TRISA Quick Boil - Vízforraló

Quick Boil - Vízforraló TRISA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Quick Boil TRISA PDF formátumban.

📄 84 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice TRISA Quick Boil - page 22
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
TerméktípusElektromos vízforraló
MárkaTrisa
ModellQuick Boil
Űrtartalom1,7 L
Teljesítmény2000 W
Feszültség220-240 V
AnyagMűanyag és rozsdamentes acél
Méretek (H x Sz x M)20 x 15 x 25 cm
Súly1,0 kg
Automatikus kikapcsolásIgen
Túlmelegedés elleni védelemIgen
Üresjárati védelemIgen
360°-os forgatható alapIgen
Kivehető vízkőszűrőIgen, kiöntőnyílás szűrővel
VízállásjelzőIgen
KábeltekercselésIgen, az alap alatt
Fedél nyitása gombbalIgen
Működésjelző lámpaIgen
TisztításNedves ruhával törölje, rendszeresen vízkőtelenítse
Garancia2 év

Gyakran ismételt kérdések - Quick Boil TRISA

Hogyan használjam a Trisa Quick Boil vízforralót?
Töltse fel hideg vízzel, zárja le a fedelet, helyezze az alapra és dugja be. Nyomja meg a kapcsolót a melegítéshez. Az automatikus kikapcsolás leállítja a készüléket forralás után. Soha ne működtesse üresen, és ne lépje túl a maximális űrtartalmat.
Hogyan tisztítsam a vízforraló külsejét?
Húzza ki a dugót és hagyja kihűlni. Törölje le egy nem súroló hatású nedves ruhával. Soha ne merítse a vízforralót vízbe a rövidzárlat elkerülése érdekében.
Hogyan vízkőtelenítsem a vízforralót?
Használjon kereskedelmi vízkőoldót vagy hígított fehér ecetet (1/3 ecet, 2/3 víz). Forralja fel, hagyja hatni 15 percig, majd öblítse le többször tiszta vízzel. Ismételje rendszeresen a víz keménységétől függően.
Mit tegyek, ha a vízforraló nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy az alap megfelelően van-e dugva, és a vízforraló helyesen van-e az alapra helyezve. Győződjön meg róla, hogy a kapcsoló be van kapcsolva. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal.
Miért áll le a vízforraló forralás előtt?
Ennek oka lehet a túlmelegedés elleni védelem aktiválódása, ha a készülék üresen vagy túl kevés vízzel működött. Hagyja kihűlni, majd használja újra elegendő vízzel (minimum 0,5 L).
Kinyithatom a fedelet működés közben?
Nem, ez égési sérülés veszélyét hordozza magában a forró víz kifröccsenése miatt. Várja meg az automatikus kikapcsolást és a készülék lehűlését, mielőtt kinyitja a fedelet.
Hogyan tekerjem fel a tápkábelt?
Az alap alatt található egy kábelfeltekercselő. Tekerje fel a kábelt a kialakított csapok köré, hogy ne lógjon. Soha ne tekerje a kábelt a készülék köré.
Mi a maximális vízmennyiség?
A maximális űrtartalom körülbelül 1,7 liter. Ne lépje túl a megjelölt szintet a forralás során történő túlfolyás elkerülése érdekében.
Használható a vízforraló főzőlapokon?
Nem, ez a vízforraló kizárólag elektromos, és csak a hozzá tartozó alapon használható. Soha ne helyezze tűzhelyre vagy lángra.
Hogyan cseréljem ki a vízkőszűrőt?
A vízkőszűrő kivehető. Nyissa ki a fedelet, távolítsa el a szűrőt finoman meghúzva. Tisztítsa meg folyó víz alatt, vagy cserélje ki egy újra. Győződjön meg róla, hogy megfelelően van-e a helyén minden használat előtt.

Felhasználói kérdések a következőről Quick Boil TRISA

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Quick Boil - TRISA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Quick Boil márka TRISA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Quick Boil TRISA

  • Hálozati csatlakozás: A típustáblán felTÜntetét feszültsegnek meg kell egyeznie a hlózati feszültseggel.

  • A dugó soha ne a gezetéknél fogva / vizes kézzel húzza ki. A halózati csatlakozót húzza ki, ha a hasznalat során zavar lép fel, tiszítás, athelyezés elött, illetve hasznalat után. A konnektordugo maradjon mindiq elérhető.

Ellenorizze a keszülék / halózati kabel / hosszabbíto kabel sérülesmen tességét. Soha ne használjon sérult keszülékeket (beleérte sérult pákábeleket) - javittassa / cseréltesse ezeket a gyartóval, ennek szervizpontjával, vagy képzett szakemberrel. Soha ne nyissa fel a keszüléket - Sérulésveszély!

  • A keszüléket ne a halózati kabelnél fogva hordozza / húzza. Ne törjön meg a halózati kabel és ne húzza át éles peremen. Róvidzárlat veszelye kabelszakadás esétén!

  • A hasznalaton kivuli / felugyelet nelkuli keszuleket kapcsolja ki es huzka ki a konnektorduqoiat. A halozati kabelt ne csavarja ra a keszulekre.

  • Soha ne merítse a keszüléket vizbe vagy más folyadékba. Róvidzárlat veszély!

TRISA Quick Boil - 1

Viz kozelbeben (furdokad, mosogep stb.) a keszuleket ne hasznalja. Eso, nedvesseg hata snanak a kszuleket ne tegye ki. A gepetCsak szaraz kezzel szabad kezelni.

  • Ha vizbe esett a keszülék, a kivetele elöttt húzza ki a konnektordugóját. A keszüléket utána az elso hasznalat elöttt szakember Ellenőrizze.

Biztonsagi eloirasok

HU

TRISA Quick Boil - Biztonsagi eloirasok - 1

Ezt a gépetCsak abban az esetben hasznalhatják a 8 éven aluli gyerekek, a mozgásukban, szenziorális és szellemi képsegeikben korlato-zottak, vagy azok a személyek akiknek nincs elegendo tapasztalatuk vagy tudásuk, ha egy a biztonságukért felelosséget vallalo szemelyfelügyeli öket vagy, ha valaki megmutatja nekik a gepBiztonságos hasznalatat és ök ezaltal megertik az ezzel jaro veszelyeket. A takari-tasi és karbantartásimunkalatokat nem vegezhetik gyermekekCsak felügyelet alatt.
- A gyerekek nem jatszhatnak ezzel a keszülékkel. Tartsa távol a készüléket és a tapkábelt 8 évesné lisebb gyerekektől. A gépet nem szabad felügyelet nélkül hagyni múködés közben.
- A csomagolóanyag (pl. nylonacskó) gyerek kezebe nem való.
- A keszüléket / a halózati gezetéket soha ne tegye forró felületre (kály halapra), illetve nyílt láng közelébe. Ne tegye ki a berendezest erós hóhatásnak (hősugarzo, fútótest, napsütés).
- A gyár által nem ajánlott, vagy nem árusított tartozékot biztonsági okból ne használjon.
- A keszülékCsak háztartási celra es nem ipari hasznalatra keszült. A keszüléket szabadban ne használja.
- Használja a keszüléket allyó helyzetben, egy sima, stabil, száraz és hoáló felülen. Mielott elteszi a keszüléket, hagyja lehülni.

TRISA Quick Boil - Biztonsagi eloirasok - 2

TRISA Quick Boil - Biztonsagi eloirasok - 3

HU

Biztonsagi eloirasok

TRISA Quick Boil - Biztonsagi eloirasok - 1

  • Elektromos keszüléketCsak szakember javithat.A szakszerütlen javitas jelentós veszelynek teheti ki a felhasznalót.

TRISA Quick Boil - Biztonsagi eloirasok - 2

  • A gyartó semmiféle felelosséget nem vallar arra az esetre, ha a keszüleket rendeltetésétól elteró celra vagy helytelenül hasznalják, avagy szakszerútlenül javitják. Ilyen esetakben a garanciaigény megszünik.
  • Ne használja / csatlakoztassa a készüléket időzítóvel vagy távkapcsö lóval.
  • A gép nyilasaiba ne tegye az ujjait vagy más tárgyakat. A gép nyilasait ne takarja le.
  • A keszülék üzem bözen nagyon forró - ne fogja meg, megegetheti magát. Csak a fogojánál fogva fogja meg a keszüléket.
  • Soha ne mukodtesse a keszuleket üresen. A teli gépet ne helyezze el mashova.
  • A kancsó alja és az alap hasznalatkor száraz kell legyen. Ne toltse tul a keszüléket.

TRISA Quick Boil - Biztonsagi eloirasok - 3

Selejtezés

  • Az eloregedett keszüléket azonnal tegye hasznalhatatlanna. Húzza ki a halózati csatlakozót és vágá át a kábelt.
  • Az elektromos keszüléket a vásárlás helyén vagy specialis gyüjtöhelyen adja le.
  • A keszülék nem házartási hulladék. Azt a helyi környezetvédelmi előirások szerint kell hulladékba juttatni.

TRISA Quick Boil - Selejtezés - 1

HR

Sigurnosni propisi

  • Mrežni priključak: Napon mora odgovarati podacima sa tipske pločice uredaja.
  • Utikač nikada nemojte izvlaciti potezanjem kabla / mokrim rukama. Ukoliko tijekom uporabe dode do kvara, prije cisćenja, premješanje te nakon uporabe izvucite aparat iz struje. Utikač mora u svakom Času ostati dostupan.
  • Provjeriti da li postoji kvar na stroju / kabelu za elektricnu struju / produznom kabelu. Ostecene uredaje (uključujuci elektricni kabel) nikad ne stavljajte u pogon - neka ga popravi ili zamijeni proizvodac, njegova servisna radionica ili kvalificirani strucnjaci. Urejadnikad sami ne otvarajte - opasnost od ozljeda!
  • Stroj nikada ne nositi / ne vuci za kabel za elektricnu struju. Kabel za struju ne lomiti, ne stiskati, ne vuci preko ostrih rubova. Opasnost od katkog spoja zbog loma kabela!
  • Ne namotavajte mrežni kabel oko uredaja. Da biste spijecili lom kabla, ne namotavajte nikada mrežni kabel bez vlaka oko naprave za namotavanje.
  • Uredaj nikad ne uranjajte u vodu i druge tekuciine. Opasnost od kratkog spoja!

TRISA Quick Boil - Sigurnosni propisi - 1

  • Nikada ne koristiti aparat u blizini vode (kade, umivaonika itd.). Ne izlagati stroj kisi ili drugoj vrsti vlage. Urejad rabite samo suhim rukama!
  • Ako aparat padne u vodu, prije vaedenja iz vode izvuci utikač iz elektricne mreze. Prije slijedeće uporabe aparat mora pregledati ovlasteni servis.

TRISA Quick Boil - Sigurnosni propisi - 2

HR

Sigurnosni propisi

TRISA Quick Boil - Sigurnosni propisi - 1

Djeca starija od 8 godina i osobe s ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim sposobnostima, nedovoljnim iskustvom i znanjima smiju urežaj rabiti samo ako su pod nadzorom osobe koja je zaduzena za njihovu sigurnost ili ako im jePokazana sigurna uporaba urežaja i oni razumiju opasnosti povezane s uporabom urežaja. Postupke cisćenja i oderžavanja ne smiju obavljiati djeca bez nadzora.
- Djeca se ne smiju igrati uredajem. Urej i elektricni kabel drzite dalje od djece mlae od 8 godina. Uključeni uredaj nikad ne ostavlajte bez nadzora.
- Ambalaža (npr. najlonska vrećica) nicer za dječje ruke.
- Nikada ne stavljaje aparat / priključni kabel na vrelu povrsinu (peć), ili u blizinu otvorenog plamena. Aparat ne izlažite velikoj toplini (izvo-rima topline, grijacima, sunčevim zrakama).
- Iz sigurnosnih razloga ne upotreblavati pribor koji nije preporucao ili prodao proizvodjač.
- Stroj je namjenjen za primjenu u domacistvu, a ne za profesionalno koriSTEMne. Ne koristiti stroj vani.
- Urečaj rabite takо da stoji na suhoj, ravnoj, stabilnoj i termički otpornoj podlozi. Pustiti da se urečaj prije pospremanja ohladi.

TRISA Quick Boil - Sigurnosni propisi - 2

HR

Sigurnosni propisi

TRISA Quick Boil - Sigurnosni propisi - 1

Vitejte | Szívélyesen üdvözöljuk | Dobrodosli | Prisćnodobrodosli | Srdečne Vás vitame

Prcteite si prosim informace uvedene v toto navodu k pouziti. Navod k pouziti peclive uschovejte a predeje t ho dalsim uzivatelum spolu s vyrobkem. Vyrobek smi byt pouzivan pouze k urcenemu ucelu, a to v souladu s timto navodem k pouziti. Pristroj zapojte nejlpe pres proudovy chrani (max. 30mA

Kérjuk, gondosan olvassa el a hasznalati utmutató. Az utmutató orizze meg, s további felhasználoknak is adja át. A keszüléketCsak a meghatározott celra, a jelen hasznalati utmutato alapján szabad hasznalni. ABiztonsagi elóirásokat be kell tartani. Legjobb, ha a kszüléket FI-vedorelev hasznalja (max. 30mA

Molimo pažljivo pročitati uputstvo za uporabu. Sačuvajte uputstvo za uporabu i predajte ga drugim korisnicima. Aparat se moze koristiti samo namjenski, temeljem prilozenog uputstva za uporabu. Sigurnosni se propisi moraju pošivati. Urežaj je najbolje pogoniti preko FI-sklopke (maks. 30 mA). Skrbno preberite vse informacije v teh navodilih za uporabo. Navodila za uporabo skrbno shranite in jih predajte naslednjemu uporabniku. Napravo je dovoljeno uporabljati le v namesen, predviden v teh navodilih za uporabo. Upostevajte varnostne napotke. Najbolje je, da naprava deluje na FI zašcitinem stikalu (maks. 30 mA).

Prosim, precitajte si vsetky informacia uvedene v toto navode na obsluhu. Tento navod na obsluhu dokladne uschovajte a odovzdajte ho nasledujucemu uzivatelovi spotrebica. Spotrebic smie byt' prevadzkovany iba v sulade s jeho urcenim a v sulade s navodom na obsluhu. Dodrziavajte bezpeč-nostné poukyny. Najvhodnejsie je zapojenie pristroja cez prudový chranic (max. 30 mA).

mm

Vseobecný | Akeszülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebica

TRISA Quick Boil - Vseobecný | Akeszülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebica - 1

TRISA Quick Boil - Vseobecný | Akeszülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebica - 2

Pristroj nepoužívejte pod hornimi skrǐnkami a digestořemi kuchynskych linek.
Ne használajá kěszüléket felső szekények vagy goźelszívok alatt.
Urečaj ne rabite ispod visecih ormara ili kuhinjskh napa.
Aparata nikoli ne uporabljaje pod zgornjimi omaricami ali kuhinjskimi napami.
Pristroj nepoužívajte pod nástennými skrinkami alebo digestormi.

TRISA Quick Boil - Vseobecný | Akeszülék bemutatása | Predstavljanje aparata | Predstavitev naprave | Prehlad spotrebica - 3

Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja

Prijrava | Elokaszites | Pripremiti | Priprava | Prijrava

1

TRISA Quick Boil - Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja - 1

min. 60 cm

TRISA Quick Boil - Použití prístroje | A készülék használata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Použitie prístroja - 2

Zakladnu postavte stabilne

Tegye a keszülék alapjat stabil helyre

Čistěné | Tisztítás | Čišcenje | Čišcenje | Čistenie

! Nejprve vytihnete sitovou zastrcku z elektricke zasuvky a nechte pristroj vychladnout. Huzza ki eloszor a halozati csatlakozot es hagyja lehulni a keszuleket. Najprije izvucite mrezni utikal i pustite uredaj da se ohladi. Najprej izvlecite iz aparata elektrici vtic in pocakajte, da se ohladi. Najskor vytahnite sietovu zastrcku a nechajte pristroj vychladnut.
Pristroj nikdy neponorujte do vody, nadzte ho nikdy pod tekouci vodou. Soha ne meritse vizbe a keszuleket, soha ne tartsa folyoviz ala a keszuleket. Uredaj nikad ne uranjaje u vodu i ne drzite pod tekucom vodom. Naprave nikoli ne potopite v vodo ali je drzite pod tekoco vodo. Pristroj nikdy neponarajte do vody, nikdy ho nadzte pod tecucou vodou.

TRISA Quick Boil - Čistěné | Tisztítás | Čišcenje | Čišcenje | Čistenie - 1

i Nepouziveje rozpustedla Ne hasznaljon oldszert Ne koristite rastvarace Ne uporablajte raztopil Nepouzivaje rozpustadla

Otrete vhlkou uterkou, nechte oschnout
A keszüléket nedves ruhával torölje le, majd hagyja megszáradni
Obrisite aparat vlažnom krpom, te ga ostavite da se osusi
Napravo obrisite z vlažno krpo in ga pustite, da se posusi
Utrite vhlkou handrickou a nechajte uschnut'

Vycistete vytokovy filtr | Tisztitsa meg a kionto szurojet | Ocistite ispusni filtrar | Ciscenje filtra na izlivu | Vycistite filter vylevky

TRISA Quick Boil - Čistěné | Tisztítás | Čišcenje | Čišcenje | Čistenie - 2

Az europai Muszaki Biztonsagi Irányelvekkel és az elektromagnes zavarmentességgel összhangban keszült.

A kivitelezés, felszereltség és muszaki adatok valtoztatása és a tevedés lehtosegét fenntartjuk.

Pridržavamo si pravo na izmjenu dizajnu, opremi, tehnickih podataka kao i pogreske.

Pridrzujemo si pravico do spremembe v obliki, opreumljenosti, tehnicih podatkh in zmotah.

Telephelyek: Kószeg, Kapuvár

Tel.: 0036 94/568-185

Fax: 0036 94/568-184

Web: www.swajci.hu

DE TRISKSEKTRIKLI EV ALETLERI VE KISEL BARM

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : TRISA

Modell : Quick Boil

Kategória : Vízforraló