Güde GMD 400 - Marógép

GMD 400 - Marógép Güde - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen GMD 400 Güde PDF formátumban.

📄 80 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice Güde GMD 400 - page 56
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Mini fémeszterga (marógép)
Márka Güde
Modell GMD 400
Súly 35 kg
Elektromos csatlakozás 230 V ~ 50 Hz
Motor teljesítmény 370 W
Fordulatszám tartományok 0-1100 min⁻¹ (lassú), 0-2500 min⁻¹ (gyors)
Három pofás tokmány Furat 15 mm, koncentricitás 0,01 mm
Munkorsó MK3
Hátlapi orsó MK2
Szerszám befogás esztergához 8 x 8 mm
Maximális kapacitás Munkadarab hossza: 300 mm, max Ø: 180 mm, Csúcsmagasság: 90 mm
Orsó furat Ø 20 mm
Fő funkciók Hossz-, kereszt-, kúpos esztergálás, menetvágás, fúrás, furatbővítés
Biztonság Vészleállító, védőburkolat biztonsági kapcsolóval
Karbantartás Tisztítás minden használat után, rendszeres kenés a vezetékeknek és csavaroknak
Kopó alkatrészek Hajtószíj, szénkefék, biztosíték, befogópofák
Garancia 12 hónap (ipari használat), 24 hónap (végfelhasználó)
A csomag tartalma Gép, 9 csere fogaskerék, kulcsok, olajozó, tokmány, pofák, központosító hegy

Gyakran ismételt kérdések - GMD 400 Güde

Hogyan állítsam be a GMD 400 eszterga fordulatszámát?
Használja a fordulatszám szabályozót (28) a folyamatos beállításhoz. A fordulatszám kapcsoló (32) lehetővé teszi a tartomány előválasztását: 'Schildkrete' állás (lassú) 0-1100 min⁻¹, 'Hase' állás (gyors) 0-2500 min⁻¹. Csak a orsó teljes leállása után változtassa.
Hogyan cseréljem ki a tokmány befogópofáit?
Lazítsa meg a pofákat a tokmánykulccsal. A pofák 1, 2, 3 számozottak, és sorrendben kell behelyezni a megfelelő vezetőkbe. Forgassa a kulcsot jobbra a meghúzáshoz. Ellenőrizze a központosítást a pofák teljes összezárásával.
Hogyan cseréljem ki a hajtószíjat?
Húzza ki a gépet. Távolítsa el a fogaskerékdoboz fedelét és a hajtókerekeket. Lazítsa meg a hajtólemez csavarjait és vegye le. Forgassa el a felső fogaskereket, hogy a szíj lekerüljön a motor tengelyéről. Szerelje fel az új szíjat fordított sorrendben.
Mi a teendő vészleállítás esetén?
Nyomja meg a vészleállító gombot (Not-Aus) az azonnali leállításhoz. Az újraindításhoz nyomja meg újra a kioldáshoz. Bármilyen módosítás előtt várja meg a gép teljes leállását.
Hogyan kenjem az eszterga vezetékét?
Először távolítsa el a forgácsot és a kopást. Vigyen fel savmentes kenőolajat a vezetékekre minden használat után. A vezérorsók és csapágyak esetén használjon kenőzsírt havonta egyszer vagy 10 üzemóra után.
Hogyan állítsam be a szán holtjátékát?
Ha a holtjáték túl nagy, használja a szán oldalán lévő menetes rudakat, amelyeket egy ellenanya rögzít. Állítsa be, amíg a mozgás nem lesz túlzott holtjáték nélküli. A fordított holtjáték 1,5 fordulatig normális.
Hogyan használjam az automatikus előtolást?
Kapcsolja be az előtolás leállító kart (19) az automatikus előtolás bekapcsolásához. Válassza ki az irányt az irányító karral (33): fel = balra, le = jobbra, közép = leállás. Győződjön meg arról, hogy a kar leállás helyzetben van bekapcsolás előtt.
Hogyan végezzek menetvágást az esztergán?
Használjon egy speciális menetvágó szerszámot, amely merőlegesen van rögzítve a munkadarab tengelyére. Állítsa be az előtolási sebességet a megfelelő hajtókerekek kiválasztásával (lásd 19. ábra táblázat). Dolgozzon alacsony fordulatszámon és bőségesen kenjen. Ne engedje el a reteszelő kart a menetek között.
Milyen maradék kockázatok vannak a GMD 400 esetén?
A kockázatok közé tartozik: tüdőkárosodás (por), halláskárosodás, kéz-kar vibráció, áramütés. Mindig viseljen szemvédőt, hallásvédőt, pormaszkot és használjon hibaáram-védőkapcsolót.
Hogyan tisztítsam a gépet használat után?
Húzza ki a gépet. Távolítsa el a forgácsot egy seprűvel vagy ecsettel. Használjon pamut kendőt a szennyeződések eltávolításához. Soha ne használjon sűrített levegőt. Ezután kenje meg a fém alkatrészeket savmentes kenőolajjal.

Felhasználói kérdések a következőről GMD 400 Güde

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Marógép PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét GMD 400 - Güde és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. GMD 400 márka Güde.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GMD 400 Güde

DEOriginalbetriebsanleitung Mini-Drehmaschine 11
ENTranslation of the original instructionsMini Lathe 18
FRTraduction du mode d'emploi d'origineMini-tour 24
ITTraduzione del Manuale d'Uso originaleMini tornio 31
NLVertaling van de originele gebruiksaanwijzingMini draaibank 38
Prézad originálfiho námodu k provozuMini soustruh 45
Préskad originálneho námodu na prevádzkuMinisústruh 50
HUAzeredeti használati utasítás fordításáMini esztergapad 56
PLTlhumacenzie oryginalnej instrukcji obšlugiMini-Tokarki 62
ESTraduzione del manual de instructucciones originalMinitorno 69

EG-Konformitätserklarung | EU Declaration of Conformity| Certificat de conformité aux directives europeennes | Dichiarazione di conformità alla norme UE | EU-conformiteitverklaring | Prohläseni o shode EU | Vyhläsenia o zhode EU | EU-Megfelelosegi nyilatkozat | Deklaracja zgodnosci WE | Declaración CE de conformidad 76

Güde GMD 400 - 1

GMD 400

48132

Güde GMD 400 - 2

GüDE GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6

74549 Wolpertshausen

Deutschland

Güde GMD 400 - 3

Güde GMD 400 - 4

Güde GMD 400 - 5

DE Geschwindigkeit nur im Stillstand umschalten!
EN Speed to be only switched when the machine is in idle state!
FR Commuter la vitesse uniquement en etat stationnaire de la machine!
Cambiare la velocità solo con la macchina fermal!
NL Snelheid uitsluitend bij stilstand omschakelen!
Cz Rychlost prepinat jen v klidovem stavu strojel
SK Rychlost prepina! len v pokojovom stave stroja!
H A sebesség kizárolag nyugalmi allapotú keszülék esetében allitható!
PL Predkośczmieniactylkowstaniebezruchu!
ES: Cambiar velocidad solo con el motor parado!

Güde GMD 400 - 6

DE Drehrichtung nur im Stillstand umschalten!
EN Turning direction to be only switched when the machine is in idle state!
FR Commuter le sens des rotations seulement en etat stationnaire de la machine!
Cambiare il senso di rotazione solo con la macchina fermà!
Draairichting uitsluitend bij stilstand omschaken!
Cz Smr otacen prepinat jen v klidovem stavu stroje!
Rychlost prepint len v pokojovom stave strojal
Hitrost lahko preklopite, kadar stroj mirujel!
PL Kierunek obrotowzmieniac tylkowstanie bezruchul
Es Cambiar el sentido de giro solo con laquina parada!

Güde GMD 400 - 7
1

Güde GMD 400 - 8
2

Güde GMD 400 - 9

Güde GMD 400 - 10

Güde GMD 400 - 11

Güde GMD 400 - 12

Güde GMD 400 - 13

Güde GMD 400 - 14

Güde GMD 400 - 15

Güde GMD 400 - 16

Güde GMD 400 - 17

Güde GMD 400 - 18

Güde GMD 400 - 19

Güde GMD 400 - 20

Güde GMD 400 - 21

Güde GMD 400 - 22
151

Güde GMD 400 - 23

Güde GMD 400 - 24
17

Güde GMD 400 - 25
18
19

A.V. 2 Utannyomast es résztányomast is jová kell hagyatni. Muszaki valtozások fenntartva. Ilusstrációs kép!

HUKöszönjuk, hovy Güde MINI GMD 400 -esztergapadot vásárolt, s ezzel termékeink irántibizalmát fejezte ki!!!! Mielótt a gépet üzembé helyezi, kérem,tanlmányozza at a használati utasitást!!
HUVannak műszaki kériDései? Reklamácio? Szüksége van pótalkatrészekre, vagy használati utasitásra? Honlapunkon www.guede.com azSzerviz fejezetben gyorsan és bürokráciat kízarva segitségère leszünk. Alternativ elerhetóségünk: E-mail:www.guede.com. Segitsenek,hovy segithessündönoknek. Ahhoz, hovy esetleges reklamácio esétén berendezését identifikalhassuk, szükségünk van a széria számra, megrendelési szármá és a gyárási évre. Ezeket az adatokat megalálja gépe tipuscimkékén. Annak érdekékben, hovy ezakaz adatok állandóan a keze ügyeben legyenek, kérem, irja be öket az alábbi tablázatba.Széria szám:Termékszám:Gyárási év:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999E-Mail: support@ts.guede.com
Jelzesek a gépen
A gyártmány biztonsága:
CE
A gyártmány megfelel az illetékes EU normák követelményeinek
Tilalmak:
Általános titlás (más piktogramokkal együttl)Tilos a bő ruhadarabok viselésel!
Tilos az ékserviselésTilos a hosszú haj viselésel!
Ne használjia a keszüléket nedves körülmények közöttTilos a gezeték rängatásal!
Figyelmeztétés:
Figyelerm/VigyázatFigyelmeztétés kidobott részekre!
Figyelmeztétés veszélyes elektromos feszültseGREJavításí, karbantarlásí és liszütási munkák elött kapcsolja ki a motort, és húzza ki a hálozafi csallakozódupôt
A készülék üzembe helyezése elött zárja el a bizzonsági berendezeseketFutó motor esétén ne nyissa ki és ne távolltsa el a bizzonsági berendezeseket
Utasítások:
Használatba vétel elätt olvassa el a használati utmutatóKötelező t szem és fulvédő használatal
Biztonságos védőkesztűt viseljen!Kötelező a légészvédő maszk használatal
Környezet védelem:
Hulladékot szakszerüen semmisitse meg, hogy ne ártson a környezetnek.A karton csmogolást megsemmlösre hulladékgyüjtöbe kell átadni!
Hibás és/vagy tönkrement villany, vagy elektrmosgépeket at kell adni az illetékes hulladékgyüjtö telepre
Csomagolás:
Felfelé állitándó csmagolás
Müszaki adatok:
CsatlakoztatásMotorteljesitmény
VARIO
Vario vǎltóMax. munkadarab hossz
Max. munkadarab magasságTömeg

A gép égyes elementi (1+2 ábra)

  1. Attételkerekes vátó
  2. Hárompofás tokmány rögzítócsavar
  3. Harompofas tokmany
    4.Rogztopofa
  4. Esztergakés szoritócsavarok
  5. Szerszámteró rögzítokar
  6. Szerszámartó
  7. Vedoburkolat
  8. Központozó hegy
  9. Pinole skalaval
  10. Pinole rogzitokar
  11. Nyereg
  12. Pinole kar
  13. Gépágy
  14. Géptekno
  15. Vezetcsavar
  16. Skalas kar kezi tolashoz (kesszán)
  17. Fogaslec
  18. Tolás rögzítókar
  19. Kúpesztergálás skála

  20. Kereszttoló kar skálával (keresztszán)

  21. Keresztszán
  22. Késszán
  23. Hosszirányu szan
  24. Kézi kerek hosszirányu mozgáshoz
  25. Biztonsági kapcsoló (Not-Aus)
  26. Forsairany valaszto kapcsoló
  27. Fordulatszám szabályozó
  28. Szorás elleni帽子óvedofal
    30.Motorburkolat
  29. Kapcsolo védoburkolat
  30. Gyors/lassu fordulatszám kapcsoló
  31. Eroátviteli kabel
  32. TolásiRNy kar
  33. Orsoszekreny
  34. Hárompofás tokmány védóburkolat
  35. Attetelkerekek
  36. Olajozó
  37. Rögzitópofák
  38. Imbuszkulcs
  39. Pofas tokmány kulcs
  40. Villaskulcs

A csomagolás tartalma

9 (cserelheto) attetelkerek
Villaskulcs
- Hatlapfeju csavarkulcs
Olajozó
Kozpontozó hegy
Hárompofás tokmány
Cserepofak

Gép

Szerkezetacel, vasantes femek, muanyagok vagy fak esztergalasahoz es menetvagasahoz, beallitast lehtové tevo reces vezetes, hajtasatvitel lepcsozetes kialakitasuscigakkal issattelkerekek (tolocsar), jobbra/balranenet, elektromos Kapcoslas, automata toloberendezes, fokozatbmentes fordulatszam szabalyozas.

Jóttalás

Jóttálas idóttalma 12 hónap ipari használat esétén, fogyasztó esétén 24 hónap, jóttálas a keszülék megvetele napján kezdódk.

A jotllas kizarolag anyag vagy gyartasi hibabol eredh ibakra vonatkozik. A garancia ido alatt tortent reklamacion eseten mellekelni kell azeredeti vetelt igazol nyugt a z eladas datumaval.

Jotallas nem vonatkozik szakszerutlen hasznalatra pl. keszulek tulterhelse, idegen bevatkozas yagy targy okozta serulisekre, hasznalati es szerelesi utmutato be nem tartasara, normalis kopasra.

Muszaki adatok

Motor taplálás: 230V~50Hz
P1 motorteljesitmény: 370 W
Max. munkadarab hossz: 300 mm
Max. munkadarab magasság: 180 mm
Hegymagasság: 90 mm
Orsófurás -Ø: 20 mm
Munkadarab max. Ø - gépágyon keresztül:180 mm
Munkaorsó:MK3
Nyeregorsó:MK2
Pofatokmány fürás: 15 mm
Központozott munkavégzési pontosság:0,01 mm
Fordulatszám, 1. fokozat: 0-1100 min-1
Fordulatszám, 2. fokozat: 0-2500 min-1
Esztergakés rögzítése: 8x8 mm
Tomeg: 35 kg

AltalanosBiztonsagi rendelkezesek

A géppel folytatott munkavégzs megkezdese elott olvassa el figyelmesen az alabbiBiztonsagi rendelkezeseket es hasznalati utmutató. Ha a gépet masnak adja át, kérjuk, mellekelje hozza ezt a hasznalati utmutatot is. A hasznalati utmutatot minded esetben orizze meg!

Csomagolas: A gépet a szàllitas okozta esetleges sérûlesektól csomagolás védi. A csomagolás ujrahasznosithato nyersanyagnak minósül.

Kérjuk, olvassa el ezt a hasznalati utmutatôt, és tartsa be a benne olvashato utasitasokat. Az utmutató segitségével ismerkedjen meg a géppel, annak helyes hasznalatalval, valamint a vonatkozo biztonsárgi rendelkezesekkel. Kérjuk, hogy a késöbbi üraolvasáshoz orizze meg az utmutatôt.

A gépen végzett valamennyi beavatkozas eseten húzza azt ki az elektromos halózataból.
A gépet minded esetben rendeltetesszerüen hasznájla.
- On felelosseggel tartozik a munkateruletBiztonsagáér.
Kizárolag megfelelo fenyviszonyok esétén dolgozzon.
Soha ne hagyja a gépet felügyelet nélkül.
- A munkavégzést kōvetōen a gépetBiztonságos helyen tárolja.
- Soha ne hasznalja a gépet esöben, sem nedves, vizes kornyezetben.
Ovja a gépet a nedvességtol, esötol.
- Soha ne kapcsolja be a gépet, ha nincs elöirásszerü munkahelyzetben.
Ha nem kivanja hasznalni a gépet, tárolja száraz, gyermekek elöl elztart helyen.
A gèp minded alkatrészén rendszeresen ellenörzník kell a sérulèsek és kopások jegyeit. Ha a készülék nem hibátlan allapot, tilos a használata.
- Karbantartáshoz minded esetben kizárólag eredétí potalktrészeket használjon.
A gép javitásat minded esetbenBizza villanyszereló szakemberre.
- Üzembe helyezés elott, valamint minded sérülestre követöen Ellenörizze, nem sérültek, kopottak-e annak egyes részei, és szükség eseten végeztesse el a megfelelo javitásokat.
- Soha ne hasznaljon a gyartó által nem garantált vagy nem javasolt pótalkárészeket és tartozékokat.
- Ügyeljen arra, hogy idegen tárgyak ne okozzanak rovidzárat a gépben.
Bekotés elott ellenorizze le, hogy a gyari adatabla adatai megfelelnek a halozati adatoknak.
A gep nem gyerekjáték! A gyerekek nem képesek felbecsūnlä gep muködésével jaró veszelyt. Soha ne engedje, hogy a gépet gyermekek használják.
A testi, erzekszervi vagy szellemi szempontbol korlatozott, valamint gep kezelésere nem alkalmas, tapasztalatlan vagy képzetlen szemelyek a gépet nem hasznalhatjak.
- Amennyiben a gép lathatoan sérulések nyomait viseli, tilos üzembe helyezni.
- A szakszerülten szerviz-beavatkozasok sulyos veszélyforrást jelentenek.
A tartozekok egyes részeire azonos eloraksok vonatkoznak.

a Güde GmbH & Co. KG semmilyen felelsseggel nem tartozik az alabbi pontok barmelyike okozta károkér:

A gép mechanikus hatások és tülfeszültseg okoztasi sérülsei.
A gép atalakitási
A hasznalati utmutatoban ismerletett celoktol eltero, nem rendeltetesszeru hasznalat.
A serulések és károk megelöse érdekében feltéttenl tartson be madnessig rendelkezest.

A gép hasznalatára vonatkozo egyedi biztonságiutasítások

  1. MINDEN esetben viseljenBiztonsagi munkacipot, fules szemvedot.
  2. Munkavégéshez soha ne viseljen bó ruhat (nyakkendö, ékszereket stb.), és ha hosszú a Hajia, kõsse össze.
  3. Biztositsa, hogy a keze szabadon mozoghasson munkavegzes kozben a gepen, egyedul igy bitzosithato aBiztansagos munkavegzes.
  4. A gépen végzett valamennyi beavatkozas eseten húzza azt ki az elektrmos háózataból.
  5. Soha ne ellenorizze a gepet es ne avatkozzon be a gepbe mindaddig, amig teljesen le nem all az esztergaorsó.
  6. A fordulatszám modisitásat kizárólag azt kovetöen végeze el, hogy az esztergaorsó teljesen leáll.
  7. Ügyeljen arra, hogy az aljat elbirja a gep sulyat.
  8. Mielott bekapcsolna a gépet, elobb minded esetben zárja le a védóburkolatokat.

Rendeltetesszeru hasznalat

Az esztergával külso és belso esztergalás, homlokesztergalás, menetesztergalás, furas, dorzsárazás és menetvagás végezhetó. Igy kivaloan alkalmazhato mind a finommechanikában, mind az otthoni barkácsmunkák során.

Megsemmisités

A berendezés megsemmisitése a gépen elhelyezzett piktogrammokból olvashato le. Az egyes jelzesek értelmét a „Jelzesek" fejezetben találja meg.

A csomagolás megsemmisitése

A csomagolás védi a gépet szállítás alatti megrongálódás ellen. A csomagolás anyaga az ökologiái szempontok és megsemmisítési lehtoségek szerint van kivalasztvá, tehat reciklalhato.

A csomagol'anyag korforgalomba valo viszaterese nyersanyagot sporol meg es csokkenti a hulladek mennyisegét.

A csomagó anyag egyes részei (pl. folia, polisztrén), veszelyesek lehetnek gyerekek részéré. Fulladas veszelye fenyeget!

Tehá t csmagó anyag iltekes darabjait raktarozza oylan helyen, ahová nem jutnatk gyerekek, s minél elöbb semmisitse meg.

A kezeloszemelyzettel szemben tamasztott kovetelmenyek

A kezelószemélyzet a gép használate elött köteles figyelmesen attanulmányozni a használati utmutató.

További kockázati tényezők és biztonsági intézkedések

Még aban az esetben is, ha a szerszámot elófírásszerüen használá, továbbra is fennàllBizonyos kockázatok veszélye. Az alábbi veszélyek az elektrmos szerszám szerkezetból éskiviteleból adôdhatnak.

Az elektramos szerszám szerkezeti kivitelebol adódoan a kovetkež veszélyforrások fordulhatnak elo:

  1. Megfelelo légzésvedo maszk hasznalatanak mellözese eseten tudóserlés.
  2. Megfelelo hallasvedo eszkoz hasznalatanak mellzese eseten hallasserulés.
  3. Hosszabb ideg tarti gephasznalat, vagy megfelelo beallitas es karbantartas hianya eseten kez- es karremegsbol kovetkez egesszegkarosodas.
  4. Közvetlen elektramos érintkezes
    A séruilt kabel vagy csatlakozódugo életveszelyes
    áramütéshez gezethet.

A serulent kabelt vagy dugot minded esetben szakemberrel csereltesse ki. A gépet kizarolag

hibaárammal szemben vedettBiztonsagi kapcsolóval rendelkezo csatlakozo bemenetbe csatlakoztassa.
5. Közvetlen elektromos erintkezes

Áramot gezető elementk okozta sérulés veszélye szigeteles nélküli vagy sérult szigetelesu szerkezeti elementk esétén.

A karbantarasi munkak elvgzese elott minded esetben huzza ki a halozati csatlakozodugot. Kizarolag RCD aramvedo kapcsolokkal dolgozzon.
6. A nem megfelelo helyi fenyviszonyok, hibas megvilagitas nagy kockazati tenyezot jelent.
A géppel folytatott munkavégzéshezBiztositson megfelelo fenyviszonyokat.

Szakkepesités

A gép hasznalatahoz, szakemberrel valo felvilagositason kivul nem szukseges specialis szakképesités.

Minimalis korhatar

A géppel kizárolag 16 éven felüli személyek dolgozhatnak. Kivételt képez a fiatalkóruak foglalkoztatása szakképszés alatt az oktató felügyelete mellet szakképzettsgelsajatísa érdekében.

Képzés

A gep hasznalatahoz城县 zakember felvilagositasa resp. a hasznalati utasitassal valo megismerkedes. Specialis kpzes nem szukseges.

Uzembe helyezes

A gep uzembe helyezese elott figyelmesen ellenorizze le az elektramos berendezes hibatlan telepitesis et as csatlakozehely szilard koteseket. A szailitas kovetkeztben kilazulhattak az egyes kabeleket rogzitolelemek, es igy az elektramos aram alahelyezes balessetveszelyt jelenthet.
- A gépagy gezető felületeit, valamint az összes csupaszgépréSZsalllás elott Rozsdagtó szerrel kezelik le. E Rozsdagtó szerek petroleum vagy mosobenzin segitségevel távolithatok el. Ezt követően szárltsa meg a gépagy felületeit, és a gezető felületet kenje be a gépagy gezető felületeinek konésére szolgálo olajal.
Ellenorizhe le az osszes verzertloeem folyamatos es holtjatektol mentes mozgasat. Amennyiben a gezetofelületek mozgasa nehēzkes lenne, szorulnanak, vagy tulsagosan nagy lenne a holtjatekuk, be kell allitani ǒket a beailló lécek és nyomócsapok segítsegevel.
- Minden verzérloelem esetében le kell ellenorizni a gezérloelemek folyamatos munkajat, a hosszanti szanok és keresztszanok holtjatektol mentes vezetését. Amennyiben a gezető felületek mozgasa nehézkes lenne, szorulnanak, vagy tulsagosan nagy lenne a holtjatekuk, be kell allitani öket a beailló lécek és nyomocsapok segitségével.
A gép üzembe helyezese elott alaposan ellenorizzee le az elektromos részek hibatlan telepitését εs a csatlakozóhelyi szilard köteseket.
- Üzembe helyezés elott fel kell szerelni mindedBiztonsagi berendezest es burkolatot.
- Az elso üzembe helyezés eseten az orso fordulatszámát alltsa minimumra, és legalabb 10 percig hagyja terhelés nélkül bekapcsolva a gépet. Figelje meg a csapágyakat stb., nem melegednek e tulzottan, továbbá a gép égyes funkciöit, zajait stb. Amennyiben semmilyen rendellenességete nem tapasztal, fokozatosan novelheti az orso fordulatszámát egészen maximumig.
A gép minded oylan felületét és nyilását, amelyet kenni kell, kenjen meg kenőolajjal.

A rogzitopofak beszerelse / csereje (3-10 abra/4. pont)

A rogzitó pofak (4) 1-tol 3-ig vannak szamozva, es a rogzitó pofa gezetékebke a harompofas tokmányba (3) sorrend (A) szerint kell telepiteni oket.

  • Elso lépésben illesse a pofás tokmány kulcsát (41) a harom pofás tokmány (2) eyík rögztó csavarjába, és oldja meg a rögztó pofákat (4) a pofás tokmány (41) kulcsanak balra fordításalvál, amíg ki nem vehetőv évalnak a rögztó pofák (26) (3. ábra).
  • Valassza ki a beszerelungö rogzitó pofakat (lásda Rögzitö pofak külö ès belso foka), majd csoportositsa öket a szamozásuknak megfeleloen (minden rogzitó pofan égy 1, 2 vagy 3-mal kezdodbeutott szamkótdaalhato (4-7. ábra).
  • Vezesse be az 1. rögzító pofát az egyik rögzító pofa vezetőbe (A), és nyomja be a harompofás tokmány közepe irányába (3).
    Most forgassa el a pofas tokmany kulcsat (41) balra, amig az 1. sz. rogzit o pofa el nem csuszik a harompofas tokmany (3) kozepe felé (8. abra).
  • Ekkor helyezegeymas utan az oramutatok jarasaval azonos iranyban a 2. es 3. sz. rogzitpofat a masik két rogzitpofa gezetobe (A).
  • Nyomja mind a 3 rogzit o potat (4) egymashoz, majd zarja ossze a harompofas tokmanyt (3) a pofas tokmany kulcsanak (41) jobbra forgatasaval - 17-19 abra. A harompofas tokmany belsejben a rogzit o potak (4) hatoldalan talalhato berovasokig elero menet talalhato, amelyossezaria oket (9, abra).
    Ellenorizze le, hogy a rogzit o pofak (4) befogasa kozpontozott-e, espedig uyg, hogy a pofas tokmány kulcsanak (41) segitssegével teljesen egymashoz forgatja a rogzit o pafakat (4). Ha az összes rogzit o pofa (4) nem illeszkedik kozepre, a behelyezésuket ujra kell kezdenie (10. abra).

Külsö es belsö befogó pofak (4. ábra -7/4 poz.)

A max. kb. 70 mm atmérojú munkadarabok külso atméroje Kerul befogársa (7. abra). Az 1,5-30 mm külso atmérojú munkadarabok külso többlpcsos befogó pofákkal foghatok be (a) (5. abra).

A min. 25 mm furatu munkadarabok a furasban kulo tobblepsos befog opfakkal foghatok be (a) (6. abra). A kulo tobblepsos befog ofofak (a) belso tobblepsos befog ofofakra (b) cserelsevel max. kb. 70 mm atmeroj u munkadarabok befogasara nyilik mod.

Figyelem:

A munkadarabokat a harmpofas tokmanyiban (3) megfelelo melysgebken kell befogni. Vegye ki a pofas tokmanyu kulcsat (41). Ugyeljen arra, hogy a munkadarab megfeleloen be legyen fogva.

Figyelem:

Ugyeljen arra, hogy a kulso pofakat meg a spiralis menet tartsa, es ne legyenek tulsagosan kicsavarva!

Az esztergakés befogása (11 - 12. ábra)

Az esztergakest (B) legalabb két szoritócsavarral (5) kell a szerszámartóba roğzǐteni (7). Az esztergakest (B) a lehető legrövidebb modon fogja be, hogy a lehető legróvidebb legyen a kar (D) utja, és ügyeljen a helyes magasság beallitására. Az esztergakés (B) kivist magassága külonböz vastagság egyenes lemezek (C) alatékent törtő hasznalataléval erhető el. A munkadarab kozepe magasságának ellenörsezse a kozpontóhéghyel (9) a nyergen (12) végeshető el. A szerszámterő kar (6) kioldasát kovetöen elfordlthato szerszámterő (7), és más munkapozício allitható be. Ez altal a szerszámterőban (7) egyindejuleg akár 4 esztergakés (B) is be lehet fogba, amelyek hasznalata s szerszámterő (7) el forgatasálval valtoztatható.

Figyelem:

Az esztergakest (B) a munkadarab tengelyehez viszonyltva a tengelyevel fuggolegesen kell befogni. Ferde befogas eseten az esztergakest (B) a munkadarab behuzhatja.

Tolásirány vlasztás (13.ábra)

A gezetocsavar (16) forgasiranya a gep hatoldalan talalhatotolasirany kar (34) segitsegevel valaszhato ki.

Poz. 1 fent: Bal tolasirany

Poz. 2 kozélep Tolásirány kikapcs.

Poz. 3 lent: Jobb tolasirany

Tolásí sebesség, attételkerék csere (14-19 ábra)

Külonbozö tolasi sebességek elereshez megfelelo attételkerekek kivalasztára van szükség.

  • Oldja meg attetelkerek haz (1) rogzitc savarjait (a), es vegye le (14. abra).

Oldja meg a fogaskerekek tengelyeit rogzitó

csavarokat (d), majd vegye le a attetelkerekeket (c) atengelyekrol (15. abra).

Oldja meg a kiegyenlito fogaskerektartot rogzitó anyakat

(16 ábra/d. poz.)

Válassza ki kívant attételkerekeket a 17 - 19. ábra szerint. A tablázat (19. ábra) mm/ford. értékben (E) megmutatja az adott toláshoz szükséges attételkerekek fogainak számát (F).

  • Illessze a fogaskerekeket a megfelelo fogaskerek tengelyekre, majd rogzitse oket a rogzitoc savarokkal (15- abra/b. poz.).
  • Amennyiben a szükséges attételhez ck as A, B es D fogaskerekekre van szükség, a fogaskerek el kell a III tengelyre helyezni a 18. képen lathato tavtartó perselyt (E).
  • Alltsa be a kiegyenlito fogaskerek tartot a fogaskerek tengelyt ugy, hogy a fogaskerekek konyen mezogjanak. Mos ismét huzza meg a kiegyenlito fogaskerek tarto anyajat (d) (16. ábra).
  • Fontos: Ahhoz, hogy a gépet be lehessen kapcsolni, a helyere kell helyezni a attételkerek haz burkolatat (14. abra / 1. poz.).

A nyereg beallitasa (1., ill. 20 ábra)

A nyereg (12) a gépágyon (14) elore és hatra mozgathato.

  • Ehhez oldja meg a nyeregrogzitó anyat (43, 42, kulcs), majd tolja a nyerget a kivant allasba.
    Ezt kovetoen huzza ismet meg a nyeregrozito anyat (43, 42. kulc).

A pinole felszerelése / leszerelése / beallitása (12-21. ábra)

A pinole (10) a kozpontoz hegyet (9) tartja, amely a hosszu munkadarabok rogzitësere és ranyomásara szolgal. A pinole (10) kézikar (13) segitségével elore és hatra allithato. A rogztökar (11) segitségével a pinole (10) a kivist állasban zárdik. A kozpontoz hegy (9) hátoldala kupos kialakitätsu. és a pinole szoritjta (10). A kozpontoz hegy (9) eltavolitasához lazítsa meg a rogztö cart (11), és a kézi karral (13) allitsa egészen hatra a pinole-t (10). Ez aldal a kozpontoz hegy (9) kioldódk, és kiemelhetó. Ha hasznalni szeretne, illessze a kozpontoz hegyet (9) a pinole-ba (10), a munkadarab befogásakor automatikusa rogzül a pinole-ban (10).

A kozponto hegy (9) helyett belso esztergalashoz elkészitéskent/durva megmalkalashoz a pinole-be (10) megfelelo kupos kialakitasu furoszar is ilesztheto. A pinole-on (10) latható skála mutatja, hogy milyen melyen furunk a munkadarabba.

A harompofas tokmany vedoburkolata (2. abra/ 36.

poz.)

A harompofas tokmany vedoburkolata (36) a felhasznaló védelmét szolgália, és uzem közen mindig lehajtva kelli lennie. Ha a védoburkolat (36) fel van hajtva, a gep nem kapcsolhato be, mivel nem verzérelheto a hatoldalon talalhato biztonsági kapcsoló (2. abra / 31. poz.).

Keresztirányú és kézüzemü karok (1. ábra / 21., ill. 17. poz.)

Esztergalaskor az esztergakés a keresztiranyu és kétzümeharok segitségével kerül vegigvezétésre a munkadarb mentén.

Mindkét karon skálával ellatott osztógyürk talalhatok, amelyek 0-ra allithatok, ha az esztergakés hozzaér a munkadarabhoz. Ezzel mérhetó a forgácsolás mélysege.

A 0-ra allitott skalaju osztogyuruk beallitasahoz oldja meg az osztogyuruk menetes csapait, forditsa el oket 0-ra, majd ismet huzza meg a menetes csapokat.

Kezeles

A gép ki-és bekapcsolasa (22.ábra)

A gép bekapcsolása

Az eszterga bekapcsolásakor felétlenül tartsa be az előirt lépéssort!

  • Elso lépésben zarja le a harompofas tokmány (3) védóburkolatá (36) (a harompofas tokmány védóburkolata).
    A fordulatszám szabályozónak (2) minded bekapcsoláskor vagy forgásirány modositáskor először nullás allásban kell lennie (legalsó jelzs).
  • Most valassza ki a helyes forgasiranyt a forgasirany kapcsolon (27) (L = balmenet R = jobmenet).
    Gyozodjon meg rola, hogy nincs benyomva a veszkapcsol (Not-Aus).
    Most elindithatja a gépet a fordulatszám szabályozó gombbal (28).

A gép kikapcsolása

A gèp kikapcsoláshoz forgassa el a fordulatszám szabályozó gombat (28),nullas allásba".

Biztonsági kapcsoló funkció

A gep gyors es egyszerukikapcsolasyhoz, pl. veszhezyetben, nyomja meg aBiztansagi kapcsolot (Not-Aus) (22. abra / poz. 26). A gep ujboli uzembe helyezeshez ismet nyomja meg abiztansagi kapcsolot (Not-Aus).

Figyelem:

Minden forgásirány valtoztatás elott feltétlenül várja meg,
amig a gép teljesen leall, ellenkező esetben megserülhelt!
A gép tüllerhelésenek megelözese erdekében a nagyobb
fordulatszámmal felytatott munkavégzes eseten
bekapsolás elott kisebb fordulatszm beallitására van szükség. Ha a gép tüllerhelt, vagy megakad,
automatikusan kikapcsol.

Güde GMD 400 - Figyelem: - 1

Ha az esztergát hosszabb ideig nem kivanja ználni, vagy be akarja allitani, esetleg karbantartásí. Akakat kivan rajta vegezni, húzza ki a halózati. Rlakoźódugót.

Fordulatszam beallitas (22-23. abra)

A fordulatszám szabályozón (28) a gép fordulatszáma fokozatmentesen allithato be. A fordulatszám kapcsolón (32) a fordulatszám tartomány beallitására nylik lehetőseg.

Fordulatszám Kapcsoló „Hase“ (gyors) állásban:

Fordulatszam: 0-2.500 min-1

Fordulatszám Kapcsoló „Schildkreö" (lassu) allásban:

Fordulatszam: 0-1.100 min-1

Hutes

Esztergalás kózben az esztergakés éle a sūlódas kōvetkeztében felforrośodik. Az esztergakés élettartamának növelé, valamint a jobb vagasi kép érdekében az esztergakést a munka során huteni kehl. Ehne haznála j a csomagolás részét képező olajozt (38) és a vizben Oldódkörnyezetbarat furoemulziot.

Esztergalas

Általános ismertetó

Rögzütse az esztergakést a szerszámartóba (7) (lásd az Esztergakés befogása pontot)
- Fogja be a munkadarabot a leheto legmelyebbre a harompofas tokmanyba (3).
Ellenorizze le, hogy a munkadarab forgasa korkoros.
- Biztositsa, hogy a tolas ki legyen kapcsolvera (kiveve a menetesztergälst).
- Kapcsolja be a gépet (lásd a Gép bekapsolása és kikapcsolása pontot).

Hosszirányu esztergalas (1., 24-25. abra)

Hosszirányu esztergalas eseten az esztergakés amunkadarab tengelyevel pahruzamosan mozog.

  • Jobbról balra vegzett hosszirányú esztergáláshoz forgassa el eloször balra a hosszirányú szant (24) a hosszmenet kézikerekkell (25), valamint a késszant (23) a skálas kézi karral (17) jobbra egészen annyira, hogy a késszan (23) menetpályajá megfelèljen a teljes esztergálási munkahossznak.
  • Allitsa a tolasirany kart (33) 2. allasba, a toloberendezes kikapcsol, es rogzitse a hossziranyu szant (24) a rogzitto tolkarral (19).
    Húzza a keresztSZant (22) a keresztló kar (21) forgatával annyira vissza, hagy az esztergakés már ne érjen hozza a munkadarab kerulehehz.
    Ekkor allitsa be a kesszant (23) a skalas kezi karral (17) uy, hogy az esztergakes hegea munkadarab legnagyobb atmeroje folott legyen.
  • Most a kereszttoló kar (21)forallassalassan tolara keresztszant (22)amunkadarabra,amig azesztgakés enppnozá nem er a munkadarabfelületéhez.
    Ez a munkadarab kulso atmerojenek megmunkalasaho beallitandó kiindulasi pont.

A kereszttolo kar (8) skalajan levosztas a munkadarab atmero 0,05 mm-nek feel meg (vagasmelyseg 0,025 mm).

Hosszirányu esztergalas eseten a tolas rögzitokar csatlakoztatasával lehtoseg nyilik automatik tolasra (19).

Figyelem:

Mielott bekapcsolna a gépet, biztositsa, hogy a tolasirany kar (33) 2. allasban legyen, és a toloberendezes ki legyen kapcsolva (Iásd a Tolásirány valaszts pontot).

Keresztirányu esztergalas (1, 26. abra)

A keresztiranyu esztergalas azonos modon tortenik, mint a hossziranyu esztergalas.

Keresztirányu esztergálás esetén az esztergakés a munkadarab tengelyenek közepe felé mozog.

Sikesztergálas eseten az esztergakés fó élet pontosan a munkadarab közepehéz kell igazitani, hogy a munkadarab pontos kozepeis megmunkalásra kerüljön. Az esztergakést a kozpontozo hegy alapjan allltsa be (9).

Hajlittt esztergakessel vagy homlok esztergakessel vegzett keresztiranyu esztergalas eseten a munkadarab megmalkalasara kivulr obefel, sarokkessel vagy oldalazo esztergakessel vegzett keresztiranyu esztergalas eseten ezzel szemben belulr kifelé kerul sor.

Belso esztergalas

Belso furatesztergalas A furas belso esztergalasara sor a hossziranyu es a keresztiranyu esztergalas esetben azonos mo don kerul. Miutan az esztergakes furas eseten altalaban nem lathato, fokozott figyelemmel kell kovetni a munkavegzest. Belso esztergalas eseten a kozpontozo hegy (9) helyett furoszar befogasara kerul sor, amely elofurja a munkadarabot (lasd a Pinole felszerelse / leszerelse / beallitasa pontot).

Beszurás és leszurás

Beszurás és leszurás esétén az esztergakés a munkadarab tengelyénék közepe felé mozog.

Beszürashoz beszúro kés, leszurashoz leszúrokest használunk.

Figyelem:

Hossziranyu, keresztiranyu es belso esztergalas, beszuras es leszuras eseten ugyeljen arra, hogy az esztergakés三点an kozepre legyen beallftva.

Kupesztergalas (27 - 28. abra)

Küpesztergalársa a készzán (23) beallitásával kerul sor. Itt a készzán a szabályozócsavarok (A) megoldásat kovetöen a saját tengelye korul forog (28. ábra).

A kúp fokainak felvitelére a kúpesztergálás skála (20) alapján kerül sor.

A kesszán helyes beallitásat kovetoen (29. ábra) ismet meg kehl huzni a szabályozócsavarokat (A).

Menetasztergalas (29. abra)

Menetasztergälashoz specialis menetvagó kés hasznalatos. Ezt a munkadarab tengelyere三点osan derékzögen kell befogni. Ez a legegyszerüben az esztergaks mére segitéséguével végezheto el (30. ábr / A poz.) Menetasztergálaskor a gezetócsavar (16) segitéséguével kerul sortolásra, miközben üyelni kell a menetemelkedes betartására. Ehhez a helyes attelkerek kivalasztással be kell allitani a megfelelo tolasi sebességet (lásda Tolásai sebesség, attelkerék csere pontot).

Figyelem:

Menetvagaskor kis fordulatszamon es megfelelo kenestbizotsitva dolgozzon. Menetvagaskor es az egyes menetesztergalasi muveletek koztilos kinyitni a tolas rogztikart (19), illete viveni a munkadarabot a pofas tokmányabol.

Tisztlitas

Mindennemu tiszitasi munka kezdete elott huzza ki a halozati csatlakozodugot.

Tisztlitas

A gépet minded hasznalat utan ajänlott megtisztfitani.
- Seprüvel vagy ecsettel távolitsa el a forgácsokat.
- Pamut ruhadarabbal távolitsa el azsennyezódéseket, kenóanyag és olajmaradékokat.
A tiszitāshoz soha ne hasznaljon süritet levegôt.
A megtiszitast kovetoen kenje meg a fémrészeket savakat nem tartalmazo konolajjal.

Hajtószij csere (30-33.ábra)

A hajtószlj gyorsan kopó alkatrész, szükség eseten a cseréjér van szükség. Ehze elóSZr távolítsa el a attelkerek-haz burkolatat (1), majd a attelkerekeket (lásda Tolasi sebesseg, attelkerek csere pontot). Ezt kovetöen lazítsa meg mindket tartócsavart (30. ábra / A poz.), majd vegye ki a valtólemezt (31. ábra / B poz.).

A felsö fogaskereket forgatasa kölzen vegye ki a hajtószijat, és húzza le motangentelyról (32 - 33. ábra). A felhélyezés Ellenkezó sorrendben zajllk.

Fontos: A gép bekapcsoláshoz vissza kell a helyere helyezni a ttételkerék-haz burkolatat (14. ábra/ 4. poz.).

Güde GMD 400 - Hajtószij csere (30-33.ábra) - 1

Figyelem:

Az ekszij cserejhez kapcsolja ki a gepet es huzza ki a halozati csatlakozodugot.

Biztositékcsere (22.ábra/B. poz.)

Güde GMD 400 - Biztositékcsere (22.ábra/B. poz.) - 1

Figyolem! Kapcsolja ki a gépet és húzza ki a halózati lakoźódugó!

Ha az eszterga már nem muköddott, Ellenörizze le aBiztositéktartóban (B) levobbizitositékot, és esetleg csereljekmás, azonosnevleges értékübiztositékra.

Szán holtjáték beállitás

Ha a szan gezetek tul nagy holtjatekkal rendelkezik, beallithato a szan oldalan az ellenanyaval rogzitett menetes csapok segitsgevel.

Figyelem:

A toloorsok forditott holjatéka egy es fel fordulatig a szerkezeti kivitel fuggvenye, es normalisnak minosul.

Szenkepek

Tulzott szikraképzódes eseten ellenöriztesse le a szenkeféket villanyszerelő szakemberrel.

Güde GMD 400 - Szenkepek - 1

Figyelem! A szenkefek cserekét Pizza minded ben villanyszerelő szakemberre.

A gép szallitáshoz a hosszirányú szánt a gépágy végébe, a nyereghez kell toni, és ott rogzitieni.

Karbantartás és apolás

Güde GMD 400 - Karbantartás és apolás - 1

Mindennemu karbantartasi es tiszitasi munkakkezdese elott huzza ki a halozati csatlakozodugot!

A gép hasznalata soránBiztositsa a folyamatos karbantartast. Kizárolag Igybiztosithato gép teljes élettartama a alatt a nagy uzemi pontosság és megbizhatoság.

  1. A forgácsokat seprüvel vagy ecsettel távolítsa el.
  2. Munkakezdés elott es utan kenjen meg minded mozgó alkatrészt.
  3. A csuszó és gezetó felületeket folyamatosan meg kell tiszítani a forgácsoktól é revétól, kulönosen szürke ontények, sargárez, bronze, aluminium megmunkalása eseten, majd ismet meg kell kenni. Ne tiszíttsa a gép felületeit nagynomásu levegóvel. A tiszítashoz seprut, ecsetet vagy porszívôt használjon.
  4. Ellenorizze le, hogy a tisztlitas soran nem rakódk-e le fémhulladék a gezetöfelütek kozöti filctörlokön. Távolítsa el a fémhulladékot, tisztltsa meg a filctörloket, és ismet helyezze öket vissza úgy, hogy(APen aldalrol ilszkedjenek a gezetö felütekehz. A filcet és a gezetö felüteket ne kenje meg.
  5. A gép nagy pontossagának folyamatosBiztositasa érdekében gondos gazdaként eljáva kezelje a rogzitó hegyeket,vezetofelületeket,tolórsot stb.

Güde GMD 400 - Mindennemu karbantartasi es tiszitasi munkakkezdese elott huzza ki a halozati csatlakozodugot! - 1

Ha a gèp ellenörzese során barmilyen sérulésti, szztal, haladéktalanul meg kell szüntetni.

KARBANTARTASI TERV

Csuszó- és gordulócsapágyakhozCsak gyantátés savakat nem tartalmazo kenözsirokat használjon!

GépelemGyakoriságKenőanyag fajta
VezetőcsavarMinden használatot követőenElőzetesen megtiszítani tisz tíó és befújó olajal, majd kenőzsírt felvinni
Vezetőcsavar csuszócsapágyakHavonta 1x vagy 10 üzemörankéntKenőzsir
Gépágy, pofatokmány, gépfelületMinden használatot követőenTisz tíó és befújó olaj
Csapágytok és attételkerekes val'tó tengelyMinden attételkerék cserekkor, vagy 10 üzemörankéntKenőzsir
Osztott anyaHavonta 1x vagy 10 üzemörankéntKenőzsir
KeresztSZán tolócsavar toloanyávalHavonta 1x vagy 10 üzemörankéntKenőzsir
Hosszirányú szán tolócsavarHavonta 1x vagy 10 üzemörankéntKenőzsir
Pinole tolócsavarNegyedevente 1x vagy 30 üzemörankéntKenőzsir

Forditása azonossági nyilatkozat EU

Ezzel kijelentjuk mi, a hogy a lentiekben megjelott gépipari termek, koncepciója és tervezése, az-altalunk forgalomba kerulokivitelezésben, megfelel az EU illetékes biztansági és higiéniai szabályzatok alapkövetelmenyeinek. Agépen, a velünk való konzultácio nélkül vegzett valtozások eseten, a jelen nyilatkozat érvényességét vesztı.

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : Güde

Modell : GMD 400

Kategória : Marógép