STIGA SHT 700 AE - Sövényvágók

SHT 700 AE - Sövényvágók STIGA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen SHT 700 AE STIGA PDF formátumban.

📄 433 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice STIGA SHT 700 AE - page 207
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : STIGA

Modell : SHT 700 AE

Kategória : Sövényvágók

Töltse le az útmutatót a következőhöz Sövényvágók PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét SHT 700 AE - STIGA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. SHT 700 AE márka STIGA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SHT 700 AE STIGA

Hordozható akkumulátoros sövénynyíró

FIGYELEM! a gép használata előtt olvassa el figyelmesen a jelen kézikönyvet.

MAGYAR - Eredeti használati utasítás fordítása ...........................................................................

[2] MAKS. napon napajanja [3] NAZIVNI napon napajanja [4] Brzina bez opterećenja [5] Brzina Oštrice [6] Duljina rezanja [7] Kapacitet rezanja [8] Težina bez baterije [9] Šifra noža [10] Razina zvučnog tlaka (na osnovu standarda EN 60745-1) [11] Mjerna nesigurnost [12] Izmjerena razina zvučne snage (na osnovu standarda EN 60745-1) [13] Zajamčena razina zvučne snage (na osnovu standarda 2000/14/EC) [14] Razina vibracija (na osnovu standarda EN 60745-1) [15] Dodatni pribor na upit [16] Baterija [17] Razina zvučnog tlaka [18] Torbica za nošenje baterija [19] Simulator baterije (*) Ne dozvoljava se uporaba ove baterije bez torbica za nošenje baterija. Zabranjeno je stavljati bateriju u sjedište na stroju. a) NAPOMENA: izjavljena ukupna vrijednost vibracija izmjerena je pridržavajući se normirane probne metode i može se koristiti za usporedbu jednog alata s drugim. Ukupnu vrijednost vibracija može se koristiti i u preliminarnoj procjeni izloženosti. b) UPOZORENJE: emisija vibracija pri stvarnoj uporabi alata može se razlikovati od izjavljene ukupne vrijednosti, ovisno o načinima korištenja alata. Stoga je za vrijeme rada potrebno poduzeti sljedeće sigurnosne mjere namijenjene zaštiti rukovatelja: nositi rukavice tijekom uporabe, ograničiti vrijeme korištenja stroja te skratiti vrijeme držanja pritisnute upravljačke ručice gasa.[1] HU - MŰSZAKI ADATOK [2] MAX tápfeszültség [3] NÉVLEGES tápfeszültség [4] Sebesség terhelés nélkül [5] Kés sebessége [6] Vágáshosszúság [7] Vágásteljesítmény [8] Tömeg akkumulátor egység nélkül [9] Vágóegység kódszáma [10] Hangnyomásszint (EN 60745-1 szabvány alapján) [11] Mérési bizonytalanság [12] Mért zajteljesítmény szint (EN 60745-1 szabvány alapján) [13] Garantált zajteljesítmény szint (2000/14/EC szabvány alapján) [14] Vibrációszint EN 60745-1 szabvány alapján) [15] Rendelhető tartozékok [16] Akkumulátor egység [17] Akkumulátor-töltő [18] Akkumulátortartó hátizsák [19] Akkumulátorszimulátor (*) Ennek az akkumulátornak a használata csak az akkumulátortartó hátizsák megengedett. Tilos behelyezni az akkumulátort a gépbe. a) MEGJEGYZÉS: a rezgés névleges összértékét szabványos teszt módszerrel mértük, ezért alkalmazható más szerszámokkal való összehasonlításra. A rezgés névleges összértéke a kitettség előzetes értékelésére is alkalmas. b) FIGYELMEZTETÉS: a szerszám valós használata során keletkező rezgés eltérhet a névleges összértéktől a szerszám használati módjának függvényében. Ezért a munka alatt alkalmazni kell a kezelő védelmét szolgáló biztonsági intézkedéseket: viseljen munkakesztyűt a használat során, korlátozza a gép használati idejét és lehetőleg rövid ideig tartsa nyomva a gázkart.

A használati utasítás szövegében néhány, a biztonság vagy a használat szempontjából különösen fontos információt tartalmazó bekezdést eltérő módon kiemeltünk az alábbi kritérium szerint: MEGJEGYZÉS vagy FONTOS az előző részekben feltüntetettekre vonatkozó pontosításokat vagy egyéb információt tartalmaz a célból, hogy segítsen elkerülni a gép megrongálódását, illetve egyéb károk okozását. A szimbólum veszélyt jelez. A gyelmeztetés be nem tartása a kezelő vagy más személyek sérülését és/vagy károkat okozhat. A szürke pontokkal jelölt kerettel kiemelt szakaszok opcionális jellemzőket tartalmaznak, amelyek nincsenek meg a jelen használati utasításban leírt összes géptípusnál. Ellenőrizze, hogy az Ön gépe megfelel-e ezeknek a jellemzőknek. Az összes „elülső”, „hátsó”, „jobb” és „bal” megjelölést a kezelő munkavégzési helyére vonatkoztatva kell értelmezni.

A jelen használati útmutatóban található ábrák számozása: 1, 2, 3 stb. Az ábrákon látható alkatrészeket az A, B, C stb. betűk jelölik. A 2. ábrán látható C alkatrészre való hivatkozás jelölése tehát: „Lásd a 2.C ábrát” vagy egyszerűen „(2.C ábra)”. Az ábrák csak illusztrációk. A valós alkatrészek eltérhetnek az ábrán láthatóktól.

A használati utasítás fejezetekre és szakaszokra oszlik. A „2.1 Betanítás” c. szakasz címe a „2. Biztonsági előírások. A címekre vagy szakaszokra való hivatkozásokat a szak.., illetve fej. rövidítések jelölik. Például: „2. fej.” vagy „ 2.1. szak.” TARTALOMJEGYZÉK

3.1 A gép leírása és rendeltetésszerű használata 4

3.2 Biztonsági jelzések ......................................... 5

3.3 Termékazonosító címke .................................. 5

6.1 Biztonsági gomb (be- és kikapcsoló eszköz) . 6

6.2 Vágókés (vágóegység) vezérlőkar ................ 7

6.3 A hátsó markolat kioldókarja .......................... 7

7. A GÉP HASZNÁLATA ............................................. 7

7.1 Előkészítő műveletek...................................... 7

7.2 Biztonsági ellenőrzések ................................. 7

8.1 Általános tudnivalók ..................................... 10

8.2 Akkumulátor ................................................. 10

8.3 A gép és a motor tisztítása ........................... 11

8.4 A vágóegység tisztítása és kenése............... 11

8.5 Rögzítőcsavarok és anyák ............................ 11

9. RENDKÍVÜLI KARBANTARTÁS ........................... 11

9.1 A vágóegység rendkívüli karbantartása ........ 11

10.2 Az akkumulátor tárolása ............................... 12

11. A GÉP MOZGATÁSA ÉS SZÁLLÍTÁSA ................ 12

12. SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS JAVÍTÁS ...................... 12

16.2 Akkumulátortöltő .......................................... 15

EZ A GÉP SÚLYOS KÁROKAT ÉS SÉRÜLÉSEKET OKOZHAT. Olvassa el gyelmesen a gép helyes használatára, előkészítésére, karbantartására, beindítására és leállítására vonatkozó utasításokat. Ismerje meg a kezelőszerveket, és sajátítsa el e gép kezelését. Tanulja meg a gép gyors leállítását.

  • Tilos gyermekekre bízni a gép használatát, illetve olyan személyre, aki nem ismeri a gép kezelésére vonatkozó útmutatásokat. A helyi törvények szabályozhatják a gép használatához előírt minimális életkort.
  • Soha ne használja a gépet, ha a kezelő fáradt vagy nem érzi jól magát, illetve ha gyógyszer, kábítószer, alkohol vagy más olyan szerek hatása alatt áll, melyek reexeit és gyelmét károsan befolyásolják.
  • Ne feledje, hogy a gép kezelője vagy használója felelős a más személyeket ért balesetekért és váratlan eseményekért, illetve azok tulajdonában keletkező károkért. A felhasználó felelőssége a munkaterület talajviszonyaiból eredő potenciális veszélyek felmérése, valamint a saját és mások biztonsága garantálásához szükséges óvintézkedések alkalmazása, különösen lejtő vagy emelkedő, egyenetlen, csúszós vagy bizonytalan területek.
  • Ha harmadik személynek átadja vagy kölcsönadja a gépet, győződjön meg arról, hogy ő elolvasta a jelen használati utasításban foglalt tudnivalókat.

2.2 ELŐKÉSZÍTŐ MŰVELETEK

Egyéni védőfelszerelések

  • Hordjon testhezálló, vágás ellen védő ruházatot, rezgésgátló kesztyűt, védőszemüveget, porvédő maszkot, sisakot, fülvédőt és csúszásgátló talppal rendelkező vágásbiztos cipőt.
  • Ne használjon sálat, köpenyt, nyakláncot, karkötőt, olyan ruházatot, amelyen lobogó részek, szalagok vannak, illetve bármilyen lelógó vagy széles kellék, melyek beakadhatnak a gépbe, vagy más, a munkavégzés helyén lévő tárgyakba, illetve anyagokba.
  • Ha hosszú a haja, kösse megfelelően össze. Munkaterület / Gép
  • Vizsgálja át alaposan a munkaterületet és távolítson el minden olyan tárgyat, amely beakadhat a vágókésbe, károsíthatja a kést és a kezelő súlyos testi sérülését okozhatja (kábelek, elektromos vezetékek, kötelek stb.).
  • Mindig gyeljen a környezetére, és ügyeljen mindazokra a kockázatokra, melyek a gép zaja miatt elkerülhetik a gyelmét.
  • A tűzveszély elkerülése érdekében ne hagyja a gépet felhevült motorral levelek között vagy a száraz fűben.
  • Ne használja a gépet robbanásveszélyes helyeken, gyúlékony folyadékok, gáz vagy por jelenléte esetén. Az elektromos szerszámok szikrákat képeznek, melyek lángra lobbanthatják a port vagy a gőzöket.
  • Kizárólag nappal vagy jó világítás és megfelelő látási viszonyok mellett dolgozzon.
  • Tartson távol a munkavégzés területétől más személyeket, gyermekeket, állatokat. A gyermekekre egy másik felnőttnek kell felügyelnie.
  • Ellenőrizze, hogy más személyek legalább 15 méteres távolságra tartózkodjanak a gép hatósugarától.
  • Amennyire csak lehet, kerülje a vizes vagy csúszós talajon, illetve a túl egyenetlen vagy meredek földön történő munkavégzést, mely nem garantálja a kezelő stabil helyzetét munka közben.
  • Ne tegye ki a gépet esőnek vagy nedvességnek. A szerszámba beszivárgó víz növeli az elektromos áramütés veszélyét.
  • Különösen ügyeljen, ha a talaj egyenetlen (buckás, gödrös), valamint lejtőn és emelkedőn, gyeljen a rejtett veszélyekre és az esetleges akadályokra, amelyek korlátozhatják a látási viszonyokat.
  • Különösen ügyeljen, amikor árokpart, szakadék vagy vízpart közelében dolgozik.
  • Amikor a gépet út közelében használja, gyeljen a forgalomra.
  • Ügyeljen a közelében levő feszültség alatti elektromos kábelekre. A helyes viselkedésre vonatkozó gyelmeztetések
  • Munka közben a gépet mindig két kézzel erősen kell tartani.
  • Az elektromos szerszámot kizárólag a markolat szigetelt felületénél fogja meg, mivel a vágókés érintkezhet a rejtett vezetékekkel. Ha a vágókés érintkezik egy feszültség alatt levő vezetékkel, a szerszámHU - 3 fém részei is feszültség alá kerülhetnek, és a gépkezelőt érő áramütést okozhatnak.
  • Kerülje a test földelt felületekkel történő érintkezését, mint például csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtők. Az elektromos áramütés veszélye nagyobb, ha a test földelt felülettel érintkezik.
  • Biztos és stabil helyzetet vegyen fel, és legyen nagyon óvatos.
  • kerülje nem stabil létrák és állások használatát.
  • Soha ne fusson, hanem gyalogoljon.
  • Tartsa mindig távol a kezét és a lábát a vágóegységtől az elindításkor és a gép használata során egyaránt.
  • Figyelem: a vágókések a motor kikapcsolása után is tovább forognak néhány másodpercig.
  • Ügyeljen arra, hogy ne ütközzön erősen a vágókéssel idegen tárgyaknak és gyeljen a vágókések haladása által esetlegesen okozott tárgyak kidobására.
  • Abban az esetben, ha a munka során géphiba vagy baleset történik, állítsa le azonnal a motort és távolítsa el a gépet, hogy ne okozhasson további károkat; amennyiben a kezelő vagy más személyek sérülését okozó baleset történt, nyújtson elsősegélyt az adott helyzetnek legmegfelelőbb módon, és forduljon az illetékes egészségügyi intézményhez a szükséges ellátásért. Távolítsa el gondosan az esetleges törmelékeket, melyek jelenléte károkat, személyek vagy állatok sérülését okozhatja, ha nem gyelnek rájuk.
  • A rezgéseknek történő hosszú időn keresztüli kitétel neurovaszkuláris zavarokat és sérüléseket okozhat (ismertebb nevén „Raynaud jelenség” vagy „fehér kéz”) főleg annál, aki keringési zavarokban szenved. A tünetek a kezet, a csuklót és az ujjakat érintik, csökken az érzékenységük, zsibbadtak, viszketnek, fájnak, elszíntelenednek, vagy a bőr szerkezete módosul. Ezeket a hatásokat csak növeli az alacsony környezeti hőmérséklet és/vagy a markolatok túlzott szorítása. A tünetek megjelenésekor csökkenteni kell a gép használatának idejét, és orvoshoz kell fordulni. Használati korlátozások
  • A gépet nem használhatják azok, akik nem képesek azt két kézzel erősen megtartani és/vagy munka közben nem tudnak két lábon stabilan egyensúlyban maradni.
  • Soha ne használja a gépet, ha a védőrészei károsodtak, hiányoznak vagy nincsenek megfelelően elhelyezve.
  • Ne használja az elektromos szerszámot, ha a kapcsolóval nem tudja azt szabályosan elindítani vagy leállítani. Olyan elektromos szerszám, mely nem vezérelhető a kapcsolóján keresztül, veszélyes és mindenképpen meg kell javítani.
  • Ne kapcsolja ki, iktassa ki, távolítsa el vagy módosítsa a gépen levő biztonsági rendszereket/mikrokapcsolókat.
  • Ne erőltesse a gépet túlságosan és ne használjon kis gépet nehéz munkák végrehajtásához; a megfelelő gép használata csökkenti a lehetséges veszélyeket, és javítja a munka minőségét.

2.4 KARBANTARTÁS, TÁROLÁS

A gép biztonságának és teljesítményszintjének érdekében végezze el a gép rendszeres karbantartását és gondoskodjon megfelelő tárolásáról. Karbantartás

  • Soha ne használja a gépet kopott vagy sérült alkatrészekkel. A meghibásodott vagy sérült alkatrészeket ne javítsa, hanem cserélje ki.
  • A jelen útmutatóban megadott zajszint- és vibrációértékek a gép legnagyobb használati értékei. Egy nem egyensúlyban levő vágóelem, túl gyors mozgás, a karbantartás elhanyagolása jelentősen befolyásolják a zajkibocsátást és a vibrálást. Ezért szükséges biztosítani azokat a megelőző intézkedéseket, melyek révén megszüntethetők a magas zajszint és a vibrálás okozta lehetséges károsodások; valamint gondoskodni kell a gép karbantartásáról, fülvédőt kell viselni és a munka során szüneteket kell tartani. Tárolás
  • A tűzveszély csökkentése céljából ne hagyja a munka melléktermékeit tartalmazó tárolóedényeket a helyiségben.

FONTOS Az itt következő biztonsági előírások kiegészítik a géphez szállított akkumulátor és az akkumulátortöltő útmutatójában található biztonsági szabályokat.

  • Az akkumulátorok feltöltéséhez kizárólag a gyártó által ajánlott akkumulátortöltőket használjon. A nem megfelelő akkumulátortöltő használata áramütést, túlmelegedéstHU - 4 vagy az akkumulátor maró hatású folyadékának kiömlését okozhatja.
  • Kizárólag az Ön által vásárolt szerszámhoz való akkumulátorokat használjon. Más akkumulátorok használata sérülést okozhat és tűzveszélyes lehet.
  • Az akkumulátor behelyezése előtt ellenőrizze, hogy a készülék ki van kapcsolva. Az akkumulátor behelyezése a bekapcsolt elektromos készülékbe balesetveszélyes.
  • A használaton kívüli akkumulátort tárolja irodai kapcsoktól, aprópénztől, kulcsoktól, szögektől, csavaroktól és egyéb apró fémtárgyaktól távol, mivel azok az érintkezők rövidzárlatát okozhatják. Az akkumulátor érintkezői közötti rövidzárlat anyagok égését vagy tüzet okozhat.
  • Ne használja az akkumulátortöltőt gyúlékony anyagok, gőzök közelében vagy könnyen meggyulladó felületeken, mint papír, szövet stb. A feltöltés során az akkumulátor- töltő felmelegszik, ez tüzet okozhat.
  • Az akkumulátorok szállítása alatt ügyeljen arra, hogy az érintkezők ne csatlakozzanak egymáshoz, továbbá a szállításhoz ne alkalmazzon fémdobozokat.

2.6 KÖRNYEZETVÉDELEM

A környezetvédelmet a gép használata során elsődleges fontossági szempontként kell gyelembe venni, mivel ez a civilizált együttélés és környezetünk érdeke.

  • Ne zavarja a szomszédban élő személyeket. A gépet csak elfogadható napszakokban használja (ne használja kora reggel vagy késő este, amikor másokat zavarhat).
  • Szigorúan tartsa be a helyi előírásokat a csomagolóanyagok, használt alkatrészek vagy bármi egyéb, környezetszennyező elem selejtezésére vonatkozóan; ezeket a hulladékokat ne helyezze a háztartási hulladékba, hanem szelektív hulladékkezelés keretében szállítsa a megfelelő gyűjtőtelepekre, ahol gondoskodnak az anyagok újrahasznosításáról.
  • Szigorúan kövesse a helyi előírásokat a levágott növényzet megsemmisítését illetően
  • Az üzemen kívül helyezéskor ne szennyezze a géppel a környezetet, hanem a hatályos helyi előírások értelmében adja le egy gyűjtőtelepen. Ne dobja a háztartási hulladékba az elektromos készülékeket. Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19/EU irányelv szerint a használatból kivont elektromos berendezéseket elkülönítve kell gyűjteni, az ökokompatibilis újrahasznosítás céljából. Ha az elektromos készülékeket hulladéklerakó helyeken vagy a talajon hagyva selejtezik, az ártalmas anyagok elérhetik a talajvízréteget és az élelmiszerláncba kerülhetnek, mellyel az Ön egészségét károsíthatják. A termék ártalmatlanítására vonatkozó részletesebb tájékoztatásért forduljon a kommunális hulladék megsemmisítéséért felelős céghez vagy az Ön márkakereskedőjéhez. A hasznos élettartamuk végén az akkumulátorokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell semlegesíteni. Az akkumulátor az Ön és a környezet számára veszélyes anyagokat tartalmaz. Ezért el kell távolítani a gépből és a lítium-ionos akkumulátorok kezelését vállaló szeméttelepen kell leadni. A használt termékek és csomagolások szelektív hulladékként való gyűjtése lehetővé teszi az anyagok újrafelhasználását és újrahasznosítását. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a környezetszennyezés megelőzését és csökkenti a nyersanyagok iránti keresletet.

Ez a gép kerti kisgép, pontosan akkumulátoros hordozható sövénynyíró. A gép lényegében egy motorból áll, mely a vágóegységet forgatja. A kezelő a vágóegységtől való biztonságos távolságra elhelyezkedve működtetheti a fő vezérléseket.

3.1.1 Rendeltetésszerű használat

Ezt a gépet az alábbi célokra terveztük és készítettük:

  • kisebb méretű (legfeljebb 15 mm- es keresztmetszetű) ágakkal rendelkező bokrokból álló sövények nyírására és igazítására;
  • egy kezelő használja.

3.1.2 Nem rendeltetésszerű használat

A fentiektől eltérő bármilyen más használat veszélyes lehet és személyi sérüléseket és/vagy tárgyi károkat okozhat. HelytelenHU - 5 használatnak minősülnek az alábbiak (példaként, de nem kizárólagosan):

  • fűnyírás általában és különösképpen a járdaszegélyek közelében;
  • aprítás komposztálás céljából;
  • gallyvágás, -metszés;
  • a gép használata a gépkezelő vállmagassága fölé emelt vágóegységgel;
  • a gép használata nem növényi eredetű anyag vágására;
  • a „Műszaki adatok” táblázatában felsorolt vágóegységektől eltérő egységek alkalmazása. Súlyos sérülés és sebesülés veszély;
  • egy személynél többen használják a gépet. FONTOS Ha helytelenül használja a gépet, a garancia megszűnik, a Gyártót minden felelősség alóli felmenti, a felhasználóra hárítja a saját magának vagy másoknak okozott károkból, illetve sérülésekből származó kötelezettségeket.

3.1.3 Felhasználói célcsoport

Ez a gép fogyasztói, azaz nem professzionális használatra készült. Hobbikertészeti alkalmazásra készült.

3.2 BIZTONSÁGI JELZÉSEK

A gépen különféle szimbólumok láthatók (2. ábra). Funkciójuk az, hogy felhívják a gépkezelő gyelmét a gép körültekintő és óvatos használatára. A jelölések jelentése: FIGYELEM! VESZÉLY! Ha nem megfelelően használja ezt a gépet, veszélyes lehet saját magára és másokra nézve. FIGYELEM! Mielőtt használatba venné a gépet, olvassa el a használati utasítást. Viseljen hallásvédő eszközöket, védőszemüveget. Viseljen vastag, csúszásgátló munkakesztyűt. Ne tegye ki esőnek (vagy nedvességnek) KIDOBÁSVESZÉLY! Ügyeljen a vágóegység által esetlegesen kidobott tárgyakra, amelyek súlyos személyi sérüléseket vagy anyagi károkat okozhatnak.

KIDOBÁSVESZÉLY! A gép használata alatt tilos bármilyen személynek vagy háziállatnak 15 méteres távolságon belül tartózkodnia!. Vágásveszély! Tartsa távol kezét, lábát a vágókésektől.

Kettős szigetelés FONTOS A megrongálódott vagy olvashatatlan címkéket ki kell cserélni. Kérjen új címkéket a szerviztől.

3.3 TERMÉKAZONOSÍTÓ CÍMKE

A termékazonosító címke az alábbi adatokat tartalmazza (1. ábra):

1. CE minőségazonossági jelzés

2. A gyártó neve és címe

3. Zajteljesítményszint

Másolja át a hátoldalon látható címke megfelelő helyére a gépazonosító adatokat. FONTOS A felhatalmazott márkaszervizzel való kapcsolatfelvételkor adja meg mindig a címkén látható termékazonosító adatokat!. FONTOS A példa megfelelőségi nyilatkozat a használati útmutató utolsó oldalain található.HU - 6

A gép az alábbi fő alkatrészekből áll, amelyek a következő funkciókat látják el (1. ábra ): A. Motor: biztosítja a vágóegység hajtását. B. : a növények nyírására szolgáló elem. C. : lehetővé teszi a gép irányítását, biztonsági kapcsolóval van felszerelve. D. : lehetővé teszi a gép irányítását, itt találhatók a fő vezérlések. E. (a gép szállításához és mozgatásához): véd a vágóegységgel való véletlen, súlyos sérüléseket okozó érintkezéstől. F. (rendelhető kiegészítők,

16.1 szakasz): a szerszámnak

elektromos energiát szolgáltat; jellemzői és használatának szabályai egy külön használati utasításban vannak leírva. G. (rendelhető kiegészítők, 16.2. szak.): az akkumulátor töltésére szolgáló készülék; jellemzői és használatának szabályai egy külön használati utasításban vannak leírva. Kétféle akkumulátortöltő áll rendelkezésre: G1 (gyors akkumulátortöltő); G2 (normál akkumulátortöltő).

(rendelhető tartozék, 16.3 szakasz): eszköz, amely lehetővé teszi az akkumulátorok elhelyezését.

I. kábel, amely lehetővé

teszi a készülék csatlakoztatását az akkumulátortartó hátizsákhoz. (rendelhető tartozék, 16.4 szakasz): eszköz, amely a gép foglalatába helyezve lehetővé teszi az akkumulátortartó hátizsák használatát. KICSOMAGOLÁS FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében. A gép kicsomagolását szilárd, sík felületen kell végezni, továbbá elegendő helyet kell biztosítani a gép és a csomagolás mozgatásához a megfelelő szerszámok alkalmazásával.

1. Óvatosan bontsa ki a csomagolást, ügyeljen,

hogy ne vesszenek el az alkatrészek.

2. Olvassa el a dobozban található

dokumentációt, beleértve a jelen használati útmutatót.

3. Vegye ki a dobozból a gépet.

A dobozt és a csomagolást az érvényes helyi előírások betartásával ártalmatlanítsa.

Az akkumulátortartó hátizsákot összeszerelt állapotban kapja (1.H ábra), de le lehet választani a hevederről (3. ábra), és kézben is lehet vinni. Az akkumulátortartó hátizsákjának kioldásához nyomja meg a két felső gombot (3.A ábra). Az akkumulátorok foglalatai a hátizsák két oldalán találhatók (4. ábra) A hátizsák jobb oldalán találhatók:

  • kábelaljzat (5.A ábra)
  • akkumulátorválasztó (5.B ábra)
  • USB aljzat más eszközök (pl. mobiltelefonok) töltésére (5.C ábra). Azért hogy ne legyen szabad kábel, mindkét oldalon és a hátsó részen vannak átvezetők, amelyeken keresztül a tápkábelt át lehet vezetni.

Ennek a gombnak a megnyomása be- és kiiktatja a gép villamos áramkörét (6.A ábra). Egy led világít: a gép elektromos áramköre be van kapcsolva (6.B ábra). A gép használatra kész. Mindkét led világít: A gép működik. Lekapcsolt ledek: az elektromos áramkör teljesen ki van kapcsolva. FONTOS Helyváltoztatás közben soha ne tartsa az ujját a gombon, nehogy véletlen beindítsa a gépet.HU - 7 A „Figyelem” ikon (6.F ábra) a gép meghibásodása esetén kapcsolódik fel (olvassa el a Rendellenességek azonosítása c. 15. pontot).

Lehetővé teszi a vágókés működtetését és sebességének szabályozását. A vágóegység (1.B ábra) működtetése csak akkor lehetséges, ha a kezelő egyidejűleg a vágókés vezérlőkart is lenyomja (6.C ábra) és a biztonsági kapcsolót (6.D ábra) bekapcsolja. A vágóegység a kar vagy a biztonsági kapcsoló felengedésekor automatikusan leáll.

A kioldókar (6.E ábra) lehetővé teszi a hátsó markolat (1.D ábra) 3 különböző irányba való beállítását a vágóegységhez képest, és ezáltal a sövény vágása kényelmesebben végezhető. A markolat beállítását kikapcsolt biztonsági kapcsoló mellett (a jelzőfény nem világít) kell elvégezni.

FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.

A munka megkezdése előtt el kell végeznie egy sor ellenőrzést és műveletet, hogy a munka eredményes és teljesen biztonságos legyen. Helyezze a gépet vízszintes helyzetbe és gondoskodjon arról, hogy az stabilan álljon a talajon.

A gépet akkumulátor nélkül szállítjuk. Vásároljon az igényeinek megfelelő kapacitású akkumulátort és végezze el a teljes feltöltést az akkumulátor útmutató füzetében megadottak szerint. A jelen géphez hitelesített akkumulátorok listája a „Műszaki adatok” c. táblázatban szerepel.

  • Minden használat előtt: – ellenőrizze az akkumulátor töltési szintjét az útmutatóban leírtak szerint.

A műveletet kikapcsolt biztonsági gomb mellett (a jelzőfény nem világít) kell elvégezni.

1. Húzza hátra a hátsó markolat

kioldó karját (7.A ábra);

2. fordítsa el a hátsó markolatot (7.B ábra);

3. engedje el a gázkart (7.A ábra);

addig fordítsa a markolatot, amíg az be nem áll kattanással a kívánt pozícióba. FONTOS Mielőtt használatba venné a gépet, győződjön meg arról, hogy a kioldó kar teljesen visszatért-e a zárt állásba és hogy a hátsó markolat megfelelően stabil-e. Munka közben a hátsó markolatnak mindig függőleges helyzetben kell lennie a vágóegység által felvett helyzettől függetlenül.

1. Helyezze be az akkumulátort az

akkumulátortartó hátizsák rekeszeinek egyikébe (4. ábra), ütközésig nyomva, amíg a rögzülést és az elektromos érintkezést jelző kattanást nem hallja;

2. csatlakoztassa a kábelt a hátizsákon a

megfelelő aljzatba (5.A ábra), és forgassa el, amíg a rögzülést és az elektromos érintkezést jelző kattanást nem hallja;

3. állítsa be a vállpántokat és zárja

le a hevedert elölről (8. ábra).

Végezze el az alábbi biztonsági ellenőrzéseket és bizonyosodjon meg arról, hogy az eredmények megegyeznek a táblázatba foglaltakkal. Használat előtt mindig végezze el a biztonsági ellenőrzéseket.HU - 8

7.2.1 Általános ellenőrzés

Tárgy Eredmény Markolatok (1.C ábra, 1.D ábra) és védőrészek Tiszta, száraz, megfelelően és szilárdan rögzül a géphez Csavarok a gépen és a vágókésen Jól rögzülnek (nem lazák) A hűtőlevegő nyílásai Nincsenek eltömődve Vágókés (1.B ábra) Éles, károsodásra vagy kopásra utaló jelekről mentes Védőburkolatok Épek, nem sérültek. Akkumulátor (1.F ábra) Nincs sérülés a burkolatán, nem szivárog belőle folyadék Gép Károsodásra vagy kopásra utaló jelektől mentes Elektromos vezetékek A szigetelés érintetlen. A kábelek épek a szikrák keletkezésének elkerülésére Vágókés vezérlőkar (6.C ábra), biztonsági kapcsoló (6.D ábra) Szabadon, erőltetés nélkül kell mozogniuk. Próbavezetés Nincs rendellenes vibrálás. Nincs rendellenes zaj

7.2.2 A gép működési próbája

akkumulátort a rekeszébe (10.A ábra);

biztonsági gombot (9.A ábra) A zöld fénynek ki kell gyulladnia (elektromos áramkör bekapcsolva) és a vágóegységnek nem szabad mozognia Indítsa be a gépet (7.3. szakasz);

működtesse a vágókés vezérlőkart (9.B ábra) és a biztonsági kapcsolót (9.C ábra);

2. engedje fel a vágókés

vezérlőkart (9.B ábra) vagy a biztonsági kapcsolót (9.C ábra)

automatikusan és gyorsan vissza kell állniuk az alapállásba, és a vágókésnek le kell állnia

1. Beiktatott vágókés

mellett húzza meg a hátsó markolat kioldó karját (7.A ábra)

le kell állnia Ha a táblázatokba foglaltaktól bármiben eltérő eredményt észlel, ne használja a gépet! Vigye szervizbe a gépet és végeztesse el a megfelelő ellenőrzéseket és javításokat.

7.3.1 Indítás akkumulátorral

1. Távolítsa el a vágókés védőrészét

(1.E ábra) (ha van);

2. Győződjön meg arról, hogy a vágókés

nem ér a talajhoz vagy más tárgyakhoz;

3. helyezze be helyesen az akkumulátort

a foglalatába (10.A ábra);

4. nyomja meg a biztonsági gombot (9.A ábra)

5. egyidejűleg működtesse a

vágókés vezérlőkart (9.B ábra) és a biztonsági kapcsolót (9.C ábra).

7.3.2 Indítás akkumulátor-

szimulátorral (ha van)

1. Álljon biztos és stabil helyzetben;

2. Győződjön meg arról, hogy a vágókés

nem ér a talajhoz vagy más tárgyakhoz;

3. helyesen helyezze be az

akkumulátorszimulátort a foglalatába a gépen (10.J ábra)

4. csatlakoztassa a csatlakozókábelt az

akkumulátorszimulátorhoz (10. I ábra)

5. válassza ki a választókapcsolóval az

aktiválandó akkumulátort (5.B ábra)

6. nyomja meg a biztonsági

7. egyidejűleg működtesse a

vágókés vezérlőkart (9.B ábra) és a biztonsági kapcsolót (9.C ábra)

A géppel az alábbi leírás alapján végezzen munkát:

  • erősen, két kézzel tartsa a gépet, vállmagasság fölé emelt vágóegységgel; Ne távolítsa el a levágott anyagot és ne tartsa meg kézzel a vágandó anyagot, amikor a kés működik. Ellenőrizze, hogy a biztonsági gomb ki van-e kapcsolva (a jelzőfény nem világít), amikor eltávolítja a levágott anyagot. MEGJEGYZÉS A munkavégzés során az akkumulátort a teljes lemerülés ellen egy olyan szerkezet védi, mely kikapcsolja a gépet és megakadályozza működtetését.HU - 9 MEGJEGYZÉS Egy perc állást követően a gép, ha még be van kapcsolva, automatikusan kikapcsol.

7.4.1 Munkavégzési technikák

Ajánlatos mindig a sövény két függőleges oldalát vágni először, és utána a felső részét. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor működési ideje (tehát az újratöltés nélkül levágható növényzet mennyisége) főként a 8.2.1. szakaszban leírtaktól függ.

7.4.1.a Függőleges vágás

A vágást íves mozgással kell végezni alulról felfelé oly módon, hogy a vágókés a testétől a lehető legtávolabb legyen (11. ábra).

7.4.1.b Vízszintes vágás

A legjobb eredményt úgy éri el, ha a vágókést a vágás irányában enyhén döntve tartja (5° - 10°) és íves mozgással lassan és folyamatosan halad előre, főleg ha nagyon sűrű sövényt kell vágnia (12. ábra).

7.4.2 Használati tanácsok

Ha a használat során a vágókések elakadnak vagy a sövény gallyaiba beakadnak:

1. azonnal állítsa le a gépet (7.5. szakasz);

2. várjon, míg a vágóegység leáll;

3. vegye ki az akkumulátort (8.2.2. szakasz);

4. Távolítsa el a beakadt ágat.

7.4.3 A vágókések olajozása

munka közben Ha a vágóegység túlságosan felmelegszik munka közben, be kell olajozni a vágókések belső felületét (8.4. szakasz). Ezt a műveletet álló gépen kell elvégezni, az akkumulátort ki kell venni a helyéről (8.2.2. szakasz).

A gép leállításához:

  • Engedje fel a vágókés vezérlőkart (9.B ábra) vagy a biztonsági kapcsolót (9.C ábra);
  • nyomja meg a biztonsági gombot (a jelzőfény nem világít) (9.A ábra). Miután a gépet leállította, a vágóegység leállásához szükség van néhány másodpercre. Mindig állítsa le a gépet: – munkavégzési zónák közötti helyváltoztatás közben. Helyváltoztatás közben soha ne tartsa az ujját a gombon, nehogy véletlen beindítsa a gépet.

7.6 A HASZNÁLAT UTÁN

7.6.1 Az akkumulátorral történő

  • Vegye ki az akkumulátort és töltse fel (8.2.2. szakasz).
  • Helyezze fel a védőrészt az álló vágóegységre (1.E ábra).
  • Hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet valahol elhelyezné.
  • Tisztítsa meg a gépet (8.3. szakasz).
  • Ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult vagy megrongálódott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a sérült részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez.

7.6.2 Az akkumulátorszimulátorral

történő használat után (ha van)

1. állítsa az akkumulátortartó hátizsák

kapcsolóját "OFF" pozícióba (5.B ábra);

2. vegye ki az akkumulátorszimulátort

a gépből (13. J ábra);

3. vegye ki az akkumulátortartó hátizsákot;

4. húzza ki a csatlakozókábelt az

akkumulátorszimulátorból (13.I ábra) és a hátizsákból (5.A ábra)

5. vegye ki az akkumulátort a hátizsákból

(14. ábra) és töltse fel (8.2.2. bekezdés);

6. hagyja kihűlni a motort, mielőtt

a gépet valahol elhelyezné;

7. Tisztítsa meg a gépet (8.3. szakasz);

8. ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult

vagy megrongálódott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a sérült részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez. FONTOS Mindig vegye ki az akkumulátort (8.2.2. szakasz) és helyezze fel a kések védőrészét , amikor használaton kívül vagy felügyelet nélkül hagyja a gépet.HU - 10

8. RENDSZERES KARBANTARTÁS

8.1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK

FONTOS A betartandó biztonsági előírásokat a 2. fejezet tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében. Bármilyen karbantartási művelet előtt:

  • vegye ki az akkumulátort és töltse fel (8.2.2. szakasz);
  • helyezze fel a védőrészt az álló vágóegységre (kivéve, ha magán a vágókésen kell valamilyen műveletet végrehajtania);
  • hagyja kihűlni a motort, mielőtt a gépet valahol elhelyezné;
  • viseljen megfelelő ruházatot, munkakesztyűt és védőszemüveget;
  • olvassa el a vonatkozó útmutatót. – A műveletek gyakoriságát és jellegét a „Karbantartási táblázat” tartalmazza (lásd 14. fejezet). A táblázat célja, hogy segítsen Önnek a gép hatékonyságának és üzembiztos állapotának megőrzésében. Tartalmazza a főbb elvégzendő műveleteket és azok elvégzésének gyakoriságát. A műveleteket az elsőként aktuálissá váló alkalommal végezze el. – A nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok használata veszélyeztetheti a gép biztonságát és működését. Ezen termékek okozta károk és sérülések esetén a gyártó nem vállal semminemű felelősséget. – Az eredeti cserealkatrészek a márkaszervizektől és viszonteladóktól szerezhetők be. FONTOS A használati utasításban le nem írt összes beállítást, valamint karbantartási műveletet márkakereskedőjénél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni.

8.2.1 Az akkumulátor működési ideje

Az akkumulátor működési ideje (tehát az újratöltés nélkül lenyírható füves terület mérete) főként az alábbiaktól függ: a. környezeti tényezők, melyek nagyobb energiát igényelnek: – nagyon dús vagy nedves sövény nyírása/igazítása; – túl nagy méretű ágakkal rendelkező bokrokból álló sövény nyírása/igazítása; b. a gépkezelő helytelen munkavégzése: – gyakori be- és kikapcsolás a munka során; – az elvégzendő munkához nem alkalmas vágási technika (7.4.1. szakasz); – a vágandó sövény állapotának nem megfelelő vágási sebesség. Az akkumulátor működési idejének optimális kihasználásához mindig ajánlott:

  • a nyírást száraz sövényen végezni;
  • a vágandó sövény állapotának megfelelő vágási sebességet beállítani;
  • az elvégzendő munkához legmegfelelőbb vágási technika alkalmazása. Amennyiben a gépet a szabványos akkumulátor által lehetővé tett működési időnél hosszabb időtartamig kívánja használni, az alábbi megoldásokat ajánljuk:
  • vásároljon egy második szabványos akkumulátort a lemerült akkumulátor azonnali cseréjéhez, így a munka azonnal folytatható;
  • vásároljon egy, a szabványos akkumulátornál hosszabb működési időt biztosító akkumulátort (16.1. szak.).

8.2.2 Az akkumulátor eltávolítása

1. Nyomja meg a rögzítőgombot, amely a

gépen az akkumulátorban (13.A ábra) vagy a hátizsákon (14. ábra) található. (ha van);

2. vegye ki az akkumulátort a gépből

(13.B ábra) vagy az akkumulátortartó hátizsákból (14.B ábra) (ha van);

3. helyezze az akkumulátort (15.A

ábra) az akkumulátortöltőn kialakított helyére (15.B ábra);

4. csatlakoztassa az akkumulátortöltőt

(15.B ábra) egy hálózati dugaljhoz, melynek feszültsége megegyezik az adattáblán látható értékkel;

5. végezze el a teljes feltöltést az

akkumulátor / akkumulátortöltő útmutatójában megadottak szerint. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor védőeszközzel van felszerelve, mely csak akkor teszi lehetővé a feltöltést, ha a környezeti hőmérséklet 0 és +45 °C között van. MEGJEGYZÉS Az akkumulátor károsodás veszélye nélkül bármikor és akár csak részlegesen is feltölthető.HU - 11

8.2.3 Az akkumulátor

visszahelyezése a gépbe A feltöltés befejeztével:

1. vegye ki az akkumulátort az

akkumulátortöltőből (16.A ábra) (ne hagyja huzamosabb ideig töltés alatt, ha már feltöltődött);

2. bontsa az akkumulátortöltő (16.B

ábra) hálózati csatlakozását;

3. helyezze be az akkumulátort a gépen

lévő foglalatába (10.A ábra) vagy az akkumulátortartó hátizsák egyik foglalatába (4. ábra) (ha van)

4. nyomja az akkumulátort teljesen lefelé, amíg

egy kattanást nem hall, amely rögzíti a helyén és biztosítja az elektromos érintkezést.

8.3 A GÉP ÉS A MOTOR TISZTÍTÁSA

A tűzveszély csökkentése érdekében távolítsa el a gépről és különösen a motorról a levél-, ágmaradványokat vagy a zsírfölösleget.

  • A használat után mindig tisztítsa meg a gépet egy semleges tisztítószerrel átitatott, tiszta törlőkendővel.
  • Törölje teljesen szárazra puha, száraz törlőkendővel. A nedvesség elektromos áramütés veszélyét okozhatja.
  • Ne használjon agresszív tisztítószert vagy oldószert a műanyag részek vagy a markolatok tisztításához.
  • Ne használjon vízsugarat, és ne érje víz a motort és az elektromos alkatrészeket.
  • A motor vagy az akkumulátor túlmelegedésének és károsodásának elkerülése érdekében a hűtőlevegő rácsait mindig tisztán és hulladékoktól mentesen kell tartani.

8.4 A VÁGÓEGYSÉG TISZTÍTÁSA

Minden munkavégzés után tanácsos megtisztítani és megkenni a késeket, ezzel növelhető a hatékonyságuk és élettartamuk: Ne érjen a vágóegységhez, amíg ki nem vette az akkumulátort, és amíg a vágóegység teljesen le nem állt.

  • Helyezze a gépet vízszintes helyzetbe és gondoskodjon arról, hogy az stabilan álljon a talajon.
  • A késeket száraz törlőkendővel tisztítsa, erős szennyeződés esetén használjon kefét.
  • Kenje meg a kések felső peremét vékony réteg speciális, lehetőleg környezetbarát olajjal.

8.5 RÖGZÍTŐCSAVAROK ÉS ANYÁK

  • A csavarokat és a csavaranyákat mindig tartsa meghúzva, hogy a gép mindig üzembiztos legyen.
  • Rendszeresen ellenőrizze a markolatok megfelelő rögzítését.

KARBANTARTÁSA Ne érjen a vágóegységhez, amíg ki nem vette az akkumulátort, és amíg a vágóegység teljesen le nem állt. Ha előírásszerűen használja a késeket, nem igényelnek karbantartást vagy élezést.

Rendszeresen ellenőrizze, hogy a vágókések nem hajlottak-e meg, nem károsodtak vagy kopottak-e, és a csavarok megfelelően meg vannak-e húzva. A kések távolságának beállítására nincs szükség, mivel az gyárilag be van állítva.

A vágókések élezése akkor szükséges, amikor a vágás hatékonysága csökken és a gallyak hajlamosak gyakran beakadni. FONTOS Biztonsági okokból az élezést szakszervizben ajánlott elvégeztetni, melynek szakemberei megfelelő ismerettel és szerszámokkal rendelkeznek a művelet elvégzéséhez, így elkerülhető a kés károsodásának és nem biztonságos működésének kockázata. Kopott pengéjű vágókést soha nem szabad élezni, hanem ki kell cserélni.

A vágólap soha nem javítható, és amint az első törési jelek észlelhetőkHU - 12 rajta, illetve amikor már nem élezhető tovább, gondoskodni kell a cseréjéről. Biztonsági okokból a cserét szakszervizben ajánlott elvégeztetni. Ezen a gépen a Műszaki adatok táblázatában megadott kóddal jelölt vágókéseket kell alkalmazni. Mivel a gép folyamatos fejlesztés tárgyát képezi, a „Műszaki adatok” táblázatában látható vágókéseket idővel hasonló jellegű és tulajdonságú, biztonságos működést biztosító késekre lehet kicserélni.

FONTOS A tárolás során betartandó biztonsági előírásokat a 2.4. szakasz tartalmazza. Szigorúan tartsa be az előírásokat a súlyos kockázatok vagy veszélyek elkerülése érdekében.

1. vegye ki az akkumulátort és

töltse fel (8.2.2. szakasz);

2. helyezze fel a védőrészt az

3. hagyja kihűlni a motort, mielőtt a

gépet valahol elhelyezné;

4. Tisztítsa meg a gépet (8.3. szakasz);

5. ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult

vagy megrongálódott alkatrészek. Szükség esetén cserélje ki a sérült részeket, és húzza meg a meglazult csavarokat vagy forduljon a márkaszervizhez;

– száraz helyen; – az időjárás viszontagságaitól védetten; – gyermekektől elzárva; – ellenőrizze, hogy eltávolította-e a karbantartáshoz használt kulcsokat és szerszámokat.

10.2 AZ AKKUMULÁTOR TÁROLÁSA

Az akkumulátort árnyékos, hűvös, nedvességtől mentes helyen kell tárolni. MEGJEGYZÉS Huzamosabb üzemszünet idején kéthavonta töltse fel az akkumulátort az élettartama meghosszabbítása céljából.

Minden alkalommal, amikor a gépet mozgatni vagy szállítani kell: – állítsa le a gépet (7.5. szakasz); – vegye ki az akkumulátort és töltse fel (8.2.2. szakasz); – helyezze fel a védőrészt az álló vágóegységre; – viseljen vastag munkavédelmi kesztyűt; – fogja meg a gépet kizárólag a markolatoknál fogva és a vágóegységet fordítsa a haladási iránnyal ellentétes irányba. A gép járművel való szállítása során: – megfelelően rögzítse a gépet kötelekkel vagy láncokkal; – úgy helyezze el, hogy senki számára ne jelentsen veszélyt.

12. SZERVIZSZOLGÁLAT ÉS JAVÍTÁS

Ebben a használati utasításban megtalálja a gép kezeléséhez és a felhasználó által elvégezhető helyes alapkarbantartásához szükséges összes útmutatást. A használati utasításban le nem írt összes beállítást és karbantartási műveletet a márkakereskedőnél vagy egy szakszervizben kell elvégeztetni, amely rendelkeznek a tökéletes munka elvégzéséhez szükséges szaktudással és felszereléssel, és nem változtatják meg a gép eredeti üzembiztonsági szintjét és állapotát. Nem megfelelő műhelyekben vagy nem szakember által végzett műveletek megszüntetik a jótállás minden formáját, és a gyártót mentesítik minden felelősség alól.

  • Kizárólag az engedéllyel rendelkező szervizek végezhetik a garanciális karbantartást és a javítást.
  • A márkaszervizek kizárólag eredeti cserealkatrészeket használnak. Az eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat kifejezetten gépeinkhez terveztük.
  • A nem eredeti cserealkatrészeket és tartozékokat nem engedélyeztük, a nem eredeti cserealkatrészek és tartozékok alkalmazása veszélyezteti a gép biztonságát, továbbá felmentik a gyártót minden kötelezettség és felelősség alól.
  • Ajánlatos a gépet évente egyszer elvinni egy engedéllyel rendelkező szervizbe az általános felülvizsgálat, karbantartás és a biztonsági egységek ellenőrzése céljából.HU - 13

13. A JÓTÁLLÁS ÉRVÉNYESSÉGE

A jótállás minden gyártási és anyaghibára vonatkozik. A felhasználó köteles szigorúan betartani a mellékelt dokumentációban foglalt utasításokat. A jótállás nem vonatkozik az alábbi okok miatt keletkező károkra:

  • a kísérő dokumentáció hiányos ismerete;
  • helytelen vagy nem megengedett használat és összeszerelés;
  • nem eredeti cserealkatrészek használata;
  • nem a gyártó által szállított vagy engedélyezett tartozékok használata. A jótállás továbbá nem érvényes az alábbiakra:
  • a fogyóeszközök – például kerekek, vágókések, biztonsági csavarok és vezetékek – normál kopása, elhasználódása;
  • normál elhasználódás. A vásárló a helyi törvények védelme alatt áll. A vásárló helyi törvények biztosította jogait a jelen jótállás semmilyen módon nem korlátozza.

14. KARBANTARTÁSI TÁBLÁZAT

Beavatkozás Gyakoriság Megjegyzések GÉP Az összes rögzítés ellenőrzése Minden használat előtt 8.5. szak. Biztonsági ellenőrzések / A vezérlések ellenőrzése Minden használat előtt 7.2. pont Az akkumulátor töltésének ellenőrzése Minden használat előtt * Az akkumulátor feltöltése Minden használat után 8.2.2. szak.

A gép és a motor tisztítása Minden használat után 8.3. pont A vágóegység tisztítása és kenése Minden használat után 8.4. szak. A gép esetleges károsodásának ellenőrzése. Szükség esetén forduljon a márkaszervizhez. Minden használat után - A vágóegység ellenőrzése Minden használat után 9.1.1. szak. A vágóegység élezése - 9.1.2. szak.

A vágóegység cseréje - 9.1.3. szak.

  • Lásd az akkumulátor / akkumulátortöltő útmutatóját. **Ezt a műveletet a márkakereskedő vagy a szakszerviz végezze el

15. A PROBLÉMÁK AZONOSÍTÁSA

PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS

1. A biztonsági gomb

bekapcsolásakor a zöld jelzőfény nem gyullad ki Nincs akkumulátor, vagy nincs megfelelően behelyezve Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor jól legyen elhelyezve (8.2.3. szak.)

2. A biztonsági gomb

bekapcsolásakor a zöld jelzőfény nem gyullad ki, a jelzőlámpa (6.F ábra) pedig villog Az akkumulátor lemerült Ellenőrizze az akkumulátor töltését és töltse fel (8.2.2. szakasz)

3. A motor munkavégzés

közben leáll Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve Győződjön meg arról, hogy az akkumulátor jól legyen elhelyezve (8.2.3. szak.)

munkavégzés alatt leáll és a jelzőlámpa (6.F ábra) villog Az akkumulátor lemerült Ellenőrizze az akkumulátor töltését és töltse fel. (8.2.2. szak.)HU - 14 PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS

5. Bekapcsolt vágókés

vezérlőkarral és biztonsági kapcsolóval a vágóegység nem mozog A sövénynyíró károsodott. Ne használja a sövénynyírót. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és Forduljon márkaszervizhez.

túlzottan felforrósodik a munka során A kések kenése elégtelen Állítsa le a gépet, várja meg, míg a vágóegység leáll, vegye ki az akkumulátort és kenje meg a vágókéseket (8.4. szakasz)

elektromos vonallal vagy kábellel érintkezik - NE NYÚLJON A KÉSHEZ, MERT AZ ÁRAM ALATT LEHET ÉS RENDKÍVÜLI VESZÉLYT JELENTHET! Kizárólag a szigetelt hátsó markolatnál fogva nyúljon a géphez és helyezze óvatosan saját magától távolra. Szakítsa meg a vonal vagy a kábel áramellátását és vegye ki az akkumulátort, mielőtt kiszabadítani a kés fogait.

8. A vágóegység idegen

tárggyal érintkezik. - Állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és: – ellenőrizze a károkat; – ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult részek, ha szükséges, rögzítse őket; – cserélje ki egyenértékű jellemzőjű részekre, vagy javíttassa meg a károsodott részeket.

9. Erős zajok és/vagy

vibrálás érzékelhető a munkavégzés alatt Meglazult vagy sérült részek Állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és: – ellenőrizze a károkat; – ellenőrizze, hogy nincsenek-e meglazult részek, ha szükséges, rögzítse őket; – cserélje ki egyenértékű jellemzőjű részekre, vagy javíttassa meg a károsodott részeket.

alatt füstöl A sövénynyíró károsodott. Ne használja a sövénynyírót. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és Forduljon márkaszervizhez.

működési ideje elégtelen Nehéz használati körülmények, melyek nagyobb áramfelvételt igényelnek Használja a gépet optimálisan (8.2.1. szakasz) Az akkumulátor teljesítménye nem elégséges a munkaigényekhez Használjon egy második akkumulátort vagy egy nagyobb teljesítményű akkumulátort (16.1. szakasz) Az akkumulátor kapacitása csökken Vásároljon egy új akkumulátort

12. Az akkumulátortöltő

nem tölti fel az akkumulátort Az akkumulátor nincs megfelelően behelyezve az akkumulátortöltőbe Ellenőrizze a behelyezését (8.2.3. szakasz) Nem megfelelő környezeti körülmények Megfelelő hőmérsékletű helyiségben végezze el a feltöltést (lásd az akkumulátor/ akkumulátortöltő útmutatóját) Az érintkezők szennyezettek Tisztítsa meg az érintkezőket Az akkumulátortöltőn nincs feszültség Ellenőrizze, hogy a dugó csatlakozik-e az aljzatba, és van-e áramellátás Hibás akkumulátortöltő Cserélje ki eredeti pótalkatrésszel Ha a rendellenesség nem szűnik meg, lásd az akkumulátor / akkumulátortöltő útmutatójátHU - 15 PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK MEGOLDÁS

13. A jelzőlámpa (6.F

ábra) folyamatosan világít Sikertelen önellenőrzés Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez.

14. A jelzőlámpa (6.F

ábra) folyamatosan villog Akkumulátor kommunikációs hiba Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. Rotor blokkolva Ne használja a gépet. Azonnal állítsa le a gépet, vegye ki az akkumulátort és forduljon a márkaszervizhez. Elektromos túlterheltség Használja a gépet optimálisan. Amennyiben a fent leírt műveletek elvégzése után a problémák továbbra is fennállnak, forduljon a márkakereskedőhöz.

Különböző kapacitású akkumulátorok kaphatók a különféle üzemi igények kielégítésére (17. ábra). A jelen géphez hitelesített akkumulátorok listája a „Műszaki adatok” c. táblázatban szerepel.

16.2 AKKUMULÁTORTÖLTŐ

Az akkumulátor töltésére szolgáló készülék: gyors (18.A ábra), normál (18.B ábra).

16.3 AKKUMULÁTORTARTÓ HÁTIZSÁK

Olyan eszköz, amely lehetővé teszi két akkumulátortartó behelyezését, és biztosítja a gép működéséhez szükséges áramot. El van látva egy a géphez csatlakozó kábellel (1.I ábra) és egy választókapcsolóval (5.B ábra), amely lehetővé teszi a két akkumulátor egyikének kiválasztását („1” és „2” pozíció) és „OFF”.

16.4 AKKUMULÁTORSZIMULÁTOR

Eszköz, amely a gép foglalatába helyezve lehetővé teszi az akkumulátortartó hátizsák használatát.LT - 1 DĖMESIO!: PRIEŠ NAUDOJANT ĮRENGINĮ, ATIDŽIAI PERSKAITYTI ŠĮ NAUDOTOJO VADOVĄ. Išsaugoti vėlesnėms konsultacijoms.

12. Nabíjačka akumulátora

HU ( Eredeti használati utasítás fordítása) EK-megfelelőségi nyilatkozata (2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész) 1. Alulírott Vállalat 2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti, hogy az alábbi gép: Hordozható motoros sövénynyíró, sövény nyírása/igazítása a) Típus / Alaptípus b) Hónap / Gyártás éve c) Gyártási szám d) Motor: akkumulátor 3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak: e) Tanúsító szerv f) CE vizsgálat típusa 4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra g) Mért zajteljesítmény szint h) Garantált zajteljesítmény szint k) Beépített teljesítmény n) Műszaki Dosszié szerkesztésére felhatalmazott személy: o) Helye és ideje RU ( Перевод оригинальных инструкций)

HU ( Eredeti használati utasítás fordítása)

EK-megfelelőségi nyilatkozata (2006/42/EK gépirányelv, II. melléklet "A" rész)

1. Alulírott Vállalat

2. Felelősségének teljes tudatában kijelenti,

hogy az alábbi gép: Hordozható motoros sövénynyíró, sövény nyírása/igazítása a) Típus / Alaptípus b) Hónap / Gyártás éve c) Gyártási szám d) Motor: akkumulátor

3. Megfelel az alábbi irányelvek előírásainak:

e) Tanúsító szerv f) CE vizsgálat típusa

4. Hivatkozás a harmonizált szabványokra

g) Mért zajteljesítmény szint h) Garantált zajteljesítmény szint k) Beépített teljesítmény n) Műszaki Dosszié szerkesztésére felhatalmazott személy: o) Helye és ideje RU ( Перевод оригинальных инструкций)