Quick Boil - Fierbător TRISA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului Quick Boil TRISA în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre Quick Boil TRISA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Fierbător în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Quick Boil - TRISA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Quick Boil mărcii TRISA.
MANUAL DE UTILIZARE Quick Boil TRISA
RO - Fierbător de apă
BG-KaHa 3a BapeHe Ha Boda
4 Sicherheitshinweise | Consignes de sécurité | Direttive di sicurezza | Safety instructions | Indicaciones de seguridad | Bezpečnostní poukyny | Biztonsági elóiráso | Sigurnosni propisi | Varnostni predpisi | Bezpečnostné poukyny |Указану по 6e3onacnoctn | Wskazówki dotyczace bezpieczénstwa | Güvenlik Bilgileri | Indicazioni de siguranta | Указану за 6e3onacnoct
49

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
59

Pouziti pristroje | A keszülek hasznalata | Uporaba aparata | Uporaba naprave | Pouzitie pristroja
69

Eknyatau | Uzycie | Kullanimi | Modul de utiliser | Изуньанe
78
Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichirazione di garanzia | Warranty information | Garantía - Nota Upozorneni k záruce | Garancia - tajekoztatás | Garancija - Uputa | Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku Yka3aHne no noBody rapaHTn | Informacja dotyczaca gwarancji | Garanti Aciklamasi | Garantía - Informatii | Yka3aHne 3a rapaHn

DE
Sicherheitshinweise

Indicaţii de siguranta

- Conectarea la reteaua de alimentare: tensiunea trebuie sa corespundă datelormentionate pe eticheta lipita pe aparat.
- Este interzisa decuplarea cu mana umeda a cablului de la sursa de alimentare. Cablul de alimentare trebuie decuplat de la sursa de alimentare in cazul in care prezinta semne de deteriorare in timpul utilizarii, inaintea efectuarii lucrarilor de curatare a aparatului, precum si inainte de posizionara intr-un alt loc dupa utilizes. Trebuie sa se ajunga mereu la stecher.
- Verificazioni in mod regulat dacà au aparut semne de defecţione sau de deterioroare pe: cablul principal de alimentare, pe aparat sau pe cablul prelimungitor. Nu folosiţi niciodata aparate defecte (inclusiv cabluri de alimentare aviate) — trimiteti acestea pentru reparati / inlocuire la produçator sau centrul de service al produçatorului sau la persone calificateși competente. Nu demontati dvs. insiva aparatul niciodata — Pericol de vătamare corporala!
- Este interzisă tragerea cablului de alimentare sau transportarea aparatului prin tragerea cablului de alimentare. Este interzisă ⟨indoirea, strängerea cablului de alimentare sau poziţionarea acestuia pe suprafete ascuțite. Pericol de scurt-circuit prin ruperea cablului!
- In cazul in care aparatul este neutilizat / nesupravegheat, se recomanda oprireași deconnectarea acestuia de la sursa de alimentare. Este interzisa infasurarea cablului de alimentare in jurul aparatului.
- Nu scufundaţi aparatul niciodataă in apă sau in alte lichide. Pericol de scurtcircuit!

- Este interzisă'utilizarea aparatului în apropierte surselor de apă (cada de baie, chiuveta, etc). Este interzisă expunerea aparatului la ploaie / umezeală. Nu actionati aparatul cu mainile umede!
- Daca aparatul ar cadea in apă, inainte de a-l scoate, trajeți in afara fisa de contact. Inainte de următoarea intrebuiţare va trebuie se fie verificat de un specialist.
Indicaţii de siguranta

- Acest aparat poate fi utilizes de copii cu vârsta sub 8 ani, de persone-le cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau de persone-fara cunostinte sau experiță doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere informațile necessities are privind Utilizarea sigura a aparatuluiși să le permittedă să ințeleagă pericolele la care se expun. Curățareași intreținerea curentă nu trebuie efectuate de CATRE copii nesupravegheți.
- Copii nu au voie să se joace cu aparatul. Tinei departe de copiii sub 8 ani aparatul Şi cablul de alimentare. Nu lasati aparatul nesuprave-gheat in timpul functiònarii.
- Nu lasati la indemana copiilor materialele folosite pentru ambalarea aparatului (de ex. folii de plastic).
- Niciodata nu puneti / poziptiona aparatul / cablul de connectare pe o suprafata fierbinte (placa sobei) sau a fi aduse in apropiere de foc deschis. Nu expuneti aparatul la caldur (langa sursele de inczire, corpurile de inczire, lumina solara).
- Din motive de siguranta, nu folosiţi accesori i nerecomandate / nevăn dute de produçător.
- Aparatul este destinat doar utilizarii in scopuri casnice. Este interzisa utilizes area aparatului in scopuri industriale si in spatii descrise.
- Folosiţi aparatul pe o suprafăța netedă, stabilă, uscatași termorezistenta. Se lasa sa se raceasca inainte de punerea sa la un loc inchis pentru depositare.
Indicaţii de siguranta


- Se recomanda efectuarea lucrarilor de reparatii doar de catre un specialist. Reparatiile efectuate de catre o persona neinstruita si neautozata in acest sens constituiie un pericol pentru utiliser.
- Garantia acordata devine nula in cazul in care aparatul este'utilizat in alte scopuri, decât cele pentru care a fost fabricat, dacă este utilizat in mod necorespunzător sau este reparat de o personă neinstruităși neautorizata pentru efectuarea lucrărilor de reparati de acest fel Acest lucru duce la pierderea garantieiși a dreptului de a beneficia de serviciile de garantie.
- Nu conectati aparatul / folosiţi aparatul cu ceas temporizator sau comutator de la distanță.
- Nu introduci degetele si obiecte in orificiile aparatului. Nu acoperiti fantele de ventilatie.
- In tampul functionarii aparatul devine foarte fierbinte. Nu-l atingenti. Pericol de ardere! Prindeti aparatul numai de maner.
- Nu utilizeti niciodata aparatul gol. Aparatul nu poate fi mutat până nu este golit.
- Partea de jos a canii si baza aparatului trebuie sa fie uscate in tampul folosirii aparatului. Nu umpleti aparatul excessiv.
Eliminarea aparatului

- Aparatele neutilizate trebuiedezactivatemediat.Scoatei stecherul din sursa de alimentare si taiati cablul de alimentare
- Aparatele electronic nefolosite trebuie predate vanzatorului sau intr-un loc destinat colectarii aparatelor de acest fel.
- Acest aparat nu este deseu menajer. Indepartarea aparatului trebuie efectuata conform reglementarilor locale stabilite in acest sens.

BG
Citiţu cu atenție instrucțiunile de utilizarementionate in continuare. Păstraţi această broşurăși pre-dată-o ulterior personei care urmează sa utilizeze acest aparat. Este interzisăutilizarea aparatului in alte scopuri, decât cele pentru care a fost fabricat. Acordatai atenție instrucțiunilor de siguranta. Din motive de siguranta se recomanda racordarea aparatului la o przyă securizata tip FI (max. 30 mA).
Ipooyete nocouehnte B pkoBOCTBOTO 3a ynotpe6a HOpmaun. Cbxpahe rpnKlnBO pkoBOCTBOTO 3a ynotpe6a n ro npdaTe Ha cneBaunte notpe6nten. Ypebt moke da ce n3no3Ba caMo 3a onpeDeneHata B TOBA pkoBOCTBO uei. CbJIOdaBau Te yka3AHnTa 3a 6e3onacHOCT. Ypebt hAn-Do6pe Da e BKIOUeyen KbM deEeKTHOTOKOB pekbcBau (MaKc. 30 mA).
mm
TexHHuecknex xapaKTepeNCTnKn | Dane techniczne | Teknik Bilgiler | Date tehnice | TexHHueckn DaHHN
1850-2200W
MoUHOCtB
Moc
Guc
Capacitatea
KanaaunTeT
90cm1,7
Динанпобoda
Dlugosc przewodu
Kablo uzunluğu
Lungimea cablului
ДьnxHaHa Kaeba
KoJIInueCTBO
Pojemnosc
Kapasite
Cantitatea de umplere
KoIuYeCTBO Ha 3aIbJIbAHe

06иьnp6opa | Schemat orientacyjny urzadzenia Cihaz Hakkinda Bilgiler | Prezentarea generală a aparatu Прел徳 на урEDA


Ipeed cambim nepBbIM BkIoueHnem | Przed pierwszym uzyciemilk kullanimdan once | Inainte de prima intrebuintare |Ipeiu npbPbata ynoTpe6a
3aIbKa | Napefnic | Doldurma | Umplere | IbJIHeHe
1 BneIte 4 yaushKu BoJbI + 2 yaushKu yKcVca
Nu folositi aparatul sub dulapuri montate mai sus sau hote.
Puneti jos baza aparatului in mod stabil
IocTabete CtabuHIO OCHOBaTa
OTKpbITb KpbilKy
OtorzycyPokwyg
Kapagi aziniz
Deschideti capacul
OTBopTeKaIaKa
2
PpuroToBneHne | Przyrzadzanie | Piirme | Prepararea | PpuroToBnaBaHe


PiOKJIIOUHTb BUNKy
Ne rezervam dreptul de a efectua modificari in ceea ce priveste design-ul, dotarea si datele tehnice ale aparatului.
De asemenea ne rezervam dreptul de a nu fi considerati responsabili in cazul producerii unor erori.
3ana3BaMe CN npaBTo Hn pomeHn B dm3aHa,OBOpYDaHTo,TexHnueckNte XapKaTepmCTIKM,KaKTo n npaBTo Ha rpeWKn.
Garantieschein 2 Jahre Garantie | Bulletin de garantie 2 années de garantie | Garanzia 2 anni di garanzia | Guarantee 2 years warranty | Certificado de garantía 2 años de garantía
Zarucni list zaruka 2 roky | Garancia tanusitvany 2 ev garanciarol | Garancijsko pismo 2 godine garancije | Garancijski list 2 leti garancije | Zaručny list zaruka 2 roky
「opaANTHnHbTalON DeNCTBNTeHEn 2 roJa | Karta gwarancji 2 lata | Garanti belgesi 2 yil garanti | Certificat de garantie 2 ani |「opaHcnoHHa KapTa 2 roDHH
| Model/Erzeugnis | Model/Výrobek | Modèle/Изdenne | |
| Modèle/Produit | Modell/Gyártmány | Model/Produkt | |
| Modello/Prodotto | Model/Proizvod | Model/Ürün | |
| Model/Product | Model/lzdelek | Model/Produs | |
| Modelo/Producto | Model/Výrobok | Modèle/Изdenne | |
| Seriennummer | Sériové Číso | Серийный Home | |
| Numero de série | Sorozatszám | Numer seryjny | |
| Numero di série | Serijski broj | Seri numarasi | |
| Serial number | Serijska številka | Numárul serial | |
| Numero de série | Sériové Číso | Серень Home | |
| Verkäuferfirma | Prodejce (firma) | Прedingуtenе-пrodu党支部 | |
| Firma | Árusító cég | Firma sprzedajáca | |
| Ditta | Prodajna tvrtka | Sativi firma | |
| Company | Podjetje prodajalca | Firma de vânzare | |
| Empresa vendedora | Predajca | Фирма-пrodu党支部 | |
| Verkäufer | Prodavač | Прodu党支部 | |
| Vendeur | Árusítja | Sprzedawca | |
| Venditore | Prodavač | Sativi | |
| Sales assistant | Prodajalec | Vânzător | |
| Vendedor | Predavač | Прodu党支部 | |
| Verkaufs-/Lieferdatum | Datumprodeje/dodání | Датанкови/поставки | |
| Datedevente/livraison | Eladási-/szállításidatum | Datasprzedázy/dostawy | |
| Datadivendra/consegna | Datumprodaje/isporuke | Sativs/teslim tarihi | |
| Sales/deliverydate | Datumprodaje/dobave | Datavânzārii/data livrārii | |
| Fechadeventa/entrega | Datumpredaja/dodávy | Датанroduожб/a doctabika | |
| Stempel | Razítko | Пechать | |
| Timbre | Pecsét | Pieczatka | |
| Timbro | Pečat | Damga | |
| Stamp | Žig | Stampila | |
| Sello | Pečiatka | Пechat | |
| Käufer | Kupujíci | Покуателов | |
| Acheteur | Vevô | Osoba kupujáca | |
| Aquirente | Kupac | Satin alan | |
| Customer | Kupeć | Cumpáratór | |
| Comprador | Kupujúci | Куунвач |
CH SvataealeekotriokfAG
Kantonsstrasse 121
CH-6234 Triengen
info@trisaelectronics.ch
+41 41 933 00 30
HU
Szekhely:
H-9724 Lukacshaza,
Kertisor11