ZEISS Classic S - Távcsövek

Classic S - Távcsövek ZEISS - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Classic S ZEISS PDF formátumban.

📄 34 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice ZEISS Classic S - page 28
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : ZEISS

Modell : Classic S

Kategória : Távcsövek

Töltse le az útmutatót a következőhöz Távcsövek PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Classic S - ZEISS és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Classic S márka ZEISS.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Classic S ZEISS

Возможны изменения в техническом исполнении и комплектации, производимые в целях дальнейшего совершенствования изделия. Технические характеристики 02_20x60S_innen_pant.qxd 10.03.2009 9:07 Uhr Seite 23Jól döntött, amikor ezt az első osztályú távcsövet választotta. Élvezze a természethő képmegjelenítés varázsát, amit az utolérhe- tetlen fényesség és a kimagasló színhőség biztosít. A Carl Zeiss márkát ragyogó optikai teljesítmények, precíz kidolgo- zás és hosszú élettartam jellemzi. Kérjük, tartsa szem előtt az aláb- bi használati tudnivalókat, hogy a terméket optimálisan használ- hassa és, hogy az sok éven át az Ön megbízható kísérője legyen. A pupillatávolság beállítása A két okulárcsonkot (1) hajtsa szét vagy hajtsa szorosabban össze, míg a mindkét szemmel végzett megfigyelés közben csak egyetlen kör alakú képet kap. Ezzel a távcső helyesen be van állítva az Ön pupillatávolságára. A képélesség beállítása A normállátók a távolban lévő objektumokat akkor látják élesen, ha a dioptria-kiegyenlítő (3) 0 állásban van. Kisebb távolságok esetén a beállítást módosítani kell, ami a recézett központi fókus- záló (2) fordításával igen gyorsan is kényelmesen lehetséges. A központi fókuszáló segítségével lehetőség van az egyenletes rövid- és távollátás kiegyenlítésére is. Ha azonban mindkét szem látóereje eltérő és Ön nem visel szemüveget, a képélességet követ- kezőképp kell beállítani:

1. Mindkét szemmel átnézünk a távcsövön, a távcső jobb oldalát

elől letakarjuk, a központi fókuszálót (2) pedig úgy állítjuk, hogy a bal szemmel élesen lássunk.

2. A távcső bal oldalát lefedjük és a dioptria-kiegyenlítő elfordítá-

sával a jobb szemnek megfelelően állítunk be élesre ugyanarra a célra, anélkül, hogy a központi fókuszálót módosítanánk. Az az állás, melynél éppen egy éles képet kapunk, pont a meg- felelő a szemizomzat pihentetéséhez. Ezzel a szemek eltérő refrakciója kiegyenlített. Ön mindkét szemével élesen és tisztán lát. A 20x60 S esetében a rossz látás kiegyenlítése nem történik meg, ha szemén marad a szemüvege, mivel az a két szem refrakciójának 901190 Zeiss 02_GBH 20x60 S_Innen / S. 24 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Használati utasítás 02_20x60S_innen_pant.qxd 10.03.2009 9:07 Uhr Seite 24különbségét és az asztigmatikus hibákat is korrigálja. A távcső különböző megfigyelési távolságokra történő beállítása a központi fókuszálón történik. A szemüveget viselő személyek a lágygumiból készült szemkagyló peremét az okulár felső foglalatrészére borítják – lásd „B“. A szemü- veget nem viselő személyek a binokulárt kicsavart szemkagylóval használják, lásd „A“; az átállítás két kézmozdulattal elvégezhető. Szabályos megfigyelés a stabilizáló használata mellett A gomb (4) megnyomásával a 20x60 S optikai rendszere stabilizá- lódik – ennek köszönhetően messzemenően kiiktatható az elmoz- dulás. Egy helyről történő hosszabb megfigyelések esetén egy kameraállvány remek szolgálatot tesz. A szemkagylókat tegye szorosan szemöldökéhez, vagy szemüveg viselőjeként a szemüveg üvegének távollátó részéhez, majd állítsa élesre a központi fókus- zálót a megfigyelendő objektumra. Ápolás és karbantartás A Carl Zeiss távcsövek különösebb ápolást nem igényelnek. A lencsékre került durva szennyeződés részecskéket (pl. homokot) letörölni nem szabad, ehelyett le kell fújni, vagy szőrecsettel kell eltávolítani őket. Az ujjlenyomatok egy idő után megtámadhatják a lencsék felületét. A lencsék felületének legegyszerőbb tisztítási módja a rálehelés utáni tiszta optikai tisztítókendővel vagy optikai tisztítópapírral történő áttörlés. Az optikán különösen a trópusokon előforduló gombabevonat ellen segít a száraz tárolás és a külső lencsefelületek állandóan jó szellőztetése. Különös figyelmet igényelnek: Kérjük, a 20 x 60 S szállítását – amennyiben lehetséges – csak a hozzátartozó kofferben vagy a tartozékként kapható hordtáská- ban végezze, hisz azokban védett. Főként a szállítás közben kell ügyelni arra, hogy a stabilizáló gombot ne nyomják meg vélet- lenül a távcsövön fekvő tárgyak. Kérjük, az eredeti csomagolást őrizze meg. Nagyobb távolságokra történő szállítás esetén ezt a teljes csomagolást kell alkalmazni. 901190 Zeiss 02_GBH 20x60 S_Innen / S. 25 / Pantone Reflex Blue / Schwarz 20 x 60 S 02_20x60S_innen_pant.qxd 10.03.2009 9:07 Uhr Seite 25Figyelem ● A készülék optikai tengely körüli gyors forgó mozgása enyhén csorbíthatja a funkciót. Az erős rázkódások és a lökésszerő mozdulatok főként megnyomott gomb (4) esetén kerülendők. Egyéb esetben károsodik a stabilizáló rendszer, ami nem tarto- zik a szavatosság hatálya alá. ● A távcsővel soha ne nézzen a napba vagy lézer-fényforrásba – az súlyos szemsérüléseket okozhat! 91190 Zeiss Gebrauchsanleitung Dialyt 20x60 S Innen / S. 26 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Használati utasítás 20x60 S Nagyítás 20x Objektumátmérő (mm) 60 Látómező 1000 m-en (m) Ww 52 Kilépő pupilla (mm) 3 Legrövidebb közeli beállítás (m) 14 Dipotriakiegyenlítés beállítási tartománya ≥ +/– 7 dpt Szemtávolság min./max. (mm) 57 – 73 Magasság kifordított szemkagylóval (mm) 265 Szélesség (mm) 161 Súly (g) 1.660 Becsapódó víz ellen védett ● A kivitel és a szállítási terjedelem megváltoztatásának jogát a műszaki fejlesztés érdekében fenntartjuk. Műszaki adatok 02_20x60S_innen_pant.qxd 10.03.2009 9:07 Uhr Seite 26901190 Zeiss 02_GBH 20x60 S_Innen / S. 27 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Notizen 02_20x60S_innen_pant.qxd 10.03.2009 9:07 Uhr Seite 27901190 Zeiss 02_GBH 20x60 S_Innen / S. 28 / Pantone Reflex Blue / Schwarz Notizen 02_20x60S_innen_pant.qxd 10.03.2009 9:07 Uhr Seite 28Gebrauchshinweise Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen, erstklassigen Fernglas. Genießen Sie das eindrucksvolle Erlebnis naturgetreuer Bildwiedergabe, das sich durch beste Brillanz und hohe Farbtreue auszeichnet. Die Produkte der Marke Carl Zeiss sind geprägt durch hervorragende optische Leistungen, präzise Verarbeitung und eine lange Lebensdauer. Bitte beachten Sie folgende Gebrauchshinweise, damit Sie Ihr Produkt optimal nutzen können und es Ihnen über viele Jahre ein zuverlässiger Begleiter wird. Einstellen der Pupillen-Distanz Schwenken Sie bitte die bei den Okularstutzen (1) weiter auseinander oder enger zusammen, bis Sie beim Durchblicken mit beiden Augen nur ein einzi- ges kreisrundes Bild erhalten. Jetzt ist das Fernglas richtig auf Ihre Pupillen- Distanz eingestellt. Bildschärfe-Einstellung Wer normalsichtig ist, sieht weit entfernte Objekte dann scharf, wenn der Dioptrien-Ausgleich (3) auf 0 steht. Für geringere Entfernungen muss die Einstellung geändert werden, was sehr rasch und bequem durch Drehen des gerändelten Mitteltriebes (2) möglich ist. Auch gleichmäßige Kurz- oder Übersichtigkeit kann durch Betätigung des Mitteltriebes ausgeglichen werden. Sind dagegen beide Augen in der Sehschärfe verschieden, und tragen Sie keine Brille, so ist die Bildschärfe- Einstellung wie folgt vorzunehmen: