Quick Boil - Wasserkocher TRISA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Quick Boil TRISA als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Wasserkocher |
| Marke | Trisa |
| Modell | Quick Boil |
| Kapazität | 1,7 L |
| Leistung | 2000 W |
| Spannung | 220-240 V |
| Material | Kunststoff und Edelstahl |
| Abmessungen (L x B x H) | 20 x 15 x 25 cm |
| Gewicht | 1,0 kg |
| Automatische Abschaltung | Ja |
| Überhitzungsschutz | Ja |
| Trockenlaufschutz | Ja |
| 360°-Drehfuß | Ja |
| Herausnehmbarer Kalkfilter | Ja, Ausgießer mit Filter |
| Wasserstandsanzeige | Ja |
| Kabelaufwicklung | Ja, unter dem Sockel |
| Deckelöffnung per Knopfdruck | Ja |
| Betriebsleuchte | Ja |
| Reinigung | Mit feuchtem Tuch abwischen, regelmäßig entkalken |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - Quick Boil TRISA
Benutzerfragen zu Quick Boil TRISA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Quick Boil - TRISA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Quick Boil von der Marke TRISA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Quick Boil TRISA
-
Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
-
Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händenziehen. Netzsteckerziehen bei Störungen während Gebrauch, vor der Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch. Stecker muss jederzeit erreichbar bleiben.
-
Gerät/Netzkabel/Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betriebnehmen - vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten repa-rieren / ersetzen setzen. Gerät nie selbst öffnen - Verletzungsgefahr!
-
Gerät nie am Netzkabel tragen /ziehen. Netzkabel nicht knicken, einkommen oder über scharfe Kantenziehen. Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch!
-
Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzsteckerziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
Gerat nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!

-
Nie in der Höhe von Wasser (Badewannen, Waschbecken etc.) benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!
-
Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzsteckerziehen. Das Gerät muss vor dem nachsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden.

DE
Sicherheitshinweise

- Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse)durfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihren der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigungsa- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät speien. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lessen.
- Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
- Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen. Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -korper, Sonnen bestrahlung) aussetzen.
Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehor aus Sicherheitsgründen nicht verwenden. - Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben.
- Gerät stehend auf trockener, ebener, stabiler und hitzebeständiger Unterlage betreiben. Gerät vor dem Verstauen abkühlen setzen.

DE
Sicherheitshinweise

- Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

- Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In thisem Fall entfällt der Garantieanspruch.
- Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben/anschliessen.
- Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken. Geräteöffnungen nicht abdecken.
- Gerät wird im Betrieb sehr heiss - Verbrennungsgefahr! Nur am Handgriff anfassen.
Gerat nie leer betreiben. Gefüllte Geräte nicht versetzen. - Boden des Kruges und Basis müssen beim Gebrauch trocken sein. Gerät nicht überfüllen.
Entsorgung

- Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzsteckerziehen und Netzkabel durchtrennen.
- Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben.
- Kein Hausmüll. Muss gemäss den lokalen Vorschriften entsorgt werden.

FR
Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice |
Table of contents | Índice de contenido
Sicherheitshinweise Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza 4 Safety instructions Indicaciones de segundad
Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos 50
Technische Daten | Caracteristiques techniques | Dati technici | 50
Technical data | Datos技巧os
i Geräteübersicht | Description de l'appareil | Descrizione dell'apparecchio | Appliance description | Visión general del aparato 51
Vor Erstgebrauch | Avant la première utilisation | Prima del primo impiego Before using for the first time | Antes del primer uso 52
! Hinweise | Remarques | Indicazioni | Advice | Indicaciones 53
3 Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso 54
Reinigung | Nettoyage | Pulizia | Cleaning | Limpieza 56
Garantie-Hinweis Informations de garantie Dichirazione di garanzia Warranty information Garantía - Nota

Herzlich willkommen | Bienvenue | Benvenuti | Welcome | Bienvenidos
Bitte lesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerätarf nur fur den vorgesehen Zwick gemäß dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30mA ) betreiben.
Öffnungstaste für Deckel
Sockel mit Kabelanschluss
Siedendes Wasser entnehmer
Herausziehen
Retirer
Estrarre
Pull out
Extraer

Reinigen (Wasser + Essig)
Nettoyer (d'eau + vinaigre)
Pulire (acqua + aceto)
Clean (water + vinegar)
Limpiar (agua + vinagre)

Filterenetzen
Mettre le filtreneplace
Inserire il filtro
Insert filter
Colocarelfiltro
i Flüssigkeit einwirken lassen bis Kalk vollständig aufgelöst ist.
Laisser agir le liquide jusqu'à ce que le calcaire soit entierement dissout.
Fare agire il liquido fino al quando il calcare si è dissolto completamente.
Allow liquid to take effect until lime scale is completely dissolved.
Dejar que el liquido actue hasta que la cal se haya diluido por completeness.
Bei Bedarf: Entkalken | Si nécessaire: Détartrage | Se nécessario: Decalcificare | If required: Descaling | De ser besoinio: Descalcificar
1
2

Mehrmals spulen:
Rincer plusieurs fois:
Lavare più vite:
Rinse several times:
Lavar varias vezes:

Wasser einfllen (MAX)
Remplir d'eau (MAX)
Riempire con acqua (MAX)
Fill with water (MAX)
Introducir agua (MAX)

DE Für these Gerät leisten wir Ihnen 2 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungserbeiten, Folgen unsachgemäßer Behandlung oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf ässere Umstände zurückführten oder die durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzen voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Kaufers eingesandt wird.
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.
Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer gehalten wir uns vor.
Satellitentechnik Vertriebs GmbH
Graf von Stauffenbergstrasse 8
D-63150 Heusenstamm
HKS-GmbH@T-online.de
+49 (6104) 5920
URUNLERI
MAHMUTBEY MAH. TAsOCAKLARI YOLU CAD.
AGAOGLU MY OFFICE 212 NO:259 BAGCILAR
ISTANBUL TURKIYE
Tel: +90 212 446 0001
Fax:+902124470002
MÜSTERI HIZMETLERI: JETSERVIS
TEL: +90 212 213 3013
www.trisa.com.tr
AT TrisErGmzdlbzbauer
Service GmbH
Unterhaus 33
A-2851 Krumbach