din cauza potențialului risc de incendiu.
- In cazul in care intampinati probleme cu ingrijirea si intretnerea trotinetei dvs. electrice, contacta-i-va dealerul sau asistența SHARP pentru sfaturi.

Continutul cutiei:

Trotineta electrica
- Manual de'utilizaré
- Certificat de garantie
- 1 x cheie hexagonal
- 4 × suruburi manere
1 xincarcator
- 1 x cablu de alimentare

Locația părtilor componente

Consultati imaginile 1-5 2 de la pagina 1.

  1. Far fata
  2. Maneta frana spate
  3. Cârlig/Element de fi xare la pièrea tîjêi
  4. Pârghie de blocare a tijei
    5.Roatafata
  5. Support
  6. Locatia bateriei
  7. Platformá pentru picioare
  8. Element de fi xare ghidon
  9. Stop spate
  10. Frana de picior
  11. Motor electric
  12. Fràna spate
  13. Claxon
  14. Afisaj
  15. Acceleratie
  16. Cärlig de fixare la pliere (numai laEM-KS2A)

Afşaj

Consultati imaginile 3 de la pagina 2.

  1. Nivel baterie
  2. Lumini pornite
    3.Mod viteza
  3. Mod Bluetooth (pentruutilizarecuaplicaitia)
  4. Unitatea de masur a vitezei
  5. Indicator mod ODO / TRIP (kilometraj)
  6. Detaliq privind ODO/TRIP (kilometrajul)
  7. Pornire (aceasta va aparea pe afisaj temp de circa 2 secunde dupa pornerea trotinetei)
  8. Viteză
  9. Buton lumini
  10. Buton de pornography
  11. Prizā de incārcare USB

Odo/Trip (kilometrajul)

Odo va va indica distanca totala parcursa de trotineta electrica; informathielle Trip indicacdistanca parcursa intr-o singura deplasare. Este posibil sa comutati intre Odo si Trip prin apasarea scurtà a butonului de pornire.

Lumini

Pentru a porni farul din faça si stopul din spate, apasaţi butonul lumini tamp de cateva secunde. Pentru a opri luminile, apasaţi butonul tamp de cateva secunde.

NOTA: farul din fata si stopul din spate nu pot fi controle independen.

Mod viteză

Pentru a schimba treapta de viteza, apasaşi butonul far rapid. Cánd este utilizes Modul viteza impreună cu Schimbare, aceasta va creste apoi descreste.

Viteza maxima in fiecare mod:

Modul pieton - 6km/h

Modul intermediar - 20km/h

Modul maxim - 25km/h

Viteza maxima pentru Modul maxim este de 25km / h

Retinetti cã acestea sunt vitezele Tmaxe care pot fi atinse in ficare Mod de viteza; trotineta electrica nu va merge mai repede decat aceste viteze in Modul de viteza selectat.

Viteza

Unitățile de măsură pentru viteză pot fi modificate in aplicăție.

Controlul vitezei de croaziera

Trotineta dvs. electrica este echipata cu un system de control al vitezei de croaziera. Pourra-1 activa, cand atingeti viteza dorita, metineni apasat butonul de acceleratie temp de 9 secunde. Se va auzi un semnal sonor cand controlul vitezei de croaziera este activat. Pourra elibera controlul vitezei de croaziera, cuplate frana de mana.

Asamblarea manerelor

  • Cu referire la imaginile 4 s i 5 de la pagina 2, asamblati manerele cu cheia hexagonala furnizata. Acest lucru trebuie efectuat numai atunci cand produsul este scos din cutie; manerele nu trebuie demontate dupa ce au fost atailate.
  • Introduciţi manerele in tija ghidonului aça cum este ilustrat in imagini. Manerele trebuie sā fie orientate aça cum este ilustrat. Cánd asamblati ghidonul, aveti grijä sā nu indoiti sai rupeṭi nicio piesa.
  • Asiguraţi-vă că süruburile nu sunt stranse excesivșiă manerele sunt asigurateși nu se miscă după asamblare.
  • Asigurat-vá cā cablul de franà nu este indoit sau deteriorar.

Deschiderea Şi plierea trotinetei electrice

Cum se beschide?

Consultati imaginea 6 de la pagina 3 deschidei trotineta electrica.

Apasiti in jos pe aparatoarea roii din spate cu o mana si folosiit-o pe cealaltata pentru a ridica tija ghidonului astfel incat sa fie dreaptă, consultati imaginea 6 pasul 3. Cand este dreaptă, nu se va mișca mai departe. Odata blocata, Utilizati párghia de blocare la piiere pentru a o asigura in poziție. Această párghie trebuie sa fie CAT maiaprope posibil de tija ghidonului cand este in poziția blocat. Vedeti imaginea 6 pasii 3 si 4.

Cum se pliaza?

Consultatu imaginea 7 de la pagina 3 plai t trotineta electrica pentru depositare.

Tragei in sus parghia de blocare la piere aca um se arata la pasul 1 pentru a elibera tija ghidonului. Impingeti tija ghidonului in jos, aca um se arata la pasul 2, panacand atinge aparatoarea roitii din spate. Acum apasati-o in jos astfel incat sa se conecteze cu carligul de pe aparatoarea roitii din spate, aca um se arata la pasul 3.

Retinei c a la modelul EM-KS2A carligul de fi xare la piere este amplasat pe o parte a af sajului, iar aceasta face ca tija ghidonului sa fi e uor diagonala fata de platforma pentru picioare atunci cand este amplasata corect.

Utilizarea trotinetei electrice

Conducerea

  • Inainte de a circula cu trotineta, asigurati-vä ca este sigur sá faceti Azerbaijan lucru, cā trotineta electrică este Utilizata in conformitate cu acest manual

deutilizare.Esteimportant sa se poarte echipament de protectie si catrotineta sa fe in stare buna.

  • Dacautili trotineta electrica pentru prima data, exersati cum sa o utilizati departe de spatii publici si purtai echipament de protectie. Cand sunteti increzator sa folositi trotineta dvs. electrica, o puteti utiliza in apropierea altero persone si vehicule.
    Cand circulati cu trotineta, respecta i ntotdeauna cerintele legale ale tarii dvs.
  • Verificazioni da carea franele, luminile si anellopele funzioneazā, sunt reglate corect si in stare bunā inainte de a merge.

Pentru a circula cu trotineta dvs. electricain siguranta:

  • Asigurati-vā capuratīi echipament de protectie adevat.
  • Porniti trotineta electrica.
  • Puneti mai intai un picior pe suportul pentru picioare, iar celalalt picior pe sol, impingeti pe sol pentru a va deplasa inainte si apasati incet clapeta de acceleratie.

NOTÄ:

Cand accelerati, aplecati-va inapoi pentru a va mentine centrul de greutate. Cand incetiniti, mutati-va centrul de greutate apiecandu-va inainte. Acest lucru va vao face calatoria mai可供abila si mai sigura.

Frànarea

  • Pentru a frana corect, eliberati clopeta de acceleratie si cuplate frana pe disc strangand maneta de frana de pe ghidon. Folosind frana pe disc, va functiona si frana electronica, iar trotineta dvs. electrica va incetini si se va opri. De asemenea, la modelul KS1 puteti utilizes frana aferentă aparatorii rotli.

NOTA: modelul KS2 nu are frana prin apasarea aparatori rotii din spate.

Modul pieton

  • In modul pieton, lumina de franare va clipi pentru a indica faptul ca trotineta dvs. se deplaseazau viteza mica. Cand schimbați in modul intermediar, lumina de franare se va opri din clipit.

Utilizarea cricului

Trotineta dumneavoastrá electricá are un suport/incorporat care ii permite sá fie parcata fárá a fi nevoie sá fie sprijinitá de ceva sa càdà cánd este depozitát.
- Pentru a/utiliza cricul, folosi t piciorul pentru a-l apasa in jos pana cand se blocheazá in pozié. Aplecati trotineta electricà astfel incat s asprijine pe pamant. Nuutilizati criculpe suprafete denivelate sao mi.
- Pentru a elibera cricul, folosiţi piciorul pentru a-l impinge in susși inspre trotinetă. Se va bloca in poziție. Asigurati-vă că cricul este depozitat corect inainte de a merge cu trotineta.
- Fiti atenti cand utilizati cricul, intrucat poate duce la vatamari daca esteutilizat incorct.

Incarcare

  • Asiguratī-vā cā bateria cu care este echipata trotineta dvs. este incarcata corect, urmand instruetiunile de mai jos:
  • Conectați cabul incârcătorului la portul de incârcare al trotinetei electrice. Consultatați imaginea 8 de la pagina 3 pentru locțața portului de incârcare de pe trotineta dvs.
  • Conecta ti cablul de alimentare de la reea al incarcatorului la priza de perete.
    Cand este connectata la incarcatorul de baterie, bateria va incepe sa se incarce, iar indicatorul de incarcare va deveni rosu. Dupa ce s-a incheiat incarcarea, indicatorul de incarcare va deveni verde.
  • Deconnectaţi incârcătorul bateriei cand este complet incârcatași puneti capacul din cauciuc la loc pe priza de incârcare a trotinetei electrice.

NOTE:

  • Daca trotineta nu este'utilizata in mod regulat, se recomanda sa incarcaţi bateria in fi ecare lună.
  • Nu incarcati bateria in exterior.
  • Nu incarcai bateria dac trotineta sau cablul sunt ude.

  • Nu incarcanti bateria cand trotineta este pornita.

  • Nu incarci bateria daca temperatura ambienta este sub 1^

Priză de incârcare USB

  • Pentru confortul dumneavoastra, pe modulul de afisare se afla o priza de incarcare USB. Pentru a accesa priza, trajei capacul prizei intr-o parte.
  • Priza de inccarcare USB este conceputa pentru a permite disposizitului dvs. mobil să rǎmână inccarcat i ntemp ce este Utilizat cu trotineta.

Adaugahti aplicata SHARP Life pe dispositivul dvs. mobil pentru a incepe sa va bucuroti de beneficiile unei functionalitatei supplimentare. Aceasta include:

  • Monitorizarea vitezei pe dispositivul dvs.

  • Schimbarea unităților de măsura pentru viteză/distanță înțre kilometriș mile.

  • Setarea vitezei maxime.
  • Blocarea functiilor de petrotineta dvs.electronica.

  • Activarea controlului vitezei de croaziera.

Faceti clic pe "Add Device (Adaugă disponiv)", cand trotineta electrică este pornitàși pictograma Bluetooth clippește pe afșaj.

Dispositivul dvs. va scana automat pour a gasi trotineta electronica. Asigurati-va cia functia Bluetooth este activata pe trotineta electrica. Permiteti accesul la serviceile de localizare daca este solicitat. Odata ce dispositivul este gasit, associrea Bluetooth este completa.

Pentru a adauga trotineta dvs. in aplicatie,utilizati una din metodele de mai jos:

  1. Creati grupuri.
  2. Eliminati dispositivul de pe contul anterior.
  3. Când trotineta electrică este pornită, apăsăti rapid butonul pornire de 4 ori.

Frana nu a revenit la poziţia initială, acest lucru va intrerupe functiounare sursei de alimentare. / Resetati manual frana. Acest lucru se poate realiza prin impingerea manetei de frână inapoi in poziţia sa normală.

Trotineta electrica se deplaseazá cu vitezá miça sau nu se miscá deloc. Cauza / Actiune

Bateria este descarcata. / Bateria trebuie inlocuita.

Motorul porneste si se opreeste din nou.

Cauza / Actiune

Bateria estedescarcata./Bateria trebueinlocuita.

Controlerul este defect. / Controlerul trebuie inlocuit.

Conexiunea bateriei este slabă. / Conexiunile bateriei trebuie verifi cate.

Bateria nu poate fi incarcata sau s-a incarcat lent.

Cauza / Actiune

Tensiunea nu este corectă. / Bateria trebuie inlocuită.

Baterie nu se incarca.

Cicul de viata al bateriei s-a sfarsit. / Bateria trebuie inlocuita.

Incarcatorul de baterie nu furnizeaza energia. /Inlocui tincarcatorul de baterie.

Cablul de incarcare este deteriorat./ /Inlocui incarcatorul de baterie.

Coduri de eroare

Este posibil sa fie afisate coduri de eroare. Trotineta electrica nu va mai functiona in aceste conditi.

E0-Eroare comunicare

E1 - Currentr anomaly

E2-Avarie acceleratie

E3 - Avarie frână

E4 - Avarie MOS(FET) / Avarie la supracurrent

E7-Eroare tensiune joasa

In cazul in care intampinati orice probleme care nu pot fi rezolvate, contacta-va dealerul suk asistenta SHARP pentru sfaturi.

Specifi catii tehnice

Model EM-KS1A EM-KS1B EM-KS1C EM-KS2AEM-KS2B EM-KS2C
Dimensiune nepliata (I x H x L in mm)470 x 1190 x 1065470 x 1200 x 1180
Dimensiune pliata (I x H x L in mm) 470 x 455 x 1065 x 470 x 498 x 1180
Dimensiune roată (inch) 8,5 10
Dimensiunea plácii pentru picior (I x L in mm) 162 x 460 160 x 483
Distanța de la placă pentru picior la partea superioară a ghidonului (mm)1020 1025
Distanța de la sol la placă pentru picior (mm) 145180
Alte specițuții
Tip frânăFrână pe disc / Frână la opriye / Frână de piciorFrână pe disc / Frână la opriye
Tip motormotor fãrã perii cu economie de energia
Roiță motoareFateșSpaté
Unghi maxim de urcare (grade)15°
Sarcina maximă (kg)120
Viteză maximă (km/oră)252520252520
Putere motor (wați)350 W250 W350 W350 W250 W350 W
Autonomie la incârcare completă (km)2540
Presiune anvelopă-2,5 bar (36psi)
Tip roatăanvelopă tip fagineanvelopă gonflabilă
Greutate (kg)1618,3
Priză de incârcare USB5 V; 0,5 A
Baterie
Tip de baterie (Ah)baterie cu litiu 18650
Capacitate baterie (A/oră)6,610,4
Baterie (tensiune electrică)36
Baterie (putere in wați)237,6374,4
Temp de incârcare (ore)de la 4 la 5de la 6 la 8
Încârcător baterie
Efficiență - incârcare87%
Energie in standbya se anunța
Nume modelFY0634201500
Intrare100 - 240 V c.a., 50/60 Hz, 1,8 A (Max)
Tip de conector de alimentareTipul "Cifra 8". Cablu - C7, Încârcător - C8
lesire42 V c.c., 1,5 A
Produțurțoși adresăShenzhen Fuyuanian Power Co., Ltd. 8F, A9 Bldg, Tiarui Industrial Park, Fuyong Town, Baoan District, Shenzhen, Guangdong, China
Bluetooth
Versiune LE5.0 /BT7L 8,30
Putere maximã transmisã10 dbm
Benzi de frecventã2,4 GHz
ConectivitateFolositã pentru a conecta dispositivul mobil la trotineta electricã pentru functionalitatea aplicatiei
StandardeDenumirea și siglele Bluetooth® sunt mârci commerciale înregistrate deținue de Bluetooth SIG., Inc.
Mediu de functiònare
Temperaturãde la -10 °C la +45 °C
Temperaturã depositare de la -10 °C la +25 °C
Umiditate relativãpânã la 75% RH

IN CADRUL POLITICII DE IMBUNATATIRE CONTINUJA, NE REZERVAM DREPTUL DE A MODIFICA DESIGNUL S SPECIFICATIILE FÄRANOTIFICARE PREALABILÄ.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : SHARP

Model : EMKS1

Categorie : Scuter