ESDEL8A - Epilátor PANASONIC - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen ESDEL8A PANASONIC PDF formátumban.

📄 292 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PANASONIC ESDEL8A - page 229
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PANASONIC

Modell : ESDEL8A

Kategória : Epilátor

Töltse le az útmutatót a következőhöz Epilátor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét ESDEL8A - PANASONIC és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. ESDEL8A márka PANASONIC.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ESDEL8A PANASONIC

  • ES‑EL8A ES‑EL3A ES‑EL2A Tartalomjegyzék Biztonsági előírások p. 298
  • Rendeltetésszerű használat p. 303
  • Rövid használati útmutató p. 303
  • Az alkatrészek azonosítása p. 304
  • Feltöltés p. 305
  • Használat előtt p. 305
  • Használat p. 306
  • Tisztítás A külső fólia és a belső vágókés cseréje p. 309
  • A készüléket 8 éven aluli gyermekek, csökkentzikai,érzékelésiés szellemiképességekkelrendelkező, valamint az efféle készülékek használatában járatlan személyek csak felügyelet mellett, vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják. Gyermekek ne játsszanak a készülékkel. A tisztítást és a karbantartást ne végezze a gyermek felügyelet nélkül.
  • A tápkábelt nem lehet kicserélni. Ha a kábel megsérült, a hálózati adaptert le kell selejtezni.
  • Kizárólag a mellékelt hálózati adapter használja. Ne használja más termékkel a mellékelt hálózati adaptert. (Lásd 304. oldal.) PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 296 2017/11/10 14:53:46297 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR
  • Akövetkezőszimbólumjelzi,hogya megadott hálózati adapter szükséges az elektromos készülék hálózati feszültségre csatlakoztatásához. A szimbólum mellett található a hálózati adapter típusszáma. ►Az epiláló-/borotvafej használata
  • Nedvesen használhatóak e fejek. Az alábbi szimbólum azt jelzi, hogy akészülékfürdőkádbanvagy zuhanyzóban is használható. ►A lábápoló fej használata
  • A lábápoló fej mosható. Akövetkezőjelzésaztjelenti,hogy a lábápoló fej vízsugár alatt is tisztítható.
  • Mielőttvízzeltisztítaná,bontsaa hálózati adapter készülékcsatlakozását. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 297 2017/11/10 14:53:47298 FIGYELEM Áramellátás Ne károsítsa, ne alakítsa át, ne húzza és ne csavarja a vezetéket. Továbbá, ne helyezzen nehéz tárgyat a vezetékre és vigyázzon, nehogy becsípődjön. Ne merítse a hálózati adaptert vízbe, és ne mossa meg vízzel. Ne tegye a hálózati adaptert vízzel feltöltött mosdó vagy fürdőkád fölé sem azok közelébe. Soha ne használja a készüléket, ha a hálózati adapter sérült, vagy ha a hálózati dugó nincs ütközésig bedugva a fali aljzatban. ‑ Ezzel áramütést, vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat. Soha ne csatlakoztassa és ne húzza ki vizes kézzel az adaptert. ‑ Ez áramütést vagy sérülést okozhat. Ne használja, ha túllépi a fali aljzat vagy a vezetékek maximális terhelhetőségét. ‑ Ha túl sok csatlakozódugót csatlakoztat a fali aljzathoz és túllépiannakterhelhetőségét, akkoratúlmelegedésmiatttűz keletkezhet. Minden esetben győződjön meg arról, hogy a készülék az hálózati adapteren feltüntetett névleges feszültségértékének megfelelő hálózati feszültségre csatlakozik. Ütközésig dugaszolja be az adapter vagy a készülék csatlakozóját. ‑ Ellenkezőesetbentűz keletkezhet, vagy áramütés érheti. Biztonsági előírások A sérülések, a haláleset, az áramütés, a tűzveszély,ésavagyontérintőkárok kockázatának csökkentése érdekében mindig kövesse az alábbi biztonsági óvintézkedéseket. A szimbólumok jelentése Akövetkezőszimbólumokkal osztályozzuk és írjuk le a jelölés gyelmenkívülhagyásaésanem megfelelőhasználatokoztaveszély, sérülés, és vagyoni kár mértékét. VESZÉLY Súlyos sérülést vagy halált okozó veszélyt jelöl. FIGYELEM Súlyos sérülést vagy halált okozó lehetséges veszélyt jelöl. VIGYÁZAT Olyanveszélyrehívjafelagyelmet, amely kisebb sérülést, valamint anyagi kárt okozhat. Akövetkezőszimbólumokathasználjuk a betartandó utasítások osztályozására és leírására. Ezt a szimbólumot használjuk, hogy a felhasználókat olyan specikusműködtetésieljárásra gyelmeztessük,amelyetnem szabad végrehajtani. Ezt a szimbólumot használjuk, hogygyelmeztessüka felhasználókatolyanspecikus működtetésieljárásra,amelyet követni kell a készülék biztonságosműködtetéséhez. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 298 2017/11/10 14:53:47299 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR FIGYELEM A készülékről Ez a termék beépített akkumulátorral rendelkezik. Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőhatásnak. Ne töltse, ne használja és ne tartsa magas hőmérsékleten. ‑ Ez túlmelegedést, öngyulladást vagy robbanást okozhat. Ne alakítsa át és ne javítsa a készüléket. ‑ Ez tüzet, áramütést vagy sérülést okozhat. A javításhoz (akkumulátorcseréhez stb.) vegye fel a kapcsolatot egy hivatalos szervizzel. Soha ne szerelje szét, kivéve, ha leselejtezi a terméket. ‑ Ez tüzet, áramütést vagy sérülést okozhat. Rendellenes vagy hibás működés esetén Azonnal hagyja abba a használatot és húzza ki az adaptert rendellenes működés vagy hiba esetén. ‑ Ellenkezőesetbenfennállaz égés, áramütés vagy sérülés veszélye. <Abnormális vagy hibás működés>
  • A főegység, az adapter vagy a vezeték eldeformálódott vagy abnormálisan forró.
  • A főegység, az adapter vagy a vezeték égett szagú.
  • A főegység, az adapter vagy a vezeték használata vagy töltés közben abnormális hang hallható. ‑ Azonnal kérjen vizsgálatot vagy javítást egy hivatalos szervizben. Balesetek megelőzése Ne tárolja olyan helyen, ahol csecsemők vagy gyermekek elérhetik. Ne engedje, hogy használják a készüléket. ‑ Haeztgyelmenkívülhagyja, akkor az balesetet vagy sérülést okozhatabelsőkés,kefestb. véletlen lenyelése miatt. Tisztítás Tisztításkor mindig húzza ki az adaptert a hálózati aljzatból. ‑ Ellenkezőesetbenfennállaz áramütés vagy sérülés veszélye. A porlerakódás elkerülése érdekében rendszeresen tisztítsa meg a csatlakozódugót és a készülék csatlakozóját. ‑ Ennek elmulasztása a nedvesség okozta szigetelési hiba miatt tüzet okozhat. Húzza ki az adaptert és törölje le egyszárazkendővel. VIGYÁZAT A bőr védelme A következő személyek ne használják ez a készüléket:
  • Atópiás dermatitiszben (ekcémában), kiütésben vagy másbőrbetegségbenszenvedők
  • Allergikus diatézises személyek, és olyan személyek, akiket könnyen irritálnak a kozmetikai anyagok, a ruházat, a fémek stb.
  • A gennyesedésre hajlamos személyek
  • Visszértágulatban, cukorbetegségben, vérzékenységben stb. szenvedők
  • Vérzékenységbenszenvedők ‑ A készülék használata ilyen esetbenabőrérzékennyé válásátokozhatja,bőrgyulladás, vérzés vagy megnövekedett fájdalom léphet fel. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 299 2017/11/10 14:53:47300 VIGYÁZAT Ne használja a következő esetekben:
  • Menstruáció vagy terhesség alatt,illetveaszüléstkövetőegy hónapban
  • Ha nem érzi jól magát, vagy ha bőrén,testénabnormálisjeleket tapasztal
  • Alkoholfogyasztás vagy gyógyszerszedés után, illetve nagyon kimerült állapotban ‑ A készülék használata ilyen esetbenabőrérzékennyé válásátokozhatja,bőrgyulladás, vérzés vagy megnövekedett fájdalom léphet fel. Ne használja a következő területeken:
  • Sérülés, kiütés, anyajegy, horzsolás, szemölcs, pörsenés stb.
  • Napbarnítottbőrön ‑ Ezzelbőrsérülést,-gyulladást vagy vérzést okozhat. A lábon/karon használható epilálófejet ne használja hónaljon vagy bikinivonalon. ‑ Ezzelbőrsérülést,-gyulladást okozhat. Ne gyakoroljon túl erős nyomást a vágókésre a borotvafej használatakor. ‑ Ez károsodást okozhat, amely bőrsérülésteredményezhet. A borotvafej működtetése közben ne érintse meg a belső vágókés (fém) részét. ‑ Megsértheti a kezét. Ne kapcsolja BE a kapcsolót a fej felhelyezése nélkül. ‑ Ezzel ujjsérülést okozhat, vagy belegabalyodhat a haj vagy a ruházat, és ez károsodást okozhat. Ne használja eltávolított kerettel. ‑ Ezzel ujjsérülést okozhat, vagy belegabalyodhat a haj vagy a ruházat, és ez károsodást okozhat. Ne használjon bőrradírozó vagy hámlasztó szereket. ‑ Ezugyanisabőrsérüléséhez, foltok megjelenéséhez vagy más bőrproblémákhozvezethet. A bőrvédő és a külső fólia törékeny. A mellékelt bikinifésűvel együtt tárolja a borotvafejet. ‑ Ellenkezőesetbenmegsérülhet abőrvédővagyakülsőszita, emiatt pedig a készülék felsérthetiabőrt. ‑ Ügyeljen a deformálódás megakadályozásáraabőrvédő éskülsőfóliatárolásasorán. Használat előtt ellenőrizze, hogy a bőrvédő, az epilálólemezek, a kés és a keret nincs-e eldeformálódva, nincs-e rajta repedés vagy sérülés. ‑ Ellenkezőesetbenmegsérülhet abőr. A bőréhez képest 90°-os szögben enyhe erőkifejtéssel használja a bőrvédőt és epiláló lemezeket. ‑ Ennekelmulasztásabőrsérülést okozhat, vagy belegabalyodhat a haj vagy a ruházat, és ez károsodást okozhat. Ha a bőrproblémák a kezelést követő 2 nap után sem múlnak el, hagyja abba a készülék használatát és vegye fel a kapcsolatot egy bőrgyógyásszal. ‑ Ennekgyelmenkívülhagyása esetén a tünetek súlyosbodhatnak. Kapcsolja ki a készüléket, ha felforrósodott, majd csak a lehűlese után használja. ‑ Ennek elmulasztása esetén enyhe égési sérülések fordulhatnakelő. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 300 2017/11/10 14:53:47301 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR

VIGYÁZAT Az epilálófej/borotvafej használatáról Ne használja a következő területeken:

  • Arc, genitáliák és genitális területek, comb
  • Afelkarbelsőrésze,ésazolyan területek, például a könyök, térd belsőoldalai,amelyek megereszkedhetnek ‑ Ezzelbőrsérülést,-gyulladást vagy vérzést okozhat. A következő személyek ne használják ez a készüléket:
  • Szőrtelenítés(epilálás,gyanta) okoztabőrproblémákkal szenvedőszemélyek (gennyesedés, gyulladás stb.) ‑ A készülék használata ilyen esetbenabőrérzékennyé válásátokozhatja,bőrgyulladás, vérzés vagy megnövekedett fájdalom léphet fel. Ne használja az epilálófejet/ borotvafejet következő esetekben:
  • Közvetlenül úszás vagy tengerbentörténőfürdőzéselőtt (legalább 2 napot várjon a használat után)
  • Közvetlenülfürdéselőtt
  • Közvetlenül az epiláció után ne végezzen extrém sportot vagy edzést. ‑ Ellenkezőesetbenfertőzéstvagy gyulladást okozhatnak a pórusokon bejutó baktériumok. A készüléket ne nyomja erősen a bőrhöz, ne mozgassa többször ugyanazon a területen, illetve ne mozgassa oda-vissza egy területen. Továbbá ne paskolja a bőrét használat közben. ‑ Ezzelbőrsérülést,-gyulladást vagyerősfájdalmatokozhat. A lábápoló fej használatáról Ne használja hólyagokon és tyúkszemeken. ‑ Ezzelbőrsérülést,-gyulladást vagy vérzést okozhat. Ne használja a lábápoló fejet következő esetekben:
  • Nereszeljeleabőrttúlmélyen.
  • Nehasználjaafürdőben. ‑ Ellenkezőesetbenabőr megsérülhet,fertőzés,gyulladás, vérzés vagy más probléma léphetfel,vagyazilyenjellegű tünetek súlyosbodhatnak.
  • A láb keringési elégtelenségben, lábdagadásban, lábviszketésben és lábfájásban szenvedők, valamint akik túlzott melegséget éreznek a lábukban, a lábápoló fej használata előtt forduljanak orvoshoz.
  • Amennyiben a reszelést követően a bőr rendellenessé válik, hagyja abba a lábápoló fej használatát, és forduljon bőrgyógyászhoz.
  • Lassanként reszelje a megkeményedett bőrt néhány napon keresztül.
  • Csak a lábon levő kérgesedett, megkeményedett bőrt reszelje. ‑ A fenti utasítások be nem tartása eseténabőrmegsérülhet, fertőzés,gyulladás,vérzésvagy más probléma léphet fel, vagy az ilyenjellegűtünetek súlyosbodhatnak. Ha a készüléket reszelésre használja, gyeljen arra az irányra, amely felé a test mozog. ‑ Areszelőforgásamiatttest váratlan irányba mozoghat, és ezbőrsérüléstokozhat. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 301 2017/11/10 14:53:47302 VIGYÁZAT Tároláshoz mindig tegye fel a lábápoló fejre a tartozék védősapkát. ‑ Ellenkezőesetben károsodhatnak a készülék közelébenlévőtárgyak. Vegye gyelembe az alábbi óvintézkedéseket A készüléket ne használja közösen családtagjaival vagy más személyekkel. ‑ Ellenkezőesetbenfertőzésnek vagy gyulladás kockázatának teszi ki magát. Ne hagyja, hogy a csatlakozódugóhoz és a készülék csatlakozójához fémtárgyak vagy hulladék ragadjon. ‑ Ezzel áramütést, vagy a rövidzár miatt tüzet okozhat. Ne irányítsa folyamatosan a fényt közvetlenül a szemébe. ‑ A szembe irányított fény szédülést okozhat. Ne ejtse le a készüléket, és ne tegye ki rázkódásnak. ‑ Sérüléseket szenvedhet. Ne csavarja tároláskor az adapter vagy a készülék köré a hálózati kábelt. ‑ Ha ezt teszi, a terhelés miatt a vezeték megtörhet, és a rövidzár tüzet okozhat. Az adapter vagy a készülék csatlakozóját azok megfogásával húzza ki, és ne a vezetéknél fogva. ‑ Ha a vezetéknél fogva húzza ki, áramütést vagy sérülést szenvedhet. Amikor nem tölti a készüléket, húzza ki az adaptert a fali aljzatból. ‑ Ellenkezőesetbenaszigetelés elhasználódásamiattfellépő elektromos szivárgás miatt elektromosáramütésvagytűz veszélye áll fenn. Az eltávolított akkumulátor kezelése selejtezéskor VESZÉLY
  • Az akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez használható. Ne használja az akkumulátort más termékekhez.
  • Ne töltse az akkumulátort, miután eltávolította termékünkből.
  • Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőnek.
  • Ne rongálja meg, ne szedje szét, ne módosítsa, illetve ne szúrja fel szöggel.
  • Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor negatív és pozitív pólusa ne záródjon rövidre fémtárgyakon keresztül.
  • Ne szállítsa vagy tárolja az akkumulátort fém ékszerekkel együtt, mint például nyakláncok vagy hajtűk.
  • Ne használja, illetve ne hagyja az akkumulátort olyan helyen, ahol magas hőmérsékletnek lehet kitéve, mint például a közvetlen napfény vagy más hőforrások közelében.
  • Soha ne távolítsa el a cső burkolatát.

Ez túlmelegedést, öngyulladást vagy robbanást okozhat. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 302 2017/11/10 14:53:47303 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR FIGYELEM Miután eltávolította az akkumulátort, tartsa távol azt a gyermekektől és csecsemőktől. ‑ Az akkumulátor károsítja a szervezetet, ha azt véletlenül lenyeli valaki. Amennyiben ez megtörténne, azonnal értesítsen egy orvost. Ha az akkumulátorsav kifolyt és a szembe került, ne dörzsölje a szemet és alaposan öblítse ki tiszta vízzel, például csapvízzel. ‑ Ellenkezőesetbenfennálla szem sérülésének veszélye. Azonnal értesítsen egy orvost. VIGYÁZAT Ha az akkumulátorsav kifolyt és a bőrre vagy a ruházatra került, öblítse le tiszta vízzel, például csapvízzel. ‑ Ellenkezőesetbengyulladást okozhat. Rendeltetésszerű használat Ne használjon alkoholt, körömlakk lemosót vagy tisztítószert (pl. folyékony kézmosó szappant) stb. a készülék tisztítására.Ellenkezőesetben meghibásodást, berepedést vagy a test elszíneződésétokozhatja. A készüléket használat után tartsa távol amosogatótól,fürdőszobátólvagy egyéb magas nedvességtartalmú helyektől,aholvízzelésnedvességgel érintkezhet. A készüléket tartsa távol a magas hőmérsékletűvagyközvetlen napfénynekkitetthelyektől. Tároláskor mindig tegye fel a lábápoló ésborotvafejvédősapkáját. Rövid használati útmutató 1 Feltöltés ( 305. oldal) 2 A fej kiválasztása ( 305. oldal) 3 Használat ( 306. oldal) PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 303 2017/11/10 14:53:47304 Az alkatrészek azonosítása (Lásd 3. oldal) Tartozékok

ES‑EL8A ES‑EL3A ES‑EL2A Precíziós sapka (gyors) [

Kímélőprecíziós sapka [

Epilálófej kar/láb szőrtelenítéséhez

Epilálófej hónalj/ bikinivonal szőrtelenítéséhez

Bikinivonal-fésű (Borotvafej védősapka)[

Védősapkaa lábápoló fejhez

Precíziós sapka (gyors)

Kímélő precíziós sapka

1Bőrvédő 2 Sapkakioldó bordák 3 Keret

Epilálófej kar/láb szőrtelenítéséhez 4 Epilálólemezek

Epilálófej hónalj/bikinivonal szőrtelenítéséhez 5 Keretkioldó bordák 6 Keret 7Epilálólemezek(belső)

Bikinivonal-fésű (Borotvafej védősapka)

Borotvafej 8Külsőszita 9 Borotvafej Trimmer kapcsoló Keret Belsővágókés Keretkioldó gomb

Védősapka a lábápoló fejhez

Lábápoló fej Reszelő Keretkioldó gombok Keret

Test Fejkioldó gomb LED világítás Módjelzőfények Főkapcsoló (ki‑/bekapcsolás/módválasztás) Töltés/gyelmeztetésjelzőfény Aljzat

Hálózati adapter (RE7-87) (A hálózati adapter alakja országonként eltérő.) Adapter Csatlakozódugó Vezeték A készülék csatlakozója Tartozékok

Hordtáska PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 304 2017/11/10 14:53:47305 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Feltöltés A legjobb teljesítmény érdekében használatelőtttöltsefelazakkumulátort. A készülék töltés közben nem használható. A töltési idő = hozzávetőlegesen 1 óra Az1órásfeltöltéstkövetőenaz epilátorkörülbelül30percig(kímélő precíziós sapkával 35 percig) használható.(Ezahőmérséklettől függőeneltérhet.) Csatlakoztassa a hálózati adaptert az epilátorhoz ( ) és egy hálózati csatlakozóaljzathoz (

  • Piros fény látható töltéskor. (2. ábra)
  • Kialszik a piros fény a töltés befejeztével. (3. ábra)
  • Másodpercenként kétszer villog a piros fény rendellenes töltés esetén. (4. ábra)
  • Ajánlottkörnyezetihőmérséklet töltéskor15°C–35°C.Előfordulhat, hogynincsvagynincsmegfelelően feltöltve az akkumulátor, ha az ajánlott hőmérsékletitartományonkívülvana hőmérséklet.
  • Atöltésiidőcsökkenhetatöltőáramtól függően.
  • Nincs hatással az akkumulátor élettartamára, ha minden használat alkalmával tölti a készüléket.
  • Akészülékelsőtöltésekorvagy6 hónapnál hosszabb használati szünetet követőenelőfordulhat,hogy megváltozikatöltésiidővagynéhány percignemvilágíttöltés/gyelmeztetés jelzőfény.Hacsatlakoztatvamarad, akkorkésőbbvilágítanikezd.
  • Ha a termék használata vagy töltése közben recseg a rádió vagy más készüléket zavar, akkor másik helyen használja a terméket. <A töltés befejezése után ellenőrzendő> Ha töltés közben kihúzza, majd visszadugta a hálózati kábel csatlakozódugóját, akkor viIágít, majd körülbelül 5 másodperc elteltével kialszik atöltés/gyelmeztetésjelzőfény. Használat előtt A fej kiválasztása A fej kioldás gombjának megnyomva tartása mellett vegye le a fejet, majd kattanásig nyomja a fejet. (5. ábra) A bikinivonal-fésű használata

Helyezze a bikinivonal-fésűt a borotvafejre, és csúsztassa fel a nyírófejet! (6. ábra)

  • Amikorabikinivonal-fésűahelyére került,győződjönmegróla,hogyafésű jólnekinyomódikabőrnek! <LED világítás> (7. ábra) A LED világít, ha feszültségellátást bekapcsolja.Ajelzőfénya feszültségellátás bekapcsolt állapotban végig világít. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 305 2017/11/10 14:53:48306 <Módválasztási funkció> (8. ábra)
  • 3 fokozatban kapcsolható a lemez fordulatszáma. Próbálja ki az ENYHEműködésimódhasználatát, haaszőreltávolításkoraggódikaz irritáció miatt.
  • Az●(ENYHE) ●●(NORMÁL) ●●●(ERŐS) „KI” sorrendben változikaműködésimódazüzemi kapcsoló minden megnyomásakor.
  • A lábápoló fej használatakor az ERŐSműködésimódhasználata ajánlott. ●: ENYHE Alacsony fordulatszámmal forog a lemez.
  • Kék színnel világít 1 mód fény. ●●: NORMÁL Normál fordulatszámmal forog a lemez.
  • Kék színnel világít 2 mód fény. ●●●: ERŐS Magas fordulatszámmal forog a lemez.
  • Kék színnel világít 3 mód fény.

A feszültségellátás KIKAPCSOLVA. <Amikor az akkumulátor töltése alacsony>

Másodpercenként egy a töltés/ gyelmeztetésjelzőfény( ) villogási frekvenciája. (9. ábra)

Atöltés/gyelmeztetésjelzőfény villogásátkövetőenahasználattólés ahőmérséklettőlfüggőenváltozika működésiidő. Használat Epilálófej A hónalj/bikinivonal epilálófej a hónalj/ bikinivonal, míg a láb/kar epilálófej láb/ kar epilálásra alkalmas. Epilálható felületek (10. ábra) A. Azon területek, melyeken a láb/kar epilálófej használható. B. Azon területek, melyeken a hónalj/ bikinivonal epilálófej használható. A bikinivonalepilálásaelőttvegyefela fürdőruhájátvagyafürdőnadrágját stb.,ésellenőrizzeleazepilálni kívánt területet.

  • Fájdalmatésbőrproblémákatokozhat, haajelöltterületektőleltérőterületeken használja az epilátort. Nem epilálható felületek (11. ábra) Az epilátor nem használható a felkar belsőrészén,ésolyanterületeken,mint a könyök vagy a térd megereszkedésre hajlamos részei. ANEDVESepilálás(epilálásabőrés az epilátor benedvesítését majd a hab alkalmazásátkövetően)lágyabbá teszibőrét,ígyazepilálássokkal gyengédebbleszabőréhez.SZÁRAZ epiláláshoz kezdje a 3‑as lépéssel. SZÁRAZepiláláselőtttöröljönle szárazra minden nedvességet vagy izzadtságotabőréről. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 306 2017/11/10 14:53:48307 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR

Nedvesítse meg bőrét!

Nedvesítse meg a lemezeket, és helyezzen rájuk kis mennyiségű tusfürdőt. (12. ábra)

  • Nedves epiláláskor mindig használjontusfürdőt.
  • Nehasználjonbőrradírosvagy granuláltsóttartalmazótusfürdőt, mertezhibásműködéstokozhat.
  • Öblítseleatusfürdőtakezéről.

Válassza ki az üzemmódot a főkapcsoló [

  • Hab keletkezik. A hab révén az epilátor jobban csúszik, ezért gyorsabbanismozgathatja!
  • Előfordulhat,hogykörülbelül5°Calatti környezetihőmérsékletennem működikakészülék.
  • Nyomja az epilátort 90°‑os szögben a bőréhez,ésmozgassalassan,hogy végigcsússzonabőrén. <A láb és a kar epilálása> Alábalsórészétőlfelfelé. Akarkülsőrészétőlbefelé. (13. ábra) <Hónalj és bikinivonal epilálása>

Mozgassa több irányban, mert a hónalj/bikinivonal szőrekülönbözőirányokba nő. Feszítsemegabőrtaz ujjaival, és mozgassa lassan belülrőlkifelé,aszőr növekedési irányával ellentétesen. (14. ábra) Ötletek az epilálás legjobb eredményeinek biztosításához Nemvéglegesaszőreltávolítás,ígya második használattól kezdve célszerű körülbelül hetente a hónalj, míg körülbelül kéthetente a bikinivonal epilálását elvégezni. <Kezdőknek/érzékeny bőrűeknek>

ES-DEL8A/ES-EL8A / ES-EL3A

Azepilátortelőszörhasználókvagy érzékenybőrűekesetébena bőrvédővelellátottlágysapka használata ajánlott. Akímélőprecízióssapkánbőrvédő található a gyengédebb epilálás érdekében,aszőrtabőrlenyomásával távolítja el, így csökkenti a fájdalmat.

  • AzENYHEműködésimód használatát is ajánljuk.

1. Távolítsa el a precíziós sapkát

2. Csatlakoztassa a kímélő precíziós

  • Egy testszivaccsal végzett masszázs segítaszőrbenövés megakadályozásában.
  • Használatutánbőrpírléphetfel. Fájdalom vagy kiütések esetén helyezzenabőrrehidegtörülközőt.
  • Habőreazepilálástkövetően kiszárad, javasoljuk, hogy az epilálást követőmásodiknaponalkalmazzon testápolót.
  • Használatelőttésutángyőződjön megróla,hogybőretiszta-e. <Legkedvezőbb szőrhossz az epiláláshoz> Javasoljuk,hogyazelsőepiláláselőtt, vagy ha hosszú ideig nem epilált, előszörvágjarövidreaszőrt.A szőreltávolításkönnyebbéskevésbé fájdalmas,haaszőrrövid. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 307 2017/11/10 14:53:48308 Borotvafej

NEDVES borotváláskor a szappanos habsíkosabbátesziabőrétajobbborotváláshoz.SZÁRAZborotváláskora3-aslépésnemszükséges.SZÁRAZborotváláselőtttöröljönleszárazraminden nedvességet vagy izzadtságot a bőréről.

Helyezze fel a borotvafejet

  • Ellenőrizze,hogyeltávolította-eabikinivonal-fésűt[

Ellenőrizze, hogy a külső fólia nincs-e deformálódva vagy károsodva.

Nedvesítse be a bőrét, és kenje be tusfürdővel a bőrét.

  • Nehasználjonbőrradírosvagygranuláltsóttartalmazótusfürdőt.Ne használjon borotvahabot, bőrápolókrémetvagyarcvizet.Ezek akadályozhatják a kést és hibásműködéstokozhatnak.

Válassza ki az üzemmódot a főkapcsoló [

  • Finoman nyomja meg, hogy a vágókés egésze nekinyomódjon a bőrnek,éshogyavágókésfelületenemozogjonfelésle! Lábápoló fej
  • A lábápoló fej nem használható fürdőkádbanvagyzuhanyozásközben.•Használatelőtttöltsefelteljesenazakkumulátort.•Azt javasoljuk, hogy a készüléket fürdés vagy zuhanyozás után 30 percen belül használja. A letisztított lábról törölje le a vizet. [Minden egyes használatnak körülbelül 10 percesnek kell lennie (mindegyik lábon 5 perc, azaz a két lábon összesen 10 perc)]

Csatlakoztassa a lábápoló fejet [

  • Határozott mozdulattal nyomja lefelé, míg „kattanást” nem hall.

Háromszor nyomja meg az üzemi kapcsolót [

  • AzERŐSműködésimódkiválasztása ajánlott a fordulatszám beállítására. ( 306. oldal)

Érintse hozzá a lábápoló fejet a bőréhez, és kezdje meg a reszelést.

  • Amennyiben egyetlen pontot hosszabb ideig reszel, az a súrlódás miatt felmelegedhet. Ennek elkerüléséhez reszeléskor mindig módosítsa kicsit a reszelés helyét.•A reszelést kéthetente egyszer kell végezni. A lábápolás alapjai A terméket csak a láb kérges és megkeményedettbőrénekreszelésérehasználja. (17. ábra)<Használja>Bőrkeményedés

Abőrkeményedésmegkeményedett réteg, amely ismételt benyomódás vagy kidörzsölődésmiattjön létre. Megkeményedett réteg Felhám Bőr PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 308 2017/11/10 14:53:49309 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Reszeléskor betartandó óvintézkedések Használatelőtt Használat után

Megkeményedett réteg Felhám Bőr Eltávolítandó rész Hagyjon meg valamennyit a megkeményedettrétegből

  • Amennyiben egy területet túl mélyen reszel le, az fájdalmassá vagy gyulladttá válhat.
  • Amennyiben túl nagy területet reszel le, azmégnagyobbbőrkeményedés kialakulásához vezethet. Ezért okvetlen hagyjon meg valamennyit a megkeményedettrétegből. A lábápoló fej mozgatásával kapcsolatos tanácsok A nyíllal jelzett irányban haladjon. Használja a szabad kezét a reszelés elősegítéséhez.(18.ábra) Tisztítás
  • Használat után mindig tisztítsa meg a fejetésavédősapkát,hogy higiénikusak maradjanak.
  • Tisztításelőttkapcsoljakiakészüléket, éshúzzakiacsatlakozóját!
  • Ügyeljen rá, hogy ne sértse meg a bőrvédőt,akeretet,aprecíziós sapkákatésakímélőprecízióssapkát a tisztítás során. Száraz tisztítás [

Epilálófej/Borotvafej

1. Miközben megnyomva tartja a

] bordákat, emelje fel a gyors/ kímélő sapkát és a keretet, vagy a keretkioldó gomb [

megnyomásával vegye le a keretet. (19. ábra)

2. Tisztítsa meg a kímélő precíziós

], az epilálófejet [

] és a borotvafejet [

]. (20. ábra) Nedves tisztítás [

Epilálófej/Borotvafej (21. ábra)

1. Nedvesítse meg a lemezeket és a

késeket, majd tegyen rájuk folyékony szappant.

2. Kapcsolja be a kapcsolót, ekkor

3. Mossa le a fejet a szőr eltávolítása

  • Ne használjon forró vizet.

Ha a szappant nem sikerült teljesen lemosni, akkor fehér lerakódás képződhet,amelyakadályozhatjaa lemezek és a vágókések sima mozgását.

  • A keret eltávolítása után öblítse ki a borotvafejet.

4. Kapcsolja ki, törölje át a készüléket

száraz ronggyal, és szárítsa meg alaposan. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 309 2017/11/10 14:53:49310 Lábápoló fej (22. ábra)

1. Tegyen folyékony szappant a

reszelő középső részére.

2. Öntsön egy kevés vizet a reszelőre,

és kapcsolja be a készüléket.

3. Öblítsen le minden törmeléket

vízzel vagy langyos vízzel.

4. A készülék kikapcsolását követően

távolítsa el a keretet, és öblítse ki a belsejét.

5. Törölje át száraz ronggyal, és

szárítsa meg jól szellőző helyiségben. A külső fólia és a belső vágókés cseréje

Javasoljuk,hogyakülsőszitátévente

] pedig kétéventecserélje!Csakkicseréléskor távolítsaelaborotvafejkülsőszitáját

A külső szita cseréje (23. ábra)

1. Amikor ujjával noman megnyomja

a külső szitát, körmével pattintsa le a vágókésen lévő műanyag elemet ( ) a keret belső oldalán található akasztókról ( )!

2. Az új külső szitát először hajlítsa

meg egy kissé, majd tolja be amíg hozzá nem kapcsolódik a kerethez. A belső kés cseréje (24. ábra)

1. Mindkét végét tartva és egyenesen,

a borotvától elfelé húzva vegye ki a belső kést.

2. Mindkét végét tartva és lefelé

nyomva illessze be a belső kést. A reszelő cseréje

Areszelőélettartamahozzávetőlegesen 1 év (ha feltételezzük, hogy 2 hetente egyszer, körülbelül 10 percig használják).Javasoljuk,hogyareszelőt évente egyszer cserélje ki.

1. Nyomja le az ujjával, és távolítsa el

2. Igazítsa a alakú részt a

jelölésű oldalhoz, és nyomja le. (25. ábra) PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 310 2017/11/10 14:53:49311 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Probléma Lehetséges ok Művelet A készülék nemműködik. Nincs feltöltve. Töltse fel teljesen az akkumulátort. A kapcsoló BE állásban van, az adapter a fali aljzathoz csatlakozik. A töltés csak a fali aljzathoz való csatlakoztatással lehetséges. Használatelőtthúzza ki a hálózati aljzatból. Epiláláskor Abőrvédővagya lemezek eldeformálódtak, megrepedtek vagy megsérültek. Kérjen javítást a hivatalos szervizben. Epiláláskor vagy borotváláskor Szőrszálak halmozódtak fel a készüléken. Tisztítsa meg a készüléket a szőrszálaktól. Atusfürdő hozzátapadt a lemezekhez és a késhez. Mossa le meleg vízbe áztatva. Lábápoláskor A keret nincs biztonságosan rögzítve. Rögzítse újra. Ahasználatiidőlerövidül. A készüléket kb. 5 °C‑on vagy annál alacsonyabb hőmérsékleten használják. Körülbelül 5 °C‑on vagy annál magasabb környezeti hőmérsékleten használja a készüléket. A készüléket túl erősennyomjaa bőrre. Kiserővelnyomjaa bőrhöz. Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Töltse fel teljesen az akkumulátort. Akészülékműködésközben leáll. A készüléket túl erősennyomjaa bőrre. Kiserővelnyomjaa bőrhöz. Az akkumulátor nincs teljesen feltöltve. Töltse fel teljesen az akkumulátort. Hibaelhárítás PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 311 2017/11/10 14:53:49312 Probléma Lehetséges ok Művelet Nem lehet eltávolítani a szőrt. Epiláláskor A készüléket hosszú szőrönhasználja. 2 ‑ 3 mm hosszú szőrönhasználja. A készüléket nem megfelelőmódon vagy nem megfelelően mozgatva használja. Lásd 307. oldal. Aszőrrövid lesz. A készüléket nem megfelelőmódon vagy nem megfelelően mozgatva használja. Lásd 307. oldal. A készülék nem távolítja el annyira a szőrt,mint korábban. Szőrszálak halmozódtak fel a készüléken. Tisztítsa meg a készüléket a szőrszálaktól. Abőrvédővagya lemezek eldeformálódtak, megrepedtek vagy megsérültek. Kérjen javítást a hivatalos szervizben. A készülék nem vág annyira, mint korábban. Borotváláskor Szőrszálak halmozódtak fel a készüléken. Tisztítsa meg a készüléket a szőrszálaktól. A kés eldeformálódott. Cserélje ki a kést. Útmutató a cseréhez: Külsőszita:Nagyjából 1 év Belsővágókés: Nagyjából 2 év A kés kicsorbult. Nem lehet reszelni. Lábápoláskor Areszelőelkopott. Cseréljekiareszelőt. Útmutató a cseréhez: Nagyjából 1 év Az ENYHE működésimódban történik a készülék használata. PróbáljaazERŐS működésimódoban használni. Nem lehet megszabadulni a szagtól. Koszos. Áztassaareszelőt vízbe nagyjából 24 órán keresztül a lemosáselőtt. Ha a problémák nem oldódtak meg, vegye fel a kapcsolatot az áruházzal, ahol a készüléket vásárolta vagy a hivatalos Panasonic márkaszervizzel javítás végett. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 312 2017/11/10 14:53:49313 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Akkumulátor-élettartam Körülbelül 3 év. Hateljesfeltöltésellenérejelentősen csökkenaműködésiidő,akkoraz akkumulátor az élettartama végére ért. (A használattól és a tárolási körülményektőlfüggőenváltozhataz akkumulátor élettartama.) A készülékben található akkumulátor cseréje nem a vásárló feladata. Hivatalos szervizben végeztesse el az akkumulátorcserét. A beépített akkumulátor eltávolítása A készülék hulladékkénti elhelyezése előtt vegye ki a beépített akkumulátort. Az akkumulátort a hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa, ha van ilyen. Csak akkor van szüksége ezen ábrára, ha hulladékként helyezi el a készüléket, mert az ábrát javításhoz nem szabad használni. Ha saját maga szedi szét a készüléket, akkor az már nem lesz vízálló, ami meghibásodást okozhat.

  • Húzza ki a készüléket a hálózati adapterből.
  • Teljes lemerülésig használja az akkumulátort, ha még maradt benne töltés.
  • Hajtsa végre az 1 ‑ 5 lépést, majd emelje fel és vegye ki az akkumulátort. (26. ábra)
  • Ügyeljen arra, hogy ne zárja rövidre a kiszerelt akkumulátor pozitív és negatív érintkezőjét,továbbászigetelőszalag használatával szigetelje le az érintkezőket. Környezetvédelem és újrahasznosítás Az epilátor lítium‑ion akkumulátort tartalmaz. Az akkumulátort feltétlenül valamelyik hivatalosan kijelölt helyen ártalmatlanítsa, ha van ilyen az országban! Jótállás Kérjük, látogassa meg a Panasonic weboldalt (http://www.panasonic.com), vagy lépjen kapcsolatba vevőszolgálatunkkal(elérhetőségeinket a páneurópai jótállási jegyen találja) amennyiben az epilátor vagy a tápkábel megsérült. Műszaki adatok Áramellátás Lásd a hálózati adapterenlevő adattáblát. (Automatikus feszültségátalakítás) Töltésiidő Kb. 1 óra Levegőben terjedő akusztikai zaj Epilálófej kar/láb szőrtelenítéséhez: 73 (dB (A) 1 pW teljesítménynél) Epilálófej hónalj/ bikinivonal szőrtelenítéséhez: 67 (dB (A) 1 pW teljesítménynél) Borotvafej: 64 (dB (A) 1 pW teljesítménynél) Lábápoló fej: 69 (dB (A) 1 pW teljesítménynél) Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 313 2017/11/10 14:53:49314 Műszakiadatok: Minőségtanúsítás Motorfeszültség: 3,6 V DC egyenfeszültség Töltésiidő:1óra Ezt a készüléket kizárólag háztartási használatra tervezték. Tápellátás: beépített akkumulátor Tápfeszültség: 3,6 V egyenfeszültség Méretek (szélesség x magasság × mélység): 6,7 cm × 16,3 cm × 4,7 cm Tömeg: 170 g Hálózatitápegységésakkumulátortöltőadatai: Típus: RE7‑87 Hálózati feszültség: 100‑240 V AC, 50‑60 Hz (Automatikus feszültségátalakítás) Áramfelvétel:180mA Kimenőfeszültég:4,8Vegyenfeszültség Terhelhetőség:1,25A Érintésvédelmi osztály: II. Méretek (szélesség x magasság x mélység): 4,3 cm × 10,1 cm × 2,3 cm Tömeg: 130 g Megjegyzés:Aműszakiadatokváltoztatásánakjogátfenntartjuk. Atömegésméretadatokmegközelítőértékek. Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról. Csak az Európai Unió és olyan országok részére, amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek Atermékeken,acsomagolásonés/vagyakísérődokumentumokon szereplőszimbólumokaztjelentik,hogyazelhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az általános háztartási hulladékkal keverni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelőkezelése,hasznosításaésújrafelhasználásacéljából, kérjük,hogyahelyitörvényeknek,megfelelőenjuttassaelazokata kijelöltgyűjtőhelyekre. Etermékek,szárazelemekésakkumulátorokelőírásszerű ártalmatlanításávalÖnhozzájárulazértékeserőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását. Amennyibenabegyűjtésselésújrafelhasználássalkapcsolatban továbbikérdéselenne,kérjük,érdeklődjönahelyiönkormányzatnál. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik. Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (alsó szimbólumpélda) Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét. PB015615 - EL8A-3A-2A_(15H)_11-10-17.indd 314 2017/11/10 14:53:50315 GBDFINLEDKPNSFINPLCZSKHROTR Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Panasonic.Înainte de a utiliza acest dispozitiv, vă rugăm să citiţi toate aceste instrucţiuni şi să le păstraţi pentru referinţe ulterioare. Instrucţiuni de utilizare Epilator (pentru uz casnic)