TRISA Comfort Boil W4875 - Wasserkocher

Comfort Boil W4875 - Wasserkocher TRISA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Comfort Boil W4875 TRISA als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice TRISA Comfort Boil W4875 - page 4
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Comfort Boil W4875 TRISA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserkocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Comfort Boil W4875 - TRISA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Comfort Boil W4875 von der Marke TRISA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Comfort Boil W4875 TRISA

  • Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
  • Gerät/Netzkabel/Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betriebnehmen — vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten reparieren / ersetzen halten.
  • Netzkabel nicht knicken, einkommen oder über scharfe Kantenziehen. Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch! Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Handenziehen.
  • Gerät immer ausschalten und Netzsteckerziehen: bei nicht vorhandener Aufsicht, vor der Montage / Demontage, vor der Reinigung, bei Störungen während dem Gebrauch und nach dem Gebrauch.
  • Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzsteckerziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
  • Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!

TRISA Comfort Boil W4875 - 1

  • Nie in der Höhe von Wasser (Badewannen, Waschbecken etc.) benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!

  • Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnehmen Netzsteckerziehen. Das Gerät muss vor dem nachsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden.

TRISA Comfort Boil W4875 - 2

  • Gerät nie selbst öffnen - Verletzungsgefahr! Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.

TRISA Comfort Boil W4875 - 3

DE

TRISA Comfort Boil W4875 - 4

Sicherheitshinweise

  • Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse)durfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihren der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigung- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Kinder)durfen nicht mit dem Gerät speien. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt halten.
  • Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
  • Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Nähe von offenem Feuer bringen. Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -korper, Sonnen bestrahlung) aussetzen. Brennende Geräte nur mit Löschdeckelöschen.
    Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehör aus Sicherheitsgründen nicht verwenden.
  • Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben.
  • Gerät stehend auf trockener, ebener, stabiler und hitzebeständiger Unterlage betreiben. Gerät vor dem Verstauen abkühlen setzen.

TRISA Comfort Boil W4875 - Sicherheitshinweise - 1

TRISA Comfort Boil W4875 - Sicherheitshinweise - 2

Sicherheitshinweise

DE

TRISA Comfort Boil W4875 - DE - 1

  • Wird das Gerät zweckent fremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In thisem Fall entfällt der Garantieanspruch.
  • Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben / anschliessen.
  • Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken. Geräteöffnungen nicht abdecken.
    Gerät wird im Betrieb sehr heiss - Verbrennungsgefahr! Nur am Handgriff anfassen.
  • Gerät nie leer betreiben. Gerät nicht überfüllen. Gefüllte Geräte nicht versetzen.
  • Boden des Kruges und Basis mösen beim Gebrauch trocken sein.
  • Gerät nur zusammen mit dem mitgelieferten Gerätesockel verwenden.
  • Wahrend des Kochens tritt starker Dampf aus. Ausgiesser nicht gegen Körperteile, Möbel etc.*Richten.
  • Wahrend Kochvorgang / beim Ausgiessen Deckel nicht öffnen - Verbrennungsgefahr! Gerät nur zum Wasser kochen verwenden.

Entsorgung

TRISA Comfort Boil W4875 - Entsorgung - 1

  • Ausgediente Geräte sofort unbrauchbar machen. Netzsteckerziehen und Netzkabel durchtrennen. Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben. Kein Hausmüll. Muss gemäß den lokalen Vorschriften entsorgt werden.

TRISA Comfort Boil W4875 - Entsorgung - 2

Bittelesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerätarf nur für den vorgesehenen Zweck gemäß dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an FI-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.

Wird das Gerät zu heiss, schaltet es automatisch aus.

Schalter auf AUS, 10 Min. warten.

Während des Kochens tritt heisser Dampf aus. Nicht gegen Körperteile, Möbel etc. richten.

Gerät nicht unter Oberschranken oder Dunsthauben benutzen.

Zuerst Netzsteckerziehen und Gerat abkühlenlassen.

Gerat nie in Wasser eintauchen, nie unter fliessendes Wasser halten.

Keine Lösungsmittel verwenden

Feucht abwischen, trocknen lessen

DE Für diesen Gerät leisten wir Ohnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neuen Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Von den Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnutzung, gewerblicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungsrarbeiten, Folgen unsachgemasser Behandlung oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf ässere Umstände zurückführten oder die durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Kaufers eingesandt wird.

FR Pour cet apparéil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d'achat. La prestation de garantie couvre le remplacement ou la réparation d'un apparéil représentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un apparéil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l'usure normale, l'utilisation à des fins commerciales, la modification de l'état d'origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d'une utilisation impropre ou un endommagement par l'acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l' apparéil défectueux soit returné aux frais de l'acheteur, accompagné du bon de garantie dated et signé par le point de vente ou de la preuve d'achat.
IT Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire alla data di acquisto. La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono esclude la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell'importo d'acquisto. La garanzia è esclusa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato originale, lavori di pulizia, consequences derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall'acquirente o daenze persone, danni da riconduurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presupponne che le spese di spedizione dell'apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e dato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta d'acquisto siano a carico dell'acquirente.
EN With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser's expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.
ES Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la Fecha de compra. La prestación de garantía consiste en la sustitución o reparación de un aparato con errors de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no son posibles. Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos seguides: desgaste normal, uso commercial, modificacion del estado original, trabajo de limpieza, consecuencias de un manejo inadequado o daños por parte del comprador o cerceros, daños atribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. La prestación de garantía requiere que el aparato danado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía Fecha y firmada por el establishimiento de vente o con el recibo de compra.

S

Upozorněk záruce | Garancia - tajekoztatás | Garancija - Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku

CZ Na tento pristroj je poskytovana zaruka 5 roky od data prodeje. V ramci zarucniho plneni provedeme nahradu nebo opravu dlu, u kterych se projevi vada materialu nebo zpracovani. Vymena za novy pristroj nebo vraceni pristroje proti vraceni penežni casky neni moze. Zarucni plneni je yvlouceno v pripeach normalno opotbrebeni, komercnio pouziti, zmemy originalno stau, cisticich prac, nasledku neodborneho zachazenie nebo poskozeni kupujicim ci treti osobou, skod vzniklych vnjsimi vlvy nebo bateriemi. V pripadre reklamace je nutné zaslat nefunkcnipristroj na nablady kupujiciho spolu s potvrzenym zarucnim listem, na kterém je uvedeno misto a datum prodeje a podpis prodavajiciho, nebo s dokladem o koupi.
HU Erre a keszülékre a vásárlas datumatól kezdve 5 év garanciát adunk. A garancia a keszülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé való potlasára vagy javitására terjed ki. Üj keszülékre való kicseréles vagy a vetelár visszaterítevel való visszavétel nem lehétseges. A garancia nem terjed ki a normalís elhasznalódasra, ipari jellegú hasznalatra,eredeti allapot megvaltoztatasára,tiszításból, szakszerútlen kezelésból, a keszülék vevő altal eloidezett serulésból eredo, vagy harmadik személy altal eloidézett károkra valamint azokra a kulso hatásokra, amelyeket az elementokozhatnak. A garancia feltelezi a hibás keszülék vásárlas helyén datumozott és alairt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtajaval együtt, a vevő koltségère törtenő megkuldését.
HR Za ovaj uredaj dajemo Vam 5 godine garancije od dana kupnje. Garancijske usluge postoje kod nadomjeste kili popravka uredaja kod gresha u materijalu ili u proizvodnji. Nije mogucza zamjena za novi uredaj ili vrajanje uz povrat kupovne cijene. Iskljucena su od garancijskih usluga normalnog habanja, koristenje u obrnicke svre, promjena originalnog stanja, radovi ciicenja, posljedice nepravomjernog koristenja ili ostecenja od strane kupca ili trece osobe, stete koje su nestale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama. Osteeni uredaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili uz račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.
SL Za to napravo vam dajemo 5 leti garancije od dneva nakupa. Garancijska storitev je sestavljena iz nadomestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne namene, sprememba originalnega stanja, cisćenje, posledica nepravilnega ravnanja ali poškodbe, ki so jih povzroćili kupci ali tretje osebe, škoda, ki izhaja iz zunanjih okolišcin ali jo je povzroćila baterija. Pogoj za garancijsko storitev je, da poškodovano napravo posljete na račun kopca, s popisano garancijsko kartico ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.
SK Na tento pristroj Vam poskytujeme 5-rocnu zaruku od datumu kupy. Zaruka sa vztahuje na nahradu alebo na opravu pristroja s materialovymi alebo vyrobnymi chybami. Vymena za novy spotrebic alebo vratenie spotrebica s refundaciou kupnej ceny nie je mozné. Nerucime za normalne opotrebenie, pouzitie na komercene ucely, zmeny originalneho stavu, cistace prace, nasledy neodborneho zaobchodania alebo poskodenia kopujucim alebo tretimi, skody vyplyvajuce z vonkajsch okolnosti alebo skody zapricinené bateriami. Predpokladom zaručného plenia je zaslanie chybného spotrebica spolu potvrdenym zaručným listom, na ktorom je uvedené miesto a datum predaja a podpis predavajuceho alebo s potvrdenkou o kupe na nablady kopujuceho.

TRISA Comfort Boil W4875 - Upozorněk záruce | Garancia - tajekoztatás | Garancija - Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku - 1

In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.

Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irrtümer gehalten wir uns vor.

Electronics Vertriebs GmbH

Graf von Stauffenbergstrasse 8

D-63150 Heusenstamm

HKS-GmbH@T-online.de

+49 (6104) 5920

BG

43A, Gorski Patnik Strasse

BG-1421 Sofia

AT Franz Holzbauer

Service GmbH

Unterhaus 33

A-2851 Krumbach

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TRISA

Modell : Comfort Boil W4875

Kategorie : Wasserkocher